• No se han encontrado resultados

171 a reunión INFORME DEL DIRECTOR GENERAL SOBRE LA GESTIÓN FINANCIERA Y CUESTIONES CONEXAS RESUMEN

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "171 a reunión INFORME DEL DIRECTOR GENERAL SOBRE LA GESTIÓN FINANCIERA Y CUESTIONES CONEXAS RESUMEN"

Copied!
21
0
0

Texto completo

(1)

para la Educación, la Ciencia y la Cultura

Consejo Ejecutivo

ex

171a reunión

171 EX/26

PARÍS, 31 de marzo de 2005 Original: Inglés

Punto 34 del orden del día provisional

INFORME DEL DIRECTOR GENERAL

SOBRE LA GESTIÓN FINANCIERA Y CUESTIONES CONEXAS

RESUMEN

De conformidad con las Resoluciones 31 C/50 y 32 C/64, así como con la Decisión 170 EX/7.1, el Director General presenta a continuación su estudio relativo a la gestión financiera y cuestiones conexas.

(2)

Introducción

1. En su 170ª reunión el Consejo Ejecutivo examinó los documentos 170 EX/19 y 170 EX/42 Parte II que trataban de las cuestiones financieras y de gestión de tesorería relacionadas con los pagos de contribuciones, los saldos presupuestarios no utilizados, el mecanismo de traspaso de fondos, el Fondo de Operaciones, las obligaciones pendientes y los ingresos varios.

2. Tras extensas deliberaciones el Consejo Ejecutivo adoptó la decisión 170 EX/7.1 que, entre otras cosas, dice lo siguiente:

“3. Tomando nota de la labor que se está realizando en el sistema de las Naciones Unidas en relación con un nuevo conjunto de normas comunes de contabilidad;

4. Reconoce que el Reglamento Financiero y el Reglamento de Administración Financiera de la UNESCO deben someterse a una revisión para velar por que correspondan a las nuevas necesidades y circunstancias;

5. Invita al Director General a que prepare un documento detallado sobre las cuestiones planteadas en el documento 170 EX/19 y proponga modificaciones adecuadas del Reglamento Financiero y el Reglamento de Administración Financiera a fin de que sean examinadas por el Consejo Ejecutivo en su 171ª reunión;

6. Toma nota del ingente pasivo flotante y las obligaciones no contabilizadas en lo

referente a prestaciones del personal y del estudio que están llevando a cabo las Naciones Unidas sobre el tema, e invita al Director General a informarle al respecto una vez finalizado el estudio.”

3. En el presente informe, preparado en cumplimiento de la petición del Consejo Ejecutivo, se facilita información analítica más detallada sobre la experiencia de la UNESCO en la utilización del mecanismo de traspaso de fondos (sus fuentes y usos) y de otras herramientas que pueden servir para administrar los recursos presupuestarios de manera más eficiente y eficaz, se sacan para ello lecciones de la experiencia de otras organizaciones y se formulan recomendaciones.

Disposiciones reglamentarias sobre los presupuestos, las consignaciones de créditos y la provisión de fondos

4. El Director General prepara el “proyecto de presupuesto” de la UNESCO -vale decir, las estimaciones o previsiones presupuestarias- que comprende los ingresos y gastos correspondientes al ejercicio bienal, expresados en dólares de los Estados Unidos de América. Se divide en títulos, capítulos, secciones y partidas. (Cláusulas 3.1, 3.2 y 3.3 del Reglamento Financiero).

5. El Consejo Ejecutivo examina el proyecto de presupuesto preparado por el Director General y lo presenta a la Conferencia General con las recomendaciones que estime convenientes. (Cláusula 3.4 del Reglamento Financiero).

6. Las consignaciones de créditos son votadas a continuación por la Conferencia General y constituyen una autorización en cuya virtud el Director General podrá contraer obligaciones y efectuar pagos en relación con los fines para los cuales fueron votadas y sin rebasar el importe de los créditos consignados. Los créditos consignados en el presupuesto permanecen disponibles por un plazo de 12 meses a contar desde la fecha del cierre del ejercicio económico para el cual fueron aprobados, en la medida necesaria para saldar obligaciones relativas a bienes suministrados y a servicios prestados durante el ejercicio económico y para liquidar cualquier otra obligación pendiente regularmente contraída. (Cláusulas 4.1 y 4.3 del Reglamento Financiero).

(3)

7. El saldo de los créditos con cargo a los cuales no se hayan contraído obligaciones a la terminación del ejercicio financiero una vez deducidas de él las contribuciones de los Estados Miembros, y el saldo de los créditos no gastados al término del plazo de liquidación de 12 meses se reparte entre los Estados Miembros proporcionalmente a la cuantía de las contribuciones que hayan sido asignadas a cada uno de ellos para ese ejercicio económico. (Cláusula 4.3 del Reglamento Financiero).

8. La Cláusula 4.5 dispone que pueden efectuarse transferencias de créditos, sin exceder la cantidad total consignada, hasta donde lo permita la Resolución de Consignación de Créditos aprobada por la Conferencia General.

9. Las consignaciones de créditos son financiadas mediante las contribuciones de los Estados Miembros, fijadas con arreglo a la escala de prorrateo determinada por la Conferencia General. En espera de la recaudación de dichas contribuciones, las consignaciones podrán ser financiadas con cargo al Fondo de Operaciones. (Cláusula 5.1 del Reglamento Financiero).

La preparación del presupuesto y las incertidumbres que supone

10. Como el Reglamento Financiero dispone claramente, el Director General presenta su proyecto de presupuesto para un bienio. La preparación del proyecto de programa y presupuesto da comienzo aproximadamente 18 meses antes que el ejercicio financiero correspondiente con una primera serie de consultas de todas las partes interesadas. Al término de las mismas y de revisiones internas, el Director General presenta al Consejo Ejecutivo sus propuestas preliminares sobre el programa y presupuesto que comprenden las prioridades del programa y un tope presupuestario global. El Consejo Ejecutivo adopta a su vez una decisión con una serie de recomendaciones sobre el programa y los aspectos financieros y presupuestarios. El Director General fija entonces una consignación presupuestaria general dentro de la cual se indica la distribución de los recursos entre los diversos sectores y entidades de la Organización: es el marco global para la preparación del proyecto de programa y presupuesto que se presenta al Consejo Ejecutivo y a la Conferencia General.

11. El Consejo Ejecutivo examina el proyecto de programa y presupuesto y formula a la Conferencia General sus propias recomendaciones al respecto.

12. Como estipula el Reglamento Financiero, el presupuesto que prepara el Director General es un proyecto o estimación. Debido a las muchas variables que se desconocen y al tiempo que media entre el momento en que se establece el presupuesto y la ejecución efectiva de los programas, la

tarea de preparar un programa y presupuesto supone trabajar con múltiples hipótesis. Algunas de ellas corresponden a variables incontrolables como la inflación, las fluctuaciones monetarias o los ajustes reglamentarios de la remuneración y las prestaciones que percibe el personal fijadas por la Asamblea General para todo el sistema de las Naciones Unidas; otras, como el factor retraso en la contratación, están vinculadas en mayor medida con el propio funcionamiento. Pero la ejecución del programa se puede ver afectada además por imprevistos como las catástrofes, ya sean naturales o causadas por la acción del ser humano. Pueden darse asimismo situaciones ante las cuales la UNESCO estará llamada a actuar rápidamente, como las que surgen tras las emergencias o los desastres, que no pueden preverse en el programa y presupuesto. En consecuencia, el proyecto de programa y presupuesto se elabora a partir de hipótesis, algunas de las cuales son explícitas, y otras implícitas. De ahí que inevitablemente haya diferencias entre el proyecto y la ejecución efectiva.

(4)

13. Otra incertidumbre inherente al proceso presupuestario es que los créditos se asignan para un ejercicio bienal que va del 1º de enero de XX00 al 31 de diciembre de XX01. Excepto en el caso de la cláusula en virtud de la cual se autoriza a que las obligaciones en las que se incurra antes del 31 de diciembre de XX01 puedan saldarse hasta el 31 de diciembre de XX02, el saldo de los créditos con cargo a los cuales no se hayan contraído obligaciones al 31 de diciembre de XX01 y el saldo de los créditos no utilizados al 31 de diciembre de XX02 deben ser repartidos entre los Estados Miembros. (Cláusulas 4.3 y 4.4 del Reglamento Financiero). Estas disposiciones dan por sentado que las actividades pueden comenzar puntualmente en enero y culminar 24 meses después o en ese lapso. Sin embargo, lo que sucede en la práctica es que múltiples factores impredecibles limitan la capacidad de los administradores de programas para ejecutar las actividades en ese plazo. Factores como las catástrofes naturales o las inducidas por el hombre, las demoras causadas por los asociados o la cofinanciación, entre otros, pueden contribuir a que la ejecución del programa se vea atrasada. Muchos programas de largo alcance duran más que un bienio.

