GUÍA PARA VÍCTIMAS DE DELINCUENCIA:

32 

Texto completo

(1)

Publicado por

El Comité de Educación Ciudadana

de la División de Jóvenes Abogados

de la Barra de Abogados

de Carolina del Norte

GUÍA PARA VÍCTIMAS DE DELINCUENCIA:

¿Qué Puedo Hacer Ahora?

(2)

INTRODUCCIÓN ... i LOS PARTICIPANTES ... 1 Usted ... 1 La Policiá ... 1 El Juez ... 1 Secretario de la Corte ... 1 El Fiscal ... 1

Asistente de Víctimas y Testigos ... 2

CRÍMENES MENORES Y CRÍMENES MAYORES ... 2

¿Cuál es elproceso ... 2

¿CUÁLES SON MIS DERECHOS? ... 3

¿QUÉ DERECHOS NO TENGO? ... 4

¿CUÁLES SON MIS OPCIONES SISOY VICTIMA DE UN CRIMEN? ... 4

¿QUÉ DEBO HACER INMEDIATAMENTE? ... 5

¿CÓMO TRATAR CON LA POLICÍA? ... 6

¿CÓMO PRESENTAR CARGOS CRIMINALES? ... 8

¿QUÉ PASA DESPUES QUE LOS CARGOS SON PRESENTADOS? ... 8

Primera Audiencia ... 8

Audiencia de Causa de Probabilidad ... 9

El Gran Jurado ... 9

Acusación ... 10

Audiencia Previa al Juicio ... 10

Extensiones ... 10 Finalmente el Juicio ... 10 Consejos al Testificar ... 11 El Castigo ... 11 Apelaciones ... 12 Libertad Condicional ... 12

ÍNDICE DE MATERIAS

(3)

PROGRAMA DE COMPESACIÓN PARA

VÍCTIMAS DE UN CRIMEN ... 14

Comisión de Carolina del Norte para Compensación de Víctimas de un Crimen ... 14

PROGRAMA DE ASISTENCIA A VÍCTIMAS DE VIOLACÍON Y OFENSAS SEXUALES ... 15

COMPENSACIÓN A TESTIGOS ... 16

MIENTRAS TANTO Grupos de Apoyo ... 16

Protección Temporal ... 16

Busque Quien le Aconseje ... 16

Reuna Todos sus Objetos de Valor ... 16

RECURSOS ... 16 SERVICIOS DE EL ESTADO ... 17 GRUPOS NACIONALES ... 17 DIRECTORIO DE EL ASISTENTE DE DEDELINCUENCIA Y TESTIGOS ... 18 OTROS GRUPOS ... 21

PROVEEDORES DE SERVICIOS PARA VIOLENCIA DOMÉSTICA EN CAROLINA DEL NORTE ... 21

(4)

INTRODUCCIÓN

La delincuencia puede clasificarse de diferentes formas, desde delincuencia física, golpes y heridas, hasta daño a terceros o robo. En 1992 el Federal Bureau of Investigation (FBI) reportó que en los Estados Unidos un acto ilícito es cometido cada 2 segundos. Uno de estos días usted podría ser víctima de algún acto de delincuencia.

A la víctima de algún acto de delincuencia le parecerá que el sistema de justicia criminal es lento, frustrante e injusto, hasta puede pensar que está perdiendo su tiempo y que a nadie le importa que es lo que le ha pasado; pero cuanto más se informe acerca del sistema, sus derechos y responsabilidades, tendrá más oportunidades de obtener resultados satisfactorios. Esta guía le proporciona un resumen del proceso criminal, su papel como víctima de un acto de delincuencia en el sistema legal y los recursos disponibles para asistirle.

Este folleto no le proporciona asesoría legal. Si desea obtener más asesoría acerca de la información proporcionada en este folleto, comuníquese con la corte local, la agencia responsable por su caso o con un abogado.

(5)

LOS PARTICIPANTES

Usted - y la víctima de delincuencia, son personas importantes en este proceso. En este momento usted puede ser la víctima, o un miembro de la familia de la víctima. Es posible que sienta que el fiscal y la policía no le han prestado a su caso la atención que merece, esto puede ser porque los oficiales están tratando de ayudar a alguien que se encuentra en la misma situación que usted. A pesar de todo, usted debe recordar que el sistema está para protegerle y castigar al delincuente. La Policía - responderá a su llamada e investigará el crimen. La policía local se encarga de manejar crímenes que ocurren en los límites de la ciudad, mientras que el Sheriff (El Alguacil Mayor) y sus suplentes se encargan de manejar cualquier cri-men en el condado, afuera de los límites de la ciudad. Cuando reporte un acto de delincuencia, pregúntele a los oficiales que le atiendan quién manejará su caso.

El Juez - Si la policía no le impone cargos al delincuente, el juez puede oír su queja en la corte y usted puede presentar pruebas suficientes para demostrar que el acto de delincuencia fue cometido, entonces el juez puede ayudarle a someter una demanda criminal en contra del delincuente. Si el delincuente ha sido arrestado, será el juez quien establecerá una fianza para que el delincuente pueda salir de la cárcel. Una vez que se establezca la orden

judicial, el juez determinará la fecha de la primera audiencia en la corte.

Secretario de la Corte - El secretario de la corte, mantiene un historial de todos los archivos criminales en el condado. Es el encargado de indicarle el día de corte, el nombre del juez que escuchará su caso, y la sala en que su reclamo será escuchado. Usted mismo puede verificar el historial, para informarse cual es la situación de su reclamo, y si hay otros cargos en contra del delincuente.

El Fiscal - o District Attorney (DA), es el responsable de procesar todos los cargos criminales que son presentados en el condado. el fiscal, es un oficial electo, y es auxiliado por un número diverso de asistentes conocidos como los Assistant Dis-trict Attorneys (ADAs) o Asistentes del Fiscal quienes son los que se presentan en la corte, y procesan actos de delincuencia. Si usted se encuentra involucrado en un caso de crimen mayor, usted puede llamar a la oficina del fiscal y averiguar cual asistente del fiscal le ha sido asignado para procesar su caso; dicho asistente de fiscal puede indicarle cual es el estado de su caso, incluyendo los días de corte. Si su caso es un delito menor, será manejado directamente por el asistente del fiscal asignado a la sala de corte donde su caso será oído. Usted debe cooperar con el asistente del fiscal proveyéndole toda la información necesaria acerca del

(6)

acto de delincuencia. Usted no necesita contratar un abogado para resolver un cargo criminal, ya que el fiscal representa sus intereses. Si su testimonio fuera necesario en el juicio, se le citará para que se presente en la corte.

Asistente de Víctimas y Testigos - Esta persona sirve como la conexión entre el fiscal y la policía. El asistente le ayudará con el proceso criminal, le ayudará a completar un formulario de declaración de daños y compensación a la víctima, le ayudará a organizar un medio de transporte para ir a la corte, al mismo tiempo le ayudará a encontrar grupos de apoyo locales para sobrepasar algún problema que esté sufriendo a causa del crimen cometido. El Asistente de Víctimas y Testigos, es también responsable por coordinar las actividades de la policía y el sistema judicial para asegurar que usted está siendo tratado de acuerdo con todos sus derechos.

CRÍMENES MENORES Y

CRÍMENES MAYORES

¿Cuál es la diferencia? Los crímenes menores se diferencian de los crímenes mayores en la duración y tipos de castigos que son aplicados, y el proceso legal que resulte en la condena o castigo.

Entre los crímenes menores más comunes se encuentran:

●Cheques sin fondos (NSF) ●Asalto simple

●Manejando bajo la influencia

de alcohol o drogas (primer a tercer delito)

●Intento de cometer un crimen mayor

Los crímenes mayores son generalmente considerados más serios que los crímenes menores. Entre los crímenes mayores más comunes se encuentran:

●A s e s i n a t o / h o m i c i d i o involuntario

●Robo con entrada ilegal ●Incendio provocado ●Violación

●Asalto con arma mortal ●Secuestro

●Perjurio (falso testimonio bajo juramento)

●Muerte ocasionada con un vehículo

●Tráfico de drogas

●cheque sin fondos (más de $2,000)

¿Cuál es elproceso?

