• No se han encontrado resultados

Manual Honda Cb 150 Invicta

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Manual Honda Cb 150 Invicta"

Copied!
91
0
0

Texto completo

(1)
(2)

HONDA CB 150 INVICTA

HONDA CB 150 INVICTA

MANUAL DEL PROPIETARIO

MANUAL DEL PROPIETARIO

HONDA MOTOR Co. Ltda. 2010

HONDA MOTOR Co. Ltda. 2010

(3)

INFORMACIÓN

INFORMACIÓN

IMPORT

IMPORT

ANTE

ANTE

OPERADOR

OPERADOR

Y

Y

P

P

ASAJERO

ASAJERO

Este vehículo está diseñado para transportar al operador y un pasajero. Nunca

Este vehículo está diseñado para transportar al operador y un pasajero. Nunca

exceda la capacidad máxima de peso

exceda la capacidad máxima de peso como se muestra en la etiqueta de accesor

como se muestra en la etiqueta de accesor

ios y

ios y

carga.

carga.

·

·

USO

USO

EN

EN

CARRETERA

CARRETERA

Este vehículo está diseñado para ser utilizado únicamente en la carretera.

Este vehículo está diseñado para ser utilizado únicamente en la carretera.

LEA

LEA

ESTE MANUAL

ESTE MANUAL

DEL

DEL

PROPIETARIO

PROPIETARIO

CUIDADOSAME

CUIDADOSAME

NTE

NTE

Preste especial atención a los mensajes de seguridad que aparecen por todo el

Preste especial atención a los mensajes de seguridad que aparecen por todo el

manual. Estos mensajes están explicados en su totalidad en la sección

manual. Estos mensajes están explicados en su totalidad en la sección

"Breves

"Breves

Palabras acerca de Seguridad"

Palabras acerca de Seguridad"

que aparecen

que aparecen

antes de

antes de

la página

la página

de Contenido.

de Contenido.

Este manual debe ser considerado como una pieza permanente del vehículo y debe

Este manual debe ser considerado como una pieza permanente del vehículo y debe

permanecer en el vehículo al ser revendido.

(4)

Toda la información contenida en esta publicación está basada en la última información de Toda la información contenida en esta publicación está basada en la última información de producción disponible al momento de ser a

producción disponible al momento de ser aprobada la impresión. Honda Motor. se reserva elprobada la impresión. Honda Motor. se reserva el derecho a realizar cambios en

derecho a realizar cambios en cualqucualquier momento sin notificacioier momento sin notificaciones previas y nes previas y sin incurrir ensin incurrir en ninguna obligación.

ninguna obligación.

Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida sin previa autorización escrita. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida sin previa autorización escrita.

HONDA CB 150 INVICTA

HONDA CB 150 INVICTA

MANUAL DEL PROPIETARIO

MANUAL DEL PROPIETARIO

(5)

BIENVENIDO

BIENVENIDO

Este vehículo le representa un reto manejarlo a

Este vehículo le representa un reto manejarlo a la perfección, un reto a la perfección, un reto a la aventura. Usted navega ala aventura. Usted navega a través del viento, unido a la carretera por un

través del viento, unido a la carretera por un vehículo que responde a sus comandos como ningúnvehículo que responde a sus comandos como ningún otro lo hace. A dife

otro lo hace. A diferencia de un rencia de un automóviautomóvil, no l, no hay una jaula de hay una jaula de metal alrededor suyo. Como con unmetal alrededor suyo. Como con un aeroplano, las inspecciones previas y el mantenimiento periódico son esenciales para su aeroplano, las inspecciones previas y el mantenimiento periódico son esenciales para su seguridad. Su recompens

seguridad. Su recompensa es a es la libertad.la libertad. Para asumir los re

Para asumir los retos de tos de una manera seguuna manera segura, y para disfrura, y para disfrutar la aventura cotar la aventura completamempletamente, ustednte, usted debe familiarizars

debe familiarizarse con e con este manual del este manual del propietarpropietario ANTES DE CONDUCIR EL VEHÍCULO.io ANTES DE CONDUCIR EL VEHÍCULO. Mientras lee este manual, usted

Mientras lee este manual, usted encontrarencontrará información seguida por á información seguida por un símbolo de un símbolo de "A"AVISO". EstaVISO". Esta información tiene la intención de ayudarlo a evitar daños a su vehículo, a otras propiedades, o al información tiene la intención de ayudarlo a evitar daños a su vehículo, a otras propiedades, o al entorno.

entorno.

Cuando requiera de servicio, recuerde que su concesionario Honda conoce su vehículo. Los Cuando requiera de servicio, recuerde que su concesionario Honda conoce su vehículo. Los accesor

accesorios mostrados en ios mostrados en la ilustración no la ilustración no son parte del son parte del equipo estándarequipo estándar.. Disfrut

Disfrute del e del viaje, y gracias por viaje, y gracias por escoger Honda.escoger Honda. * Las

(6)

BREVES PALABRAS ACERCA DE LA SEGURIDAD

BREVES PALABRAS ACERCA DE LA SEGURIDAD

Su seguridad, y la

Su seguridad, y la seguridseguridad de ad de los demás, son muy importantes. El operar este vehículo delos demás, son muy importantes. El operar este vehículo de manera segura es

manera segura es una importante responsabiliduna importante responsabilidad.ad.

Para ayudarlo a tomar decisiones acerca de la seguridad, hemos suministrado unos Para ayudarlo a tomar decisiones acerca de la seguridad, hemos suministrado unos procedimientos operacionales y otra información en las etiquetas de este manual. Esta procedimientos operacionales y otra información en las etiquetas de este manual. Esta informa

información lo alerta de ción lo alerta de riesgoriesgos potenciales que podrían herirlo a usted y s potenciales que podrían herirlo a usted y a otros.a otros.

Por supuesto, no es práctico ni posible alertarlo acerca de todos los posibles riesgos Por supuesto, no es práctico ni posible alertarlo acerca de todos los posibles riesgos asocia

asociados con la dos con la operacoperación y ión y mantenimmantenimiento de iento de su vehículo. Usted debe utilizar sus su vehículo. Usted debe utilizar sus propiospropios  jui

 juiciciosos..

Usted encontrar

Usted encontrará á informainformación de ción de seguridseguridad en ad en una variedad de una variedad de formas, incluyeformas, incluyendo:ndo:

• Etiquetas de Seguridad

• Etiquetas de Seguridad

- En el - En el vehícuvehículo.lo.

• Mensajes de

• Mensajes de Segur

Segur

idad

idad

- - Seguida Seguida por por un un símbolo símbolo de de alerta alerta y y uno uno de de estas estas trestres señales:

señales:

PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN.

PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN.

Estas señalizaciones significan: Estas señalizaciones significan:

!

(7)

Encabezados

Encabezados

de

de

seguridad

seguridad

- como Importantes Recordatorios de Seguridad ó- como Importantes Recordatorios de Seguridad ó Precauciones de Seguridad.

Precauciones de Seguridad.

Sección

Sección

de

de

Seguridad

Seguridad

- como Seguridad del - como Seguridad del Vehículo.Vehículo.

Instrucciones

Instrucciones

- Cómo utilizar el - Cómo utilizar el vehícuvehículo de lo de manera corremanera correcta y segura.cta y segura. T

Todo el odo el manual contiene información importante de manual contiene información importante de seguridaseguridad-por favor léala d-por favor léala cuidadoscuidadosamente.amente.

Usted MORIRÁ o será SERIAMENTE HERIDO si no sigue

Usted MORIRÁ o será SERIAMENTE HERIDO si no sigue

las instrucciones.

las instrucciones.

Usted PUEDE MORIR o ser SERIAMENTE HERIDO si no

Usted PUEDE MORIR o ser SERIAMENTE HERIDO si no

sigue

sigue

las

las

instrucciones.

instrucciones.

Usted PUEDE ser HERIDO si no sigue las

(8)

CONTENIDO

CONTENIDO

Pág. Pág. 1

1 SEGURIDAD SEGURIDAD DEL DEL VEHICULOVEHICULO 1

1 InformInformación ación importantimportante e de de seguridadseguridad 2

2 VVestimenta estimenta de de protecciónprotección 3

3 Pautas Pautas para para los los Límites Límites de de cargacarga 7

7 UBICACIUBICACIÓN ÓN DE DE LAS LAS PARTESPARTES 10

10 InstruInstrumentos mentos e e indicadoreindicadoress 14

14 COMPONENTES COMPONENTES PRINCIPPRINCIPALESALES

(INFORMACIÓN

(INFORMACIÓN QUE QUE NECESITA NECESITA PPARAARA

OPERAR EL VEHÍCULO) OPERAR EL VEHÍCULO) 1 144 SSuussppeennssiióónn 1 155 FFrreennooss 16 Embrague 16 Embrague 17 Combustible 17 Combustible 20

20 Aceite Aceite del del Motor Motor  2

211 LLllaannttaass 25

25 COMPONENTES COMPONENTES INDIVIDUALESINDIVIDUALES ESENCIALES

ESENCIALES 25

25 InterrupInterruptor tor de de IgniciónIgnición

26

26 Control Control de de Manubrio Manubrio DerechoDerecho 27

27 Control Control de de Manubrio Manubrio IzquierdIzquierdoo 28 CARACTERISTICAS

28 CARACTERISTICAS

(NO REQUERIDAS PARA (NO REQUERIDAS PARA OPERACIÓN)

OPERACIÓN) 28

28 Seguro Seguro de de la la DirecciónDirección 29 Silla

29 Silla 30

30 RecipientRecipiente e del del CascoCasco 31

31 Cubierta Cubierta LateralLateral 3

322 BBoollssa a dde e DDooccuummeennttooss 32

32 CoCompmparartitimimienento de Ato de Almlmacacenenajajee 33

33 Ajuste Ajuste de de la la Farola Farola DelanterDelantera a enen Sentido Vertical

Sentido Vertical 33 OPERACIÓN 33 OPERACIÓN 33

33 InspeccInspección ión pre-viajepre-viaje 34

34 EncendienEncendiendo do el el Motor Motor  36

36 Acercamiento Acercamiento a a Otros Otros VehículosVehículos 36 Conduciendo 36 Conduciendo 37 Frenado 37 Frenado 38 Parqueo 38 Parqueo 38

(9)

Pag.