14. Los administradores han tendido a comprometer los fondos, a menudo para fines no esenciales, hacia el final del bienio para que, si no se han contraído obligaciones con cargo a los mismos o no se han gastado antes del final del ejercicio, los recursos “no se pierdan”. De resultas de ello se da lo que el Auditor Externo calificó de “presupuesto en el que se aplica la práctica del equilibrio”, que consiste en hacer que los gastos efectivos correspondan casi exactamente a las consignaciones presupuestarias. Muchas otras entidades públicas de los países como los ministerios o las autoridades locales, que utilizan sistemas presupuestarios análogos al de la UNESCO tropiezan con los mismos problemas y recurren a las mismas “soluciones”.

Las recomendaciones del Auditor Externo y las decisiones de los órganos rectores

15. En su informe sobre los estados de cuentas de la UNESCO correspondientes al bienio 1998-1999, que fue presentado al Consejo Ejecutivo en el documento 160 EX/25 Add., el Auditor Externo formuló observaciones sobre las obligaciones pendientes en los párrafos 190 a 202 de dicho informe, y en el párrafo 203 recomendó que la UNESCO emprendiera un estudio destinado a modernizar los métodos de contabilización de los gastos de la Organización, que tomara en cuenta la necesidad de registrar las obligaciones y los mecanismos para hacerlo.

16. Esta recomendación emanaba de las observaciones formuladas por el Auditor Externo sobre las obligaciones pendientes en general, y más concretamente de las que hacía en los párrafos 198, 199 y 202, citados a continuación:

“198. Las normas dictan el comportamiento. De conformidad con el Reglamento Financiero, el saldo de los créditos con cargo a los cuales no se hayan contraído obligaciones o que no estén comprometidos al final del ejercicio económico se repartirá a los Estados Miembros. Esta norma ha inducido a la dirección y a todas las personas que trabajan en la UNESCO en la administración de presupuestos a asegurarse de que los fondos disponibles estén realmente comprometidos e imputados a las consignaciones del bienio en curso, para evitar que los fondos se pierdan. Por consiguiente, hay una tendencia natural a no permitir que los créditos consignados no sean utilizados. El sistema de las obligaciones tiene por objeto evitar que el gasto sea superior a la cantidad consignada; en la práctica, también desalienta un gasto inferior a esa cantidad.

199. La UNESCO aplica la práctica del “equilibrio” en su Presupuesto Ordinario, según la cual la cantidad total de gastos es igual a las consignaciones presupuestarias totales de un bienio. Las obligaciones pendientes son muy útiles para lograr este objetivo.

(5)

202. Es menester que la Secretaría estudie la factibilidad de que las obligaciones de un bienio que constituyen compromisos legítimos se puedan imputar o arrastrar a consignaciones de ejercicios económicos futuros, previa aprobación del Consejo Ejecutivo. Estas disposiciones existen en las normas y los reglamentos financieros de las Naciones Unidas. Además, numerosos gobiernos de Estados Miembros alientan a los administradores a no gastar sus presupuestos al final del año solamente para agotar los fondos disponibles. Los autorizan a pasar al ejercicio siguiente un pequeño porcentaje de las consignaciones no gastadas, con la aprobación de los órganos de supervisión.” (el subrayado es del Director General )

17. Como señaló claramente el Auditor Externo, esta forma de proceder no lleva a una utilización eficaz ni eficiente de los fondos. Con el fin de vencer el “aliciente” negativo inherente al actual sistema presupuestario, el Auditor Externo recomendó la adopción de un mecanismo para el traspaso de los saldos no gastados, recomendación que el Director General aceptó. Estimó que instituir un dispositivo mediante el cual la UNESCO modernizara sus reglamentos para permitir el traspaso de un pequeño porcentaje de las consignaciones de créditos no gastadas con la aprobación de los órganos de control constituiría una mejora con respecto al actual sistema de preparación del presupuesto.

18. En su Decisión 162 EX/7.4, el Consejo Ejecutivo acogió con beneplácito el estudio del Director General que tenía por objeto modernizar los métodos de la UNESCO en materia de contabilización de gastos y, de conformidad con la recomendación del Consejo Ejecutivo, en su Resolución 31 C/50 la Conferencia General adoptó las siguientes disposiciones:

“11. Acoge con beneplácito el estudio del Director General que tiene por objeto modernizar

los métodos de la UNESCO en materia de contabilización de gastos y le pide que reexamine el procedimiento de modernización e informe sobre este particular al Consejo Ejecutivo, en su 166ª reunión, y a la Conferencia General, en su 32ª reunión, si así lo decidiera el Consejo;

12. Suspende la aplicación de la cláusula 4.3 del Reglamento Financiero y autoriza a que se traslade al ejercicio bienal 2002-2003 una cantidad que represente como máximo el 2% de la consignación de créditos que figuraba inicialmente en el documento 30 C/5, y que el Consejo Ejecutivo decida, en su 164ª reunión, teniendo en cuenta las prioridades propuestas por el Director General basándose en los debates celebrados durante la 31ª reunión de la Conferencia General, qué utilización se ha de dar a esos fondos, algunos o la totalidad de los cuales se podrían reintegrar a los Estados Miembros;

13 Pide al Director General que someta a la aprobación del Consejo Ejecutivo sus propuestas presupuestarias sobre la utilización que habría de darse a esos fondos en caso de contarse con ellos; si el Consejo estuviera de acuerdo en destinarlos a actividades futuras, se deberá considerar que constituyen una consignación de créditos adicional a la que figura en el documento 31 C/5;”

19. A raíz de esa resolución de la Conferencia General, el Consejo Ejecutivo aprobó el traspaso del saldo no utilizado de fondos del bienio 2000-2001 al ejercicio financiero 2002-2003 (Decisión 164 EX/6.2) por un importe total de 8.005.346 dólares (7.705.748 para las actividades prioritarias del programa con el fin de apoyar el proceso de reforma y 299.598 para actividades específicas financiadas por donaciones efectuadas al Presupuesto Ordinario en el curso del bienio). En su 166ª reunión, el Consejo Ejecutivo tomó nota del informe del Director General sobre el proceso de modernización de los métodos de contabilización de los gastos y le pidió que presentara un nuevo

(6)

informe en su 167ª reunión a fin de transmitirlo, en caso de que el Consejo así lo decidiera, a la Conferencia General en su 32ª reunión.

20. Ulteriormente la Conferencia General adoptó la siguiente posición en su Resolución 32 C/64: “2. Destaca que la ejecución racional de todo el programa y presupuesto aprobado por la

Conferencia General debe ser la primera prioridad para el Director General;

3. Pide al Director General que efectúe un estudio sobre las ventajas y los inconvenientes de un mecanismo de traspaso de fondos para la UNESCO, comprendida una comparación con otras organizaciones internacionales, que formule recomendaciones en la materia e informe al respecto al Consejo Ejecutivo en su 170ª reunión y a la Conferencia General en su 33ª reunión;

4. Considera que, en espera de los resultados de tal estudio, permitir un traspaso de una cantidad módica de fondos no comprometidos al bienio siguiente puede contribuir a una utilización más eficiente de esos recursos para los programas de alta prioridad;

5. Decide que se pueden suspender excepcionalmente las disposiciones pertinentes de la

cláusula 4.3 del Reglamento Financiero para el presente bienio, y autoriza que se traslade al bienio 2004-2005 una cantidad que represente como máximo el 2% de la consignación de créditos que figuraba originalmente en el documento 31 C/5;

6. Pide al Director General que presente al Consejo Ejecutivo en su 169ª reunión un informe en el que indique las fuentes de todos los fondos no comprometidos del bienio 2002-2003, junto con propuestas presupuestarias para su utilización y pide además que dicho informe comprenda un análisis cuantitativo, examinado por la Auditora Externa, de las causas a las que se debe que se disponga de saldos no utilizados, para cada fuente, y que muestre en qué medida esto denota una gestión eficaz;

7. Autoriza al Consejo Ejecutivo a que en su 169ª reunión decida acerca de la utilización que ha de darse a esos fondos, teniendo en cuenta los programas y grupos prioritarios de la UNESCO, así como la necesidad de fortalecer la seguridad de los edificios de la UNESCO en todo el mundo, y las situaciones de emergencia que se puedan plantear, y teniendo presente que el saldo no utilizado podría ser deducido proporcionalmente de las futuras contribuciones de los Estados Miembros;

8. Pide al Director General que considere que todos los fondos aprobados por el Consejo Ejecutivo para actividades constituyen una consignación de créditos adicional a la que figura en el presupuesto para el bienio 2004-2005.”

