• No se han encontrado resultados

MORFEMAS DERIVATIVOS: 1. LOS SUFIJOS 1.1. SUFIJOS ASPECTUALES: NOMINALES, ADJETIVALES Y VERBALES

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MORFEMAS DERIVATIVOS: 1. LOS SUFIJOS 1.1. SUFIJOS ASPECTUALES: NOMINALES, ADJETIVALES Y VERBALES"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

MORFEMAS DERIVATIVOS:

1. LOS SUFIJOS

1.1. SUFIJOS ASPECTUALES: NOMINALES, ADJETIVALES Y VERBALES 1.1.1. Sufijos nominales

Forma Significado Ejemplo

-ación, -ición, -cíón acción grabación

-ada golpe patada

acción arrancada

conjunto, colectividad barriada

-ado conjunto, colectividad sembrado

acción peinado

lugar ducado

-aje labor, oficio peonaje

conjunto, colectividad correaje

acción reciclaje

-al conjunto, colectividad instrumental

árbol, lugar de cultivo, conjunto de plantas algarrobal -amenta, -amienta, -imenta conjunto, colectividad cornamenta

-amento, -amiento, -imiento acción juramento

-ancia, -encía, -iencia cualidad paciencia

-ano pertenencia urbano

-ante, -ente, -iente agente, profesión traficante

-anza acción tardanza

-ar conjunto de árboles o cosas, lugar pinar

-ario conjunto, colectividad talonario

-asco, -esco, -isco, -usco, -uzeo pertenencia monegasco

-ata acción cabalgata

-ato acción concordato

cría de animal lobato

-azgo acción mecenazgo

-azo golpe o herida codazo

-dad, -edad, -idad, -iedad, -tad cualidad o estado generosidad

-eda lugar arboleda

-edo lugar viñedo

-era cualidad o estado ceguera

recipiente, lugar tetera

árbol morera

-ería acción ganadería

cualidad o estado camaradería

establecimiento, lugar de venta hospedería conjunto, colectividad tubería

-erío conjunto, colectividad graderío

-er(o/a) árbol limonero

oficio, profesión, agente barbero lugar, recipiente, habitáculo maletero

-ez cualidad robustez

-ezn(o/a) cría de animal osezno

-ía cualidad gallardía

conjunto, colectividad ciudadanía ideología, sistema, doctrina, creencia tiranía

lugar comisaría

acción sangría

-ica ciencia o técnica física

(2)

-ida acción subida

-ido acción encendido

sonido, ruido, voces de animales ronquido

-il relación o pertenencia cancioneril

-in(o/a) cría de animal pollino

-ion, -sión, -ción acción colisión

-ismo sistema, doctrina, actividad socialismo

cualidad o estado utilitarismo

-ista agente, oficio, profesión coleccionista

-itis inflamación faringitis

-itud, -tud cualidad o estado rectitud

-iza lugar caballeriza

-ón golpe, acción violenta empujón

agente tirón

-or cualidad o estado sabor

-or/a profesión decorador

-osis enfermedad cirrosis

-umbre conjunto, colectividad muchedumbre

cualidad o estado pesadumbre

-ura cualidad o estado cordura

1.1.2. Sufijos adjetivales

Forma Significado Ejemplo

-able, -ible capacidad, aptitud extraíble

-ad(o/a) posesión o semejanza combado

-al relación o pertenencia zodiacal

-an(o/a) relación o pertenencia cercano

origen y procedencia (gentilicio) murciana -ante, -ente, -iente agente (que hace la acción) cantante

-ar relación o pertenencia familiar

-ari(o/a) relación o pertenencia alimentario

-eg(o/a), -ieg(o/a) relación o pertenencia palaciego origen y procedencia (gentilicio) manchego -ense origen y procedencia (gentilicio) jienense -ent(o/a), -ient(o/a) cualidad, condición polvoriento -eñ(o/a) origen y procedencia (gentilicio) rondeño