Pag.

39 MANTENIMIENTO 39 MANTENIMIENTO 39

39 La La importanimportancia cia del del MantenimMantenimientoiento 40

40 Seguridad Seguridad en en el el MantenimMantenimientoiento 40

40 PrecaucPrecauciones iones de de SeguridadSeguridad 42

42 Programa Programa de de MantenimientoMantenimiento 45

45 Kit Kit de de HerramientasHerramientas 46

46 Números Números SerialesSeriales 47

47 Códigos Códigos de de Color Color  48

48 Aceite Aceite del del Motor Motor  50

50 Escape Escape del del Cárter Cárter  50 Bujías

50 Bujías 52

52 Holgura Holgura de de la la válvulaválvula 53

53 Marcha Marcha LentaLenta 55

55 Operación Operación del del acelerador acelerador  55

55 Filtro Filtro de de AireAire 57 Cadena 57 Cadena 6

611 DDeessllizizaaddor or dde le la Ca Caaddenena da dee Conducción

Conducción 61

61 Inspección Inspección de de la la SuspensiónSuspensión Frontal y Trasera

Frontal y Trasera 62 Caballete

62 Caballete

63

63 Desinstalación Desinstalación de de RuedasRuedas 66

66 Desgaste Desgaste de de las las pastillas pastillas de de FrenoFreno 67 Batería

67 Batería 69

69 Reemplazo Reemplazo del del FusibleFusible 70

70 Ajuste Ajuste del del Interruptor Interruptor de de la la luzluz del freno

del freno 71

71 Reemplazo Reemplazo de de la la bombillabombilla 74 LIMPIEZA

74 LIMPIEZA 76

76 GUÍA GUÍA DE DE ALMACENAMIENTALMACENAMIENTOO 76 Almacenamiento 76 Almacenamiento 77 Desalmacenamiento 77 Desalmacenamiento 78 ESPECIFICACIONES 78 ESPECIFICACIONES 81

(10)

SEGURIDAD DEL VEHICULO

SEGURIDAD DEL VEHICULO

INFORMACIÓN IMPORTANTE

INFORMACIÓN IMPORTANTE

DE SEGURIDAD

DE SEGURIDAD

Su vehículo puede proveerle muchos años Su vehículo puede proveerle muchos años de servicio y placer - si toma responsabilidad de servicio y placer - si toma responsabilidad en su propia seguridad y comprende los en su propia seguridad y comprende los desafíos que puede encontrar en el camino. desafíos que puede encontrar en el camino. Hay mucho que usted puede hacer para Hay mucho que usted puede hacer para protegerse mientras conduce. Encontrará protegerse mientras conduce. Encontrará muchas recomendaciones útiles a través de muchas recomendaciones útiles a través de este manual. Las siguientes son algunas este manual. Las siguientes son algunas recomendaciones que consideramos las recomendaciones que consideramos las más importantes.

más importantes. Utilice

Utilice Siempre Siempre CascoCasco Es un

Es un hecho comprobado: Los cascos reducenhecho comprobado: Los cascos reducen significativamente el número y severidad de significativamente el número y severidad de lesiones en la cabeza. Por ello siempre utilice lesiones en la cabeza. Por ello siempre utilice un casco aprobado y asegúrese de que su un casco aprobado y asegúrese de que su pasajero haga lo mismo. También pasajero haga lo mismo. También recomend

recomendamos que amos que utilice protección para losutilice protección para los ojos, botas firmes, guantes y otros equipos de ojos, botas firmes, guantes y otros equipos de protecc

protección. (pág. ión. (pág. 2)2)

Hágase Fác

Hágase Fácil de Vil de Ver er   Algunos

 Algunos conductores conductores no no ven ven los los vehículosvehículos porque no los están buscando. Para hacerse porque no los están buscando. Para hacerse más visible, utilice ropa reflectiva brillante, más visible, utilice ropa reflectiva brillante, ubíquese de manera que otros conductores ubíquese de manera que otros conductores lo puedan ver, haga las señalizaciones antes lo puedan ver, haga las señalizaciones antes de girar o cambiar de carril, y utilice el pito de girar o cambiar de carril, y utilice el pito cuando ello ayude a que otros lo noten.

cuando ello ayude a que otros lo noten. Conduzca dentro de sus límites Conduzca dentro de sus límites

Llegar a los límites es otra causa potencial de Llegar a los límites es otra causa potencial de accidentes en vehículos. Nunca conduzca accidentes en vehículos. Nunca conduzca mas allá de sus habilidades personales o mas allá de sus habilidades personales o más rápido que lo establecido en las más rápido que lo establecido en las condiciones para la garantía. Recuerde que condiciones para la garantía. Recuerde que el alcohol, las drogas, la fatiga y la falta de el alcohol, las drogas, la fatiga y la falta de atención pueden reducir su capacidad de atención pueden reducir su capacidad de tomar buenas decisiones y de conducir de tomar buenas decisiones y de conducir de manera segura.

(11)

Mantenga su vehículo Mantenga su vehículo en condiciones seguras en condiciones seguras

Para transportarse de manera segura, es Para transportarse de manera segura, es importante que inspeccione su vehículo importante que inspeccione su vehículo antes de cada viaje y realice todo el antes de cada viaje y realice todo el mantenimiento recomendado. Nunca mantenimiento recomendado. Nunca exceda los límites de carga, y utilice solo exceda los límites de carga, y utilice solo accesorios aprobados por Honda para este accesorios aprobados por Honda para este vehículo. V

vehículo. Vea la página 3 para ea la página 3 para más detalles.más detalles. No conduzca e ingiera bebidas

No conduzca e ingiera bebidas alcohólicas

alcohólicas

El alcohol y la conducción no se mezclan. El alcohol y la conducción no se mezclan. Incluso ingerir pequeñas cantidades puede Incluso ingerir pequeñas cantidades puede reducir su habilidad para responder en reducir su habilidad para responder en condiciones cambiantes, y su tiempo de condiciones cambiantes, y su tiempo de reacción empeora con cada trago que ingiere reacción empeora con cada trago que ingiere de más. Así que, no tome bebidas de más. Así que, no tome bebidas alcohólicas y conduzca, y tampoco permita alcohólicas y conduzca, y tampoco permita que sus amigos y compañeros hagan lo que sus amigos y compañeros hagan lo mismo.

mismo.

ROP

ROPA DE PROTECCA DE PROTECCIÓNIÓN

Para su seguridad, recomendamos Para su seguridad, recomendamos enfáticamente que siempre utilice cascos enfáticamente que siempre utilice cascos aprobados para vehículos, protección para aprobados para vehículos, protección para los ojos,

los ojos, botas, guantes, botas, guantes, pantalones largos pantalones largos yy camisas de mangas largas o chaquetas cada camisas de mangas largas o chaquetas cada vez que conduzca. Aunque una protección vez que conduzca. Aunque una protección completa no es posible, utilizar equipos de completa no es posible, utilizar equipos de protección puede reducir la probabilidad de protección puede reducir la probabilidad de lesiones cuando conduce.

lesiones cuando conduce.

Las siguientes son sugerencias que lo Las siguientes son sugerencias que lo ayudarán a escoger el equipo adecuado. ayudarán a escoger el equipo adecuado. No utilizar casco incrementa la probabilidad No utilizar casco incrementa la probabilidad de lesiones serias o de muerte en un de lesiones serias o de muerte en un accidente.

accidente.

Asegúrese de que usted y su compañero Asegúrese de que usted y su compañero siempre utilicen casco, protección para siempre utilicen casco, protección para loslos ojos y ropa protectora cuando conduzca. ojos y ropa protectora cuando conduzca.

(12)

Cascos y Protección para los Ojos Cascos y Protección para los Ojos

Su casco es la pieza más importante de su Su casco es la pieza más importante de su equipo de conducción porque ofrece la

equipo de conducción porque ofrece la mejor mejor  protección contra las lesiones en la cabeza. protección contra las lesiones en la cabeza. El casco debe ajustarse de manera cómoda y El casco debe ajustarse de manera cómoda y segura. Un casco con colores brillantes segura. Un casco con colores brillantes puede hacerlo más visible en el tráfico, así puede hacerlo más visible en el tráfico, así como también las rayas reflectivas.

como también las rayas reflectivas.