21. Además del traspaso del saldo no utilizado de fondos del ejercicio 2000-2001 al ejercicio 2002-2003 antes mencionado, el Consejo Ejecutivo decidió en su 169ª reunión (Decisión 6.3) traspasar al presupuesto para 2004-2005 el saldo no utilizado de 2.109.926 dólares de la consignación correspondiente al ejercicio 2002-2003.

Fuentes y usos de los saldos no utilizados aprobados

22. En el Anexo I se detallan las fuentes de los saldos no utilizados de la consignación de créditos correspondiente a 2000-2001 (30 C/5 Aprobado) por un monto de 8.005.346 dólares estadounidenses.

(7)

23. Como se indica en el Estado IV de los estados de cuentas de la UNESCO correspondientes al ejercicio financiero cerrado el 31 de diciembre de 2003 (documento 170 EX/22) y en el informe sobre la situación presupuestaria al 31 de diciembre de 2003 (documento 169 EX/25 Anexo I), el saldo no comprometido/no utilizado del bienio 2002-2003 se elevó a 2.109.926 dólares estadounidenses. En el Anexo II se dan detalles sobre las fuentes de esos saldos no utilizados, desglosados por partida presupuestaria y en el Anexo III se indica el uso que se les ha dado.

24. En el siguiente cuadro recapitulativo se indica el uso dado a esos saldos no utilizados que ascienden aproximadamente a 8 millones para el bienio 2000-2001 y a 2,1 millones para 2002-2003.

Uso dado a los saldos no utilizados de 2000-2001 por áreas prioritarias (Ref.: Decisión 164 EX/6.2)

Los fondos traspasados del bienio 2000-2001 al bienio 2002-2003 fueron distribuidos por el Consejo Ejecutivo y utilizados como sigue:

dólares

¾ Apoyo al inicio y la realización de actividades del programa en el

Afganistán

1.135.748

¾ Reconstrucción de las infraestructuras educativas y culturales de

Palestina y promoción de la reconciliación entre israelíes y palestinos

1.135.000

¾ África (formación de docentes y fortalecimiento de los centros de

excelencia en África)

1.135.000

¾ Contribución a la lucha contra el terrorismo (aplicación de la

Resolución 31 C/39)

2.000.000

¾ Apoyo al proceso de reforma de la Organización:

a) Sistema FABS/SISTER

b) Descentralización: fortalecimiento de capacidades de las oficinas fuera de la Sede

1.400.000 900.000

¾ Actividades específicas financiadas por donaciones efectuadas al

Presupuesto Ordinario en el bienio 2000-2001

299.598

Total 8.005.346

Uso de los saldos no utilizados de 2002-2003 (documento 169 EX/25) ¾ Regularización de las obligaciones resultantes de la cancelación de las

obligaciones no liquidadas en el bienio 2002-2003

1.175.200

¾ Refuerzo de las medidas de seguridad 934.726

(8)

25. Como se indica más arriba y en los anexos, pese a tratarse de un porcentaje muy reducido del presupuesto (1,46% en el bienio 2000-2001 y 0,38% en el bienio 2002-2003) el traspaso a los bienios siguientes de los fondos no utilizados propuesto por el Director General y aprobado por el Consejo Ejecutivo fue decisivo para que pudieran tener lugar importantes intervenciones de la UNESCO que, de contarse únicamente con los recursos del Presupuesto Ordinario, no hubiesen podido materializarse

26. Por lo que al programa se refiere, el primer traspaso permitió (véase asimismo el documento 165 EX/27):

a) hacer realidad determinadas disposiciones de la histórica resolución de la Conferencia General acerca de la lucha contra el terrorismo, aprobada después de preparado el programa y presupuesto bienal y, más concretamente:

i) intensificar el diálogo entre las comunidades, culturas y civilizaciones, afinando las actividades de diálogo y ampliando su alcance al plano regional, concibiendo mecanismos de establecimiento de redes para que una proporción más amplia de la sociedad participe en esas actividades, de modo que se puedan aprovechar sus aportes y analizando los obstáculos que se oponen al diálogo (como por ejemplo, las nuevas formas de ignorancia) e ideando métodos para tratar de resolverlos. Contribuyó además a integrar la noción de diversidad cultural en las actividades relacionadas con el diálogo, especialmente en el plano comunitario y a aplicar los elementos esenciales de la Declaración Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural en las distintas regiones. Por último, gracias al traspaso de esos fondos se pudieron producir y difundir programas de televisión destinados a los jóvenes, con el fin de sensibilizarlos a los derechos humanos, la tolerancia, el diálogo y la paz y se prestó apoyo a la elaboración de contenidos endógenos para producciones audiovisuales y en línea que favorecen el diálogo;

ii) ampliar la influencia y el efecto de las actividades educativas, tomando medidas concretas para respaldar la función rectora de la UNESCO en la promoción de una educación de calidad y de la integración de componentes relacionados con los derechos humanos en los programas educativos y el fortalecimiento de la supervisión de los resultados del aprendizaje en el contexto de la Educación para Todos. Además, contribuyó a realzar la función de los manuales y a prestar asistencia a los gobiernos y las instituciones, para que pudieran revisar y adaptar el material didáctico elaborado con la ayuda de un grupo de expertos técnicos; finalizar la serie de historias regionales, especialmente de Asia central, el Caribe y América Latina y, por último, preparar un conjunto de materiales de formación sobre la EPT destinados a los periodistas y al personal de los medios de comunicación;

iii) compartir los valores del diálogo con las personas excluidas y desfavorecidas mediante el inicio de un programa emblemático con la FAO para promover la educación de jóvenes campesinos pobres y desfavorecidos, especialmente en África y mejorar globalmente los programas y actividades de educación rural en el marco de la EPT; sensibilizar en mayor medida al VIH/SIDA en las zonas rurales, especialmente entre los jóvenes; creación de contenidos de la Red Nacional de Radios y Centros de Información Rurales de Níger y diversas actividades a fin de que organizaciones juveniles se movilizaran en pro de la paz y la tolerancia en la India, Pakistán y Sri Lanka; y, por último, fortalecer la participación de parlamentarios en asuntos vinculados con la EPT, particularmente en África y

(9)

América Latina y el Caribe así como crear redes regionales y mecanismos de cooperación en materia de EPT;

iv) en cuanto a los derechos humanos y las libertades civiles, se emprendió con diversos interlocutores de la sociedad civil una evaluación de las repercusiones de la mundialización en los derechos humanos y las libertades civiles, cuyos resultados fueron objeto de una amplia difusión; se fortalecieron las capacidades de los periodistas para que informen sobre la violencia política y social y el terrorismo mediante intercambios profesionales entre ellos y la elaboración de un manual sobre la seguridad de los periodistas. También se destinaron fondos a la publicación de un número especial de El Correo de la UNESCO dedicado al diálogo entre civilizaciones.

b) En el Afganistán, las actividades se centraron en los siguientes campos: cultura (salvaguardia y preservación del patrimonio y los monumentos culturales, comprendida la elaboración de una estrategia nacional), educación (creación de capacidades para impartir enseñanza no formal a niñas y mujeres), comunicación (formación de periodistas y personal de los medios de comunicación con miras a afianzar el desarrollo de unos medios de comunicación democráticos e independientes) y ciencias exactas y naturales (evaluación de las necesidades de creación de capacidades en el ámbito de las ciencias del agua y formación de expertos en la gestión y el ordenamiento de los recursos hídricos).

c) La formación de docentes y el fortalecimiento de los centros de excelencia en África (comprendida la evaluación de las principales instituciones nacionales de formación docente de África y la promoción de las cuestiones relacionadas con la política en materia de formación de docentes así como el mejoramiento de los servicios y las capacidades de gestión de los centros de excelencia de África en materia de educación y ciencia; la creación en Malawi de un centro de orientación, consulta y fomento destinado a los jóvenes africanos, que haga especial hincapié en la prestación de asistencia a los huérfanos, especialmente a los que padezcan esa condición debido al VIH/SIDA, por parte de animadores juveniles capacitados). Por lo que a las ciencias exactas y naturales se refiere, la UNESCO organizó actividades de formación en instituciones que son miembros de la Red Africana de Instituciones Científicas y Tecnológicas, mejoró la capacidad de investigación de los centros de la ANSTI en África y realizó un estudio de las necesidades de las instituciones africanas de ciencia y tecnología. También se prestó especial apoyo al IICBA para mejorar la formación docente y elaborar programas informáticos que facilitaran la utilización de las TIC en instituciones de África.