Los cargos de crímenes menores son procesados en la Ccorte del Distrito (District Court) y todas las apariciones en la corte se hacen ante el Juez de la Corte del Distrito (Dis-trict Court Judge)

Los cargos de crímenes mayores son inicialmente manejados en la Corte del Distrito, (District Court) en donde las posibilidades de fianza y asignación de un defensor público son consideradas. Eventualmente, crímenes mayores pueden ser reducidos a crímenes menores y ser resueltos en la Corte del Distrito por

(7)

proceso de juicio o acuerdo de perdón. Los que no se resuelven de esa maneram, son sometidos al gran jurado y transferidos a la Corte Suprema para medidas adicionales de juicio.

Más detalles de las medidas relacionadas con los crímenes mayores se proporcionan en las páginas 8 a 11 de esta guía.

P: ¿CUÁLES SON MIS DERECHOS?

Usted tiene el derecho de ser tratado justamente, con dignidad y respeto a suvida privada.

Usted tiene el derecho de recibir atención médica inmediata y no ser irrazonablemente arrestado por la policía antes de buscar asistencia médica.

Usted tiene el derecho de adquirir información y protección en caso de que amenazas o daño hayan resultado como consecuencia a su cooperación con la policía.

Usted tiene el derecho a que cualquier objeto que le haya sido robado se le sea devuelto si ya no está sirviendo cómo evidencia en la investigación del crimen

Usted tiene el derecho a que su patrón le asista para minimizar perdidas de salario y/o beneficios mientras usted coopera con la ley.

Usted tiene el derecho a un domicilio que le proporcione seguridad, lejos del perpetrador, su familia, y amigos hasta que se resuelva el caso en contra del perpetrador.

Usted tiene el derecho de informarse acerca de los honorarios proporcionados a testigos, y compensación a la víctima de crimen. ●Usted tiene el derecho de negarse a revelar la dirección de su domicilio al delincuente durante el juicio.

Usted tiene el derecho de ser informado de culquier cambio de fecha. cuando ha sido citado a aparecer en la corte.

Usted tiene el derecho a estar presente mientras el juicio en contra del delincuente toma lugar, a menos que las órdenes del juez sean de no admitir testigos en la sala.

Usted tiene el derecho a preparar un formulario de declaración de los daños sufridos por la víctima, y presentarlo al juez para ser considerado en la sentencia.

Usted tiene el derecho de ser informado acerca de cualquier tipo de negociaciones, y si el fiscaldecide anular el caso .

Usted tiene el derecho a estar presente o ser informado acerca de cualquier decisión final del caso criminal, si pidió estar presente o pidió ser informado.

Usted tiene el derecho a ser informado de los remedios civiles disponibles y del tiempo que usted tiene para presentarlos.

En crímenes serios, usted tiene el derecho de ser notificado con anticipación de las condiciones en las cuales el delincuente está siendo puesto en libertad, si usted pidió ser notificado.

(8)

En crímenes serios, usted tiene el derecho a ser informado si el delincuente escapa o fue puesto en libertad, si usted pidió ser notificado.

P: ¿QUE DERECHOS NO TENGO?

Usted no tiene derecho a testificar. El fiscal asignado a su caso decidirá si usted puede testificar. En muchos de los casos su testimonio será vital, y se le pedirá que testifique. Sin embargo, en algunos otros casos su testimonio no será necesario para la condena, y no necesitará testificar.

Usted no tiene el derecho a imponer las condiciones de negociaciones, o impedir que el fis-cal haga negociaciones con el abogado de la otra parte o con el delincuente mismo. El fiscal tratará de obtener el mejor resultado posible en las negociaciones, después de haber analizado la evidencia del caso y las defensas presentadas por el delincuente. Usted tiene el derecho a ser informado de la posibilidad de negociaciones, pero usted no puede controlar los términos de éstas.

Usted no tiene el derecho a demandar a la policía, fiscales u oficiales de la corte por derechos que usted tenga porque como se menciona anteriormente, estas decisiones no están en sus manos.

Usted no tiene el derecho de obligar a nadie a cumplir los derechos mencionados anteriormente, si este cumplimiento viola el derecho constitucional del delincuente.

●Como parte del proceso crimi-nal, usted no tiene el derecho a recuperar las pertenencias que el delincuentele haya quitado. Es posible que el juez ordene al delincuente ha pagar una restitución (compensación por pérdidas) pagada por el delincuente, aunque no es requerido hacerlo. Generalmente, la restitución ordenada por el juez es solamente una fracción de la pérdida total sufrida por la víctima. Si usted desea recuperar sus pérdidas, usted necesita iniciar una demanda civil en contra del delincuente, o puede someter una solicitud con la Compensación de Víctimas de Cri-men, para ser compensado (vea página 12).

Usted no tiene el derecho a retirar los cargos criminales una vez que el proceso criminal ha empezado. Solamente el fiscal tiene el derecho a retirar los cargos. En muchos de los casos si usted le comunica al fis-cal que no desea continuar con el proceso, él considerará su petición, junto con otras consideraciones, como la seriedad del delito, la restitución, y entre otras cosas, el historial criminal del delincuente.

P: ¿CUÁLES SON MIS OPCIONES

SISOY VICTIMA DE UN CRIMEN?

1. Presente CARGOS CRIMINALES.

●Como víctima de un crimen usted puede presentar cargos criminales, que serán procesados por el estado de Carolina del Norte a

(9)

través de la oficina local del iscal. El propósito es castigar al delincuente por violar la ley, y por negarse a compensarle por el daño causado.

2. Someta una DEMANDA en la corte civil de su localidad, en donde el delincuente vive o en donde el delito u ofensa fueron cometidos.

●El propósito de una acción civil es compersarle por los daños que usted haya sufrido. Los casos civiles no son parte del proceso criminal del delincuente. Usted no necesita decidir entre remedios civiles y criminales, usted puede recurrir a los dos para el mismo asunto.

●Si usted presenta una demanda civil en contra del delincuente para compensarle por los daños causados, usted puede pedir dinero por pérdidas presentes, como por ejemplo: servicios médicos recibidos, salarios perdidos, reparación o reemplazo de propiedad, dolor y sufrimiento, incapacidad permanente, etc. La ley puede permitirle pedir “punitive damages” (daños punitivos) en con-tra del delincuente. También puede obtener una orden para que el delincuente se mantenga alejado de usted.

3. Someta un reclamo al programa de COMPENSACIÓN A VÍCTIMAS DE CRIMEN de Caro-lina del Norte para recuperar las pérdidas de dinero (vea página 13 para más información).

RECUERDE, no tiene que hacerlo usted sólo si no quiere. El secretario de la corte puede ayudarle con los formularios para poder comenzar una acción civil, u obtener una orden temporal en contra del delincuente. La asociación local de abogados (bar association) puede ayudarle a encontrar un abogado en su área quien le ayudará a someter los documentos necesarios, y aconsejarle como presentarcriminales una acción civil. Muchas asociaciones de abogados tienen programas que proveen estos servicios a bajo costo o de forma gratuita.

P: ¿QUÉ DEBO HACER

INMEDIATAMENTE?

1. Llame al 911. Si usted es víctima de un crimen llame inmediatamente a la policía, o a la oficina del alguacil mayor (sheriff’s department). La persona que atienda su llamada le preguntará por toda la información que usted pueda proveer, incluyendo su número de teléfono y dirección. Si usted necesita ayuda médica hágaselo saber a quien le contestó el teléfono, y éste notificará al personal médico. Si usted no reporta el crimen en el transcurso de 72 horas, puede ser que no pueda recuperar sus pérdidas económicas a través de la organización de Compensación para Víctimas de Crimen (vea páginas 13 a 14).

(10)

de cualquier daño por lo menos por un corto período. La policía debe re-sponder a su llamada tan pronto como les sea posible, pero puede ser que no acuda al lugar de los hechos inmediatamente.

