• No se han encontrado resultados

Vista de Edad Media

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Share "Vista de Edad Media"

Copied!
22
0
0

Texto completo

(1)

EDAD MEDIA 213 Descripción detallada de la figura encontrada en Cártama (Málaga) y sus dife- rentes paralelos. Se atribuye al reinado de Adriano y sería posterior al año 129.-E. R.

25701. MONTEVERDE, JosÉ LUIS: Puñal romano de Sotopalacios. - «Boletín de la Institución Fernán González» (Burgos), XII, núm. 141 (1957), 792-794.

Visión geográfica e histórica de Sotopalacios y localización del poco conocido priorato de Cendrera. Descripción de dicho puñal. - E. R.

25702. BALIL [ILLANA], ALBERTO: Notas sobre «Terra Sigillata» hispánica.-

«Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos» (Madrid), LXIII, núm. 2 . (1957 [1958]), 711-722.

Estudio sobre la extensión, difusión y cronología inicial de la Terra sigillata hispánica prescindiendo de la temática decorativa y mención del llamado «ba- rro saguntino» por los autores chisicos, que suscita a los autores modernos una

serie de problemas no resueltos. - E. R. E9

25703. ATRIÁN JORDÁN, PURIFICACIÓN: Estudio sobre un alfar de terra sigilla- ta hispánica. - «Teruel» IX, núm. 19 (1958), 87-172, 99 figs., 26 láms.

Estudia un importante conjunto de moldes y ejemplares de terra sigillata his- pánica encontrado en la localidad de Bronchales (Serranía de Albarracin), que se guarda en el Museo de Teruel. El alfar, de características muy originales dentro de su género, trabajó probablemente desde finales del siglo 1 y duran- te todo el siglo n· Corpus iconográfico muy completo. - E. R.

e

25704. SENECA, LUCIO ANNEO: Lettere morali a Lucilio. - Versione e introdu- zione di Eugenio Levi. - Casa Ed. Valentino Bompiani & C. S. p. A.- Milano, 1957. - 547

+

2 p. s. n. (21 x 13). 2.500 liras.

TraducciÓn basada en el texto de A. Beltrami (Roma, 1931) con breves notas de carácter divulgador. Intrcducción que glosa la personalidad de Séneca como literato y pensador. Cuidada presentación tipográfica. - J. Ró.

25705. MICHELENA, LUIS: Guipúzcoa en la época romana. - «Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País» (San Sebastián), XII, número 1 (1956), 69-94.

Datos acerca del País Vasco según las fuentes y los hallazgos arqueológicos .. ..:...

E. R. E9

Cristianización

25706. DOMÍNGUEZ DEL VAL O. S. A., URSICINO: La teología de san Paciano de Barcelona . . - «La Ciudad de Dios» (El E~corial), CLXXI, núm. 1

(1958), 5-28. -

Estudia las ideas teológicas de san Paciano, obispo de Barcelona (siglo IV), a base de sus cartas, desarrolladas en especial en las luchas contra los segui- dores del hereje Novatiano. Algunos equiparan su personalidad a la de san Cipriano, san Ambrosio o san Agustín. Cf. n.OS 24256 y 24257.-E. S.

EDAD MEDIA

25707. PERROY, ÉDOUARD: Le Moyen Age. L'e:cpansion de l'Orient et la nais- sance de la civilisation occidentale. (Deuxieme édition revue et corri- gée). - Avec la collaboration de Jeannine Auboyer, Claude Cahen, Georges Duby, Michel Mollat. - Presses Universitaires de France

«<Histoire générale des civilisations», sous la direction de René Grous- set, tome III). - Paris, 21957. - 681

+

1 P. s. n., 48 láms., 18 mapas (23,5 x 17,5).

La primera edición es de 1955. Sugestivo resumen en el que están bien de- finidas las lineas estructurales de la historia de la civilización (sociedad, eco- nomía, instituciones, cultura) en la Edad Media. Aunque los trabajos acerca de temas hispánicos están prácticamente ausentes de la bibliografía, las alu- siones a España en el texto son bastantes (hay importantes omisiones) y ge- neralmente bien informadas. Tabla cronológica (p 691-627); completo índice alfabético de nombres propios y conceptos. - J. Ró.