Un casco de cara abierta ofrece cierta Un casco de cara abierta ofrece cierta protección, pero un casco completo ofrece protección, pero un casco completo ofrece mayor protección. Siempre se debe utilizar  mayor protección. Siempre se debe utilizar  un protector para la cara o gafas para un protector para la cara o gafas para proteger sus ojos y así ayudar a su visión. proteger sus ojos y así ayudar a su visión. Equipos adicionales

Equipos adicionales  Además

 Además de de un un casco casco y y protección protección para para loslos ojos, también recomendamos:

ojos, también recomendamos: •

• BoBotatas s fifirmrmes es cocon sn sueuelas las no no reresbsbalaladadizizasas que permitan proteger sus pies y tobillos. que permitan proteger sus pies y tobillos. •

• GuGuananttes des de cue cuerero pao para mra mananttenener er sususs manos protegidas y poder prevenir  manos protegidas y poder prevenir  ampollas, cortes, golpes y quemaduras.

ampollas, cortes, golpes y quemaduras.

• Un Un trtrajaje pe parara va vehehícícululo o uo o una na chchaqaqueuetata tanto para comodidad como protección. tanto para comodidad como protección. Colores brillantes y reflectivos pueden Colores brillantes y reflectivos pueden hacerlo más visible durante el tráfico. hacerlo más visible durante el tráfico.  Asegúrese

 Asegúrese de de evitar evitar usar usar ropas ropas sueltassueltas que podrían quedar atrapadas en que podrían quedar atrapadas en cualquier

cualquier parte parte de de su su vehículo.vehículo. P

PAUTAUTAS AS PPARA LOS ARA LOS LÍMITES DE LÍMITES DE CARGACARGA Su vehículo ha sido diseñado para Su vehículo ha sido diseñado para transportarlo a usted y un pasajero. Cuando transportarlo a usted y un pasajero. Cuando lleva un pasajero, usted podrá notar cierta lleva un pasajero, usted podrá notar cierta diferencia durante la aceleración y el frenado. diferencia durante la aceleración y el frenado. Pero mientras mantenga su vehículo en buen Pero mientras mantenga su vehículo en buen estado, con buenas llantas y frenos podrá estado, con buenas llantas y frenos podrá manejar

manejar cargas cargas de mande manera segera segura ura dentro dentro dede los límites especificados y pautas. Sin los límites especificados y pautas. Sin embargo, exced

embargo, exceder el límite de er el límite de peso o llevar unapeso o llevar una carga poco balanceada puede afectar  carga poco balanceada puede afectar  seriamente el manejo de su vehículo, el seriamente el manejo de su vehículo, el frenado y la

frenado y la estabilidaestabilidad. Los accesorios que nod. Los accesorios que no sean de Honda,

sean de Honda, las modificaciolas modificaciones impropias ynes impropias y un escaso mantenimiento pueden reducir su un escaso mantenimiento pueden reducir su margen de

(13)

Manejo de Cargas Manejo de Cargas

La cantidad de peso que cargue sobre su La cantidad de peso que cargue sobre su vehículo y la manera como lo carga son vehículo y la manera como lo carga son importantes para su seguridad. Cada vez que importantes para su seguridad. Cada vez que usted viaje con un pasajero o con carga debe usted viaje con un pasajero o con carga debe estar al tanto de la s

estar al tanto de la siguiente información.iguiente información.

La sobrecarga o el manejo impropio de La sobrecarga o el manejo impropio de cargas pueden ocasionar accidentes y puede cargas pueden ocasionar accidentes y puede salir herido seriamente o

salir herido seriamente o resultar muerto.resultar muerto. Siga todos los límites de carga y otras Siga todos los límites de carga y otras indicaciones en este manual.

indicaciones en este manual.

Límites de Carga Límites de Carga

 A c

 A conontitinunuacacióión ven verá lrá los los límímitites des de cae cargrga paa para sra suu vehículo.

vehículo.

CAP

CAPACIDAD MÁXIMA ACIDAD MÁXIMA DE PESO:DE PESO: 170 KG

170 KG (374.8 lbs.(374.8 lbs.))

Incluye el peso del piloto, el pasajero, toda la Incluye el peso del piloto, el pasajero, toda la carga y accesorios.

carga y accesorios.

CAP

CAPACIDAD MÁXIMA DE ACIDAD MÁXIMA DE CARGA:CARGA: 9 Kg

9 Kg (19,8 Lbs.(19,8 Lbs.))

INSTRUCCIONES PARA CARGAS INSTRUCCIONES PARA CARGAS

La motocicleta ha sido creada básicamente para La motocicleta ha sido creada básicamente para transportarlo a usted y

transportarlo a usted y un pasajero. Tun pasajero. Tal vez quieraal vez quiera asegurar una chaqueta u otros artículos asegurar una chaqueta u otros artículos pequeños a la silla cuando no se esté pequeños a la silla cuando no se esté transportando con un pasajero. Si usted desea transportando con un pasajero. Si usted desea transportar más carga, verifíquelo con su transportar más carga, verifíquelo con su concesionario Honda para asesoría, y asegúrese concesionario Honda para asesoría, y asegúrese de leer la información, concerniente a los de leer la información, concerniente a los accesorios en la página 5.

accesorios en la página 5.

El manejo inadecuado de cargas en su El manejo inadecuado de cargas en su motocicleta puede afectar su estabilidad y motocicleta puede afectar su estabilidad y conducción. Incluso si su motocicleta está conducción. Incluso si su motocicleta está adecuadamente cargada, usted debe conducir a adecuadamente cargada, usted debe conducir a bajas velocidades y nunca exceder los 130 km/h bajas velocidades y nunca exceder los 130 km/h (80 mph) cuando lleve carga.

(80 mph) cuando lleve carga.

Siga estas pautas siempre que transporte un Siga estas pautas siempre que transporte un pasajero o carga:

pasajero o carga: •

• RevRevise qise que aue ambambas lls llantantas se as se encencuenuentratrann infladas adecuadamente.

infladas adecuadamente. •

• Si uSi ustested camd cambia sbia su caru carga haga habitbitualual, pue, puedede necesitar ajustar la suspensión trasera

necesitar ajustar la suspensión trasera (Pág.12)(Pág.12) •

• ParPara prea prevenvenir quir que piee piezas suzas suelteltas conas conllellevan avan a riesgos, asegúrese que toda la carga está riesgos, asegúrese que toda la carga está atada de manera segura antes de movilizarse. atada de manera segura antes de movilizarse.

(14)

• UUbbiiqquue ee el pl peesso do de le la ca caarrgga la lo mo mááss cerca posible al centro de la cerca posible al centro de la motocicleta.

motocicleta. •

• BBaalalancnceee ee el pl peesso do de le la ca caarrga ga dde le la ma miissmmaa manera a ambos lados

manera a ambos lados de la de la motocicmotocicleta.leta. •

• NNo ao ammaarrrre oe objbjetetos os larlarggos os o mo muuy py pesesaadodoss (como carpas o bolsas para dormir) a la (como carpas o bolsas para dormir) a la direcció

dirección, tenedores n, tenedores o o al guardabarros.al guardabarros. Accesorios y Modificaciones

Accesorios y Modificaciones

Modificar su vehículo o utilizar accesorios que Modificar su vehículo o utilizar accesorios que no sean de Honda pueden hacer insegura la no sean de Honda pueden hacer insegura la motocicleta. Antes de considerar realizar  motocicleta. Antes de considerar realizar  cualquier modificación o añadir un accesorio, cualquier modificación o añadir un accesorio, asegúrese de leer

asegúrese de leer la siguiente información.la siguiente información.

Accesorios inadecuados o modificaciones Accesorios inadecuados o modificaciones pueden ocasionar accidentes de los cuales pueden ocasionar accidentes de los cuales puede salir herido seriamente o resultar  puede salir herido seriamente o resultar  muerto.

muerto.

Siga todas las

Siga todas las instruinstrucciones de este cciones de este manualmanual de usuario en cuanto a accesorios y de usuario en cuanto a accesorios y modificaciones.

(15)

Accesorios Accesorios

Recomendamos enfáticamente que utilice Recomendamos enfáticamente que utilice accesorios genuinos marca Honda accesorios genuinos marca Honda únicamente, que han sido diseñados y únicamente, que han sido diseñados y probados específicam

probados específicamente para ente para su su motocicmotocicleta.leta. Debido a que Honda no puede probar otros Debido a que Honda no puede probar otros accesorios, usted debe hacerse responsable accesorios, usted debe hacerse responsable en la

en la seleccióselección, instalación y uso n, instalación y uso de accesoriosde accesorios que no sean

que no sean de Honda. Solicite asistencia conde Honda. Solicite asistencia con su representante y siempre siga

su representante y siempre siga estas pautas:estas pautas: •

• AsAsegegúrúresese que que loe los acs accecesosoririos nos noo oscurezcan ninguna luz, no reduzcan el oscurezcan ninguna luz, no reduzcan el espacio con el suelo y el ángulo de espacio con el suelo y el ángulo de inclinació

inclinación, n, no no limiten limiten la la suspensisuspensión ón enen viaje o la dirección durante el viaje, no viaje o la dirección durante el viaje, no alteren la posición de manejo o interfieran alteren la posición de manejo o interfieran con la operación de los

con la operación de los controlescontroles.. •

• AsAsegegúrúresese que que el eque el equipipo elo elécéctrtricico noo no exceda

exceda la capla capacidad dacidad del el sistemsistema elécta eléctricorico del vehículo (pág. 83). Un

del vehículo (pág. 83). Un fusible quemadofusible quemado podría causar una pérdida en las luces o de podría causar una pérdida en las luces o de la energía del

la energía del motor.motor. •

• No hNo halale un e un trtráiáileler o ur o un ven vehíhícuculo llo latatereral cal conon

su vehículo. Esta vehículo no ha sido su vehículo. Esta vehículo no ha sido diseñado para esos acoples, y su uso diseñado para esos acoples, y su uso podría afectar seriamente la conducción de podría afectar seriamente la conducción de la misma.

la misma.