d) En cuanto a la reconstrucción de las infraestructuras educativas y culturales de Palestina y la promoción de la reconciliación entre israelíes y palestinos, la UNESCO ejecutó un programa de emergencia para la consolidación, restauración y rehabilitación de monumentos y sitios culturales y reforzó las capacidades locales para la gestión del patrimonio cultural. Ayudó además a crear capacidades en materia de planeamiento educativo y prestó apoyo para la organización de campamentos de verano en un gran número de establecimientos escolares; finalizó un estudio para el fomento de formación profesional básica como resultado del cual se elaboró una estrategia nacional de educación y formación técnica y profesional, centrada en el establecimiento de un mejor vínculo entre los programas de reconstrucción y de formación. Además se prestó apoyo a la comunidad científica de los territorios, comprendida asistencia a las universidades de la Ribera Occidental y Gaza; a las iniciativas destinadas a reforzar el desarrollo de

(10)

unos medios de comunicación democráticos e independientes y también a la mujer palestina mediante la creación de un observatorio de su situación. También se alentó el fortalecimiento de las redes entre los miembros de la sociedad civil en Israel y en los Territorios Autónomos Palestinos mediante la creación de un foro en pro de la paz. e) Por último, los recursos se utilizaron para consolidar el programa de reformas de la

Organización, atendiendo las necesidades más críticas de SISTER y FABS y apoyando la estrategia de descentralización de la Organización mediante un fortalecimiento de diversos aspectos de las capacidades de las oficinas fuera de la Sede.

Justificación del mecanismo de traspaso de fondos

27. La creación de un mecanismo de traspaso de fondos, resultante de una recomendación de la Auditora Externa, debería:

a) reforzar la utilización eficiente y eficaz de los fondos, para reducir al mínimo la tendencia a utilizarlos al final de los bienios, de manera no racional, práctica que el Auditor Externo sintetizó en la fórmula “las normas dictan el comportamiento”;

b) dotar de flexibilidad a la administración de los fondos, profesionalizando la gestión de una UNESCO reformada que pueda atender las necesidades imprevistas derivadas de circunstancias cambiantes. El principio del traspaso podría considerarse compatible con la noción de “estimaciones presupuestarias” consagrada en el Reglamento Financiero, en el que se reconoce explícitamente que pueden surgir diferencias (controlables y no controlables) entre los gastos efectivos y esas estimaciones presupuestarias que constituyen el proyecto de presupuesto;

c) permitir al Consejo Ejecutivo y al Director General dar respuesta a necesidades y situaciones no previstas, tales como los recursos ante tribunales, al tiempo que constituiría un mecanismo gracias al cual los Estados Miembros podrían utilizar los excedentes presupuestarios registrados al final del bienio para atender obligaciones urgentes cuya financiación no esté prevista o lo esté pero de manera insuficiente, como las medidas de seguridad o el plan de seguro médico después de la separación del servicio.

28. Podría aducirse que el mecanismo de traspaso de fondos impide que los saldos no utilizados se restituyan a los Estados Miembros. Ahora bien, en la medida en que este mecanismo presupone un acuerdo previo a la utilización de cualquiera de esos fondos, muchos Estados Miembros considerarán que este procedimiento es preferible a la presentación de sucesivas solicitudes de financiación adicional. También se argumenta que la flexibilidad que supone el traspaso de fondos podría tener por consecuencia una ejecución más lenta. Dadas la cuantía relativamente reducida de que se trata (véanse los párrafos 25 y 26) y la experiencia de los últimos tres bienios, esta objeción no parece estar fundada.

29. Por regla general, los mecanismos de traspaso de fondos se autorizan en los organismos del sistema de las Naciones Unidas que se financian con contribuciones voluntarias. Es, en realidad, lo que también se hace con todos los fondos extrapresupuestarios de la UNESCO, tal como pone de manifiesto una cláusula modelo aprobada por el Consejo Ejecutivo para los reglamentos financieros especiales que el Director General podría establecer para los fondos fiduciarios, las reservas y las cuentas especiales, que reza textualmente “todo saldo no utilizado al final de un ejercicio se arrastrará al ejercicio siguiente”.

(11)

La experiencia de otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas

30. Como se indica en el documento 170 EX/19, muchas organizaciones internacionales financiadas con contribuciones asignadas a los Estados Miembros tropiezan con problemas análogos. Las observaciones formuladas por el Auditor Externo con respecto a la UNESCO pueden aplicarse en general a muchas de esas organizaciones que no han incorporado un componente de flexibilidad en sus sistemas presupuestarios. Los especialistas en finanzas del sistema de las Naciones Unidas tratan de encontrar una solución a largo plazo para este problema. La Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación ya ha adoptado medidas para hacerle frente.

31. La Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación

La FAO adoptó por primera vez en 2003 un mecanismo de traspaso de fondos en forma de dispositivo para los gastos de capital. Este dispositivo consiste en un rubro presupuestario establecido por separado y una cuenta de gastos de capital que se utilizan para la gestión de las actividades vinculadas a este tipo de gastos. Entre los recursos con que se alimenta el fondo, figura “al término de cada ejercicio financiero, el saldo presupuestario [de las consignaciones para gastos de capital] que se traspasa a la cuenta de gastos de capital para su utilización en un ejercicio financiero posterior”. “… los gastos de capital se definen como los gastos en activos tangibles e intangibles con una vida útil superior al periodo financiero de dos años de la FAO y que generalmente requieren un nivel de recursos que no puede financiarse con la consignación correspondiente a un solo bienio. Por esta razón, el Servicio, por definición, tendría que tener la

capacidad de arrastrar saldos de un bienio al bienio siguiente.” (FAO FC 104/14 párr.14, el

subrayado es de la Secretaría).

Contribuciones, Fondo de Operaciones y contribuciones atrasadas

32. Las contribuciones de los Estados Miembros son la principal fuente de financiación para ejecutar el programa y el presupuesto bienal de la UNESCO. Para la UNESCO es fundamental recaudar las contribuciones puntualmente para poder atender las obligaciones financieras cuando vencen. El Fondo de Operaciones se constituyó para financiar las consignaciones presupuestarias en espera de que se recaudaran las contribuciones y financiar los gastos autoamortizables, comprendidos los relativos a fondos fiduciarios y cuentas especiales, dentro de los límites que fije la Conferencia General.

33. En su Resolución 32 C/68, la Conferencia General fijó la cuantía del Fondo de Operaciones en 28 millones de dólares estadounidenses, esto es, el 4,59% del presupuesto de la UNESCO, equivalente a 4,8 semanas de gastos aproximadamente.

34. Es habitual que el nivel de las contribuciones atrasadas exceda con mucho la cuantía del Fondo de Operaciones. Así, por ejemplo, a finales de todos los bienios anteriores, las contribuciones atrasadas ascendieron a 92 millones en 2003 y a 74 millones en 2001, mientras que el Fondo de Operaciones tenía en su haber 25 millones de dólares. Si bien la contribuciones recibidas en el año en curso permitieron que la situación de caja siguiera siendo positiva, con lo cual se pudo evitar contraer empréstitos externos, los atrasos de las contribuciones siguen representando una carga financiera.

35. El problema de los atrasos en el pago de las contribuciones sigue siendo una de las principales causas de las dificultades financieras para muchas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. Al igual que en la UNESCO, las medidas adoptadas por otras de esas organizaciones comprenden incentivos y sanciones. “El tipo de incentivo más frecuente es la distribución de

(12)

una parte de los intereses generados por los excedentes de caja a los Estados Miembros, por lo general con la condición de que abonen la totalidad de sus contribuciones anuales y no estén atrasados. La sanción más habitual es la suspensión temporal de los derechos de voto, hasta que se hayan saldado los atrasos de las contribuciones mediante un pago por el Estado Miembro. Con la excepción de la OMI (....) todas las organizaciones informaron a la Junta de Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación (JJE) que sus incentivos y/o sanciones no redundaron en una mejora sensible de la recaudación de las contribuciones de los Estados Miembros”. (FAO- FC 108/4 Rev.1 - Roma, 27 de septiembre -

1º de octubre de 2004).