25708. RENOUARD, YVES: 1212-1216. Comment les traits durables de l'Europe occidental e moderne se sont définis au début du XIlle siecle. - «An- nales de l'Université de Paris», XXVIII (1958), núm. 1, 5-21, 1 lám.

14 - índice Histórico Español - IV (1958)

(2)

214 EDAD MEDIA

Demuestra lo erróneo de considerar permanente la división política de Europa occidental en tres conjuntos: inglés, francés y español. Por el contrario, a fines del siglo xn el juego de fuerzas entre Inglaterra, Francia, Aragón y Castilla pOdía dar lugar a una situación muy distinta (imperio atlántico an- ,gevino, reino lenguadociano catalanoaragonés" musulmanización definitiva del

Sur de España). Las batallas de las Navas de Tolosa, Muret y Bouvines estruc- turaron la nueva Europa occidental, respondiendo al aumento del potencial

demográfico de la Isla de Francia. -J. V. V. 0

25709. Bibliographie. - «Cahiers de Civilisation Médiévale» (Poitiers), 1 , (958), núm. 2, 225-261; núm. 3, 393-422.

Cf. IHE n.O 24263. Continúa con las mismas características. Referencias 561 a,1774,-J. Ró.

25710. General index to' «Medium 'Aevum». Voiumes 1 to XXV (1932-1957).- Society for the Study of Mediaeval Languages and Literature. - Basil Blackwell and Molt, Ltd. - Oxford, 1958. - 35 p. (24,5 x 15,5). 15 che- lines.

índice de artículos (literarios en gran parte) y recensiones (por orden alfa- bético de autores) y de reseñadores. Comprende la época durante la cual «Me- .dium Aevum» fue dirigida por C. T. Onions (ahora lo está por J. A. W. Ben-

nett). - J. Ró.

2571l.POTTIER, BERNARD: Le lexique médiéval hispanique. - «Orbis» (Lou-

, vain), V, núm. 2 (1956), 502-507. '

Presentación de un proyecto, ya en vías de realización, de recogida de mate- riales lexicológicos medievales (hasta 1525), de carácter literario, pero sobre todo jurídicos, privados y de toda índole, agrupados por familias (según la distribución del Diccionario etimológico de J. Corominas, cf. IHE n.O 22137, . que con este léxico medieval se pretende completar con nuevos testimonios documentales). Como apéndice se da una muestra de las posibilidades de la

obra, ya iniciada. - A. B. M. '

;i5712. GARCÍA GÓMEZ, 'EMILIO: Usos y supersticiones comunes a Persia y Es- paña. - «Al-Andalus» (Madrid-Granada), XXII, núm. 2 (1957), 459-562.

Del libro de Henri Massé Croyances et c~)Utumes persanes, suivies de contes et chansons populaires (París,' 1938), aporta Garcia Gómez 17 costumbres ca- 'munes a Persia y Espaiía, algunas de ellas objeto ya de estudio por el mismo

autor en AI-Andalus. (Antojos de embarazadas, en 1951 e IHE n.OS 16351 y 25713.) - M. Gu.

25713. COLIN,',G[EORGES] 'S.: Una adición sobre «Dentina». - «Al-Andalui¡¡¡

(Madrid-Granada), 'XXI, núm. ,1 (1956), 216.

A propósito del estudio de García Gómez, «Dentina», nombre de manjar ,(cf.

'IHE n.O 16351), señala que la nüsma palabra aparece en la obra de León el Africano baj o la forma' dentilla. - M. Gu.

25714. CHOVIN, GISELE: Apercu sur les relationsde la France, avec le Maroc des origines d la fin du Moyen Age. - «Hespéris» (Paris), XLIV, número 3-4 (1957), 249-293.