MODIFICACIONES MODIFICACIONES

Le sugerimos firmemente que no

Le sugerimos firmemente que no retire ningúnretire ningún equipo original o modifique su vehículo de equipo original o modifique su vehículo de alguna manera que pueda cambiar su

alguna manera que pueda cambiar su diseño udiseño u operación. Dichos cambios podrían afectar  operación. Dichos cambios podrían afectar  seriamente en el manejo, estabilidad y el seriamente en el manejo, estabilidad y el frenado del mismo, haciéndolo inseguro para frenado del mismo, haciéndolo inseguro para viajar.

viajar. Retirar o

Retirar o modificamodificar sus r sus luces, mofles, sistemasluces, mofles, sistemas de control de emisiones y otros equipos de control de emisiones y otros equipos también pueden hacer ilegal su

(16)

UBICACIÓN DE LAS PARTES

UBICACIÓN DE LAS PARTES

ESPEJO ESPEJO RETROVISOR RETROVISOR INTERRUPTOR INTERRUPTOR DE LA LUZ DE DE LA LUZ DE CRUCE CRUCE INTERRUPTOR INTERRUPTOR DE LA LUZ DE LA LUZ DELANTERA DELANTERA VELOCIMETRO VELOCIMETRO TACOMETRO TACOMETRO ACELERADOR ACELERADOR BOTON DE BOTON DE SELECCION SELECCION BOTON DE BOTON DE PUESTA PUESTA EN CERO EN CERO PALANCA DE PALANCA DE CHOQUE CHOQUE

RESERVA DEL LIQUIDO

RESERVA DEL LIQUIDO

DEL FRENO DELANTERO

DEL FRENO DELANTERO

ESPEJO ESPEJO RETROVISOR RETROVISOR PALANCA FRENO PALANCA FRENO DELANTERO DELANTERO PALANCA DEL PALANCA DEL EMBRAGE EMBRAGE INTERRUPTOR INTERRUPTOR DE LUZ DIRECCIONAL DE LUZ DIRECCIONAL

BOTON DEL PITO

BOTON DEL PITO

TAPA DEL TAPA DEL COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE INTERRUPTOR INTERRUPTOR DE ARRANQUE

DE ARRANQUE INTERRUPTOR DE LUZINTERRUPTOR DE LUZ

DELANTERA DELANTERA BOTON DE ARRANQUE BOTON DE ARRANQUE CABO DEL CABO DEL MANUBRIO DE MANUBRIO DE LA DIRECCION LA DIRECCION

(17)

COMPARTIMENTO DE

COMPARTIMENTO DE

ALMACENAJE

ALMACENAJE

FILTRO DE AIRE

FILTRO DE AIRE FUSIBLEFUSIBLE

PRINCIPAL

PRINCIPAL

PEDAL DE

PEDAL DE

APOYO DEL PASAJERO

APOYO DEL PASAJERO

PEDAL DEL FRENO

PEDAL DEL FRENO

TRASERO

TRASERO TTAPA/VARILLA MEDIDAPA/VARILLA MEDIDORAORA

DE ACEITE DE ACEITE PEDAL DE PEDAL DE APOYO APOYO BATERIA BATERIA FUSIBLE FUSIBLE LAMPARA LAMPARA DE LA DE LA MATRICULA MATRICULA

(18)

LAMPARA LAMPARA DE LA DE LA MATRICULA MATRICULA PEDAL DE APOYO PEDAL DE APOYO DEL PASAJERO DEL PASAJERO CABALLETE CABALLETE LATERAL LATERAL CABALLETE CENTRAL CABALLETE CENTRAL PEDAL DE PEDAL DE APOYO APOYO PEDAL DE CAMBIO PEDAL DE CAMBIO DE MARCHA DE MARCHA VALVULA DE VALVULA DE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE

PORTACASCO/ SEGURO DE LA SILLA

(19)

INSTRUMENTO

INSTRUMENTOS E

S E

INDICADORES

INDICADORES

Los indicadores están contenidos en el panel Los indicadores están contenidos en el panel de instrumentos. Sus funciones están de instrumentos. Sus funciones están descritas en las tablas de las páginas descritas en las tablas de las páginas siguientes: siguientes: (1) Tacómetro (1) Tacómetro (2) Velocímetro (2) Velocímetro (3)

(3) Reloj Reloj DigitalDigital

(4) Cuentakilómetros

(4) Cuentakilómetros

(5)

(5) Medidor Medidor de de CombustibleCombustible

(6)

(6) Indicador Indicador de de Luces Luces AltasAltas

(7)

(7) Indicador Indicador de de Luz Luz de de GiroGiro

(8)

(8) Indicador Indicador de de NeutroNeutro

(9)

(9) Indicador Indicador de de Distancia Distancia recorridarecorrida

(10) Botón de Selección

(10) Botón de Selección

(11) Botón de Puesta en Cero

(20)

( (11)) TTaaccóómmeettrroo MMuueessttrra a llaas s rreevvoolluucciioonnees s ddeel l mmoottoor r ppoor r mmiinnuuttoo.. ( (22)) VVeellooccíímmeettrroo MMuueessttrra a lla a vveelloocciiddaad d dde e ccoonndduucccciióónn.. ( (33)) RReellooj j DDiiggiittaall MMuueessttrra a lla a hhoorra a y y lloos s mmiinnuuttooss.. ( (44)) CCuueennttaakkiillóómmeettrrooss MMuueessttrra a eel l kkiilloommeettrraajje e aaccuummuullaaddoo.. ( (55)) MMeeddiiddoor dr de e CCoommbbuussttiibbllee MMuueessttrra a eel sl suummiinniissttrro o aapprrooxxiimmaaddo o dde e ccoommbbuussttiibbllee disponible. disponible. (6 (6)) InIndidicacadodor dr de e LuLuceces s AlAltatas s (a(azuzul)l) Se Se enencicienende de cucuanando do la la luluz z frfronontatal l esestá tá en en luluz z alaltata.. (7)

(7) IndiIndicadocador r de de Luz Luz de de Giro Giro (nara(naranja) nja) DestDestella ella cuancuando do se se operopera a cuacualquilquier er señaseñal l de de girogiro..

(8)

(8) IndIndicaicador dor de de NeNeutrutro o (ve(verderde)) Se Se encencieniende de cuacuandndo o la la tratransnsmismisión ión estestá á en en neneutrutro.o.

(9 (9)) InIndidicacadodor dr de De Disistatancncia ia ReRecocorrirridada MuMuesestrtra la la da disistatancncia ia rerecocorrrridida da desesde de la la vevez qz que ue fufue pe pueueststoo en ceros. en ceros. ( (1100) ) BBoottóón n dde e SSeelleecccciióónn UUttiilliicce e eesstte e bboottóón n ppaarra a lloos s ssiigguuiieennttees s pprrooppóóssiittooss.. • • PPaarra a ffiijjaar r lla a ccuueenntta a rreeggreressiivva a ddeel l kkiilloommeettrraajjee • • PPaarra a aajjuussttaar r eel l ttiieemmppoo ( (1111)) BBoottóón n dde e PPuueesstta a een n CCeerroo UUttiilliicce e eesstte e bboottóón n ppaarra a lloos s ssiigguuiieennttees s pprrooppóóssiittooss.. " " PPaarra pa poonneer er en cn ceerro eo el cl coonnttaaddoor dr de ke kiillóómmeettrrooss " " PPaarra a ffiijjaar r eel l ccoonntteeo o rreeggreressiivvo o dde e kkiilloommeettrraajjee " " PPaarra a aajjuussttaar r eel l ttiieemmppoo Ref. Ref. No.

(21)

(1) Indicador de Combustible. (1) Indicador de Combustible. (2) Banda Roja. (2) Banda Roja. INDICADOR DE COMBUSTIBLE INDICADOR DE COMBUSTIBLE

Cuando la aguja indicadora entre a la banda Cuando la aguja indicadora entre a la banda roja (2), el combustible estará bajo. Gire la roja (2), el combustible estará bajo. Gire la válvula de combustible a la posición RES y válvula de combustible a la posición RES y deberá llenar de nuevo el tanque lo más deberá llenar de nuevo el tanque lo más pronto posible. La cantidad de combustible pronto posible. La cantidad de combustible que aun se encuentra en el tanque, con el que aun se encuentra en el tanque, con el vehículo ubicado verticalmente es de vehículo ubicado verticalmente es de aproximadamente:

aproximadamente:

1.9 Ltr. (0,50 US gal, 0,41 Imp Gal) 1.9 Ltr. (0,50 US gal, 0,41 Imp Gal)

Indicador de Distancia Recorrida Indicador de Distancia Recorrida

Para reanudar el Indicador de Distancia Para reanudar el Indicador de Distancia Recorrid

Recorrida a proceda como sigue:proceda como sigue: Presione el botón de

Presione el botón de Selección para escoger elSelección para escoger el Indicador de

Indicador de Distancia Recorrida.Distancia Recorrida.