2. Obtenga Tratamiento Médico. Si usted es víctima de un ataque violento, usted debe buscar asistencia médica, aún así usted piense que no está herido. El personal médico está capacitado para reunir evidencia que pueda identificar al delincuente y definir el tipo de daño sufrido. Es importante que tenga ésta evidencia, ya que más adelante la necesitará cuando el caso vaya altribunal. En caso de alguna ofensa sexual usted puede pedir que llamen al centro local de Crisis de Violación (Rape Crisis) y que un representante le asista inmediatamente.

3. Reúna Evidencia. Una vez que usted y los que están a su alrededor están a salvo, debe colectar evidencia de esta manera:

●Escriba todo lo que pueda recordar acerca del crimen. Escriba detalles específicos de QUIÉN, CUÁNDO, DÓNDE, QUÉ fue lo que pasó:

●Si el delincuente era un desconocido, trate de recordar rasgos físicos característicos (lentes de sol, cicatrices, tatuajes, lunares, ropa, acento al hablar).

●Identifique testigos, cualquier persona que pudo haber visto u

oído lo que pasó.

●Si el crimen ocurrió en su casa, haga un inventario de lo que hecha en falta (si el crimen fue un robo), no toque o mueva nada hasta que la policía le indique que pueda hacerlo.

●Conserve cualquier tipo de prenda de vestir que pueda ayudar a probar que pasó. Si usted ha sido víctima de violencia física, no se bañe o cambie su apariencia física hasta que la policía llegue.

●Pida a un amigo(a) o a un fa-miliar que tome fotos de los golpes y heridas, de la escena del crimen, y pertenencias que hayan sido dañadas. ●Haga un cálculo de la propiedad que fue dañada o robada durante el crimen para ser reemplazada. No se sienta mal si no puede recordar mucho. Esta es una experiencia traumática, y puede ser que no recuerde mucho por varias semanas.

P: ¿CÓMO TRATAR CON LA

POLICIA?

La policía puede arrestar inmediatamente a un sospechoso si tiene suficiente motivo para creer que ésta es la persona que ha cometido el crimen. Ellos también pueden arrestar a un sospechoso si tienen evidencia de que ha violado alguna orden de la corte, le ha herido o ha entrado ilegalmente en su domicilio. Si la policía estuviera presente cuando el crimen está siendo cometido, es requerido por la ley que

(11)

la policía arreste al criminal en el mismo lugar de los hechos al instante. Por supuesto, nunca permanezca en el mismo lugar de peligro, solamente para poder permitir que la policía vea que es lo que está pasando.

CUANDO LA POLICIA LLEGA ...

Entrégueles cualquier tipo de evidencia que haya colectado. Entrégueles prendas de vestir que estén ensangrentadas o rotas, fotos o cualquier otra evidencia que pueda tener. Asegúrese de darle a la policía los nombres y números de teléfono de todos los testigos del ataque, en caso de que hubiera alguno.

Si hay alguna orden de corte que el delincuente ha violado, entréguele a la policía una copia, así ellos pueden proceder a arrestar al delincuente por violar la orden. También proporcione a la policía una copia de los documentos de separación o divorcio, en caso de que tuviera alguno.

Pídale a la policía que haga un reporte del incidente. Pídale al policía que tome fotos de los golpes sufridos y que empiece una investigación. Usted deberá preguntarle al policía su nombre, in-signia de identificación y su número de teléfono en caso que se le necesite como testigo en cualquier proceso civil o criminal en contra del delincuente. Obtenga el número del reporte de la policía, y una copia.

Anote ésta información, así usted podrá reportarlo al fiscal(District Attorney) en caso que sometiera una demanda criminal.

Transporte. La policía le puede llevar a donde usted necesite ir para obtener ayuda, ya sea a la casa de un amigo, familiar, a algún asilo (shelter)o al hospital. La policía también le puede llevar a la oficina del magistrado (magistrate’s office) si usted quisiera presentar una demanda criminal. En todos los casos de violencia doméstica, salga de su casa, lleve consigo a sus hijos y tome objetos y pertenencias de valor que sean importantes para usted.

Coopere lo más que pueda con la policía, su falta de cooperación le puede privar más tarde de la compensación del programa de Compensación a Víctimas de un Crimen (vea página 12).

Manténgase en comunicación con la policía. Averigüe el número de archivo de su caso, y el nombre de la persona que estará manejando su asunto. Sea paciente, generalmente los investigadores de la policía están ocupados trabajando en otros casos, y puede ser que no le provean con mucha información cuando usted llame. Si la policía no investiga su caso o no le informa de los cargos criminales, usted mismo puede iniciar los cargos criminales poniéndose en contacto con el magistrado.

(12)

P: ¿CÓMO PRESENTAR CARGOS

CRIMINALES?

Antes de que someta un cargo criminal, debe verificar con los oficiales de policía que acudieron a su llamada o que están investigando su caso, si ellos tienen intención de hacerlo por usted. Si por alguna razón usted no puede esperar más o la policía no somete ningún cargo, usted puede ponerse en contacto con el magistrado del condado en donde ocurrió la ofensa.

Usted necesitará describirle al magistrado qué fue lo que le ocurrió. Traiga testigos del crimen y cualquier evidencia que posea de golpes, heridas y daños, incluyendo fotos, prendas de vestir rotas o ensangrentadas en el crimen, y cualquier reporte médico que tenga a consecuencia del crimen. Una vez que el magistrado haya oído su tes-timonio bajo juramento, él emitirá una citación o una orden judicial, la cual será utilizada en contra del delincuente.

P: ¿QUÉ PASA DESPUES QUE LOS

CARGOS SON PRESENTADOS?

Una vez que el delincuente ha sido acusado, será arrestado y presentado ante el magistrado, quien considerará si el delincuente puede ser puesto en libertad bajo fianza, o bajo negociaciones cuando el delincuente promete aparecer en la próxima fecha de corte. El magistrado estipula la fecha de la

primera audiencia, que regularmente es dos o tres días después del arresto. Si el crimen es un delito mayor, llame a la oficina del fiscal(District Attorney’s office) para averiguar quién manejará su caso. De lo contrario, llame a la oficina del secretario de la corte para averiguar cuando y donde su caso será oído, y después póngase en contacto con el asistente del fiscal que estará manejando su caso en la sala de la corte ese día. Si hay testigos del cri-men comuníqueselo al Asistente del Fiscal tan pronto como le sea posible, de esa manera ellos pueden estar presentes en el juicio, también proporcione al asistente del fiscal con los nombres y número de insignias de los oficiales de policía quienes acudieron a su llamada.

Primera Audiencia - en la primera audiencia el Juez de la Corte del Distrito (District Judge) presenta los cargos ante el acusado, y le informa cuales son sus derechos constitucionales, responde a las preguntas que el acusado tenga, y si fuera necesario, asigna un defensor público para representar al acusado. El Juez del Distrito puede considerar una fianza estipulada por el magistrado y puede incrementar o disminuir la cantidad de la fianza, también puede imponer condiciones de libertad. Si el crimen es un cri-men cri-menor, el juez establecerá el día del juicio. Si el crimen es un crimen mayor el juez establecerá una fecha para una audiencia de causa de probabilidad.

(13)

En crímenes mayores, sin em-bargo, varias audiencias tomarán lugar antes de que una fecha de corte sea establecida, incluyendo la de la audiencia de causa de probabilidad, acusación de parte del gran jurado, las acusaciones y la audiencia de asuntos a tratar antes del juicio. Usted necesitará estar presente en algunas de estasaudiencias, pero no entodas. El fiscal le dirá si necesita estar presente en la audiencia o no (también puede ponerse en contacto con el secretario de la corte para informarse de la fecha y hora de laaudiencia, pero el secretario de la corte no podrá informarle si necesita estar presente en laaudiencia). En la primera aparición en un caso mayor, la Corte del Distrito establecerá una fecha para la audiencia de causa de probabilidad “probable cause hear-ing.”