Utilizando una bibliografía muy completa, señala, con datos concretos, la im- portancia del comercio francés con el norte de África durante la Edad Media.

Ya en el siglo IX los marselleses pescaban el coral en Ceuta, y en el XIII las transacciones comerciales de Marsella y Montpellier adquirieron tal impor- tancia que tuvieron en ella un barrio particular a cuyo frente hubo un cónsul francés. Este 'comercio declina durante los siglos XlV y xv. Las relaciones eran tan cordiales que el sultán Abu Yusuf Yaqub (m. 1286) propuso a Felipe el 'Atrevido de Francia una alianza para luchar contra Sancho, IV de Casti-

'lla. - M. Gu. E!)

,25715. SETTON, KENNETH M.: On the raids oi the Moslems in the Aegean in the ninth and tenth cent'Uries and their aUeged occ'Upation

01

Athens.-

«American Journal of ArchaelogYIl (Cambridge, Mass.), LVIII (1954), número 4, 311-319.

Se ocupa de la expansión de los corsarios musulmanes en el Egeo durante los siglos IX y X Y discute a fondo la cuestión de si el Islam ocupó o no Atenas a fines de aquella centuria, inclinándose por la escasa consistencia de una po- sición afirmativa. Alusión al activo centro ,pirático de Creta, fundado en 827 por musulmanes españoles refugiados en Egipto. - J. V. V.

25716. CURTlUS, ERNST ROBERT: ,Literatura europea y Edad Media latina.- Traducción de Marg!t Frenk Alatorre. - Fondo de Cultura Económi- , , ca. - México-Buenos Aires, 1955. - 2 vols.: 419 y 421-902 p. (23 x 13).

(3)

EDAD MEDIA 215 Traducción de la segunda edición alemana (954) por Margit Frenk Alatorre y Antonio Alatorre y completada con notas de la versión inglesa (1953) y con notas al pie de página de María Rosa· Lida. El apéndice Las bases medievales de.l pensamiento occidental está tomado de la versión inglesa. Completo índice

analítico. - J. M. R.

'*

25717. TATE, R. B.: Medieval literq,ture. - «The Year's Work in Modern Lan- guage Studies» (Cambridge), XVIII (1956 [1957]), 178-184.

Cf. IHE n.O 18095. Relación bibliográfica de algunos trabajos aparecidos du- rante el año 1956 sobre literatura española medieval. - J. Ms.

25718. STERN, S. M.: Isaac Israeli and Moses ibn Ezra. - «The Journal of Jewish Studies» (London), VIII, núm. 1-2 (1957), 83-89 .

. Noticia del contenido del Arugat ha-bósem, inédita obra filosófica del judío español Mosé b. 'Ezra (siglo XII), y análisis de los pasajes que derivan del Libro de las definiciones del jUdío norteafricano Ishaq Israelí (siglos IX-X).- .D. R.

25719. ALONSO ALoNSO S. 1., MANUEL: «AI~Qiwam» y <<Al-Anniyya» en las .. traducciones de Gundisalvo. - «AI-Andalusll (Madrid-Granada), XXII,

número 2 (1957>, 377-405.

Citas de los pasajes más representativos en los que Gundisalvo encontró la palabra al-qiwam, sobre todo en las obras traducidas de Avicena, relacionada de un modo inconveniente con el término al-anniyya, debido al confusionismo del cambio de significado de las palabras latinas. Se advierte una verdadera influencia de Plotino en Mario Victorino y de éste en Gundisalvo, que vio en Avicena la equivalencia entre existencia y al-qiwam. - M. Gu.

25720. SPEIER, SELQMÓ: 'Iyyunim be-pirus R. Abraham aben-'Ezra la-Tehmim.

«Tarbiz» (Yerusalayim), XXVII, núm. 4 (1957-1958), 560-561. : Cf. IHE n.O 16442. Explica tres pasajes del Comentario a los Salmos del judío español 'Abraham b. 'Ezra (siglo XII). - D. R.