-er(o/a) relación o pertenencia pesquero

-és/a origen y procedencia (gentilicio) barcelonés

esc(o/a) relación o pertenencia principesco

-estre relación o pertenencia rupestre

origen y procedencia (gentilicio) israelí

-ici(o/a) relación o pertenencia vitalicio

-ic(o/a) relación o pertenencia algebrai

-il relación o pertenencia cancioneril

-ín/a origen y procedencia (gentilicio) mallorquína

-in(o/a) relación o pertenencia gongorino

origen y procedencia (gentilicio) alicantina -ista pertenencia a profesión, partido, ideología peronista

-iv(o/a) relación o pertenencia abrasivo

-iz(o/a) relación o pertenencia, semejanza, tendencia

huidizo

-or/a agente (que hace la acción) orador

-ori(o/a) relación o pertenencia casorio

(3)

1.1.3. Sufijos verbales

Forma Clase Significado Ejemplo

a(r) sin significado preciso almacenar

e(ar) incoativo comienzo de la acción voltear

reiterativo o frecuentativo

repetición, costumbre tirotear

ec(er) incoativo comienzo de la acción anochecer

ific(ar) / igu(ar) causativo o factitivo causar o hacer que se produzca la acción crucificar, atestiguar iz(ar) causativo o factitivo causar o hacer que se produzca la acción europeizar

1.2. SUFIJOS APRECIATIVOS

Forma Clase Significado Ejemplos

Sustantivo Adjetivo -ach(o/a) aumentativo-despectivo gran tamaño / repulsa, burla bombacho gabacho -ac(o/a) aumentativo-despectivo gran tamaño / repulsa, burla libraco rubiaca -aj(o/a) aumentativo-despectivo intensidad / repulsa o burla hierbajo pequeñajo arr(o/a), orr(o/a),

-urr(o/a)

aumentativo-despectivo tosquedad, zafiedad, escasa simpatía

abejorro listorro -astr(o/a), -asiré despectivo o peyorativo desprecio o burla madrastra

-at(o/a) despectivo o peyorativo desprecio o burla niñato

-az(o/a) aumentativo-despectivo desprecio / valor ponderativo manaza buenazo -ej(o/a) diminutivo-despectivo desprecio / pequeñez palabreja medianejo

-érrim(o/a) superlativo máxima intensidad paupérrimo

-ete/a diminutivo afecto, aprecio / pequeñez palacete moreneta

-ic(o/a) diminutivo afecto / pequeñez perrieo

-ill(o/a) diminutivo afecto, aprecio / pequeñez pajarillo fuertecillo -ín/a, -in(o/a) diminutivo afecto / pequeñez naricina pequeñín

-ísim(o/a) superlativo máxima intensidad buenísimo

-it(o/a) diminutivo afecto / disminución perrito baratito -ón/a aumentativo-despectivo desprecio, burla cabezón inocentona -orrio aumentativo-despectivo desprecio, repulsa bodorrio calentorro -ote/a aumentativo-despectivo desprecio, escasa simpatía palabrota brutote -uch(o/a) despectivo burla / disminución casucha paliducho -ud(o/a) aumentativo-despectivo posesión en abundancia / burla narigudo -uel(o/a) diminutivo afecto / disminución ojuelo

-uz(o/a) despectivo o peyorativo desprecio gentuza

2.

LOS PREFIJOS

Forma Clase Significado Ejemplo

a-, am negativo privación o negación amoral

ad-, a- locativo proximidad, cercanía adjunto

ante- locativo anterioridad en el espacio, antes de antebrazo temporal anterioridad en el tiempo, antes de anteayer

anti- negativo oposición, contrariedad antiarrugas

archi- intensificador preeminencia, muy archidiocesano bi-, bis-, biz- cuantitativo dos, dos veces, el doble bisabuelo co-, com-, con- locativo unión, compañía, colaboración coadyuvante contra- negativo oposición, contrariedad contradictorio

deca- cuantitativo diez decámetro

des-, dis- negativo privación o negación deshacer

dodeca- cuantitativo doce dodecasílabo

em-, en- adquisición de una cualidad o estado empequeñecer

(4)