Audiencia de Causa de Probabilidad - Todos los casos mayores empiezan con una audiencia de causa de probabilidad en la Corte del Distrito, éstas se establecen tres (3) días después que el delincuente ha sido arrestado. En esta audiencia, el delincuente es presentado ante el juez, y se requiere que el fiscal presente una causa de probabilidad, esto significa que una ofensa fue “probablemente” cometida, y que el delincuente “probablemente” fue el ofensor. El propósito de esta audiencia es decidir si hay suficiente evidencia para continuar con el caso en la Corte Superior. La Corte del Distrito puede considerar arreglos de

fianza (por ejemplo: incremento o disminución de la fianza, y/o imposición de condiciones, etc.) Muchas veces el abogado defensor omite las audiciones y pide que el caso sea pasado automáticamente a la Corte Superior para el proceso de acusación. Algunas veces la audiencia de causa de probabilidad puede ser cancelada si el fiscal ya ha presentado el caso al ran urado. Sin embargo, algunas veces el bogado efensor requerirá que el fis-cal proporcione la evidencia del caso. En esos casos, puede que sea requerido que usted testifique en la audición de causa de probabilidad.

Si el Juez decide que no hay una causa de probabilidad no significa que el caso este cerrado. El fiscal aún puede llevar el caso al ran urado directamente.

El GranJurado - El gran jurado esta compuesto por 12 a 18 cuídanos del condado. Estos ciudadanos escuchan la evidencia que los testigos han proporcionado al fiscal y deciden si hay suficiente evidencia para demostrar que el acusado fue quien cometió el crimen. Si el jurado encuentra que existe evidencia suficiente, una “Acusación Aprobada” “True bill” seemitirá, pero si no hay pruebas suficientes para una acusación aprobada una “Acusación no Aprobada” “no true bill” seráemitida, y usted tendrá que testificar ante el gran jurado, pero no podrá estar presente cuando otras personas esten proporcionando su testimonio porque las audiencias del

(14)

gran jurado son confidenciales. Acusación - Una vez que una Acusación Aprobada se ha emitido su caso pasará al proceso de “acusación”. En el proceso de acusación el acusado aparece ante un Juez de la Corte Superior, quien lee los cargos al acusado y sus derechos constitucionales. EL juez le preguntará al acusado si se declara culpable o inocente. Si el acusado se declara culpable, el juez impondrá una sentencia, o una fecha para una audiencia de sentencia. Si el acusado se declara inocente, el juez establece un día de corte. Generalmente usted no necesita estar en la sala de la corte cuando el proceso de “acusación” toma lugar, a menos que la fianza del acusado sea considerada y usted quiera estar presente.

Audiencia Previa al Juicio -Una vez que el acusado ha sidocargado con la ofensa, el fiscal y el abogado defensor intercambian información relacionada al crimen. Después de esta discusión puede ser que hayan variosasuntos antes del juicio como: discusiones sobre la posibilidad de excluir la evidencia, , determinar si el acusado tiene capacidad para atender el juicio, etc. Es posible que el abogado defensor trate de hablar con usted para averiguar mas detalles acerca del crimen pero no tiene que hablar con el o ella si así lo desea. Una vez que todos los asuntos a tratar antes del juicio han sido determinados por el juez, él determinará una fecha de corte.

Extensiones - A menudo los casos criminales son extendidos o continuados por semanas o hasta meses, para que el acusado tenga tiempo de asesorarse, contratar un abogado o citar testigos. El fiscalpuede oponorse a cualquier extensión, pero es el juez quien otorga o niega una petición de extensión.

Finalmente, el Juicio - Para lograr una sentencia es necesario que sepa muy bien lo que va a decirle al juez, y confíe que la evidencia presentada por el fiscal essuficiente. Esté preparadoen la corte y tenga toda su evidencia en la corte a mano (fotografías, testigos, reportes médicos, un cálculo aproximado derestitución). Sepa que el criminal estará presente en la sala de corte y su abogado probablemente le hará preguntas. No se moleste si el acusado contradice lo que usted dice, los jueces esperan contradicciones en el testimonio. Manténgase calmado(a), si usted puede. Recuerde que su testimonio bajo juramento puede ser toda la evidencia que usted necesita para que el delincuente sea sentenciado.

Si se necesitara que usted este presente en cualquiera de estasaudiencias, usted necesita dirigirse a la sala de corte, el día y a la hora correcta, listo para testificar sobre los detalles del crimen. Traiga a sus testigos y evidencia. Llegue a la sala de corte 10 o 15 minutos an-tes de la hora en que empiece la sesión para hablar con el asistente

(15)

del fiscal acerca de su testimonio. Consejos al Testificar - Su apariencia personal y su actitud cuando no está testificando es tan importante como su apariencia y actitud cuando está testificando. No hable acerca de su caso en los pasillos o baños, o en cualquier lugar en donde algún amigo del acusado, o miembro del jurado pueda escuchar. Manténgase serio(a) y con una actitud solemne en y alrededor del edificio de la corte durante el juicio. No mastique goma de mascar y vístase apropiadamente. No hable o susurre en la sala de corte durante el juicio; si tiene preguntas escríbalas y entrégueselas al representante de compensación de víctimas y testigos o alasistente del fiscal. No deje que su apariencia distraiga la seriedad de su testimonio.

Si se encuentra extremadamente alterado (a) durante el juicio, abandone la sala de corte silenciosamente. Si está testificando y llegara a alterarse haga una pausa hasta que logre calmarse o pídale al juez una pausa breve.

Cuando hable nunca se dirija al juez o al jurado, al menos que esté testificando bajo juramento, o si el juez le hace una pregunta.

Si el juicio llegara a ser cubierto por la prensa, es posible que los reporteros se le acerquen para hacerle preguntas. Absténgase de responder a cualquier pregunta o hacer cualquier comentario hasta después del juicio.

RECUERDE, Usted puede ser el testigo más importante para elfiscal. Es posible que usted sea el único testigo para elfiscal. Su testimonio puede ser decisivo para sentenciar al criminal, por lo tanto es muy importante que usted recuerde bien fechas y horas de lasaudiencias. Si usted no se presenta a testificar en contra del acusado en la fecha acordada su caso puede ser anulado, y es posible que usted tenga que pagar los honorarios de la corte.

El Castigo - Si el acusado es cul-pable o se declara culcul-pable, el castigo dependerá de las circunstancias del caso, por ejemplo, instancia el historial criminal del acusado, y el tipo de negociaciones hechas. El juez decidirá la sentencia, pero al mismo tiempo considerará la recomendación delfiscal. EL juez también considerará el reporte de daño a la víctima sometido por usted, su fa-milia o fafa-milia del sobreviviente del crimen. El reporte de daño a la víctima explica el daño emocional, físico y financiero que este crimen ha ocasionado a la víctima o familiares de ella. El programa de Asistencia a Víctimas y Testigos puede ayudarle a preparar este reporte.

En casos donde el crimen es muy serio, el acusado puede ser condenado a un tiempo largo de encarcelamiento, condenado a vida en prisión, o condenado a muerte. En 1993 Carolina del Norte estableció sentencias mandatorias que deben aplicarse específicamente a ofensas.

(16)

Basado en las guías de sentencia el fiscal le dará una idea de cual será la sentencia.

Es posible que usted tenga el derecho a restitución (pago de sus pérdidas por el delincuente) pero necesita tener facturas, copias de facturas médicas, etc. y/o una lista detallada de la propiedad dañada o faltante, de esa manera, el fiscal podrá determinar la cantidad de sus pérdidas. Muchos de los fiscales poseen un formulario del programa para víctimas y testigos de crimen, el cual les permitirá hacer un reporte de sus gastos y pérdidas.

Otro método para poder obtener restitución es a través de un programa formal de intervencióny así evitar ir al juicio. Este es un programapara los acusados que no tienen un historial criminal que se enfrentan pro primera vez a un cargo criminal que no envuelve violencia y que no está relacionado a drogas. Por medio de este programa, los acusados de una primera ofensa tienen la oportunidad de compensarlo a usted, y así evitar el recibir un antecedente criminal. Para poder participar en este programa el ofensor debe pagar ciertos honorarios, poseer un trabajo, asistir a una escuela, recibir consejo profesional y obtener el permiso de la víctima, la policía, y el fiscal an-tes de registrarse.

Si el juez ordena que el criminal pague restitución ésta será como parte de su periodo de prueba, o

libertad condicional. El criminal deberá hacer pagos periódicos al secretario de la corte, quien le hará llegar esos pagos a usted. Este es un proceso que puede tomar varios mesesen empezar, y frecuentemente toma varios años para que todas sus pérdidas y gastos sean completamente reembolsados.

