• No se han encontrado resultados

SoundBar series. Quick start guide

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "SoundBar series. Quick start guide"

Copied!
16
0
0

Texto completo

(1)

2000 series

SoundBar

(2)

EN Before using your product, read all accompanying safety information

FR Avant d’utiliser votre produit, prenez le temps de lire toute l’information de sécurité connexe

ES Antes de usar el producto, consulte la información de seguridad que se encuentra adjunta

EN For further assistance, call the customer support service in your country.

To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact

Philips Customer Care Center at 1-866-309-0846 To obtain assistance in Mexico, contact Philips Customer Care Center at 01 800 504 6200

ES Para obtener mas informacion, llame al servicio de soporte al cliente de su pais.

Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canada, Puerto Rico o en las Islas Virgenes de los Estados Unidos, comuniquese con Centro de atencion al cliente de Philips al 1-866-309-846

Solo para Mexico CENTRO DE ATENCION A CLIENTES LADA, 01 800 504 62 00 Solo Para Mexico.

FR Pour obtenir de l’aide supplementaire, communiquez avec le centre de service a la clientele de votre pays. Pour obtenir de l’aide aux Etats-Unis, au Canada, a Puerto Rico ou aux lles Vierges americaines, communiquez avec le centre de service a la clientele Philips au : 1-866-309-0846 Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips a 01 800 504 62 00

www.philips.com/welcome

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

(3)

Quick start guide www.philips.com/welcome

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

Register your product and get support at

EN What’s in the box FR Contenu de la boîte ES Contenido de la caja

(4)

1

EN Position the SoundBar FR Positionnez le SoundBar ES Posicione el sistema SoundBar

(5)

68%:22)(5 Ÿ L :+,7( R 5(' AUX AUDIO IN COAXIAL OPTICAL DIGITAL IN AC MAINS~ MUSIC iLINK

2

EN Connect the SoundBar FR Branchez le SoundBar ES Conecte el sistema SoundBar

(6)
(7)

OPTICAL DIGITAL IN OPTICAL OUT COAXIAL DIGITAL IN COAXIAL OUT AUDIO OUT AUX AUDIO IN R L R L

3

EN Connect the SoundBar to TV in one of the following ways

FR Le branchement du SoundBar au téléviseur peut se faire des façons suivantes ES Conecte la SoundBar a la TV de una de las

(8)

OPTICAL DIGITAL IN OPTICAL OUT COAXIAL DIGITAL IN COAXIAL OUT AUDIO OUT AUX AUDIO IN R L R L

4

EN Connect the SoundBar to other devices in one of the following ways

FR Le branchement du SoundBar à d’autres appareils peut se faire des façons suivantes ES Conecte el sistema SoundBar a otros

(9)

1

3

2

EN Switch on the SoundBar FR Allumez le SoundBar ES Encienda el sistema SoundBar

(10)

EN Access the TV home menu DA Gå til tv’ets startmenu DE Öffnen Sie das Home-Menü Ihres

Fernsehgeräts

EL Πρόσβαση στο μενού αρχική σελίδας της τηλεόρασης

ES Acceda al menú TV Home FI Avaa television aloitusvalikko FR Accès au menu d’accueil du téléviseur IT Accedere al menu principale del

televisore

NL Open het thuismenu van de TV

NO Access the TV Home menu

PT Aceda ao menu principal do televisor SV Öppna TV:ns startmeny

TR TV ana menüsüne erişin CS Otevřete hlavní nabídku televizoru HU Lépjen be a TV-készülék főmenüjébe

PL Access the TV Home menu

RO Accesează meniul acasă al televizorului SK Otvorenie ponuky Doma televízora MS Akses menu rumah TV

ZH

访问电视机主菜单

ZH 存取電視主功能表 HI TV के मुख्य मेनू तक पहुंच RU Войдите в главное меню телевизора UK Відкрийте головне меню телевізора

5

CN TW

HOME

1

HOME

TV

Home / Menu

5

EN Access the TV home menu FR Accédez au menu d’accueil du téléviseur ES Obtenga acceso al menú Inicio del

televisor

(11)

2

HOME

HOME

Standard / PCM

TV

HOME

HOME

Audio Settings

TV

EN Select ‘PCM’ or ‘Standard’ from the TV audio menu. For details, see the TV user manual

FR Sélectionnez PCM ou Standard dans le menu audio du téléviseur. Pour en savoir plus, consultez son manuel d’utilisation ES Seleccione “PCM” o “Estándar” en el

menú de audio de la televisión. Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario de la TV

(12)

3

TV

TV

TV

HOME

EN Mute your TV

FR Coupez le son du téléviseur ES Silencie el televisor

(13)

OPTICAL

COAXIAL

6

EN Select an audio source FR Sélectionnez une source audio ES Seleccione una fuente de audio

(14)

MUSIC iLINK AUX

(15)

~16cm/6.3”

~14cm/5.5”

1

2

~7.9mm/0.3”

~4.3mm/0.2”

EN Wall mount the SoundBar (optional) FR Fixez le SoundBar au mur (facultatif) ES Monte el sistema SoundBar en la pared

(opcional)

2x

2x

(16)

Non-contractual images. / Images non contractuelles. / Außervertragliche Bilder. All registered and unregistered trademarks are property of their respective owners. Specifi cations are subject to change without notice

Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2012 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved

www.philips.com

sgsn_1147/F7_v1

EN For more information about using this product, visit www.philips.com/support

FR Pour en savoir plus sur l’utilisation de ce produit, visitez le site www.philips.com/support

ES Para obtener más información acerca de este producto, visite www.philips.com/support

www.philips.com/support

P&F USA Inc.

Referencias

Documento similar

Après tout, il n'y a de place que pour un seul roi surnaturel aux États-Unis, et Rafael semble vouloir faire d'eux de simples sources de nourriture pour les buveurs de sang..

Après ce drame, elle croit avoir trouvé le lieu idéal pour prendre un nouveau départ : un appartement avec un jardin partagé au cœur de Londres.. Les résidents forment une

Use os botões TUNE / SKIP no controle remoto para ajustar a hora e confirmar seu ajuste premindo o botão CLOCK uma vez no controle remoto.. No minuto em que começa a piscar

Vous pouvez utiliser les câbles réseau pour connecter la machine au routeur filaire (point d'accès).. Connecter l'ordinateur au routeur par câble ou

produit, assurez-vous de vous abonner aux mises à niveau de Twin-Star International, lesquelles visent à vous tenir au fait de toute information importante pour le service, à vous

produit, assurez-vous de vous abonner aux mises à niveau de Twin-Star International, lesquelles visent à vous tenir au fait de toute information importante pour le service, à vous

Je te les mets dans deux boîtes: d'une part 2 tartelettes aux abricots pour toi et ta maman, deux au citron pour ta copine et ton frère, et une à la rhubarbe pour ton frère;

Joues de porc: Joues de porc au vin rouge et aux épices servi avec pommes de terre (patatas a lo