2020 E. San Antonio St. San Jose, CA 95116
Office Hours/ Horario de Oficina: Tue-Fri/ Martes– Viernes 9:00am to 6:00pm Saturday/Sabado 9:00 am to 5:00 pm Mass Schedule Horario de Misas Monday-Friday / Lunes-Viernes 8:00 am- Español 5:30 pm- English Saturday/Sábado 5:30 pm -English Sunday/Domingo 7:45 am- Español 9:30 am- English 11:00 am- Español 1:00 pm- Español 5:30 pm- Español / Juvenil 7:30 p.m.- English
RELIGIOUS EDUCATION / EDUCACION RELIGIOSA Tel.(408) 926-9287
Catechism / Confirmations / Confirmaciones/RCIA
Liturgical Ministry / Ministerio de litugia
Ministros de Lectores español English Liturgy
Ministros de Eucaristia —> 408-391-4900
Altar servers / Monaguillos
Adult Ministry / Ministerio de Adultos
Guadalupana Society / Sociedad Guadalupana 408-421-5903—>4to miercoles del mes 10:30am
Secular Franciscan / Franciscano Seglar New Catechumens / Nuevo Catecumenado Marriage Encounter / Encuentro Matrimonial Prayer group Cristo Vive / Grupo de Oración Cristo Vive—Wed/Miercoles 7-9pm
El Shaddai DWXI-PPFI Charismatic Group Filipino American Association
Nocturnal Adoration / Adoracion Nocturna
408-509-2908—>3er sabado del mes 8pm
Social Justice / Justicia Social PACT— 408-835-6708 Youth & Young Adult Ministry/
Ministerio de Jovenes y Jovenes Adultos
Cristo Vive Jóvenes - Fri/Viernes 7:00pm-18-30 Años 408-401-7185
Juventud Franciscana -Tue/Martes 7:00pm-18-30 Años
408-701-078
Paz y Bien - Wed/Miercoles 7:00pm -13-17 Años Teatro Juvenil - 408-642-8500 www.facebook.com/pages/Nuestra-Señora-de-Guadalupe Bookstore Librería Guadalupe Tel.(408) 254-3073 Tuesday-Friday Martes - Viernes 2:00 - 6:00 p.m.
Sat. & Sun. Sábados y Domingos 9:00 to 3:00 p.m. Programa de Comida Food Program Wednesday Miércoles 9:00-11:00 a.m. Thursday Jueves 3:00 -5:00 p.m.
Our Lady of Guadalupe
Our Lady of Guadalupe
Father Jon Pedigo, S.T.L. Pastor . . . .Ext. 232
Father Andres Parra, Parochial Vicar . . .. Ext. 229
Msgr. John Sandersfeld, In residence Priest
Connie Torres, Dir. of Rel. Education . . (408)926-9287
Walter Mena, Pastoral Associate . . . . ...Ext. 236
Edna Ogana, Business Manager . . . ..Ext. 233
Desi Lucas, Accountant . . . . . .Ext. 235
Esmeralda Soto, Adm. Assistant . . . Ext. 225
Lucy Gonzalez, Receptionist . . . . .Ext. 221
Al Muñoz, B&G Manager . . . .Ext. 227
Susana Martinez, Office Clerk . . . Ext. 230
Mar. 31, 2013
Email your announcement/ mande un correo electronico con su anuncio [email protected]
Tel. (408) 258-7057 • FAX (408) 258-8249 • Website: www.olgparishsj.org • Email: [email protected]
BIENVENIDOS A LA PARROQUIA DE NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE! Fr. Jon Pedigo, STL Pastor WELCOME TO OUR LADY OF GUADALUPE PARISH! www.facebook.com/OLGPSanJose
March 31, 2013 Easter Sunday of the Resurrection of the Lord
31 de marzo de 2013 Domingo de Pascua :La Resurreccion del Señor
TODAY’S READINGSFirst Reading — Peter is an eyewitness: The Lord is risen (Acts 10:34a, 37-43).
Psalm — This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad (Psalm 118).