Apelaciones - Si el acusado es declarado inocente,solo en ciertas circumstancias puede el Fiscal apelar la decisión. Si el acusado es declarado culpable éste puede decidir el apelar. Algunas veces acusados pueden ser puestos en libertad bajo fianza hasta que se tome una decisión sobre la apelación.

Libertad Condicional -Aquellos ofensores que no son sentenciados a un período mínimo de encarcelamiento son elegibles para libertad condicional (libertad temprana) en cualquier momento. Aquellos ofensores que han recibido una sentencia minina son elegibles a libertad condicional después de haber servido el tiempo mínimo impuesto o una vez que hayan servido 1/5 parte del término máximo impuesto, cualquiera que represente menos tiempo, después de descontar cualquier reconocimiento permitido por buen comportamiento.

Un ofensor con una sentencia de 30 días a 18 meses por conducir bajo la influencia de alcohol, es elegible a libertad condicional después de servir 1/3 de su sentencia máxima.

(17)

determinada por el Post-Release Su-pervision and Parole Commision (Comisión de Supervisión yLlibertad Condicional Después de Puesto(a) en Libertad). Una vez que la comisión considera a un ofensor elegible para libertad condicional, debe enviar una notificación a la última dirección en el archivo de cualquiera de los familiares inmediatos de la víctima, quienes han pedido que se les sea notificado por escrito. Esta notificación debe ser enviada 30 días antes de la audiencia de la libertad condicional del crimi-nal

La comisión debe considerar cualquier información que la víctima o su familia provea para determinar si el ofensor puede ser puesto en libertad condicional. Usted puede escribir a la comisión y expresarles su oposición, usted también puede pedirle a sus familiares, amigos representante de su iglesia, grupos de apoyo, legisladores estatales y locales y la policía que envíen cartas de oposición. A pesar de que estas cartas son confidenciales el abogado defensor puede tener acceso a estas y comunicarle el contenido al crimi-nal.

Si usted participa en la audiencia del proceso de libertad condicional, usted no tendrá que confrontarse al ofensor, pero usted tendrá que presentar sus puntos de vista a la comisión. Es posible que no tenga la oportunidad de expresar sus puntos de vista si la comisión ya ha decidido

negar la libertad condicional. Hay ciertas condiciones en las cuales es posible que la comisión rehuse darle libertad condicional a un ofensor: (a) si hay riesgo substancial que el ofensor no mantenga las condiciones de la libertad condicional; (b) si la libertad del ofensor minimiza la importancia del crimen o crea falta de respeto hacia la ley, (c) si el tratamiento correccional, tratamiento médico, o vocacional u otro tipo de capacitación que el ofensor tenga que recibir para vivir una vida correcta de acuerdo con la ley requiera mas tiempo, (d) o si hay riesgo evidente de que el ofensor vuelva a involucrarse en actividades criminales

Si usted hace una petición por escrito a la comisión, en mas o menos 10 días después de la decisión, usted recibirá una notificación por escrito departe de la comisión informándole de la decisión, ya sea otorgando o negando la libertad condicional. La comisión puede también notificar a los periódicos locales u otros medios de comunicación, sin embargo no puede dar el nombre de ninguna víctima.

Si la libertad condicional es negada el ofensor es elegible a otra audiencia de libertad condicional en un año.

Si la libertad condicional es otorgada el período de libertad dura un año o menos, y varias condiciones serán impuestas; las condiciones más

(18)

comunes son: el ofensor no deberá cometer más ofensas, deberá mantener un trabajo o asistir a la escuela para terminar su capacitación, someterse regularmente a tratamiento físico o psicológico y reportarse regularmente al oficial a cargo de la libertad condicional. Como condición de parte de la víctima, ésta puede pedir que el criminal se mantenga alejado de ella y sus familiares. Si el ofensor viola cualquiera de las condiciones de la libertad condicional, ésta puede ser suspendida, y el ofensor puede ser llevado nuevamente a la cárcel.

PROGRAMA DE COMPENSACIÓN

PARA VÍCTIMAS DE UN CRIMEN

Comisión de Carolina del Norte para

Compensación de Víctimas de un

Crimen

Bajo la ley de Carolina del Norte víctimas que sufren heridas o muerte pueden ser compensadas por pérdidas económicas actuales o anticipadas de hasta $20,000, más $2,000 adicionales para gastos de fu-neral, y cremación. Este fondo puede ser reclamado por la víctima, sus dependientes o una tercera persona que mantenía a la víctima o su fa-milia.

Este fondo paga por gastos de rehabilitación, gastos de funeral de hasta $2,000, tiempo perdido en el trabajo de hasta $200 por semana por 26 semanas, y reemplazo de servicios perdidos de hasta $200 por semana

por 26 semanas. Este fondo no compensa por pérdidas que no sean financieras como, dolor y sufrimiento o incapacidad física, tampoco compensa por pérdidas de objetos personales o pérdidas previamente cubiertas por una compañía de seguros.

Cualquier reclamo que se haga para obtener compensación de este fondo debe someterse más o menos durante el año después de que el cri-men ocurrió. El reclamo debe ser hecho llenando una aplicación con el director de la comisión para compensar a víctimas de un crimen. La aplicación puede ser obtenida en la oficina del fiscal o en la N.C. Di-vision of Victim and Justice Services in Raleigh, N.C. (División de Servicios de Justicia a Víctimas en Raleigh, Carolina del Norte . O llame al 1-800-826-6200. Todos los solicitantes deben proveer la siguiente información:

●El nombre de la agencia de policía, o el nombre del oficial a quien el crimen fue reportado, y la fecha en que fue reportado.

●La naturaleza y seriedad de los golpes y/o heridas, y el nombre y dirección de la persona que los ocasionó.

●La cantidad de pérdidas económicas.

●La cantidad de compensación recibida o por recibir de parte de su compañía de seguros, workers com-pensation, (compensación legal por accidentes de trabajo) por alguna agencia gubernamental, medicare o

(19)

medicaid, o el ofensor.

●Sea el solicitante familiar del ofensor o de uno de sus cómplices éste debe, como cualquier otra per-sona, firmar documentos autorizando el acceso a los reportes médicos, u otros reportes e información pertinente al caso.

Todo solicitante recibe una notificación por escrito con detalles de la elegibilidad y pago del reclamo. El reclamo será negado si:

●Las pérdidas económicas no son el resultado de una acción crimi-nal.

●El solicitante no reportó el cri-men en el transcurso de 72 horas después de que fue cometido y no hay razón justificada por el retraso.

●La víctima o el solicitante no cooperó con la policía en la investigación o acusación del crimi-nal.

●La actitud de la víctima contribuyó a los golpes y heridas presentes.

●La víctima estaba cometiendo un crimen menor o un crimen mayor pero no de tráfico cuando los golpes y heridas ocurrieron.

●Los golpes y heridas ocurrieron cuando la víctima estaba encerrada en una prisión, centro correccional para menores, uotro establecimiento similar.

●Cualquier porción obtenida del reclamo beneficia al ofensor o crimi-nal, o a su cómplice(s).

●El reclamo de compensación es sometido más de un año después de que el acto criminal ocurrió.

●Las pérdidas económicas por las cuales el reclamo esta siendosometido, ocurrieron un año después de que el crimen fue cometido (a menos que la víctima tenga 10 o menos años de edad, en tal caso la compensación será negada por pérdidas económicas incurridas más de dos años después de la fecha que el crimen ocurrió).

●Pérdidas económicas son recuperadas a través de otros medios (medicare, medicaid,compensación legal por accidentes de trabajo).

Si el solicitante no está satisfecho con la decisión que la comisión ha tomado, éste puede apelar esa decisión a través de State’s Office of Administrative Hearings and/or the courts. (Oficina Estatal Administrativa de Audiencias y/o las Cortes). Consulte con un abogado o la comisión acerca de esta apelación.