36. En su 24ª reunión la Conferencia General de la UNESCO instituyó un sistema de incentivos que prorrogó mediante dos resoluciones (28ª y 31ª reuniones). En su 32ª reunión, lo reemplazó por la aplicación de la Resolución 31 C/52 relativa a la escala y moneda de las contribuciones de los Estados Miembros (Resolución 32 C/66). Pese a los esfuerzos de la Conferencia General y del Consejo Ejecutivo de la UNESCO por instituir sistemas de incentivos para alentar el pronto pago de las contribuciones, el resultado global no es satisfactorio. Al 31 de diciembre de 2004, la UNESCO tenía contribuciones atrasadas por un monto de 65 millones de dólares.

Prestaciones al personal y obligaciones sin financiación prevista

37. Al igual que muchas otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, la UNESCO otorga una serie de prestaciones a sus funcionarios. Ésas se financian mediante un sistema de capitalización-distribución, de manera que los gastos anuales se cargan a los presupuestos vigentes y a las aportaciones que hace el personal en el ejercicio en curso. La UNESCO no contabiliza en sus estados financieros las obligaciones correspondientes al pago de las vacaciones anuales acumuladas, las indemnizaciones por cese en el servicio y la repatriación, ni a la financiación del seguro médico después del cese en el servicio y, según lo requieren las Normas de Contabilidad del Sistema de las Naciones Unidas (UNSAS), al no figurar en las cuentas, esas obligaciones se indican en las notas a los estados financieros verificados.

38. Ya es por todos reconocida la necesidad de revisar las normas del sistema de las Naciones Unidas para que estén en conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad (NIC) u otro texto de referencia en materia de contabilización de las prestaciones a que tienen derecho los funcionarios y, de hecho, está en curso de elaboración un estudio sobre el particular a nivel de todo el sistema. Las Normas Internacionales de Contabilidad estipulan que los costos correspondientes a las prestaciones a los empleados deben contabilizarse como obligación y como gasto: dicho en otras palabras, deberá considerarse que hay obligación cuando un funcionario ha prestado servicios a cambio de prestaciones que se le abonarán en el futuro, y gasto, cuando una organización consume los beneficios económicos resultantes del servicio prestado por un funcionario a cambio de las prestaciones que recibe como tal.

39. Al 31 de diciembre de 2003, las obligaciones de la UNESCO correspondientes a prestaciones a los empleados que no estaban contabilizadas ni financiadas se elevaban a 355 millones de dólares. De ese total, determinado por evaluaciones actuariales, la mayor parte (esto es, 323 millones de dólares estadounidenses) corresponde al costo del plan de atención y seguro médico después de la separación del servicio; éste, que era relativamente bajo cuando se instituyó el plan, ha comenzado a aumentar vertiginosamente en los últimos años. Los cambios demográficos, entre los que cabe mencionar la creciente proporción de jubilados con respecto al número de funcionarios en activo, repercuten sensiblemente en el costo de la atención y el seguro médicos. Evidentemente las tendencias demográficas y la drástica subida de los gastos médicos hacen que el sistema de capitalización-distribución resulte insostenible a largo plazo.

(13)

40. Muchas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y sus órganos rectores, conscientes de estos problemas, adoptaron medidas para asegurarse de que dispondrían de suficientes fondos para garantizar la viabilidad de sus planes de seguro médico. Ya en 1998, el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) aprobó una reserva de 2,6 millones de dólares durante un período de cinco años para enjugar los déficit actuariales registrados hasta entonces, en concepto de costo de los servicios prestados con anterioridad. También ajustó el costo anual de los servicios para garantizar que en el futuro los déficit se redujeran al mínimo. Del mismo modo, la FAO decidió que a partir de enero de 1998 constituiría una reserva para atender la totalidad de los costos de esos servicios y tomó primero la decisión de sufragar en 30 años la parte del déficit actuarial correspondiente al costo de los servicios pasados. El total de las obligaciones sin financiación prevista de las organizaciones de las Naciones Unidas con sede en Roma (esto es, la FAO, el PMA y el FIDA) que tienen el mismo plan de seguros médicos ascendía a 212,5 millones de dólares al 1º de enero de 1996.

41. En la FAO, “aunque inicialmente se había elegido un periodo de 30 años para registrar en las cuentas este pasivo no acumulado, la decisión posterior de los órganos rectores de transferir el

superávit de ingresos con respecto a las necesidades del Plan de indemnizaciones por cese en el servicio y del Plan de indemnización al personal al pasivo del ASMC ha hecho posible un periodo de amortización más corto. De hecho, esta decisión ya ha dado como resultado el registro del 48% del pasivo en los dos primeros bienios.” (FAO –FC 104/10, septiembre de

2003). Dicho en otros términos, de un pasivo total de 201,7 millones de dólares, la FAO costeo aproximadamente 96,8 millones recurriendo a los saldos no utilizados de los excedentes presupuestarios.

42. La Secretaría de las Naciones Unidas encargó un estudio sobre el mismo problema. Según indicaciones preliminares, el déficit actuarial será de proporciones muy considerables y habrá que encontrar soluciones para enjugarlo.

43. El Director General estima que es un signo de prudencia en la gestión financiera prever suficientes recursos para atender esas obligaciones sin financiación. Como es muy poco probable que con las contribuciones de los miembros se llegue a obtener financiación adicional por más de 325 millones de dólares para enjugar ese déficit, procede considerar otras posibilidades. Una de ellas es que el Director General recomiende al Consejo Ejecutivo que se utilice una parte o la totalidad de los saldos presupuestarios no gastados de un bienio dado para contribuir a financiar el déficit actuarial. Evidentemente el Director General sólo estará facultado para constituir reservas de esta manera si los órganos rectores aprueban el mecanismo de traspaso de fondos como elemento permanente del sistema de gestión presupuestaria de la UNESCO.

44. Tras las últimas reuniones del Consejo y el Grupo de Auditores Externos celebradas en la Sede de la UNESCO, la Auditora Externa advirtió que las organizaciones del sistema de Naciones Unidas tendrían que tomar medidas para empezar a contabilizar las prestaciones a los empleados y zanjar la cuestión de las obligaciones sin financiación prevista lo antes posible. En efecto, para los auditores no será fácil justificar su declaración de que “los estados de cuentas reflejan fiel y cabalmente” [la situación, etc.] si no se contabilizan obligaciones substanciales como las prestaciones a los funcionarios.

Conclusiones

45. Es más que patente que el sistema presupuestario actual de por sí induce a utilizar de manera ineficaz los fondos al final de cada bienio. Alienta a incurrir en gastos para asegurarse de que “los fondos no se pierdan” para los proyectos y programas, lo cual no favorece los intereses de los

(14)

Estados Miembros ni una ejecución del programa orientada hacia los resultados por parte de la Secretaría.

46. Habiendo tomado en cuenta las recomendaciones de la Auditora Externa, el Director General recomendó a los órganos rectores que suspendieran la cláusula 4.3 del Reglamento Financiero, permitiendo así traspasar un reducido porcentaje de los saldos presupuestarios no utilizados. Previa recomendación del Consejo Ejecutivo, la Conferencia General dio su visto bueno (Resoluciones 31 C/50 y 32 C/64) para que ese mecanismo se aplicara a los saldos no utilizados de las consignaciones correspondientes al 30 C/5 y al 31 C/5.

47. La decisión de los órganos rectores de permitir que se aplicara un mecanismo de traspaso de fondos de los presupuestos 2000-2001 y 2002-2003 fue muy útil para atender las prioridades del programa e imprimir un nuevo impulso al programa de reformas del Director General.

48. Sobre la base de esta experiencia positiva y del consiguiente fortalecimiento del programa y habida cuenta de que los programas y presupuestos bienales de la UNESCO son proyectos establecidos a partir de múltiples hipótesis, puede argumentarse que cabe introducir cierta flexibilidad en el sistema presupuestario.

49. El sistema presupuestario en vigor no condice con una práctica moderna de la gestión. En lugar de un mecanismo presupuestario fijo, muchas instituciones privadas y organizaciones no gubernamentales utilizan un sistema de presupuestación y de previsión flexible para planificar y controlar sus recursos. A fin de contar con cierto margen de maniobra para utilizar eficazmente recursos escasos, el sistema presupuestario debería dar cabida a la posibilidad de crear una cuenta

de excedentes presupuestarios a la que se transferiría un reducido porcentaje de los saldos no

utilizados, como máximo el 2% del presupuesto bienal, a fin de atender las necesidades financieras correspondientes a:

a) modificaciones del programa resultantes de situaciones no previstas en el momento en que se preparó el presupuesto de un bienio dado;

b) obligaciones que anteriormente no tenían una financiación prevista como, por ejemplo, las prestaciones a que tienen derecho los funcionarios o los importes que la UNESCO debe abonar en virtud de decisiones de un tribunal;

c) cualquier otra necesidad que el Director General estime apropiada y que el Consejo Ejecutivo apruebe.