(1) Second Reading — All who are baptized, set your hearts on heaven (Colossians 3:1-4) or
(2) Second Reading — Christ our Passover is sacrificed; therefore let us cele-brate (1 Corinthians 5:6b-8).
Gospel — Three witnesses, Mary, Peter, and John; each responds to the empty tomb (John 20:1-9) or
Luke 24:1-12 (or, at an afternoon or evening Mass, Luke 24:13-35).
LECTURAS DE HOY
Primera lectura — Pedro es un testigo: el Señor ha resucitado (Hechos 10:34a, 37-43).
Salmo — Este es el día del triunfo del Señor. Aleluya (Salmo 118 [117]).
(1) Segunda lectura — Todos los bautizados, eleven su corazón al cielo (Colosenses 3:1-4).
(2) Segunda lectura — Cristo nuestra Pascua fue sacrificado; por tanto celebremos (1 Corintios 5:6b-8). Evangelio — Tres testigos, María, Pedro y Juan; cada
uno responde a la tumba vacía (Juan 20:1-9) o Lc 24:1-12 (o en misas
de la tarde o la noche, Lc 24:13-35). LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Hch 2:14, 22-33; Sal 16 (15):1-2, 5, 7-11 Mt 28:8-15 Martes: Hch 2:36-41; Sal 33 (32):4-5, 18-20, 22; Jn 20:11-18 Miércoles: Hch 3:1-10; Sal 105 (104):1-4, 6-9; :Lc24:13-35 Jueves: Hch 3:11-26; Sal 8:2, 5-9; Lc 24:35-48 Viernes: Hch 4:1-12; Sal 118 (117):1-2, 4, 22-27; Jn 21:1-14 Sábado: Hch 4:13-21; Sal 118 (117):1, 14-21; Mc 16:9-15 Domingo: Hch 5:12-16; Sal 118 (117):2-4, 13-15, 22 -24; Rev 1:9-11a, 12-13, 17-19; Jn 20:19-31 READINGS FOR THE WEEK
Monday: Acts 2:14, 22-33; Ps 16:1-2, 5, 7-11; Mt 28:8-15 Tuesday: Acts 2:36-41; Ps 33:4-5, 18-20, 22; Jn 20:11-18 Wednesday: Acts 3:1-10; Ps 105:1-4, 6-9; Lk 24:13-35 Thursday: Acts 3:11-26; Ps 8:2, 5-9; Lk 24:35-48 Friday: Acts 4:1-12; Ps 118:1-2, 4, 22-27; Jn 21:1- 14 Saturday: Acts 4:13-21; Ps 118:1, 14-21; Mk 16:9- 15 Sunday: Acts 5:12-16; Ps 118:2-4, 13-15, 22-24; Rev 1:9-11a, 12-13, 17-19; Jn 20:19-31 EASTER ENERGY
On Easter morning when the disciples saw the evi-dence of the Resurrection, they did not at first grasp it. John reports that “they did not yet understand the Scrip-ture that he had to rise from the dead.” We, on the other hand, have both scripture and church tradition to teach us. Jesus Christ’s resurrection is at the core of our Chris-tian faith.
All of today’s readings tell us how compelling this event was for the first Christians. There is great energy in all the readings. Peter preaches with authority and conviction. Paul calls for Christians to change their lives. In the Gospel reading we see Peter and John in a foot-race to reach Jesus’ tomb and see with their own eyes the evidence that they still could not understand or com-pletely believe.
How can some of this Easter energy be restored to us today? Do we let the astonishing news of the Resurrec-tion touch us now? Does it call us to acResurrec-tion? To deeper faith? To conversion? What new life will be reborn in us and our parish community this Easter morning?
Copyright © J. S. Paluch Co.
ENERGÍA PASCUAL
La mañana de Pascua, cuando los discípulos vieron la evidencia de la Resurrección, primero no entendieron. Juan reporta que “aún no habían comprendido la Escritura, según la cual Jesús debía resucitar de entre los muertos.” Nosotros, por otro lado, tenemos tanto la Sagrada Escritura como la Tradición de la Iglesia. La resurrección de Jesu-cristo es el centro de nuestra fe cristiana.