PROGRAMA DE ASISTENCIA A

VICTIMAS DE VIOLACIÓN Y

OFENSAS SEXUALES

Las personas que son víctimas actuales de una ofensa de violación de primer o segundo grado o intento de violación u ofensa sexual, pueden recibir compensación de hasta $500 para gastos médicos de emergencia y de corto plazo por ejemplo: servicios de ambulancia, o servicios profesionales de salud mental. Las víctimas no reciben esta compensación, si no es enviada directamente al establecimiento o

(20)

persona que está proveyendo los servicios. La compensación es negada si el crimen no es reportado en el período de 72 horas después de que ocurrió, a menos que haya alguna razón que justifique el no haberlo reportado. Las aplicaciones para esta compensación pueden ser obtenidas en la NC Division of Vic-tim and Justice Services in Raleigh, N.C. (División de Carolina del Norte para Víctimas y Servicios de Justicia en Raleigh, Carolina del Norte. Número de teléfono 1-800-826-6200.

COMPENSACION A TESTIGOS

Como testigo en un caso crimi-nal usted tiene derecho a una cantidad mínima de $5.00 diarios por gastos de viaje, si fuera necesario que usted tenga que viajar afuera del condado a testificar. Mantenga una lista del kilometraje de su vehículo y póngase en contacto con el secretario de la corte después de haber testificado, de esa manera estará confirmando su asistencia como testigo y puede ser remunerado por sus gastos.

MIENTRAS TANTO ...

GRUPOS DE APOYO. Acuda a un grupo de apoyo local para ayuda. La policía puede darle información de estas organizaciones. Al final de ésta guía usted encontrará una lista parcial de organizaciones locales que le pueden ayudar.

PROTECCIÓN TEMPO-RAL. Si el crimen involucra violencia doméstica, diríjase a la oficina del secretario de la corte a someter una petición para una orden inhibitoria (restraining order) y una demanda civil. El secretario de la corte podrá asistirle a llenar estos formularios.

BUSQUE QUIEN LE

ACONSEJE. Es posible que el hablar con alguien afuera del circulo familiar y de amigos le ayude. Busque consejo con gente voluntaria que ayuda en algún asilo (shelters) o en los programas de asistencia para violencia doméstica, u otro programa. Reúna documentos obtenidos en las citas de consejo porque estos pueden ayudarle en la corte, y sobretodo el consejero puede ayudarle a recuperarse del trauma.

REUNA TODOS SUS

OBJETOS DE VALOR. En una situación de abuso doméstico, después de que usted se ha refugiado en un lugar seguro, retire el dinero de las cuentas bancarias a las cuales el agresor tiene acceso. La policía puede escoltarle a su casa para llevarse a sus hijos y pertenencias. El juez puede proveerle con una orden permitiéndole así retirar cualquier pertenencia que usted necesite.

RECURSOS

Busque en las páginas celestes de la guía de teléfonos bajo “North Carolina State Government” Judicial

(21)

Branch” Estado Gubernamental de Carolina del Norte, Departamento Judicial para localizar al magistrado y al secretario de la corte, en su condado. Busque el número de teléfono del programa de “Battered Women Assistance” (“Asistencia a Mujeres Agredidas”). Un Número más de recursos y referencias se listan en las páginas siguientes.

SERVICIOS DE EL ESTADO

Proyecto de asistencia a niños agredidos. Este proyecto actúa como una conexión entre la oficina del fis-cal y los servicios a la comunidad, también provee servicios uno a uno a niños agredidos y sus familias, incluyendo transporte e información relacionada a su caso. Las oficinas centrales se encuentran en Raleigh, (919) 733-4726. Este proyecto op-era en cinco distritos de ejecución: Buncombe County

PO Box 7158 Asheville, NC 28802 (704) 255-4727

Carteret, Craven & Pamlico Counties PO Box 1468

New Bern, NC 28560 (919) 514-4703 or 514-4703

Edgecombe, Nash & Wilson Counties PO Box 1588

Rocky Mount, NC 27801 (919) 977-7476 or 977-2268 Harnett, Johnston & Lee Counties PO Box 849

Lillington, NC 27546

(919) 934-43071 or (910) 893-8334

New Hanover & Pender Counties PO Box 352

Wilmington, NC 28402 (910) 341-4509 or 815-3555

National Groups

Childhelp USA/Forrester National Child Abuse Hotline

1-800-4A-CHILD

Family Violence Prevention Fund 1-1-800-313-1310

Justice Statistics Clearinghouse 1-800-732-3277

Juvenile Justice Clearinghouse 1-800-638-8736

Mothers Against Drunk Driving 1-800-438-MADD

National Center for Missing & Exploited Children

1-800-843-5678

National Clearinghouse for Alcohol & Drug Inf.

1-800-729-6686

National Clearinghouse on Child Abuse & Neglect

1-800-394-3366

Nat’l Criminal Justice Reference Svc. 1-800-851-3420

National Resource Center on Child Abuse & Neglect

1-800-227-5242

National Resource Center on Child Sexual Assault

(22)

National Resource Center on Domestic Violence

1-800-537-2238 National Victim Center 1-800-FYI-CALL

National Victim Resource Center 1-800-627-6872

Rape, Abuse & Incest National Network

1-800-656-4673

DIRECTORY OF CRIME VICTIM

AND WITNESS ASSISTANTS

District 1 202 E. Colonial Avenue Elizabeth City, NC 27909 (919) 331-4743 District 2 PO Drawer 1705 Washington, NC 27889 (919) 946-0141 District 3A PO Box 8185 Greenville, NC 27834 (919) 830-6434 District 3B PO Box 1468 New Bern, NC 28560 (919) 514-4703

Carteret County Courthouse Beaufort, NC 28516 (919) 728-8519 District 4

Onslow County Courthouse Jacksonville, NC 28541 (910) 455-8008

Sampson County Courthouse Clinton, NC 28328 (910) 592-5143 District 5 PO Box 352 Wilmington, NC 28402 (910) 341-4512 District 6 PO Box 126 Halifax, NC 27839 (919) 583-4801 District 6B PO Box 189 Murfreesboro, NC 27855 (919) 398-5771 District 7

Wilson County Courthouse Wilson, NC 27893 (919) 291-7503 PO Box B Tarboro, NC 27866 (919) 823-7350 District 8 PO Box 175 Goldsboro, NC 27530 (919) 731-7913

Lenoir County Courthouse Kinston, NC 28501 (919) 527-5505 District 9

Granville County Courthouse Annex Oxford, NC 27565

(919) 693-5773

Franklin County Courthouse 102 S. Main Street

Louisburg, NC 27549 (919) 496-5104

(23)

District 9A

Caswell County Courthouse Yanceyville, NC 27379 District 10 PO Box 31 Raleigh, NC 27602 (919) 755-4117 District 11 PO Box 1029 Smithfield, NC 27577 (919) 934-3071 District 12

117 Dick Street, Suite 237 Fayetteville, NC 28301 (910) 678-2915 District 13

Columbus County Courthouse Whiteville, NC 28472 (910) 642-4359

Bladen County Courthouse Elizabethtown, NC 28337 (910) 862-4505

District 14

Durham County Judicial Building Room 519

Durham, NC 27701 (919) 560-6840 District 15A

212 W. Elm Street, Suite 210 Graham, NC 27253 (910) 570-6876 District 15B 106 E. Margaret Lane Hillsborough, NC 27278 (919) 732-9334 District 16A

Hoke County Courthouse Raeford, NC 28376 (910) 875-9632 District 16B

Robeson County Courthouse Lumberton, NC 28358 (910) 671-3308 District 17A PO Box 35 Wentworth, NC 27375-0035 (910) 342-8760 District 17B PO Box 1063 Dobson, NC 27017-1063 (910) 386-8178 District 18 PO Box 2378 Greensboro, NC 27402 (910) 574-4314 PO Box 2434 High Point, NC 27261 (910) 889-2866 District 19A

Cabarrus County Courthouse Concord, NC 28025 (704) 786-6171 District 19B 173 Worth Street Asheboro, NC 27203 (910) 318-6897 District 20 PO Box 1065 Monroe, NC 28110 (704) 289-8353 or 289-3340

(24)