(1) Botón de Puesta en Cero

(1) Botón de Puesta en Cero

(2) Botón de Selección

(2) Botón de Selección

Para reanudar el

Para reanudar el IndicIndicador de ador de DistaDistancia Recorridancia Recorrida,, presione y sostenga el botón de Puesta en Cero presione y sostenga el botón de Puesta en Cero por más de tres segundos, cuando la imagen en por más de tres segundos, cuando la imagen en panta

(22)

Reloj Digital Reloj Digital

El reloj digital mostrará las horas y los

El reloj digital mostrará las horas y los minutosminutos hasta las 1

hasta las 11:59 con "A1:59 con "AM" M" y "PM".y "PM". Para ajustar el reloj, proceda como

Para ajustar el reloj, proceda como sigue:sigue: 1.

1. EncEnciendienda el a el IntInterrerruptouptor de Arranr de Arranqueque 2.

2. PrePresionsione y sostenge y sostenga ambos bota ambos botones (1ones (1)) y ( 2 ) p o r m á s d e 3 s e g u n d o s y ( 2 ) p o r m á s d e 3 s e g u n d o s simultáneamente.

simultáneamente.

El reloj se fijará en el modo de ajuste con la El reloj se fijará en el modo de ajuste con la hora

hora parpadeanparpadeando.do.

(1) Botón de Puesta en Cero

(1) Botón de Puesta en Cero

(2) Botón de Selección

(2) Botón de Selección

3.

3. PaPara ra fijfijar ar la la horhora, a, prepresiosione ne el el botbotón ón dede puesta en cero hasta que la hora

puesta en cero hasta que la hora deseada ydeseada y  AM

 AM/P/PM M se se visvisualualiceicen.n.

• Ajuste rápido - Presione y sostenga el • Ajuste rápido - Presione y sostenga el botón de Puesta en Cero hasta que

botón de Puesta en Cero hasta que la horala hora deseada aparezca.

deseada aparezca. 4.

4.Presione el botPresione el botón de selección (1) cuanón de selección (1) cuando lado la imagen en pantalla alcance la hora imagen en pantalla alcance la hora deseada.

deseada.

El visualizador de minutos estará El visualizador de minutos estará parpadeando.

parpadeando.

5. Para fijar los minutos, presione el botón de 5. Para fijar los minutos, presione el botón de puesta en cero hasta que el minuto puesta en cero hasta que el minuto deseado aparezca.

deseado aparezca.

• Ajuste rápido - Presione y sostenga el • Ajuste rápido - Presione y sostenga el botón de puesta en cero hasta que el botón de puesta en cero hasta que el minuto deseado

minuto deseado aparezca.aparezca.

6. Presione el botón de selección cuando 6. Presione el botón de selección cuando

el visualizador alcance el

el visualizador alcance el minuto deseado.minuto deseado. El visualizador dejará

(23)

Si el interruptor de arranque es apagado o Si el interruptor de arranque es apagado o nono se realiza ninguna operación por 30 se realiza ninguna operación por 30 segundos durante el modo de ajuste del segundos durante el modo de ajuste del tiempo, el reloj se reiniciará.

tiempo, el reloj se reiniciará. El

El reloj reloj se se reiniciará reiniciará en en 1:00 1:00 AM AM si si sese desconecta la batería.

desconecta la batería.

COMPONENTES PRINCIPALES

COMPONENTES PRINCIPALES

(Información que usted necesita (Información que usted necesita

para operar esta motocicleta) para operar esta motocicleta) SUSPENSION

SUSPENSION

El amortiguador (1) tiene 3 posiciones de El amortiguador (1) tiene 3 posiciones de ajuste para diferentes cargas o condiciones ajuste para diferentes cargas o condiciones de manejo.

de manejo.

Utilice una manivela (2) para ajustar el Utilice una manivela (2) para ajustar el impacto trasero. Girar el ajustador de impacto trasero. Girar el ajustador de elasticidad predeterminada (3) al contrario elasticidad predeterminada (3) al contrario de las manecillas del reloj hace firme al de las manecillas del reloj hace firme al amortiguador, y girarlo en sentido de las amortiguador, y girarlo en sentido de las manecillas del reloj lo hace suave.

manecillas del reloj lo hace suave.

Siempre ajuste la posición del amortiguador  Siempre ajuste la posición del amortiguador  en secuencia (1-2-3 o 3-2-1).

en secuencia (1-2-3 o 3-2-1).

Intentar realizar el ajuste directamente de 3 Intentar realizar el ajuste directamente de 3 aa 1 puede dañar

1 puede dañar el amortiguador.el amortiguador.

Las

Las posiciones posiciones 2 2 a a 3 3 incrementan incrementan lala elasticidad predeterminada para una elasticidad predeterminada para una suspensión trasera más rígida, y puede ser  suspensión trasera más rígida, y puede ser  utilizado cuando la motocicleta está utilizado cuando la motocicleta está pesadamente cargada. pesadamente cargada. Posición estándar: 1 Posición estándar: 1 (1)Amortiguador  (1)Amortiguador  (2)Manivela (2)Manivela (3)Ajustado

(24)

FRENOS

FRENOS

Freno

Freno Delantero/TDelantero/Traserorasero

Esta motocicleta tiene un freno de disco Esta motocicleta tiene un freno de disco hidráulico delantero y trasero.

hidráulico delantero y trasero. Mientr

Mientras se as se gastagastan las n las pastilpastillas de las de frenofreno, el , el nivelnivel del líquido de

del líquido de frenofrenos s dismindisminuye.uye.

No hay ajustes que se deban llevar a

No hay ajustes que se deban llevar a cabo, perocabo, pero el nivel del líquido y las pastillas de frenos se el nivel del líquido y las pastillas de frenos se deben inspeccionar periódicamente. El sistema deben inspeccionar periódicamente. El sistema debe ser inspeccionado frecuentemente para debe ser inspeccionado frecuentemente para asegurar que no haya fugas de líquido. Si la asegurar que no haya fugas de líquido. Si la holgura de la palanca de control es excesiva y holgura de la palanca de control es excesiva y las pastillas no están gastadas más allá del las pastillas no están gastadas más allá del límite recomendado (pág. 66), probablemente límite recomendado (pág. 66), probablemente existe aire en el sistema de frenos y se debe existe aire en el sistema de frenos y se debe purgar. Comuníquese con su representante purgar. Comuníquese con su representante Honda para

Honda para este servicioeste servicio..

Nivel de Liquido del Freno Delantero: Nivel de Liquido del Freno Delantero: Con la

Con la motocmotocicleta en posición vertical, revise elicleta en posición vertical, revise el nivel del líquido. Deberá estar por encima del nivel del líquido. Deberá estar por encima del indicador de nivel MIN (1). Si el nivel está al indicador de nivel MIN (1). Si el nivel está al mismo nivel que la marca MIN o por debajo, mismo nivel que la marca MIN o por debajo, revise las pastillas de frenos de desgaste (pág. revise las pastillas de frenos de desgaste (pág. 66).

66).

Nivel de Liquido del Freno Trasero: Nivel de Liquido del Freno Trasero:

Con la motocicleta en posición lateral Con la motocicleta en posición lateral derecha, revise el nivel del líquido. Debe derecha, revise el nivel del líquido. Debe estar por encima del indicador de nivel MIN estar por encima del indicador de nivel MIN (1). Si el nivel está al igual que la marca MIN (1). Si el nivel está al igual que la marca MIN (1) o por debajo, revise las pastillas de frenos (1) o por debajo, revise las pastillas de frenos de desgaste (pág. 66).

de desgaste (pág. 66).

(1)Marca de Nivel MIN

(25)

(1) Marca de Nivel MIN

(1) Marca de Nivel MIN

Las pastillas gastadas deben ser  Las pastillas gastadas deben ser  reemplazadas. Si las pastillas no están reemplazadas. Si las pastillas no están gastadas

gastadas, haga , haga revisar el sistema de frenos derevisar el sistema de frenos de fugas.

fugas.

El líquido de frenos recomendado es Honda El líquido de frenos recomendado es Honda Punto 3 o punto 4 de un envase sellado ó Punto 3 o punto 4 de un envase sellado ó equivalente.

equivalente.

Otros chequeos: Otros chequeos:  As

 Asegúegúresrese e de de que que no no hayhaya a escescapeapes s de de lílíquiquido.do. Revísese deterioros o grietas en las Revísese deterioros o grietas en las manguera

mangueras s y y accesoraccesorios.ios.

EMBRAGUE

EMBRAGUE

El ajuste del embrague se puede requerir si el El ajuste del embrague se puede requerir si el vehículo se atasca al realizar cambios de vehículo se atasca al realizar cambios de velocidades ó si el embrague tiende a velocidades ó si el embrague tiende a arrastrarse; o si se desliza, causando que la arrastrarse; o si se desliza, causando que la aceleración se atrase de la velocidad del aceleración se atrase de la velocidad del motor.

motor.