Todas las lecturas de hoy nos muestran la importancia de este acontecimiento para los primeros cristianos. Hay gran energía en todas las lecturas. Pedro predica con au-toridad y convicción. Pablo urge a los cristianos que cam-bien su vida. En la lectura del Evangelio vemos a Pedro y a Juan corriendo para llegar a la tumba de Jesús y ver con sus propios ojos la evidencia que todavía no pueden en-tender completamente.
¿Cómo podemos restaurar esa energía hoy? ¿Permitiendo que la asombrosa noticia de la resurrección nos conmueva? ¿Nos llame a actuar? ¿A profundizar nuestra fe? ¿A una conversión? ¿Qué nueva vida renacerá en nosotros y en nuestra comunidad parroquial esta ma-ñana de Pascua?
Church Events & Out Side Events
Eventos de la Iglesia y Eventos de fuera
Sacrament of Penance/Confesiones
Saturdays / Sábados 4:00 - 5:00 p.m.
Marriage / Matrimonios
six months in anticipation - 6 meses de anticipación
Bautismos en español en grupo
1er y 2o. Sábado del mes
Group Baptisms in English
Are held on the 4th Saturday of every month
Celebración de quinceañeras
De un año a seis meses de anticipación One year to six months in anticipation
Parish News and Important Announcement Noticias de la Parroquia y Anuncios Importantes
Mass with Bishop McGrath
On Tuesday, April 9, 2013 @ 5:30 pm our Bishop will concelebrate a mass for the Our Lady of Guadalupe
Immigration Reform Delegation.
This mass will be trilingual, English, Spanish, and Tagalog. Misa con el Obispo McGrath
El Martes, 9 de abril del 2013 a las 5:30 pm nuestro Obispo concelebrará una misa para La Delegacion por la Reforma Mi-gratoria. Esta misa sera trilingue, Ingles, Español, y Tagalog. **************************************************
MORE TEDDY BEARS!
Father Jon and the OLG Delegation is still accepting donations of stuffed animals together with children’s stories to take to congress congressional offices requesting an Immigration Reform solution.
¡MAS PELUCHES!
Todavia hay tiempo para donar su peluche junto con una nota del niño(a) antes que P. Jon y la delegacion de Guadalupe los lleven a los congresistas pidiendoles una Reforma Migratoria.
******************************************************** EARLY REGISTRATION
Registered parishioners may begin to enroll your children in next years religious education classes. A Non-refundable $20 deposit will save your child a spot.
For more information please call the rectory office. INSCRIPCIONES
Feligreses que estan registrados en la parroquia podrán inscribir sus hijos en los cursos de la educacion religiosa del proximo año. Un deposito no reembolsable de $20 le apartará su lugar. Llame a la oficina para mas informes
MASS INTENTIONS / INTENCIONES Sat 8:00 pm Easter Vigil/ Vigilia Pascual
Sun 7:45 am †Ruben Diaz †Angelina Martinez
†Cervando Alvarez
†Fco Javier Rodriguez
†Emanuel Segura
Chelsie Martinez (XV años) 9:30 am †Donna Duran
11:00am †Maura Guzman
†Eduardo & Cliserio Marquez
1:00Pm †Arturo Bustos (aniversario) †Isaac Salazar (5 años aniv)
5:30 pm
7:30pm
Mon 8:00am †Henriqueta Sobrevilla C Familia Angeles
Danny R Estrella (B-day)
†Francisco Soto
5:30pm Danny R Estrella (B-day)
Tue 8:00am Armando Ochoa
5:30 pm †Humberto Hermosillo
Wed 8:00am
5:30pm
Thur 8:00am †Cervando Alvarez 5:30pm
Fri 8:00am †Martin & Josefina Olivares
BANDS OF MARRIAGE Cristina Leon y Lucio Aleman April 13,2013/ 13 de Abril del 2013
San Judas Tadeo Culiacan, Sinaloa Mexico
CURSOS DE BIBLIA
TODOS LOS JUEVES DE 7 A 9 PM SALON MC DONNELL
Más inf. 408-258-70-57 CONGRADULATIONES! / ¡ FELICITACIONES!