25721. BEN-MENAHEM, NAFTALÍ: 'Iyyunim be-misnat Rabbí Abraham aben~

'Ezra. - «Tarbiz» (Yerusalayim), XXVII, núm. 4 (1957-1958), 508-520.

En hebreo. Señala 9 pasajes del Comentario al Pentateuco del judío español Abraham b. 'Ezra (siglo XII) que no figuran en las ediciones conservadas, pero que están citados por autores medievales; y explica, a base de manuscritos .y ediciones antiguas, otros 23 pasajes oscuros de dicho Comentario. - D. R.

25722. ·GOSHEN-GOTTSTEIN, MOSHE: 13 ha-'iqqarim le-ha-Rambam be-targum al-Harizí. - «Tarbiz» (Yerusalayim), XXVI, núm. 2 (1956-1957), 185-196.

En. hebreo. Sobre la traducción hebrea, realizada por al-Harizí (1165-1230) de los 13 principios de Maimónides (1135-1204). - D. R.

25723 . . GOSHEN-GOTTSTEIN, MOSHE: 'Olelot le-13 ha-'iqqarim be-targum al-Ha- . rizí. - «Tarbiz» (Yerusalayim), XXVI, núm. 3 (1956-1957), 335-336.

Adiciones 'al artículo reseñado en IHE n.o 25722. - D. R.

25724. SONNE, ISAIAH: 'Od le-maamar ha-nizkar le-ma 'ala. - «Tarbiz» (Yeru"

salayim), XXVI, núm. 3 (1956-1957), 337. .

Nota al artículo de Goshen-Gottstein (cL IHE n.08 25722 y 25723).-D. R.

25725. GOSHEN-GOTTSTEIN, MOSHE: «'Asir» o «sedé»? - «Tarbiz» (Yerusalayim), XXVI, núm. 4 (1956-1957), 468.

Réplica a la nota de Sonne, reseñada en IHE n.O 25724. - D. R.

25726. AKAVIÁ, A. A.: «Séfer ha-'ibbur» le-R. Abraham aben-'Ezra. Beurim, . ha 'arot we-haggahot. - «Tarbizll (Yerusalayim), XXVI, .nÚm. 3 (1956-

1957), 304-316).

Sobre 'los conocimientos astronómicos de Abraham b. 'Ezra (siglo XII) y en es- pecial su Séfer ha-'ibbur (<<LIbro de la intercalación»). Señala errores en la única edición existente (Lyck, 1874). - D. R.

25727. BEN-MENAHEM, NAFTALÍ: «Séfer ha-'ibbur» le-R. Abraham aben-'Ezra.-

«Tarbiz» (Yerusalayim), XXVII, núm. 1 (1957-1958), 103.

Anotaciones al artículo de A. A. Akaviá, reseñado en IHE n.O 25726.-D. R.

25728. BEN-SHABBAT, SHEMUEL: Pitronim le-hiddot setumot le-R. Yehudá ha- Leví we-R. Selomó Aben Gabirol. - «Tarbiz» (Yerusalayim), XXV, nú- mero 4 (1955-1956), 385-392.

En hebreo. Interpretación de varias hiddot (<<enigmas poéticos»)" de los citados autores hebraicoespañoles. - D. R.

(4)

216 EDAD MEDIA

25729. RATZAHBI, YEHUDÁ: Le-pitrón ha-hiddot ha-setumot le-R. Yehudá ha- Leví we-R. Selomó Aben Gabirol. - «Tarbizll (Yerusalayim), XXVI, número 2 (1956-1957), 214.

Contra las interpretaciones de Ben-Shabbat (cf. IHE n.o 25728). - D. R.

25730 GOITEIN, S. D.: Otografim mi-yadó sel R. Yehudá ha-Leví. - «TarbizlI (Yerusalayim), XXV, núm. 4 (1955-1956), 393-412, 4 láms.