El nivel de holgura del embrague es: El nivel de holgura del embrague es:

10 - 20 mm (0,4 - 0,8 in) 10 - 20 mm (0,4 - 0,8 in)

(1) Palanca de Embrague

(26)

1.

1. AflAfloje oje la tla tueruerca dca de see segurguridad idad (2) (2) en len laa parte baja del cable. Gire la tuerca de ajuste parte baja del cable. Gire la tuerca de ajuste (3) para obtener la holgura requerid

(3) para obtener la holgura requerida. Ajusta. Ajustee la tuerca de seguridad y revise el

la tuerca de seguridad y revise el ajuste.ajuste. 2.

2. ArrArranquanque el me el motootorr, em, empuje puje la pala palanlanca deca dell embrague y realice el cambio. Asegúrese embrague y realice el cambio. Asegúrese que el motor no se detenga y

que el motor no se detenga y que el vehículoque el vehículo no se arrastre. De manera gradual, suelte la no se arrastre. De manera gradual, suelte la palanca de embrague y acelere. La palanca de embrague y acelere. La motocicleta deberá empezar a moverse motocicleta deberá empezar a moverse suavemente y acelerar gradualmente.

suavemente y acelerar gradualmente.

(2) Tuerca de Seguridad.

(2) Tuerca de Seguridad.

(3) Tuerca de Ajuste.

(3) Tuerca de Ajuste.

(A) Incremento de holgura.

(A) Incremento de holgura.

(B) Disminución de holgura.

(B) Disminución de holgura.

Si el ajuste deseado no puede ser obtenido o Si el ajuste deseado no puede ser obtenido o el embrague no funciona correctamente, el embrague no funciona correctamente, diríjase a su concesionario Honda.

diríjase a su concesionario Honda. Otros Chequeos:

Otros Chequeos:

Revise los cables del embrague de nudos, Revise los cables del embrague de nudos, torceduras ó signos de desgaste que torceduras ó signos de desgaste que pudieran causar fallas. Lubrique el cable del pudieran causar fallas. Lubrique el cable del embrague con un lubricante de uso embrague con un lubricante de uso comercial para prevenir desgaste prematuro comercial para prevenir desgaste prematuro o corrosión.

o corrosión.

COMBUSTIBLE

COMBUSTIBLE

V

VALALVULA DE VULA DE COMBUSTIBCOMBUSTIBLELE

La válvula de combustible de tres posiciones La válvula de combustible de tres posiciones (1) se encuentra en el lado izquierdo debajo (1) se encuentra en el lado izquierdo debajo del tanque de combustible.

del tanque de combustible. ON

ON

Con la válvula de combustible en la posición Con la válvula de combustible en la posición ON, el combustible fluirá desde el suministro ON, el combustible fluirá desde el suministro principal

(27)

(1) Válvula de combustible

(1) Válvula de combustible

OF OFFF

Con la válvula de combustible en la posición Con la válvula de combustible en la posición OFF, el combustible no podrá fluir del tanque OFF, el combustible no podrá fluir del tanque hacia el carburador.

hacia el carburador. Gire el botón a

Gire el botón a OFF cuando el vehículo no estéOFF cuando el vehículo no esté en uso.

en uso. RE RESS

Con la válvula de combustible en la posición Con la válvula de combustible en la posición RES, el combustible fluirá desde el suministro RES, el combustible fluirá desde el suministro de reserva de

de reserva de combusticombustible hacia ble hacia el carburadorel carburador.. Utilice el combustible de

Utilice el combustible de reserva únicamentreserva únicamente sie si el suministro principal este vacío. Llene de el suministro principal este vacío. Llene de nuevo el tanque lo

nuevo el tanque lo más pronto posible despuésmás pronto posible después de cambiar a RES.

de cambiar a RES.

El suministro de reserva de

El suministro de reserva de combustcombustible es ible es de:de: 1.9 Lit. (0.50 US gal, 0.41 Imp. Gal)

1.9 Lit. (0.50 US gal, 0.41 Imp. Gal) Recuerde revisar que la

Recuerde revisar que la válvula de combustibleválvula de combustible esté en posición ON cada vez que llene el esté en posición ON cada vez que llene el tanque de combustible. Si la válvula es dejada tanque de combustible. Si la válvula es dejada en la posición RES, puede quedarse sin en la posición RES, puede quedarse sin combust

combustible y ible y sin reserva.sin reserva.

T

TANQUE DE COMBUSTANQUE DE COMBUSTIBLEIBLE

La capacidad del tanque incluyendo la La capacidad del tanque incluyendo la reserva de combustible es de:

reserva de combustible es de:

12.0 Lit. (3.17 US gal, 2.63 Imp. Gal) 12.0 Lit. (3.17 US gal, 2.63 Imp. Gal)

Para abrir la tapa del combustible (1), inserte Para abrir la tapa del combustible (1), inserte la llave de inicio (2) y gírela en el sentido de la llave de inicio (2) y gírela en el sentido de las manecillas del reloj. La tapa del las manecillas del reloj. La tapa del combustible se abrirá y podrá ser levantada. combustible se abrirá y podrá ser levantada. No sature el tanque. No debe haber  No sature el tanque. No debe haber  combustible en el cuello de llenado (3).

(28)

La gasolina es altamente inflamable y La gasolina es altamente inflamable y explosiva. Usted se puede quemar o explosiva. Usted se puede quemar o resultar seriamente herido al manipular  resultar seriamente herido al manipular  combustible.

combustible. •

• DeDetetengnga ea el ml mototor or y may mantnténéngagalo lo alalejejadadoo de calor, chispas y llamas.

de calor, chispas y llamas. •

• ReReababasastetezczca su a su vevehíhícuculo lo al aal airire lie librbre.e. •

• LiLimpmpie ie lolos ds dererramerames ds de ie inmnmedediaiatoto.. Luego de reabastecerse, para cerrar la tapa,

Luego de reabastecerse, para cerrar la tapa, alinee el seguro en la tapa con la ranura en el alinee el seguro en la tapa con la ranura en el cuello de llenado. Empuje la tapa dentro del cuello de llenado. Empuje la tapa dentro del cuello de llenado hasta que se cierre la tapa y cuello de llenado hasta que se cierre la tapa y se asegure. se asegure. Retire la llave. Retire la llave. (1) Tapa de combustible. (1) Tapa de combustible. (2) Llave de inicio (2) Llave de inicio (3) Cuello de llenado. (3) Cuello de llenado.

Utilice gasolina libre de plomo o baja en plomo Utilice gasolina libre de plomo o baja en plomo con un número de

con un número de octanaoctanaje de je de 91 o 91 o superisuperioror.. El uso de gasolina con plomo causará daños El uso de gasolina con plomo causará daños prematuros al convertidor catalítico.

prematuros al convertidor catalítico.

Si se presentan "golpes de bujías" o "chispeos" Si se presentan "golpes de bujías" o "chispeos" a velocidad constante del motor y bajo carga a velocidad constante del motor y bajo carga normal

normal, cambie la , cambie la marca del combustibmarca del combustible. Si le. Si loslos golpes o chispeos persisten, consulte a su golpes o chispeos persisten, consulte a su concesionario Honda. En caso de no realizar lo concesionario Honda. En caso de no realizar lo anterior se considera mal uso y los daños anterior se considera mal uso y los daños causad

causados por el mal usos por el mal uso no están o no están cubiercubiertos por tos por  la Garantía Limitada de

la Garantía Limitada de Honda.Honda.

NOTA

(29)

No utilice combustible adulterado. Ello No utilice combustible adulterado. Ello genera daños a las partes del motor y se genera daños a las partes del motor y se considera mal uso, los daños considerados considera mal uso, los daños considerados como de mal uso

como de mal uso no están cubiertos bajo lano están cubiertos bajo la garantía Honda.

garantía Honda.

GASOLINA CON ALCOHOL GASOLINA CON ALCOHOL Si decide

Si decide utilizutilizar gasolina con ar gasolina con alcohoalcohol l (gaso(gasohol),hol), asegúr

asegúrese que ese que la clasla clasificacificación del ión del octanaoctanaje je eses al menos tan

al menos tan alta como lo alta como lo recomrecomienda Honda.ienda Honda. •

• CuaCuandndo cieo ciertrtos tios tipopos de gas de gasosolilina cona con alcn alcohooholl son empleados, pueden presentarse son empleados, pueden presentarse problemas como arranques duros, problemas como arranques duros, desempeño pobre, etc., pueden

desempeño pobre, etc., pueden ocurrirocurrir.. •

• Si uSi uststed ned notota sía síntntomomas das de ope opereracacióiónn indeseables mientras utiliza gasolina con indeseables mientras utiliza gasolina con alcohol, u otra que usted piense que alcohol, u otra que usted piense que contenga alcohol, pruebe con otras contenga alcohol, pruebe con otras estaciones de servicio o cámbiese a otras estaciones de servicio o cámbiese a otras marca

marcas s de de gasolingasolina.a. •

• CuCuanando sdo se gee genenereren prn proboblelemamas des debibido ado al usl usoo de gasolina con alcohol, contacte a su de gasolina con alcohol, contacte a su concesionario Honda.

concesionario Honda.