Daniel Almaraz Eric Amezcua Abigail Bracamontes Orlando Briseño Reyes Leivis Castillo Palacios Lionardo Ceja Garcia Daniela Chjavez Lazo Alberto Chavez Lagunes Angel Coello Yesenia Cristino Adan Roman Diaz Pliego Loyola Enriquez Ricardo Espinoza Padilla Amanda Garcia Javier de Jesus Garcia R Jose Garcia Jr.
Jocelyn Gomez Allison Rae Goodwill Isaac Hernandez Vanessa Hernandez
Javier Hernandez Elias Hernandez Gonzalez Aaliyah Jimenez Angelina MiaBella Lopez Lupita Lopez Plancarte Esteban Lopez III Erik Lopez Yuliana Lopez Ortega
Juan Diego Martinez A Natalia Martinez Rene Mendez R. Jr Amanda Moody Josmar Orozco Meza Ivan Ortega Hernandez Naydaly Ortega Madeline Ramos Carballo Kimberly Rios Kevim Rodriguez Lopez Gisselle Rodriguez Hariel Rueda
Jesenia Rueda Cecilia Rueda Jose Salgado Jasmin Salgado David Sanchez Elder Sandoval
Ma Guadalupe Sandoval Kaylee Santos
Yahir Serna Giovannie Silva Marquez Alicia Sosa Rosa Torres
Damaris Velasco Cortez Eduardo Anaya Yañez Candelario Zepeda
For being initiated into our faith Por ser inisiados a nuestra
Community comunidad de fé
SOCIAL JUSTICE COLUMN Training for Detention Volunteers
The Office of Restorative Justice will hold a training session for both experienced and potential volunteers in detention ministry on Saturday, May 4, 2013 from 9:00 until 1:00 at the Chancery. Two speakers will join us for this session:
Neelam Wadwhani, Program Manager for the Santa Clara County jails and Kristin Heyer, Associate Professor in the Religious Studies Department at Santa Clara University To register for this session or for further information, please contact Sister Maryann Cantlon at (408) 983-0131 or at [email protected].
Volunteers Needed for Free Dental Clinic
Health Professionals and Community Volunteers
needed for CDA Cares Free Dental Clinic. Be a part of a community working together to help Californians in need dental services.
When:
Friday, May 17, 2013 : from 8am - 6pm (no patients) Saturday, May 18, 2013 Dental clinic from 7am –6pm
Sunday, May 19, 2013: Dental clinic from 7am -6pm Monday, May 20, 2013: Clinic teardown from 8am-2pm.
(no patients) Where:
San Jose Convention Center South Hall
150 West San Carlos Street, San Jose, CA 95113
Please remember to leave your valuables at home. If you must bring them with you then lock them in the trunk of your car and keep them out of sight. There have been re-ported break-ins to parishioners’ vehicles. It is better to be safe than sorry!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Por favor acuerdese de dejar sus cosas de valor en casa. Si es necesario traerlos asegurase encerrarlos en la cajuela de su auto. Se han reportado algunos robos de articulos dejados adentro de los vehiculos de feligreses.¡ Mas vale aprevenir que alamentar!
HELP US KEEP OUR CHURCH CLEAN - AYUDENOS A MANTENER NUESTRA IGLESIA
LIMPIA
Do not chew gum inside and use the garbage cans located at the entrance of the church.
No mastique chicle adentro y utilice los botes de basura situados en la entrada de la iglesia.
PARISH WEBSITE/ PAGINA WEB PARROQUIAL
The parish website is up and running now. You can check Mass schedules, presider and Mass intentions and other parish
programs. Kindly visit the website today. www.olgparishsj.org
El sitio web de la parroquia está en marcha ahora. Usted puede comprobar horarios de Misa y las intenciones y otros programas
parroquiales. Por favor visite el sitio web hoy día. www.olgparishsj.org