Edita, traduce al hebreo y anota 4 cartas autógrafas en árabe del poeta Ye- hudá ha-Leví (1075-1160), dirigidas a Halfón Dimyatí, mercader de El Cairo, que entonces se hallaba en España. Tres se refieren al rescate de una judía encarcelada por la «mujer malvadall (que identifica con D.& Urraca), y la . cuarta trata de la gestación del Kuzarí. Las cartas proceden de la Genizá

(fondos de Cambridge y Nueva York).-D. R.

e

25731. BANETH, D. H.: Le-otografim sel Yehudá ha-Leví u-le-hithawut Séfer Kuzarí. - «TarbizlI (Yerusalayim), XXVI, núm. 3 (1956-1957), 297-303.

Aclara pasajes de las cartas publicadas por Goitein (cf. IHE n.O 25730) en es- pecial sobre la elaboración del Kuzarí y la referencia a D.& Urraca (cuya iden-

tificación acepta). - D. R. -

25732. VALDECANTOS GARCÍA, PEDRO: Los godos en el poema de «Fernán Gon- zálezll. - «Revista de la Universidad de Madridll, VI, núm. 24 (1957), 499-530.

Analiza los versos de este poema que relatan la historia de los reyes visigo- dos, en comparación con las crónicas anteriores del Tudense, Pacense, etc., y deduce que eran conocidas del autor del poema.- C. B. 0 25733. LEITE DE VASCONCELLOS, J.: Romanceiro portugués. 1. - Coligido por ...

Notícia preliminar de R. Menéndez Pidal. - «Duas palavrasll de Or- lando Ribeiro. - Universidad de Coimbra (Acta Universitatis Conim- brigensis).-Coimbra, 1958.-480+2 p. s. n., 2 láms. (25,5x19).

Reedición aumentada del Romanceiro (1896) coleccionado por Leite de Vas- concellos (1858-1941) conmemorando el centenario de su nacimiento. La no- ticia preliminar está constituida por la comunicación presentada al III Colo- quio Internacional de Estudos Luso-Brasileiros (Lisboa, 1957). Los romances reunidos en el tomo primero abarcan, siguiendo el método del Romancero his- pánico (cf. IHE n.O 3393), 3 romances históricos de asunto peninsular, 9 épicos de asunto carolingio y 22 novelescos; en total, con las variantes, son 427. Co- laboran: Manuel Viegas Guerreiro (organización de la edición y fijación de los textos), Luis Filipe Lindley Cintra (clasificación), Maria Aliete Farinho des Dores (variantes y bibliografía), Antonio Machado Guerreiro, Maria Ilda Andrade, Maria Manuela Sacarrao. - J. M. R.

25734. Dow, HELEN J.: The rose-window. - «Journal of the Warburg and Courtauld Institutesll (London), XX, núm. 3-4 (1957), 248-297, 13 figs.

Estudio del origen y simbolismo del oculus o rosetón y de su desarrollo en la arquitectura gótica. Señala el probable origen de la tracería radial del oculus en la España visigoda, su relación con los polycandela visigodos de bronce, su perduración en el arte asturiano y el desarrollo gradual de su simbolo- gía.-M. R.

25735. MILLÁS VALLICROSA, JosÉ MARÍA: Sobre la terminología artística de

«SalomólI. - «Sefaradll (Madrid-Barcelona), XVII, núm. 2 (1957), 375- 378,21áms.

Estudia, por una parte, el Salomó (estrella de seis puntas) que figura en las catedrales de. Valencia y vieja de Lérida, y en documentos medievales, y, por otra parte, las opus salomonicis, denominación aplicada a la obra técnica de algunos objetos medievales de arte menor, para concluir que, a pesar de la identidad de nombre, no guardan relación. - D. R.

25736. VÁZQUEZ, JosÉ ANDRÉS: El signo de Salomón en la iglesia del castillo de Aracena. - «Archivo Hispalensell, XXVI, núm. 81-82 (1957), 101-105, llám.