ACEITE DEL MOTOR

ACEITE DEL MOTOR

REVISIÓN DEL NIVEL DEL ACEITE REVISIÓN DEL NIVEL DEL ACEITE DE MOTOR

DE MOTOR

Revise el nivel del aceite del motor a diario Revise el nivel del aceite del motor a diario antes de conducir la motocicleta.

antes de conducir la motocicleta.

El nivel debe mantenerse entre la señal El nivel debe mantenerse entre la señal superior (1) e inferior (2) de la tapa/varilla superior (1) e inferior (2) de la tapa/varilla medidora de aceite (3).

medidora de aceite (3). 1.

1. ArrArranqanque el ue el motmotor y dor y déjeéjelo eslo estáttático dico de 3 ae 3 a 5 minutos.

5 minutos. 2

2.. DetDetengenga el ma el motootor y cr y colooloque que lala motocicleta sobre su caballete central al motocicleta sobre su caballete central al nivel del suelo.

nivel del suelo. 3.

3. LuLuegego de o de 2 a 3 m2 a 3 mininututosos, re, retitire lre laa tapa/varilla medidora de aceite, límpiela y tapa/varilla medidora de aceite, límpiela y reinsértela de nuevo sin enroscarla. reinsértela de nuevo sin enroscarla. Retire la tapa/varilla de aceite. El nivel d Retire la tapa/varilla de aceite. El nivel dee aceite debe estar entre las marcas aceite debe estar entre las marcas superior e

(30)

4

4.. Si se rSi se requequieriere, añe, añada eada el acel aceititee especificado (ver página 47) hasta el especificado (ver página 47) hasta el indicador del nivel superior. Evítese indicador del nivel superior. Evítese llenarse en exceso.

llenarse en exceso. 5.

5. ReiReinstnstale ale el mel medidedidor dor de ace aceiteite. Re. Revievisese posibles fugas.

posibles fugas.

Hacer funcionar el motor con poca presión de Hacer funcionar el motor con poca presión de aceite puede causar serios daños en el aceite puede causar serios daños en el motor.

motor.

NOTA

NOTA

(1) Marca de Nivel Superior 

(1) Marca de Nivel Superior 

(2) Marca de Nivel Inferior 

(2) Marca de Nivel Inferior 

(3) Tapa/ Varilla Medidora de aceite.

(3) Tapa/ Varilla Medidora de aceite.

LLANTAS LLANTAS

Para operar su motocicleta de manera Para operar su motocicleta de manera segura, sus llantas deben ser del tipo y segura, sus llantas deben ser del tipo y tamaño adecuado, con buenas bandas de tamaño adecuado, con buenas bandas de rodamiento, correctamente infladas para la rodamiento, correctamente infladas para la carga que va a manejar. Las páginas carga que va a manejar. Las páginas siguientes le darán información más siguientes le darán información más detallada sobre cómo y cuándo revisar la detallada sobre cómo y cuándo revisar la presión del aire, como inspeccionar sus presión del aire, como inspeccionar sus llantas de daños y qué hacer cuando sus llantas de daños y qué hacer cuando sus llantas necesitan ser reparadas o llantas necesitan ser reparadas o reemplazadas.

reemplazadas.

Utilizar llantas excesivamente gastadas o Utilizar llantas excesivamente gastadas o incorrectamente infladas puede causar  incorrectamente infladas puede causar  accidentes de los cuales puede resultar  accidentes de los cuales puede resultar  seriamente herido o muerto.

seriamente herido o muerto.

Siga todas las instrucciones de este Siga todas las instrucciones de este manual del propietario respecto al inflado manual del propietario respecto al inflado y mantenimiento de llantas.

(31)

PRESIÓN DEL AIRE PRESIÓN DEL AIRE

Mantener las llantas debidamente infladas Mantener las llantas debidamente infladas proporciona la mejor combinación de manejo, proporciona la mejor combinación de manejo, seguridad y confort. Generalmente, las llantas seguridad y confort. Generalmente, las llantas mal infladas se gastan de manera desigual, mal infladas se gastan de manera desigual, afectan

afectando de do de manera adversa la conducción, ymanera adversa la conducción, y son más probables de que fallen debido al son más probables de que fallen debido al recalentamiento.

recalentamiento.

Las llantas sobre infladas hacen que su Las llantas sobre infladas hacen que su motocic

motocicleta se conduzca de leta se conduzca de una manera rígida,una manera rígida, y son más propensas a dañarse dados los y son más propensas a dañarse dados los peligros de la carretera, y se

peligros de la carretera, y se gastan de maneragastan de manera desigual.

desigual.

Recomendamos que usted inspeccione Recomendamos que usted inspeccione visualmente sus llantas antes de cada viaje y visualmente sus llantas antes de cada viaje y utilice un calibrador para medir la presión del utilice un calibrador para medir la presión del aire por lo menos una vez al mes o cuando aire por lo menos una vez al mes o cuando piense que las llantas se encuentran bajas de piense que las llantas se encuentran bajas de aire.

aire.

Siempre revise la presión del aire en

Siempre revise la presión del aire en las llantaslas llantas cuando estas se encuentren "frías" cuando el cuando estas se encuentren "frías" cuando el vehículo se encuentre parqueado por al

vehículo se encuentre parqueado por al menosmenos tres horas. Si usted revisa la presión del aire tres horas. Si usted revisa la presión del aire cuando las llantas estén "calientes" cuando la cuando las llantas estén "calientes" cuando la motocicleta se ha conducido aun por pocas motocicleta se ha conducido aun por pocas

Las presiones recomendadas para llantas Las presiones recomendadas para llantas "frías" son:

"frías" son:

Kpa (kgf/cm, psi) Kpa (kgf/cm, psi) Conductor

Conductor Delantero Delantero 175 175 (1.75, (1.75, 25)25) Ú

Únniiccaammeennttee TTrraasseerro o 22000 0 ((22..0000, , 2299)) Conductor

Conductor Delantero Delantero 175 175 (1.75, (1.75, 25)25) y u

y un Pn Paassaajjeerroo TTrraasseerro 2o 2225 (5 (22..2255, , 3322)) Esta motocicle

Esta motocicleta está ta está equipada con llantas sinequipada con llantas sin cámara en ambas ruedas. Comparado con cámara en ambas ruedas. Comparado con llantas ordinarias con cámara, las llantas sin llantas ordinarias con cámara, las llantas sin cámara liberan poco aire cuando son cámara liberan poco aire cuando son pinchados por una pu

pinchados por una puntilla ntilla u otro objeto simiu otro objeto similarlar.. Por esta razón aunque permanezcan Por esta razón aunque permanezcan completam

completamente inflados, ente inflados, es es importaimportante nte revisar revisar  regularme

regularmente la nte la llanta de llanta de objetos incrustadoobjetos incrustados.s. millas, la lectura será mayor que cuando se millas, la lectura será mayor que cuando se midieron estando "frías". Esto es normal, y no midieron estando "frías". Esto es normal, y no significa que deba retirarle aire a las llantas significa que deba retirarle aire a las llantas para igualar las presiones dadas a para igualar las presiones dadas a continuación. Si lo hace, las llantas quedarán continuación. Si lo hace, las llantas quedarán infladas por debajo de lo

(32)

INSPECCIÓN

INSPECCIÓN

Cada vez que revise la presión de las llantas, Cada vez que revise la presión de las llantas, debe también inspeccionar la superficie y los debe también inspeccionar la superficie y los lados de las llantas, de desgaste, daños y lados de las llantas, de desgaste, daños y objetos incrustados.

objetos incrustados. Busque:

Busque: •

• GoGolpelpes o bs o bultultos a os a lolos las ladodos de s de la lla llalantnta oa o en el grabado. Reemplace la llanta si en el grabado. Reemplace la llanta si encuentra estas características.

encuentra estas características. •

• CorCortestes, a, aberberturturas as o ro rajaajadurduras as en en la la llanllanta.ta. Reemplace la llanta si se observa la Reemplace la llanta si se observa la estructura o cordón.

estructura o cordón. •

• UsUso eo exxcecesisivo vo de de rorodadajeje..  Además,

 Además, si si se se estrella estrella con con postes postes uu objetos duros, deténgase a un lado de la objetos duros, deténgase a un lado de la carretera lo más seguro y pronto posible e carretera lo más seguro y pronto posible e inspeccione la llanta de posibles daños. inspeccione la llanta de posibles daños.

Desgaste de Rodamiento Desgaste de Rodamiento

Reemplace las llantas antes de que la Reemplace las llantas antes de que la profundidad de desgaste en el centro de la profundidad de desgaste en el centro de la llanta alcance los límites siguientes:

llanta alcance los límites siguientes:

(1) Indicador de Desgaste

(1) Indicador de Desgaste

(2) Ubicación del Indicador de Desgaste

(2) Ubicación del Indicador de Desgaste

Profundidad de Desgaste Mínimo Profundidad de Desgaste Mínimo

Frontal

Frontal 2.0 2.0 mm mm (0.08 (0.08 pulg.)pulg.) Trasera

(33)

REPARACION DE LLA

REPARACION DE LLANTNTASAS

Si una llanta sin cámara es pinchada o Si una llanta sin cámara es pinchada o dañada, visite al fabricante de llantas más dañada, visite al fabricante de llantas más cercano y siga sus recomendaciones para cercano y siga sus recomendaciones para reparación o reemplazo.

reparación o reemplazo.