50. Como se indica en el párrafo 36, la Conferencia General en su 31ª reunión decidió que el sistema de incentivos para fomentar el pronto pago de las contribuciones se siguiera aplicando hasta 2007. En consecuencia, el saldo no utilizado del presupuesto que rebase el 2% que se transferirá a la cuenta de excedentes presupuestarios seguirá utilizándose en el marco del sistema de incentivos.

Proyecto de decisión

51. Habida cuenta de lo antedicho, el Consejo Ejecutivo podría examinar la siguiente decisión: El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando los términos de las Resoluciones 31 C/50 y 32 C/64, así como la Decisión 170 EX/7.1,

(15)

2. Habiendo examinado el informe del Director General contenido en el documento 171 EX/26 en el que se exponen las razones por las que se propone introducir un sistema de gestión presupuestaria más flexible,

3. Tomando en cuenta las recomendaciones del Auditor Externo que figuran en el documento 160 EX/25 Add.,

4. Toma nota del ingente pasivo flotante y las obligaciones no contabilizadas en lo referente a las prestaciones del personal y del estudio que están llevando a cabo las Naciones Unidas sobre el tema, e invita al Director General a informarle al respecto una vez finalizado el estudio;

5. Recomienda que la Conferencia General, en su 33ª reunión, apruebe la siguiente resolución:

“La Conferencia General,

Recordando los términos de la Resolución 31 C/50 y la Resolución 32 C/64, Habiendo examinado el documento 33 C/…,

1. Decide revisar como sigue las cláusulas pertinentes del Reglamento Financiero: “4.3 Los créditos consignados en el presupuesto permanecerán disponibles por un plazo de doce meses a contar desde la fecha del cierre del ejercicio económico para el cual fueron aprobados, en la medida necesaria para saldar obligaciones relativas a bienes suministrados y a servicios prestados durante el ejercicio económico y para liquidar cualquier otra obligación pendiente regularmente contraída. Como máximo el 2% del saldo de los créditos con cargo a los cuales no se hayan contraído obligaciones a la terminación del ejercicio financiero, una vez deducidas de él las contribuciones de los Estados Miembros correspondientes a ese ejercicio y que estén pendientes de pago, será transferido a una Cuenta de Excedentes Presupuestarios (CEP); el saldo que exceda del 2% se repartirá entre los Estados Miembros proporcionalmente a la cuantía de las contribuciones que hayan sido asignadas a cada uno de ellos para ese ejercicio económico. Se devolverán las cantidades proporcionales resultantes a todos los Estados Miembros que hayan satisfecho íntegramente su contribución correspondiente a dicho ejercicio.

“4.4 Al expirar el plazo de doce meses establecido por la cláusula 4.3, como máximo el 2% del saldo de los créditos no gastados, una vez deducidas las contribuciones adeudadas por los Estados Miembros correspondientes al ejercicio económico para el que se consignaron los créditos, será transferido a una Cuenta de Excedentes Presupuestarios (CEP). El saldo que exceda del 2% se repartirá entre los Estados Miembros proporcionalmente a la cuantía de las contribuciones que hayan sido asignadas a cada uno de ellos para ese ejercicio económico. Se devolverán las cantidades proporcionales resultantes a todos los Estados Miembros que hayan satisfecho íntegramente su contribución correspondiente a dicho ejercicio.

(16)

“4.5 [sin modificaciones]

“4.6 Se creará una Cuenta de Excedentes Presupuestrios con el fin de contabilizar los fondos traspasados del saldo de los créditos consignados con cargo a los cuales no se hayan contraído obligaciones al final del ejercicio económico, según se dispone en la cláusula 4.3, y de los saldos no utilizados de las consignaciones, según se dispone en la cláusula 4.4.

“4.7 La Cuenta de Excedentes Presupuestarios se utilizará para financiar las necesidades que el Director General o el Consejo Ejecutivo estimen apropiadas y que el Consejo Ejecutivo apruebe, en particular:

a) modificaciones del programa resultantes de situaciones no previstas en el momento en que se preparó el presupuesto bienal;

b) obligaciones que anteriormente no tenían una financiación prevista como, por ejemplo, las prestaciones a que tienen derecho los funcionarios o los importes que la UNESCO debe abonar en virtud de decisiones de un tribunal;

“4.8 Los gastos efectivamente realizados con cargo a la Cuenta de Excedentes Presupuestarios constituirán una consignación de créditos adicional a la que figura en el presupuesto para el bienio de que se trate.”;

2. Decide que las modificaciones del Reglamento Financiero que figuran supra entren en vigor a partir del bienio 2006-2007;

3. Recordando la Resolución 31 C/53 (III) por la que se prorrogó el plan experimental destinado a favorecer el pronto pago de las contribuciones hasta 2007 y se suspendió la aplicación de las disposiciones pertinentes de las cláusulas 4.3, 4.4, 5.2 y 7.1 del Reglamento Financiero,

4. Decide que en 2006–2007 se modifique ese plan experimental para incluir, en su caso, la parte del excedente presupuestario que rebase el tope del 2%.

(17)

30 C/5 Gastos/ aprobado Obligaciones y ajustado al 31.12.01

$ $ $

TÍTULO I - POLÍTICA GENERAL Y DIRECCIÓN A. Órganos rectores

1. Conferencia General 6 216 300 5 336 823 879 477

2. Consejo Ejecutivo 7 647 400 7 047 137 600 263

Total, Título I.A 13 863 700 12 383 960 1 479 740 B. Dirección

3. Dirección General 1 828 500 1 513 043 315 457

4. Servicios de la Dirección General

A. Gabinete del Director General 6 104 400 7 061 272 (956 872)

B. Inspección General 1 865 700 2 228 656 (362 956)

C. Oficina del Mediador 147 200 168 349 (21 149)

D. Oficina de Normas Internacionales y Asuntos Jurídicos 2 125 500 2 243 147 (117 647) E. Oficina de Estudios, Programación y Evaluación 4 109 700 4 174 907 (65 207) F. Oficina del Presupuesto 4 325 600 4 012 127 313 473

Total, Servicios de la Dirección 18 678 100 19 888 458 (1 210 358) Total, Título I.B 20 506 600 21 401 501 (894 901) C. Participación en el Mecanismo conjunto del sistema

de las Naciones Unidas 1 307 310 1 287 626 19 684 TOTAL, TÍTULO I 35 677 610 35 073 087 604 523 TÍTULO II - EJECUCIÓN Y SERVICIOS DEL PROGRAMA

A. Grandes Programas, Proyecto Transdisciplinario y Actividades Transversales:

GP I La educación para todos a lo largo de toda la vida 120 951 371 117 539 435 3 411 936 GP II La ciencia al servicio del desarrollo - SC 62 587 810 60 747 437 1 840 373 GP II La ciencia al servicio del desarrollo - SHS 31 448 669 30 911 580 537 089

Total GP II 94 036 479 91 659 017 2 377 462

GP III Desarrollo cultural: patrimonio y creatividad 51 575 718 51 860 141 (284 423) GP IV Hacia una sociedad de la comunicación y la información para todos 32 787 543 33 737 364 (949 821)

Proyecto Transdisciplinario: Hacia una cultura de paz** Actividades Transversales

Instituto de Estadística de la UNESCO 6 820 000 7 021 749 (201 749) Servicios de becas y compras y otros servicios

conexos de apoyo al programa 4 174 000 3 813 756 360 244 Coordinación de las actividades en favor de los grupos prioritarios:

Coordinación de las actividades relativas a la mujer 1 179 424 1 000 953 178 471 Coordinación de las actividades relativas a los jóvenes 1 279 500 1 176 169 103 331 Coordinación de las actividades relativas a África 1 497 500 1 749 571 (252 071) Coordinación de las actividades relativas al programa

Hacia una cultura de paz 1 763 650 1 541 701 221 949 Programa de Participación 24 830 000 24 216 050 613 950 TOTAL, TÍTULO II.A 340 895 185 335 315 906 5 579 279 B. Servicios de Información y Difusión

1. Centro de Intercambio de Información 4 520 700 4 312 283 208 417 2. Oficina de la Editorial de la UNESCO 7 750 200 6 821 852 928 348 3. Oficina de Publicaciones Periódicas Mensuales 4 962 400 5 378 590 (416 190) 4. Oficina de Información Pública 5 549 000 5 125 356 423 644