District 21

Forsyth County Hall of Justice Winston-Salem, NC 27101 (910) 761-2214 District 22 PO Box 1141 Lexington, NC 27292 (704) 249-0373

Iredell County Hall of Justice Statesville, NC 28677 (704) 878-4200 District 23

Wilkes County Courthouse PO Box 10

Wilkesboro, NC 28697 (910) 667-6361 District 24

Watauga County Courthouse PO Box 10

Boone, NC 28607 (704) 265-5405

Yancey County Courthouse Room 7

Burnsville, NC 28714 (704) 682-4015 District 25

Catawba County Justice Center PO Box 566

Newton, NC 28658 (704) 464-6378

Burke County Courthouse 210 S. Green Street Morganton, NC 28655 (704) 438-5499 or 757-1364

District 26

Courhouse Annex, 3rd Floor 700 E. Trade Street

Charlotte, NC 28202 (704) 347-7891 District 27A 151 South Street

Gaston County Courthouse Gastonia, NC 28052 (704) 868-5813 District 27B

Cleveland County Law Enf. Center 100 Justice Place

Shelby, NC 28150 (704) 484-4872 District 28

Buncombe County Courthouse PO Box 7158 Asheville, NC 28807 (704) 255-4737 District 29 PO Box 70 Rutherfordton, NC 28139 (704) 287-4295

Henderson County Courthouse Hendersonville, NC 28739 (704) 697-4882

McDowell County Courthouse Marion, NC 28752

(704) 652-6870 District 30

Macon County Courthouse Franklin, NC 28734 (704) 524-6421

Haywood County Courthouse 437 N. Main Street

Waynesville, NC 28786 (704) 456-3067

(25)

Cherokee County Courthouse Murphy, NC 28906

(704) 837-7818

OTHER GROUPS

Lawyers Referral Service Raleigh: (919) 828-1054 Statewide: 1-800-662-7660

Mothers Against Drunk Driving/NC 4915 Waters Edge Dr, Suite 120 Raleigh, NC 27606

1-800-248-6233 or (919) 851-6233 N.C. Center for Missing Persons 116 West Jones Street

Raleigh, NC 27603-1335

1-800-522-5437 or (919) 733-3559 N.C. Child Advocacy Institute 1318 Dale Street, Suite 110 Raleigh, NC 27605 (919) 834-6623

N.C. Coalition Against Domestic Violence

PO Box 51875

Durham, NC 27717-1875 (919) 956-9124

N.C. Coalition Against Sexual Assault

714 9th Street, Suite 201 Durham, NC 27705 (919) 286-4546

N.C. Council for Women

(for information on rape crisis and domestic violence services)

526 N. Wilmington Street Raleigh, NC 27604-1199 (919) 733-2455

N.C. Division of Crime Prevention PO Box 27687

Raleigh, NC 27611 (919) 733-5522

N.C. Div. of Victim & Justice Services

PO Box 27687 Raleigh, NC 27611

1-800-826-6200 or (919) 733-7974 N.C. Governor’s Crime Commission 3824 Barrett Drive, Suite 100 Raleigh, NC 27609-7220 (919) 571-4736

N.C. Prevent Child Abuse 3344 Hillsboro Street Raleigh, NC 27607

1-800-354-KIDS or (919) 829-8009 N.C. Victim Assistance Network 505 Oberlin Road, Suite 151 Raleigh, NC 27605

1-800-348-5068 or (919) 831-2857 Western Chapter N.C. Parents of Murdered Children & Other Survivors of Homicide Victims 595 Concord Road

Fletcher, NC 28732 (704) 687-0109

NORTH CAROLINA DOMESTIC

VIOLENCE SERVICE PROVIDERS

ALAMANCE COUNTY Family Abuse Services PO Box 2192

Burlington, NC 27216 (910) 266-5972

Crisis Line: (910) 277-6220

(26)

BEAUFORT COUNTY Options to Domestic Violence & Sexual Assault

PO Box 1387 Washington, NC 27889 (919) 946-3219 Crisis Line: 1-800-682-0706 or (919) 946-3219 BRUNSWICK COUNTY Hope Harbor Home PO Box 230 Supply, NC 28462 (910) 754-5726 Crisis Line: (910) 754-5856 BUNCOMBE COUNTY Helpmate

34 Wall Street, Suite 701 Asheville, NC 28801 (704) 254-2968 Crisis Line: (704) 254-0516 BURKE COUNTY Options PO Box 2512 Morganton, NC 28680 (704) 438-9444 Crisis Line: (704) 438-9444 CABARRUS COUNTY

CVAN Battered Women’s Program PO Box 1749

Concord, NC 28026-1749 (704) 788-1108

Crisis Line: (704) 788-2826 CALDWELL COUNTY Shelter Home of Caldwell County PO Box 426

Lenoir, NC 28645 (704) 758-0888

Crisis Line: (704) 758-0888

CARTERET COUNTY

Carteret Co. Domestic Violence Program 402 Turner Street

Beaufort, NC 28516 (919) 728-3788

Crisis Line: (919) 247-3023 CASWELL COUNTY

Caswell Family Violence Prev. Prog. PO Box 639

Yanceyville, NC 27379 (910) 694-5655

Crisis Line: (910) 694-5198 CATAWBA COUNTY

First Step Domestic Violence Program 17 Hwy 70 SE

Hickory, NC 28602 (704) 322-1400

Crisis Line: (704) 322-1400 CHATHAM COUNTY

Family Violence & Rape Crisis Svs. Pittsboro, NC 27312 (919) 542-5445 Crisis Line: (919) 929-0479 (Buncombe) CHEROKEE COUNTY REACH, Inc. Murphy, NC 28906 (704) 837-8064 Crisis Line: (704) 837-8064 (also Clay, Graham) CLEVELAND COUNTY Abuse Prevention Council PO Box 2895

Shelby, NC 28151 (704) 487-9325

(27)

CRAVEN COUNTY Coastal Women’s Shelter PO Box 13081

New Bern, NC 28561 (919) 638-4509

Crisis Line: (919) 638-5995 (also Jones, Pamlico) CUMBERLAND COUNTY

CARE-Family Dom. Violence Program 1103 Hay Street

Fayetteville, NC 28305 (910) 323-4187

Crisis Line: (910) 323-4187 DARE COUNTY

Outer Banks Hotline PO Box 1417 Manteo, NC 27954 (919) 473-5121

Crisis Line: (919) 473-3366 DAVIDSON COUNTY

Davidson County Dom. Violence Svs. PO Box 1231

Lexington, NC 27293-1231 (704) 243-1628

DURHAM COUNTY Coalition for Battered Women PO Box 51848 Durham, NC 27717-1848 (919) 489-1955 or 683-8628 (also Orange) EDGECOMBE COUNTY My Sister’s House PO Box 1702 Rocky Mount, NC 27802 (919) 977-2892 Crisis Line: (919) 977-2892 (also Nash) FORSYTH COUNTY Family Services Shelter PO Box 604

Winston-Salem, NC 27102 (910) 724-3979

Crisis Line: (910) 723-8125

(also Davie and surrounding counties) GASTON COUNTY

DSS Battered Spouse Shelter P.O. Box 10 Gastonia, NC 28053-0010 (704) 866-3800 Crisis Line: 704/866-3300 (also Lincoln) GUILFORD COUNTY Family & Children’s Services 301 E. Washington Street Greensboro, NC 27401 (910) 333-6910

Crisis Line: (910) 274-7316 or 273-7273 GUILFORD COUNTY

Family Service of High Point 1401 Long Street High Point, NC 27262-2541 (910) 889-6161 Crisis Line: 910/841-8255 HALIFAX COUNTY Hannah’s Place PO Box 1372 Roanoke Rapids, NC 27870 (919) 537-6312 Crisis Line: (919) 537-6312 (also Northampton) HARNETT COUNTY SAFE of Harnett Co. PO Box 728

Lillington, NC 28334 (910) 893-7233

(28)

HAYWOOD COUNTY

REACH of Haywood County, Inc. PO Box 206 Waynesville, NC 28786 (704) 456-7898 Crisis Line: (704) 456-7898 HENDERSON COUNTY Mainstay PO Box 359 Hendersonville, NC 28793 (704) 693-3840 Crisis Line: (704) 693-3840 HERTFORD COUNTY Roanoke-Chowan SAFE PO Box 98 Ahoskie, NC 27986 (919) 332-4047 Crisis Line: 1-800-669-1933 or (919) 332-1933