En dicha iglesia existe un «signo de Salomóml (estrella de seis puntas) que debe ser del constructor, aún desconocido, de dicho templo. Tal vez pertenece al segundo tercio del siglo XIV, en el que Aracena perteneció transitoriamente al reino de Portugal. Obra de los caballeros templarios, el autor aventura la hipótesis de que la estrella fuera «una concesión interesada de los templa- rios a algún magnate judíOIl. (Los hebreos eran a la sazón numerosos en Ara- cena, donde explotaban las industrias de cueros y lanas.) -A. D.

(5)

GERMANOS. MUSULMANES 217 25737. MAY, FLORENCE LEwIS: Silk textiles oj Spain. Eight to Fijteenth Cen-

tury. - The Hispanic Society of America. - N ew York, 1957. - 286 p., 167 figs. (26 x 18).

Hilvana en secuencia cronológica una gran cantidad de datos históricos -pro- cedentes de una cuidadosa busca bibliográfica- tocantes a tejidos de seda en España (siglos VIII a XV) intentando su trabazón, describe las telas sedeñas que son o se suponen de fabricación española, filía su técnica, motivos decora:ti- vos, etc.; el material estudiado, de colecciones y museos europeos y norte- americanos, es extensísimo. Obra de consulta indispensable para futuros tra- bajos sobre el tema. Bibliografía. Buen índice. - J. M. . <!lf GERMANOS

25738. VEGA O. S. A., ANGEL CUSTODIO: El «Liber de haeresibus» de san Isi- doro de Sevilla y el «Códice Ovetense». - «La Ciudad de Dios» (El Es- coriaD,

cuan,

núm. 2 (1958), 241-270.

Contra modernos impugnadores de su tesis, sostiene la atribución a san Isidoro de Sevilla (siglo VII) del Liber de haeresibus y lo demuestra con argumentos de crítica mterna y externa. Relacionado con el tema, pUblica la última parte del Códice Ovetense, de tema escatológico, anterior al siglo IX y de proceden-

cia incierta. - E. S. O

25739. ALMAGRO BASCH, MARTÍN; Y MARCOS POUS, ALEJANDRO: Excavaciones de ruinas de época visigoda en la aldea de San Pedro de Mérida. - Di- putación Provincial de Badajoz. - Badajoz, 1958. - 23 p., 7 figs., 8 láms.

(21 x 13).

Relación de los trabajos de excavación de los restos muy degradados de una iglesia de época visigoda, acaso de la primera mitad del siglo VI. Es pOSible que junto a ella existiera un monasterio. - E. R. O 25740. GRUNEBAUM, C. E. VaN: «Lírica románica» befare the Arab conquest.-

«Al-Andalusll (Madrld-Granada), XXI, núm. 2 (956), 403-405.

El poeta Justo, de quien nos habla san Valerio (c. 630-695) en sus Narrationes, podría ser el eslabón entre los «catica Gaditana» de la Roma de Tito y Tra- jano y la canción popular arábigo-andaluza. - M. Gu. O MUSULMANES

25741. MUHAMMAD B. AB'i BAKR AL-TrrwANi: Ibn al-Jatíb min jilal kutubihi.-':"

Instituto MawHiy al~Hasan. - Tetuán, 1954. -140 p. (21 x 15).

Primera parte del . primer volumen (lbn al-Jatib a través de sus libros) del trabajo titulado Ibn al-Jatíb: hayatuhu wa-kutubuhu (premio Mawlliy al-Ha- san, 1948). Traza la biografía de Ibn al-Jatib aprovechando la producción. bi- bliográfica de éste y muy en .especiaI su Ihata y la Nufadat al chirab (cf,

IHE n.O 25743) qUe emplea para dar una visión de conjunto de la cultura gra- nadina en el siglo XIV. Sin notas. índice de materias. - J. V.

25742. LISÁN AL-DíN B. AL-JATIB: Musahadat ... fí bilad al-Magrib wa-l-Anda- lus (Machmú 'a min rasa'itihi). - Ed. Ahmad Mutjiir al-'Abbiidi. .,-.!.