TOTAL, TÍTULO II.B 22 782 300 21 638 081 1 144 219 TOTAL, TÍTULO II 363 677 485 356 953 987 6 723 498 TÍTULO III - APOYO A LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA 58 757 007 57 500 967 1 256 040 TÍTULO IV - SERVICIOS DE GESTIÓN Y ADMINISTRACIÓN 54 488 766 55 843 367 (1 354 601) TÍTULO V - SERVICIOS COMUNES; Mantenimiento y Seguridad 28 915 400 28 428 592 486 808 TÍTULO VI - RENOVACIÓN DE LOS LOCALES DE LA SEDE 7 523 500 7 523 462 38 TOTAL, TÍTULOS I-VI 549 039 768 541 323 462 7 716 306 TÍTULO VII - AUMENTOS PREVISTOS DE LOS COSTOS 289 040 289 040 TOTAL, TÍTULOS I-VII 549 328 808 541 323 462 8 005 346 * La Conferencia General, en su 30ª reunión, aprobó una consignación de créditos de 544.367.250 dólares para 2000-2001, que posteriormente fue aumentada a 549.328.808 dólares al sumarle las donaciones y las contribuciones especiales, que ascendieron a 4.961.558 dólares, recibidas por el Director General y aprobadas por el Consejo Ejecutivo en sus 160ª, 161ª y 162ª reuniones y presentadas a la aprobación de la 164ª reunión (documento 164 EX/26).

** Las consignaciones del presupuesto aprobado se han incluido en los Grandes Programas I (ED), II (SHS) y III (CLT) y en las Actividades Transversales (Coordinación de las actividades relativas al programa: Hacia una cultura de paz)

(ref. Decisión 159 EX/3.1.3).

Detalles del saldo no utilizado de la Consignación de Créditos ANEXO I

para 2000-2001 (30 C/5 aprobado y ajustado*)

Saldo no utilizado/ (déficit) Partida presupuestaria

(18)

FUENTES DEL SALDO NO UTILIZADO DEL 31 C/5, POR PARTIDA PRESUPUESTARIA

$ $ $

TÍTULO I POLÍTICA GENERAL Y DIRECCIÓN

A. Órganos rectores

1. Conferencia General 6 412 500 5 912 551 499 949

2. Consejo Ejecutivo 7 903 100 7 367 055 536 045

Total, Título I.A 14 315 600 13 279 606 1 035 994

B. Dirección

16 683 900 15 613 453 1 070 447

C. Participación en el Mecanismo conjunto del sistema de las Naciones Unidas 2 489 300 2 502 657 (13 357)

TOTAL, TÍTULO I 33 488 800 31 395 716 2 093 084

TÍTULO II PROGRAMAS Y SERVICIOS RELACIONADOS CON EL PROGRAMA

A. Programas

Gran Programa I - Educación 99 321 471 94 948 217 4 373 254

Gran Programa II - Ciencias exactas y naturales 53 812 083 50 933 932 2 878 151

Gran Programa III - Ciencias sociales y humanas 29 755 869 28 274 136 1 481 733

Gran Programa IV - Cultura 46 522 378 44 737 769 1 784 609

Gran Programa V - Comunicación e información 34 570 654 32 639 907 1 930 747

Instituto de Estadística de la UNESCO 7 320 000 7 317 753 2 247

TOTAL, TÍTULO II.A 271 302 455 258 851 714 12 450 741

B. Programa de Participación 22 000 000 21 934 789 65 211

C. Servicios Relacionados con el programa

1. Coordinación de las actividades en favor de África 2 755 400 2 688 825 66 575

2. Programa de Becas 2 002 700 1 913 106 89 594

3. Información pública 21 045 400 18 289 068 2 756 332

Total, Título II.C 25 803 500 22 890 999 2 912 501

TOTAL, TÍTULO II 319 105 955 303 677 503 15 428 452

TÍTULO III APOYO A LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA Y ADMINISTRACIÓN

A. 6 723 142 5 974 041 749 101

B. 4 360 700 3 650 939 709 761

C. 52 309 331 51 062 124 1 247 208

D. 22 626 100 24 394 597 (1 768 497)

E. Gestión de recursos humanos 26 361 000 25 956 028 404 973

F. Administración 93 394 900 99 476 773 (6 081 873)

G. Renovación de los Locales de la Sede 8 182 500 8 342 500 (160 000)

TOTAL, TÍTULO III 213 957 673 218 857 000 (4 899 327)

TOTAL, TÍTULOS I-III 566 552 428 553 930 220 12 622 208

Reserva para reclasificaciones 1 300 1 300

TÍTULO IV AUMENTOS PREVISTOS DE LOS COSTOS

Absorción de gastos correspondientes al bienio anterior 101 532 (101 532)

TOTAL, TÍTULOS I-IV 566 553 728 554 031 752 12 521 976

Menos Cantidad que durante la ejecución del programa y presupuesto deberá absorberse

dentro de los límites de presupuesto total aprobado (10 412 050) (10 412 050)

TOTAL DE LA CONSIGNACIÓN DE CRÉDITOS APROBADA Y AJUSTADA 556 141 678 554 031 752 2 109 926

(Comprende: la Dirección General, el Gabinete del Director General, el Servicio de Supervisión Interna y la Oficina de Normas Internacionales y Asuntos Jurídicos)

ANEXO II Partida Presupuestaria 31 C/5 aprobado y ajustado Gastos/encargos pendientes al 31.12.2003 Saldo no utilizado (déficit)

Planificación estratégica y seguimiento de la ejecución del programa Preparación del presupuesto y seguimiento de su aplicación Gestión y coordinación de las oficinas fuera de la sede

(19)

Este cuadro sustituye al que figura en el anexo del documento 169 EX/24 (Informe del Director General sobre los ajustes autorizados en el marco de la Resolución de Consignación de Créditos para 2004-2005)

Obligaciones

2002-2003 Refuerzo de la seguridad

$ $ $ $ $

TÍTULO I POLÍTICA GENERAL Y DIRECCIÓN

A. Órganos rectores

1. Conferencia General 6 135 300 1 900 264 100 6 401 300

2. Consejo Ejecutivo 7 958 700 16 400 35 300 8 010 400

Total Título I.A 14 094 000 18 300 299 400 14 411 700

B. Dirección 18 378 700 91 100 18 469 800

(Comprende: la Dirección General, el Gabinete del Director General, el Servicio de Supervisión Interna y la Oficina de Normas Internacionales y Asuntos Jurídicos)

C. Participación en el Mecanismo conjunto del sistema de las Naciones Unidas 3 579 500 3 579 500

TOTAL, TÍTULO I 36 052 200 109 400 299 400 36 461 000

TÍTULO II PROGRAMAS Y SERVICIOS RELACIONADOS CON EL PROGRAMA

A. Programas

Gran Programa I - Educación

I. Personal 48 215 600 263 400 48 479 000

II. Actividades

I.1 La educación básica para todos

I.1.1 Educación básica para todos: centrarse en los objetivos fundamentales 21 692 200 223 200 21 915 400

I.1.2 Apoyo a las estrategias de EPT 14 133 100 99 100 14 232 200

I.2 Construir sociedades del aprendizaje

I.2.1 Más allá de la enseñanza primaria universal 4 826 200 2 300 4 828 500

I.2.2 Educación y mundialización 2 150 900 49 900 2 200 800

Institutos de educación de la UNESCO

Oficina Internacional de Educación de la UNESCO (OIE) 4 591 000 4 591 000

Instituto Internacional de Planeamiento de la Educación de la UNESCO (IIPE) 5 100 000 5 100 000

Instituto de la UNESCO para la Educación (IUE) 1 900 000 1 900 000

Instituto de la UNESCO para la Utilización de las Tecnologías de la Información en la Educación (ITIE) 1 100 000 1 100 000

Instituto Internacional para el Fortalecimiento de Capacidades en África (IICBA) 2 000 000 2 000 000

Instituto Internacional de la UNESCO para la Educación Superior en América Latina y el Caribe (IESALC) 2 200 000 2 200 000

Proyectos relativos a los temas transversales* 1 960 000 1 960 000

Total, Gran Programa I 109 869 000 263 400 374 500 110 506 900

Gran Programa II - Ciencias exactas y naturales

I. Personal 30 594 300 184 300 30 778 600

II. Actividades:

II.1 Ciencias, medio ambiente y desarrollo sostenible

II.1.1 El agua y los fenómenos de interacción: sistemas vulnerables y problemas sociales 8 992 500 17 800 9 010 300