ex- negativo privación o negación exánime

locativo de dentro para fuera extraer

extra- locativo fuera de extramuros

intensificador muy, extremadamente extrafino

hemi- cuantitativo medio hemisferio

hepta- cuantitativo siete heptámetro

hexa- cuantitativo seis hexágono

hiper- intensificador exceso, muy hipermercado

hipo- locativo debajo, inferioridad hipotermia

im-, in-, i- negativo privación o negación informal inter- locativo entre / reciprocidad / colaboración intervenir

macro- cuantitativo grande macrofiesta

micro- cuantitativo pequeño microbiología

mono- cuantitativo uno solo monóculo

multi- cuantitativo mucho multicolor

octa-, octo- cuantitativo ocho octogenario

penta- cuantitativo cinco pentacampeón

pluri- cuantitativo varios plurilingüe

poli- cuantitativo muchos, varios polifacético

pos-, post- locativo posterioridad en el espacio, después de posgrado temporal posterioridad en el tiempo, después de posponer pre- temporal anterioridad en el tiempo, antes o delante preconcevido

proto- temporal primero protocélula

re- intensificador refuerzo, repetición recalificar

re-, requete- intensificado!' muy reguapo

retro- locativo hacia atrás retroceder

semi- cuantitativo medio, casi semicircular

sobre- locativo encima de sobrevolar

sub- locativo posición inferior, debajo, bajo suburbano

super- locativo posición superior superponer

intensificador exceso, muy supersecreto

tele- locativo lejos telecabina

tetra- cuantitativo cuatro tetrasílabo

irans- locativo al otro lado transbordar

tri- cuantitativo tres trimotor

ultra- locativo más allá de ultramar

intensificador muy uitraligero

uni- cuantitativo uno uniformar

3.

LOS INTERFIJOS

Formas Ejemplos

-ac- -ic/a/o/u- -uc- mach-ac-ar

-ec/e/i- -ic/e/i- pan-ec-illo

-ach- -ich- -uch- bon-ach-ón

-ad- -ed- -id- laur-ed-al (sitio poblado de laureles >

-ag- -eg- -ig- pedr-eg-oso

-aj- -ej- -ij- -uj- forc-ej-e(ar) -al- -ii- -ol- -ui- fort-al-ec(er) -all- -ell- -ill- -oll- -ull- grand-ull-ón

-and- -end- -ind- lav-and-era

-ar- -er- -ir- polv-ar-eda

-arr- -err- -orr- -urr- sant-urr-ón -at- -et- -it- -ot- pic-ot-e(ar)

-az- -ez- -iz- -uz- av-ez-uela

(5)

PROCEDIMIENTOS DE FORMACIÓN DE PALABRAS 1. COMPOSICIÓN

RAÍCES PREFIJAS

Raíz prefija Origen Significado Ejemplo Significado

acro- griego cima, extremo acrofobia Horro o vértigo a las alturas. aero-, aeri- griego aire aerobio Organismo que necesita el aire. agr-, agri- latín campo agricultor Cultiva el campo,

andro- griego varón androide Con aspecto de hombre. antropo- griego hombre antropofagia Hábito de comer carne humana. aristo- griego el mejor aristocracia Gobierno de los mejores. biblio- griego libro bibliomanía Pasión por los libros. bio- griego vida biología Estudio de la vida.

cefalo-, cefal- griego cabeza cefalea Dolor de cabeza intenso y persistente. cosmo- griego mundo cosmología Tratado sobre los principios del cosmos. crono- griego tiempo cronómetro Aparato que mide el tiempo.

demo-, dem- griego pueblo demografía Estudio estadístico sobre la población. dermato-,

dermat-, dermo-

griego piel dermatólogo Médico especialista en enfermedades de la piel.

etno- griego raza etnografía Ciencia que estudia las razas. filo-, fil- griego amante filarmónico Amante de la música.

fito- griego vegetal fitófago Organismo que se alimenta de vegetales. fono-, fon- griego sonido fonología Estudio de los fenómenos fonéticos. fos-, foto- griego luz fotómetro Aparato que mide la luz.