Imprenta de la Universidad. - Alejandría, 1958. -18 P'. (24 x 17).

Edición de cuatro epístolas,que se desglosan, en que el polígrafogranadí, que fue ministro de Huhammad V, trata de temas geográficos. Edición cuidadosa, abundantemente anotada y muy correcta. índices. - J. V. ~

25743. LISAN AL-D'iN IBN AL-JATIB: Rihlat ... fi bilad al-Magrib min Kitab nu- fadat al-chirab fi'ulalat al-igtiriib.-En «MusiihadaL.» (IHE n.o 25742), 119-156.

Describe el viaje que realizó por Marruecos entre 760-763/1358-61. (Cf. IHE n.O 25741.) - J. V:

15744. LISÁN AL-DíN IBN AL-JATiB: Mufajarat Miilaqa wa-Sala. - En «Musiiha- diit ... » (cf. IHE n.O 25742), 57-66.

Texto en que hace el parangón entre Málaga y Salé y que fue traducido por Erriilio García Gómez en «AI-Andalus», II (1934), 183-196. - J. V.

25745. LISÁN AL-DiN IBN AL-JATIB: Jatrat al-tayf fi: rihlat al-sita' wa-l-sayf.- En «Musiihadiit ... »(IHE n.O 25742), 25-53.

Describe el viaje que realizó por Africa en 748/1347. -J. V. _ _ o ~"'""

25746. LISÁN AL-DIN IBN AL-JATIB: Mi 'yár aI-ijtibar jí dikr aloma 'iihid wa-l- diyiir. - En «Musiihadat ... l> (lHE n.O 25742), 69-115.

Describe las principales ciudades de al-Magrib y64 del reino de Granada. Esta

(6)

218 MUSULMANES

última parte fue traducida por F. J. Simo'net; Descripción del Reino de Gra- nada bajo la dominación de los naseritas (Madrid, 1860; Granada, 1872).-J. V.

25747. REQUENA, FERMÍN: El reino de Granada y el Norte de Africa. Desde Yusuf II a Ismail. - {{Mauritania» (Tánger), XXXI, núm. 363 (1958), 80-82. (Continuación.)

Cf. IHE n.O 24288., Divulgación sobre las relaciones entre el reino nazarí de Granada y el Norte de Africa, en la primera mitad del siglo xv. - M. Gu.

25748. :REQUENA, FERMÍN: El reino de Granada y el Norte de Africa. De Muley Hacén a Boabdil. - {{Mauritania» (Tánger), XXXI, núm. 364 (1958), 128-133. (Continuación.)

Cf. IHE n.O 25747. Divulgación. Relaciones del reino nazarí de Granada, du- rante los últimos años de su existencia, con el ,Norte de Africa. - M. Gu.

25749." ALJOXANÍ: 'Historia de los Jueces de Córdoba. - ({Mauritania» (Tánger), , XXXI, núm. 369-370 (1958), 336-340. (Continuará,)

Comienza la publicación de la versión castellana de la obra de al-Jusaní (si- glo x), que en 1914 editó Ribera,' junto al texto árabe. La Historia de los Jue- ces de Córdoba, comprende' desdé la invasión árabe hasta e1968. - M. Gu.

25750. ABRAMSON, SHRAGA: Mi-sífré Rab Nisim Gaon. 1: Mi-{{Séfer ha-maftéan».

«Tarbiz)! (Yerusalayim), XXVI, núm. 1 (1956-1957), 49-70. "

En hebreo. Publica 9 fragmentos desconocidos del original árabe del Séfer ha-maftéah de R. Nisim de Cairuán (siglo XI). Sostiene que la fecha de su venida a Granada (para asistir a la boda de su hija con Josef, hijo de Se- muel b. Nagrella) ha de ser posterior a 1050. - D. R.