II.1.2 Ciencias ecológicas: Promover una gestión respetuosa de la naturaleza por la población 3 013 200 8 900 3 022 100

II.1.3 Ciencias de la tierra: Mejorar el conocimiento de la litosfera y la prevención de desastres 1 374 300 1 374 300

II.1.4 Hacia modos de vida sostenibles en las islas pequeñas y las regiones costeras 811 100 811 100

II.1.5 Comisión Oceanográfica Intergubernamental de la UNESCO 4 795 800 4 795 800

II.2 Creación de capacidades científicas y tecnológicas para el desarrollo

II.2.1 Creación de capacidades en ciencias fundamentales y de la ingeniería 5 835 100 83 000 5 918 100

II.2.2 Políticas de ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible 1 105 400 1 105 400

Proyectos relativos a los temas transversales* 1 710 000 64 700 1 774 700

Total, Gran Programa II 58 231 700 184 300 174 400 58 590 400

32 C/5 aprobado y ajustado

Partidas presupuestarias 32 C/5 Aprobado

Transferencia del Título IV (ref: 169 EX/24)

Traslado del saldo presupuestario no gastado de 2002-2003 (ref: 169 EX/25)

171 EX/26

(20)

Obligaciones

2002-2003 Refuerzo de la seguridad

$ $ $ $ $

32 C/5 aprobado y ajustado

Partidas presupuestarias 32 C/5 Aprobado del Título IV

(ref: 169 EX/24)

Gran Programa III - Ciencias sociales y humanas

I. Personal 18 343 200 94 500 18 437 700

II. Actividades:

III.1 La ética de la ciencia y la tecnología, con especial hincapié en la bioética 3 250 800 3 250 800

III.2 Promoción de los derechos humanos y lucha contra la discriminación 2 184 600 2 184 600

III.3 Prospectiva, filosofía, ciencias humanas y seguridad humana 3 869 700 70 000 3 939 700

III.4 Gestión de las transformaciones sociales: Segunda fase del MOST 3 088 600 3 088 600

Proyectos relativos a los temas transversales* 2 600 000 12 400 2 612 400

Total, Gran Programa III 33 336 900 94 500 82 400 33 513 800

Gran Programa IV - Cultura

I. Personal 33 967 400 209 200 34 176 600

II. Actividades:

IV.1 Integrar la diversidad cultural en las prioridades políticas en los planos nacional e internacional IV.1.1 Promoción de la Declaración Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural y ejecución de su Plan de

Acción 3 841 800 4 000 3 845 800

IV.1.2 Fortalecimiento de los vínculos entre políticas culturales y políticas de desarrollo 1 367 500 1 367 500

IV.2 Contribución de la UNESCO a la protección de la diversidad cultural mundial mediante la preservación del patrimonio cultural y natural

IV.2.1 Promoción y aplicación de la Convención para la Protección del Patrimonio Mundial Cultural y Natural (1972) 2 141 300 2 141 300 IV.2.2 Protección de la diversidad cultural mediante la preservación del patrimonio cultural en todas sus formas y

mediante la acción normativa 7 362 900 12 000 7 374 900

IV.3 Proteger la diversidad cultural fomentando la creatividad y el desarrollo

IV.3.1 Promover las artes y la artesanía con miras al desarrollo sostenible 1 501 900 30 000 1 531 900

IV.3.2 Fortalecer la función de la creación cultural en el desarrollo humano y económico 1 497 400 1 497 400

Proyectos relativos a los temas transversales* 1 700 000 25 000 1 725 000

Total, Gran Programa IV 53 380 200 209 200 71 000 53 660 400

Gran Programa V - Comunicación e información

I. Personal 18 454 000 101 100 18 555 100

II. Actividades:

V.1 Promover el acceso equitativo a la información y el conocimiento para el desarrollo, especialmente por lo que se refiere al dominio público

V.1.1 Fomentar las actividades encaminadas a reducir la brecha digital y promover la integración social 4 240 900 16 400 4 257 300

V.1.2 Las tecnologías de la información y la comunicación al servicio de la educación 2 236 500 25 000 2 261 500

V.1.3 Fomentar la expresión de la diversidad cultural y lingüística mediante la comunicación y la información 3 641 200 3 641 200

V.2 Promover la libertad de expresión y el desarrollo de la comunicación

V.2.1 Promover la libertad de expresión y la independencia y el pluralismo de los medios de comunicación 2 724 700 5 000 2 729 700

V.2.2 Apoyar el desarrollo de los medios de comunicación 1 814 100 1 814 100

Proyectos relativos a los temas transversales* 2 430 000 9 900 2 439 900

Total, Gran Programa V 35 541 400 101 100 56 300 35 698 800

Instituto de Estadística de la UNESCO 9 020 000 9 020 000

Unidades fuera de la Sede - Gestión de los programas descentralizados 32 215 900 59 200 32 275 100

(21)

Obligaciones

2002-2003 Refuerzo de la seguridad

$ $ $ $ $

32 C/5 aprobado y ajustado

Partidas presupuestarias 32 C/5 Aprobado del Título IV

(ref: 169 EX/24)

B. Programa de Participación 23 000 000 23 000 000

C. Servicios relacionados con el programa

1. Coordinación de las actividades a favor de África 3 164 000 14 500 3 178 500

2. Programa de Becas 2 522 600 14 500 2 537 100

3. Información pública 14 516 100 88 800 14 604 900

4

Planificación estratégica y seguimiento de la ejecución del programa 7 068 400 27 200 17 300 7 112 900

5

Preparación del presupuesto y seguimiento de su aplicación 4 154 200 22 100 4 176 300

Total, TÍTULO II.C 31 425 300 167 100 17 300 31 609 700

TOTAL, TÍTULO II 386 020 400 1 078 800 775 900 387 875 100

TÍTULO III APOYO A LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA Y ADMINISTRACIÓN

A. Gestión y coordinación de las unidades fuera de la Sede 18 511 000 24 200 12 100 18 547 300

B. Relaciones exteriores y cooperación 23 194 000 126 600 22 100 23 342 700

C. Gestión de recursos humanos 30 800 300 178 900 30 979 200

D. Administración, mantenimiento y renovación de los locales de la Sede 100 164 800 822 100 65 700 934 726 101 987 326

TOTAL, TÍTULO III 172 670 100 1 151 800 99 900 934 726 174 856 526

TOTAL, TÍTULOS I - III 594 742 700 2 340 000 1 175 200 934 726 599 192 626

Reserva para reclasificaciones 1 500 000 1 500 000

TÍTULO IV AUMENTOS PREVISTOS DE LOS COSTOS 13 757 300 (2 340 000) 11 417 300

TOTAL, CONSIGNACIÓN DE CRÉDITOS AJUSTADA Y APROBADA 610 000 000 - 1 175 200 934 726 612 109 926

* Temas transversales:

1. Erradicación de la pobreza, en particular la extrema pobreza

2. Contribución de las tecnologías de la información y la comunicación al desarrollo de la educación, la ciencia y la cultura y a la construcción de una sociedad del conocimiento.

171 EX/26

Referencias

Documento similar

"EL CONTRATISTA" SE OBLIGA A PRESENTAR lA DOCUMENTACiÓN COMPLETA DE FINIQUITO DE lA OBRA A LA COORDINACiÓN GENERAL DE GESTiÓN INTEGRAL DE LA CIUDAD A MÁS TARDAR 15 (QUINCE)

7) Informar sobre las propuestas de nombramiento de los miembros de la Comisión Delegada y de las demás Comisiones del Consejo de Administración, así como la del

Volviendo a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, conviene recor- dar que, con el tiempo, este órgano se vio en la necesidad de determinar si los actos de los Estados

SUMARIO: CONSAGRACIÓN CONSTITUCIONAL DE LA POTESTAD REGLAMENTARIA SIGNIFICADO EN CUANTO A su CONTENIDO Y EXTENSIÓN (§§ 1 a 31): I. C) Innecesariedad de habilitación para los

Para finalizar, consideramos de sumo interés hacer especial hincapié sobre aquellas sustancias que son requeridas por Fray Tomás tanto en 1492 como en 1493, con el propósito

Tras establecer un programa de trabajo (en el que se fijaban pre- visiones para las reuniones que se pretendían celebrar los posteriores 10 de julio —actual papel de los

En cuarto lugar, se establecen unos medios para la actuación de re- fuerzo de la Cohesión (conducción y coordinación de las políticas eco- nómicas nacionales, políticas y acciones

En la monarquía constitucional «pura», reflejada en los textos constitucionales has- ta nuestros días, el Gobierno se configura como «Gobierno del Rey», y en consecuencia, se