RAÍCES SUFIJAS

Raíz sufija Origen Significado Ejemplo Significado

-agogía/-agogo griego conducir, guiar pedagogía Arte o ciencia de educar a los niños. -algia griego dolor cefalalgia Dolor de cabeza.

-andria/-andro griego varón misandria Aversión de la mujer hacia los hombres. -ántropo griego hombre filántropo Amante del ser humano.

-arquía/-arca griego gobierno, poder- monarquía Estado regido por un monarca. -bio griego vida microbio Ser vivo muy pequeño. -cefalia/-céfalo griego cabeza bicéfalo Con dos cabezas. -ciclo griego círculo hemiciclo La mitad de un círculo. -cidio / -cida griego matar homicida Exterminio de un grupo social. -cola latín habitante de arborícola Animal que vive en los árboles.

Cultivador/criador de avícola Que elabora vino.

-cracia/-crata griego poder, gobierno autocracia Gobierno despótico de una persona. -cronía/-crono griego tiempo isócrono De igual duración.

-cultura/-cultor latín cultivar agricultura Cultivo de la tierra.

-dermo griego piel paquidermo Que tiene la piel dura y gruesa. -dromo griego carrera velódromo Lugar en el que corren bicicletas. -emia griego sangre alcoholemia Alcohol en la sangre.

-fagia / -fago griego comida, alimento coprófago Animal que come excrementos. -fero latín portador, productor de acuífero Que produce agua.

-filia / -filo griego amor, afición a cinéfilo Aficionado al cine.

-fobia / -fobo griego aversión, odio claustrofobia Aversión a los lugares cerrados.

-fonia / -fono griego sonido, voz teléfono Aparato que transmite sonido lejos. -forme latín que tiene forma de cuneiforme De forma de cuña.

(6)

-gamia / -gamo griego unión, matrimonio endogamia Matrimonio con miembros de un mismo grupo.

-gono griego ángulo polígono Figura geométrica que tiene varios ángulos.

-grafía / -grafo griego escritura, descripción biografía Historia de la vida de una persona. -iatría / -iatra griego médico geriatra Médico de ancianos.

-latría / -latra griego adoración, culto idolatría Adoración de ídolos. -lito griego piedra monolito Piedra grande.

-logia / -logo griego tratado, ciencia, estudio biólogo Persona que estudia los seres vivos. -mancia/-mante griego adivinación nigromancia Adivinación por medio de brujería. -manía/-mano griego locura, furor, pasión por bibliomanía Pasión por los libros.

-metría / -metro griego medida cronómetro Aparato que mide el tempo.

-morfo griego forma amorfo Sin forma.

-onimia / -ónimo griego nombre homónimo Nombres con igual forma. -patía/-pata griego padecimiento ludopatía Adicción al juego.

-podo griego pie miriápodo Animal de innumerables pies. -poli/-polis griego ciudad necrópolis Ciudad de los muertos.

-ptero griego ala áptero Sin alas.

-rragia griego brotar hemorragia Flujo de sangre.

-rrino griego nariz rinoceronte Animal con un cuerno en la nariz. -scopia/-scopio griego ver, observar, examinar telescopio Aparato para ver lejos.

talaso- griego mar talasómetro Sonda marina. -teca griego armario, archivo biblioteca Armario para libros. -tecnia griego ciencia, arte,

conocimiento

pirotecnia Arte de realizar artificios de fuego. -terapia griego curación, tratamiento hidroterapia Curación mediante el agua. -termia griego temperatura electrotermia Producción de calor mediante la

electricidad. -tomía/-tomo griego división, corte, extirpación átomo Sin división.

-voro latín que se alimenta de insectívoro Que se alimenta de insectos. -zoo griego animal protozoo Animal microscópico.

(7)

2. DERIVACIÓN

La derivación es un procedimiento que consiste en formar nuevas palabras mediante la adición a la raíz de uno o más morfemas derivativos (prefijos, sufijos e interfijos). Las palabras derivadas pueden serlo por prefijación (contraventana), sufijación (montañismo) o prefijación y sufijación a la vez (submarino).