El reparación o reemplazo de llantas sin El reparación o reemplazo de llantas sin cámara por personal no autorizado puede cámara por personal no autorizado puede dejar la llanta inutilizable o puede que esta dejar la llanta inutilizable o puede que esta falle

falle durante durante la la condución.condución. REEMPLAZO DE LLANTAS REEMPLAZO DE LLANTAS

Las llantas que vienen con su vehículo fueron Las llantas que vienen con su vehículo fueron diseñadas para igualar las habilidades de diseñadas para igualar las habilidades de desempeño de su motocicleta y proveen la desempeño de su motocicleta y proveen la mejor combinación de manejo, utilización de mejor combinación de manejo, utilización de frenos, durabilidad y confort.

frenos, durabilidad y confort.

Instalar llantas incorrectas en su motocicleta Instalar llantas incorrectas en su motocicleta puede afectar la maniobrabilidad y la puede afectar la maniobrabilidad y la estabilidad. Esto puede causar un accidente estabilidad. Esto puede causar un accidente del cual puede resultar seriamente herido o del cual puede resultar seriamente herido o muerto.

muerto.

Las llantas recomendadas para su Las llantas recomendadas para su motocicleta son: motocicleta son: Delanteras: 80/100-17M/C 46P Delanteras: 80/100-17M/C 46P MRF NYLOGRIP ZAPPER-FQ MRF NYLOGRIP ZAPPER-FQ Traseras: Traseras: 100/90-17M/C 100/90-17M/C 55P55P MRF NYLOGRIP MRF NYLOGRIP ZAPPER-ZPR-C ZPR-C Tipo:

Tipo: Bias Bias ply, ply, sin sin cámaracámara

Cuando reemplace una llanta, utilice una que Cuando reemplace una llanta, utilice una que sea equivalente a la original y asegúrese de sea equivalente a la original y asegúrese de que la rueda está balanceada después de que la rueda está balanceada después de haberse instalado una llanta

haberse instalado una llanta nueva.nueva. Siemp

Siempre utilice el re utilice el tamañtamaño y o y el tipo de el tipo de llantllantasas recomendados en este manual del recomendados en este manual del propietario.

(34)

COMPONENTES INDIVIDUALES

COMPONENTES INDIVIDUALES

ESENCIALES

ESENCIALES

Interruptor de Ignición Interruptor de Ignición

El interruptor de ignición (1) se encuentra El interruptor de ignición (1) se encuentra bajo el velocímetro. bajo el velocímetro. (1) Interruptor de ignición (1) Interruptor de ignición P Poossiicciióón n dde e lla a llllaavve e FFuunncciióónn LLllaavvee  AS  ASEGEGURURAADODO (se

(segurguro de o de la dla direireccicción)ón) y lay las lus luces ces no pno puedueden sen ser oer operperadoados. s. La lLa llavlave pue puede ede ser ser retretirairada.da. El motor y las luces no pueden

El motor y las luces no pueden OF OFFF s seer r ooppeerraaddaas s LLa a llllaavve e ppuueedde e sseer r rerettiirraaddaa.. ON ON

La dirección está asegurada. El motor  La dirección está asegurada. El motor 

La llave no puede ser retirada. La llave no puede ser retirada.

El motor

El motor y y las luces pueden ser operadoslas luces pueden ser operados..

La luz de

La luz de crucecruce, el , el interinterruptoruptor de r de luces y elluces y el

pito pueden ser operados. La luz

pito pueden ser operados. La luz

delantera, la luz trasera y las luces

delantera, la luz trasera y las luces

medidoras operan solo cuando el motor 

medidoras operan solo cuando el motor 

está siendo utilizado.

(35)

CONTROLES DEL MANUBRIO

CONTROLES DEL MANUBRIO

DERECHO

DERECHO

INTERRUPTOR DE LA FAROLA INTERRUPTOR DE LA FAROLA DELANTERA (1) DELANTERA (1)

El interruptor de la farola delantera (1) está El interruptor de la farola delantera (1) está  jun

 junto to al al acaceleeleraradordor..

El interruptor de las farola (1) tiene dos El interruptor de las farola (1) tiene dos posicione

posiciones; s; y y (.)(.) :

: Farola Farola delanteradelantera, , trasera trasera y y lucesluces medidoras encendidas.

medidoras encendidas. OFF

OFF (.): (.): Farola Farola delanterdelantera, a, trasera y trasera y lucesluces medidoras apagados.

medidoras apagados.

La farola delantera, trasera y las luces La farola delantera, trasera y las luces medidoras operan solo cuando el motor se medidoras operan solo cuando el motor se encuentr

encuentra a encendido.encendido.

Botón de Inicio (2 Botón de Inicio (2))

El botón de inicio (2) se encuentra al lado del El botón de inicio (2) se encuentra al lado del acelerador.

acelerador.

Cuando el botón de inicio es presionado el Cuando el botón de inicio es presionado el motor de arranque da

motor de arranque da manivela al motor. Vmanivela al motor. Ver er  página 34 para el procedimiento de página 34 para el procedimiento de encendido.

encendido.

(1) Interruptor de la Luz Delantera

(1) Interruptor de la Luz Delantera

(2) Botón de Inicio

(36)

CONTROLES DEL MANUBRIO CONTROLES DEL MANUBRIO IZQUIERDO

IZQUIERDO

Interruptor de la Farola Delantera (1) Interruptor de la Farola Delantera (1) Presione

Presione el el interruptor interruptor en en (HI) (HI) parapara seleccionar

seleccionar las las farolas farolas altas altas o o (LO) (LO) parapara seleccionar farolas bajas.

seleccionar farolas bajas.

Interruptor de Luz de Paso (2) Interruptor de Luz de Paso (2)

Cuando este interruptor se presiona, la luz Cuando este interruptor se presiona, la luz delantera destella para hacer señal a carros delantera destella para hacer señal a carros que se acercan o cuando se avise que se que se acercan o cuando se avise que se está pasando.

está pasando.

Interruptor de Cruce (3) Interruptor de Cruce (3) Seleccione

Seleccione (flecha (flecha izquierda) izquierda) (L) (L) parapara girar a la izquierda. Seleccione (flecha girar a la izquierda. Seleccione (flecha derecha)

derecha) (R) (R) para para girar girar a a la la derecha.derecha. Presione para apagar la señal.

Presione para apagar la señal. Boton de Pito (4)

Boton de Pito (4)

Presione el botón para hacer sonar el Presione el botón para hacer sonar el pito.pito.

(1) Interruptor de Luz Delantera

(1) Interruptor de Luz Delantera

(2) Interruptor de

(2) Interruptor de Control de Control de Luz de Luz de PasoPaso

(3) Interruptor de Cruce

(3) Interruptor de Cruce

(4) Botón de Pito

(37)

CARACTERISTICAS

CARACTERISTICAS

(NO REQUERIDAS

(NO REQUERIDAS PPARA OPERACIÓN)ARA OPERACIÓN)

SEGURO DE LA DIRECCIÓN SEGURO DE LA DIRECCIÓN

Para asegurar la dirección, gire el manubrio Para asegurar la dirección, gire el manubrio completamente hacia la izquierda o a la completamente hacia la izquierda o a la derecha, gire la llave (1) a la posición LOCK derecha, gire la llave (1) a la posición LOCK mientras empuja hacia adentro. Retire la llave. mientras empuja hacia adentro. Retire la llave. Para desasegurar la dirección, gire la llave a Para desasegurar la dirección, gire la llave a OFF.

OFF.

No gire la llave a LOCK mientras conduce la No gire la llave a LOCK mientras conduce la motocicleta, ya que resultara en la pérdida motocicleta, ya que resultara en la pérdida complet

completa de a de control del vehículo.control del vehículo.

(1)

(1) Llave Llave de de IgniciónIgnición

(A) Empujar hacia adentro

(A) Empujar hacia adentro

(B) Girar a LOCK (B) Girar a LOCK (C) Girar a OFF (C) Girar a OFF PARA ASEGURAR PARA ASEGURAR PARA DESASEGURAR PARA DESASEGURAR

Referencias

Documento similar

La primera opción como algoritmo de compresión para secuencias biológicas que sugirió la directora del proyecto fue la adaptación de los algoritmos de Lempel-Ziv al alfabeto formado

En esta sección se tratan las características que debe tener un compresor de secuencias biológicas para poder ser usado como herramienta en la construcción de los árboles de

La reacción del grupo organofuncional del silano con el polímero establece enlaces a través del grupo silano que actúa como puente entre polímero y substrato (figura 2.2.-d).

Pues bien, la priictica de una virtud es una actividad -por ejemplo, ume estoy comportando valientemente~ implica ((me he comportado valientemen- ten-, per0 10s actos

"La observación del Camino 16, el Tao, era cosa fundamental. La ruta era el eje de toda la composición; en lo abstracto era el medio gracias al cual la

Estos retratos de hombre, con los anteriores de la Exposición del año ante- rior en ferargil hicieron decir a los críticos que «sabíamos hasta hoy que San- chis Yago era el

ofrece-esa necesidad.. Foto de Manuel.. Hay en ella muchas cosas que muestran cómo fue la vida de esas personas, todas ellas marcadas por la República, a la que primero

No nos hemos deten ido únicamente en la extracción y su aprovechamiento como materia prop ia para hacer algunas piezas del ajuar doméstico sino que nos hemos adentrado en una