(also Gates, Northampton, Bertie) IREDELL COUNTY

Fifth Street Shelter Ministries 1400 Fifth Street

Statesville, NC 28677 (704) 872-4042

Crisis Line: (704) 872-3403 (also surrounding counties) JACKSON COUNTY REACH of Jackson Co. PO Box 1828 Sylva, NC 28779 (704) 586-8969 Crisis Line: (704) 586-2459 JOHNSTON COUNTY Harbor PO Box 1903 Smithfield, NC 27577 (919) 934-0233 Crisis Line: (919) 934-6161 LEE COUNTY

Family Violence & Rape Crisis Center PO Box 3191

Sanford, NC 27330 (919) 774-8923

Crisis Line: (919) 774-8923 LENOIR COUNTY SAFE in Lenoir County PO Box 3092

Kinston, NC 28502-3092 (919) 523-5572

Crisis Line: (919) 523-5573 (also Jones, Greene) LINCOLN COUNTY

Coalition Against Domestic Violence PO Box 476

Lincolnton, NC 28092 (704) 736-8422

Crisis Line: (704) 736-1224 MACON COUNTY REACH of Macon County PO Box 179

Franklin, NC 28734 (704) 369-5544

Crisis Line: (704) 369-9116 MADISON COUNTY Helpmate of Madison County PO Box 457

Marshall, NC 28753 (704) 649-2446

Crisis Line: (704) 649-2446 MCDOWELL COUNTY

Family Services of McDowell County PO Box 1572

Marion, NC 28752 (704) 652-8538

Crisis Line: (704) 652-6150 (also Mitchell, Yancey)

(29)

MECKLENBURG COUNTY UFS-The Shelter for Battered Women PO Box 220312 Charlotte, NC 28222 (704) 332-2513 Crisis Line: (704) 332-2513 MECKLENBURG COUNTY UFS-Victim Assistance 720 East 4th Street Charlotte, NC 28202 (704) 336-4126 Crisis Line: (704) 332-2513 MONTGOMERY COUNTY Crisis Council PO Box O Troy, NC 27371 (910) 572-3747 Crisis Line: 1-800-274-7471 or (910) 572-3747 (also Stanly) MOORE COUNTY Friend to Friend PO Box 1508 Carthage, NC 28387 (910) 947-3333 Crisis Line: (910) 947-3333 NEW HANOVER COUNTY Domestic Violence Shelter & Services PO Box 1555

Wilmington, NC 28402 (910) 343-0703

Crisis Line: (910) 343-0703 (also Pender, Columbus) ONSLOW COUNTY Onslow Women’s Center PO Box 1622

Carthage, NC 28387 (919) 347-4000

Crisis Line: (919) 347-4000 (also Duplin, Pender)

ORANGE COUNTY Coalition for Battered Women PO Box 51848 Durham, NC 27717-1848 (919) 489-1955 Crisis Line: (919) 732-2796 or 929-0479 (also Durham) ORANGE COUNTY

Orange Co. Dom. Violence Coord. PO Box 8181 Hillsborough, NC 27278 (919) 731-8181, ext. 2950 Crisis Line: (919) 732-2796 PASQUOTANK COUNTY Albemarle Hopeline PO Box 2064 Elizabeth City, NC 27909 (919) 338-3011 Crisis Line: (919) 338-3011 (also Camden, Chowan, Currituck, Gates, Perquimans)

PERSON COUNTY Safe Haven of Person County PO Box 624 Roxboro, NC 27573 (910) 599-7233 Crisis Line: (910) 599-7233 PITT COUNTY New Directions PO Box 13 Greenville, NC 27835-0013 (919) 758-4400 Crisis Line: (919) 752-3811 POLK COUNTY Steps to Hope PO Box 518 Columbus, NC 28722 (704) 894-2340 Crisis Line: (704) 894-2340 (also surrounding counties)

(30)

RANDOLPH COUNTY

Randolph Co. Family Crisis Center PO Box 2161 Asheboro, NC 27201-2161 (910) 629-4159 Crisis Line: (910) 629-4159 RICHMOND COUNTY Rainbow House 101 Rockingham Road Rockingham, NC 28379 (910) 582-1935 Crisis Line: (910) 582-1935 (also Anson) RICHMOND COUNTY Womenfolk Unlimited PO Box 26 Hamlet, NC 28345 (910) 582-4873 Crisis Line: (910) 582-4873 ROBERSON COUNTY SE Family Violence Center PO Box 642 Lumberton, NC 28359 (910) 739-8622 Crisis Line: (910) 739-8622 (also Scotland) ROCKINGHAM COUNTY HELP, Inc. 119 N. Scales Street Reidsville, NC 27320 (910) 342-3331 Crisis Line: (910) 342-3331 ROWAN COUNTY

The Rape, Child & Family Abuse Crisis Council

131 W. Council Street Salisbury, NC 28144 (704) 636-4718

Crisis Line: (704) 636-4718

(Rutherford & surrounding counties)

RUTHERFORD COUNTY Family Resources of Rutherford Co. PO Box 845

Spindale, NC 28160 (704) 245-8595

Crisis Line: (704) 245-8595 (Rowan & surrounding counties) STOKES COUNTY

Task Force on Domestic Violence PO Box 55

Danbury, NC 27016 (910) 593-9323

Crisis Line: (910) 593-9323 or 911 SURRY COUNTY

Surry Task Force on Domestic Violence PO Box 1643 Mt. Airy, NC 27030 (910) 786-8997 Crisis Line: (910) 386-4046 SWAIN COUNTY Swain/Qualla SAFE PO Box 1416 Bryson City, NC 28713 (704) 488-9038 Crisis Line: (704) 488-6809 (also Qualla Indian Boundary) TRANSYLVANIA COUNTY SAFE of Transylvania Co. PO Box 2013

Brevard, NC 28712 (704) 885-7233

Crisis Line: (704) 885-7233 UNION COUNTY

Turning Point of Union County PO Box 952

Monroe, NC 28111 (704) 283-9150

(31)

WAKE COUNTY Interact PO Box 11096 Raleigh, NC 27604 (919) 828-7501 Crisis Line: (919) 828-7740 WAUTAUGA COUNTY OASIS PO Box 1591 Boone, NC 28607 (704) 264-1532 Crisis Line: (704) 262-5035 (also Ashe, Avery, Allegheny) WAYNE COUNTY

The Shelter of Wayne County PO Box 1581 Goldsboro, NC 27533 (919) 736-1313 Crisis Line: (919) 735-4357 WILKES COUNTY SAFE, Inc. PO Box 445 Wilkesboro, NC 28697 (910) 667-7656 Crisis Line: (910) 838-7233 (also Ashe, Allegheny, Alexander) WILSON COUNTY Wesley Shelter PO Box 1423 Wilson, NC 29893 (919) 291-2344 Crisis Line: (919) 237-5156 (Wilson) WILSON COUNTY

United Service & Volunteer Efforts PO Box 547

Wilson, NC 27893 (919) 291-0028

Crisis Line: (919) 237-5156

YADKIN COUNTY

Family Domestic Violence Program PO Box 1053 Yadkinville, NC 27055 (910) 679-2071 Crisis Line: (910) 468-2500 or 911

ADDITIONAL PROGRAMS

CARTERET COUNTY New Horizons Help Center PO Box 387 Beaufort, NC 28516 (919) 728-4089 Crisis Line: (919) 728-4089 (Carteret) PENDER COUNTY Safe Haven of Pender County PO Box 657

Burgaw, NC 28425 (910) 259-8989

Crisis Line: (910) 259-8989 (Pender)

(32)

© 2000, North Carolina Bar Association (all rights reserved)

Traducido al español por Jeordana M. Reinhardt.

La traducción y la distribución de esta publicación en español fueron hechas posible por una concesión de la fundación de la barra de Carolina del norte.

Figure

Actualización...

Referencias

Actualización...

Related subjects :