2.1. La prefijación

Consiste en crear nuevos vocablos anteponiendo uno o más prefijos a la raíz. Los prefijos, como indicábamos en páginas anteriores, pueden ser negativos (a-, anti-, contra-, des, in-), locativos (ad-, ante, entre-, hipo-,

inter-, sobre-, sub-), temporales (ante-, post-, pre-, proto-), intensificadores (archi-, extra-, hiper-, re-, super-, ultra-) y cuantitativos (bi-, equi-, maxi-, mini-, semi-).

2.2. La sufijación

Consiste en formar nuevas palabras añadiendo uno o más sufijos a la raíz. Entre la raíz y el sufijo puede intercalarse algún interfijo.

La sufijación puede ser apreciativa o no apreciativa.

=> La sufijación apreciativa recurre a los sufijos apreciativos, morfemas que aportan a la raíz la afectividad del

hablante y, a la vez, una idea cuantitativa (cantidad, intensidad o tamaño.). Además, no cambian la

categoría gramatical de la palabra a la que se añaden. Como vimos en páginas anteriores se clasifican en diminutivos, aumentativos, despectivos o peyorativos y superlativos.

=» Los sufijos no apreciativos alteran sustancialmente el significado de la raíz y pueden cambiar

la categoría gramatical de la palabra base. Mediante este procedimiento se forman sustantivos

(nominalización), adjetivos (adjetivización), verbos (verbalización) y adverbios i adverbialización). 9 Nominalización. Consiste en formar sustantivos mediante la adición de un sufijo nominal: hermosura. 9 Adjetivización. Consiste en formar nuevos adjetivos a partir de un sufijo adjetival: rehizo.

* Verbalización. Consiste en formar nuevos verbos añadiendo a la palabra base un sufijo verbal: agujerear.

• Adverbialización. Consiste en formar nuevos adverbios añadiendo el sufijo -mente a un adjetivo:

ligeramente.

3. PARASINTESIS

3.1. Parasíntesis por composición v sufijación

Consiste en formar nuevas palabras mediante la fusión simultánea de dos raíces (o palabras) y un sufijo. En la parasíntesis los tres constituyentes (raíz + raíz + sufijo) se integran formando una unidad, de tal modo que es imposible encontrar en la lengua como vocablos independientes ni el primer segmento (raíz + raíz) ni el segundo (raíz + sufijo).

Ejemplo 1: la palabra gordinflón, formada por gord(o) + infl(ar) + ón, es parasintética pues los tres

constituyentes se han fundido gráficamente al mismo tiempo, sin que existan con anterioridad en la lengua ni *gordinflar ni *inflón.

Ejemplo 2: la palabra primogenitura [primo + génit(o) + ura], no es parasintética. La forma *genitu- ra no está atestiguada como vocablo preexistente, pero la unión de las dos raíces {primo + génito) sí, por lo que se trata

de un derivado del compuesto ortográfico primogénito.

3.2. Parasíntesis por prefijación y sufijación

Es un procedimiento que consiste en formar nuevas palabras mediante la adición simultánea de un prefijo y un sufijo a una raíz.

No todas las palabras que presentan la estructura prefijo -i- raíz 4- sufijo son parasintéticas. Para que esto ocurra es necesario que el prefijo y el sufijo se hayan incorporado a la raíz de forma conjunta y simultánea. Esta condición exige que en la lengua no existan con anterioridad como formas independientes ni la parte

inicial (prefijo + raíz) ni la parte final (raíz + sufijo) de la palabra.

Ejemplo 1: enloquecer [en + loqu + ec(er)] es parasintética porque no existen en el idioma ni *en- loco ni

*loquecer. El prefijo en- y el sufijo -ec(er) se han añadido a la raíz al mismo tiempo. El proceso de formación ha

sido: loc(o) —> enloquecer.

Ejemplo 2: extraconyugal (extra + conyug + al), en cambio, no es parasintética sino derivada. La íor- ma *extracónyuge no está atestiguada en la lengua, pero conyugal sí. La adición del prefijo \ el >u- fijo se ha producido de forma sucesiva, y no simultánea. El proceso de formación ha sido ei siguiente: cónyuge —> conyugal —> extraconyugal.

4. ACORTAMIENTO

Es un procedimiento que consiste en la reducción del significante de una palabra, pero conservando su significado y su categoría gramatical. El acortamiento puede producirse:

» Por aféresis (eliminación de la parte inicial de la palabra). Ejemplo: Lupe (< Guadalupe ¡. • Por síncopa (supresión de la parte intermedia). Ejemplo: Barna (< Barcelona ).

(8)

9 Por apócope (supresión de la parte final). Ejemplo: colé (< colegio). 5. ABREVIATURAS

En la formación de las abreviaturas se produce también la reducción del significante de una o más palabras, pero sólo en el plano gráfico, no en el fónico: se eliminan letras pero no sonidos. Así, por ejemplo, dcha., que es la abreviatura de derecha, no se lee /cié chá/ sino Ideréchal. Hay dos tipos de abreviaturas:

0 Abreviatura simple. Es la representación gráfica de una sola palabra con una o más letras, tras las cuales se escribe un punto. Se forma por apócope (art. < artículo), por síncopa (Sr. < Señor), pero nunca por aféresis (la primera grafía ha de mantenerse obligatoriamente).

9 Abreviatura compuesta. Es la representación gráfica de dos o más palabras con la primera letra de cada una, seguidas de un punto. Por lo general todas se escriben con minúsculas, salvo que se refieran a personas o lugares que, por respeto, exijan la letra mayúscula: a.C. < antes de Cristo.

6. SIGLAS

Una sigla es la pieza lingüística que resulta de unir las letras iniciales de las palabras que integran una secuencia sintáctica: COI (< Comité Olímpico Internacional).

Se diferencia de la abreviatura en que la reducción del significante no es sólo gráfica sino también fónica: COI se lee Icoil y no /comité olímpico internacional!. Y, por otro lado, se diferencia del acortamiento en que la reducción afecta a un grupo de palabras y no a una sola.

En la creación de siglas se persigue la pronunciabilidad de la secuencia gráfica resultante e. incluso, la

homonimia, es decir, la coincidencia con formas ya existentes en la lengua: CASA (Construcciones Aeronáuticas Sociedad Anónima).

7. ACRONIMIA

Se trata de un procedimiento que consiste en crear una nueva palabra con fragmentos de dos unidades léxicas preexistentes (a veces, tres). La fragmentación puede afectar a las dos o sólo a la primera.

• Se unen los extremos opuestos de los dos vocablos: o la parte inicial del primero y la final del segundo (María + Luisa —> Marisa), o el final del primero y el comienzo del segundo (poliester + galo —»tergal). e Se fusiona el principio de la primera palabra con la forma completa de la segunda (frontón + tenis —>

Referencias

Documento similar

La alteración prefijal, normalmente adición de un prefijo, constituye un procedimiento de formación de palabras en español, unas veces tenida como parte de

La heterogeneidad clínica de esta patolo- gía hizo que se considerasen a numerosos genes de pro- teínas de la matriz extracelular (elastina, fibronectina, genes de los colágenos de

Fundación Ramón Menéndez Pidal / Universidad Autónoma de Madrid... Fundación Ramón Menéndez Pidal / Universidad Autónoma

Fundación Ramón Menéndez Pidal / Universidad Autónoma de Madrid... Fundación Ramón Menéndez Pidal / Universidad Autónoma

Fundación Ramón Menéndez Pidal / Universidad Autónoma de Madrid... Fundación Ramón Menéndez Pidal / Universidad Autónoma

Fundación Ramón Menéndez Pidal / Universidad Autónoma de Madrid... Fundación Ramón Menéndez Pidal / Universidad Autónoma

Fundación Ramón Menéndez Pidal / Universidad Autónoma de Madrid... Fundación Ramón Menéndez Pidal / Universidad Autónoma

Fundación Ramón Menéndez Pidal / Universidad Autónoma de Madrid... Fundación Ramón Menéndez Pidal / Universidad Autónoma