25751. NAVASCUÉS y DE PALACIO, JORGE DE: TesoTo hispano-árabe hallado en Trujillo (Cáceres). - «Numario Hispánico» (Madrid), VI, núm. 11 (1957),

5-28. , " '

DescripcIón del hallazgo. La mayor parte son piezas hispanoárabes compren- didas entre 320-407 y 407-1017. Casi todos los años están representados. Tam- bién figuran fragmentos de monedas orientales y fatimíes y uno castellano de difícil identificación (¿entre Fernando I y Sancho IV?). Entre las hispanomu- suImanas hay algunas piezas inéditas y además aparecen los siguientes perso- najes de la revolución cordobesa, hasta ahora desconocidos: Habib, Abd el Malik, Mudrik y Sulayrnan. Se separan claramente las piezas de lectura se~

gura y las de lectura dudosa. - J. Ll.

e

25752. LOSA, ANTONIO: Moedas hispano-arabes do Museu da Sociedade Mar- tins Sarmento. - «Revista de Guimaráes», LXVI, núm. 1-2 (1956), 139~

158,41áms. ,

Observaciones generales sobre la numismática hispano árabe y descripción de 29 monedas de los años 102/721-268/887. - J. Ll. ' 25753. NAVASCUÉS y DE PALACIO, JORGE DE: Rectificaciones en monedas ára-

bes. - «Numario Hispánico» (Madrid), V, núm. 10 (1956), 233-261. 2 1áms, Corrección de la fecha de una moneda de Mubashir de Mallorca (486/1093- 508/1115) para la que se propone la fecha del 504 de la hégira. Es la núm. 325 de Miles UHE n.O 5050), quien la fechó en el 494. La segunda parte del trabajo se dedica al tesorillo de San Andrés de Ordoiz para cuyos fondos el autor propone fechas frecuentemente divergentes de las apuntadas por Mateu (IHE número 5051).- J. Ll.

25754. TERÉS [SADABA], ELÍAS: Linajes árabes en al-Andalus (Según la Yamha- ra de Ibn Hazm). - «Al-Andalus» (Madrid-Granada), XXII, núm. 2

(1957), 337-376. (Conclusión.)

Cf. IHE n.O 22539. Incluye un indice de tribus, fracciones y familias árabes citados en el trabajo y una relación de las localidades con asentamiento de

tribus árabes.-M. Gu.

e

25755. GONZALO MAEso, DAVID: Un jaenés ilustre, ministro de dos califas (Has- day ibn Saprut). - «Boletín del Instituto de Estudios Giennenses», 111, número 8 (1956), 31 p. (Separata.)

Resumen de las, actividades del judío Hasday b. Saprut (915-970), que tomó parte en la política de 'Abd a1-Rahmán 111 y al-Hakam 11. - D. R.

25756. GARCÍA GÓMEZ, EMILIO: Unas «Ordenanzas del Zoco» del siglo IX. Tra- ducción del más antiguo antecedente de los tratados andaluces de hisba por un autor andaluz. - «AI-Andalus» (Madrid-Granada), XXII, núme- ro 2 (1957), 253-316.

(7)

MUSULMANES 219 Traducción de los Akhiim al-Súq de Yahya ibn 'Umar (m; 90l), oriundo de Jaén, cuyo texto árabe fue editado por Mahmud 'Ali Makki (<<Revista del Ins- tituto Egipcio de Estudios Islámicos en Madrid», IV, núm. 1"2, 1956), prece- dida de una interesante biografía del autor y valioso estudio de' la literatura de hisba, económica. En tres apéndices se incluyen los índices de personas, materias tratadas en las ordenanzas Y' de p~labras típicas. - M. Gu. '

e

2S757: BLANQUE, EMILIO: Inscripciones religiosas en la Alhambra. - «Maurita- nia» (Tánger), XXXI, núm. 364 (958), 107-109.

Traducción parcial de algunas de las inscripciones religiosas' de la Alham- bra.-M. Gu.

25758. VERNET GINÉs, JUAN: Ambiente cultural de 'la Tortosa dei siglo XII."";' , IITamudal) (Tetuán), V, núm. 2 (957), 330-339., ' Estudio de las figuras que sobresalieron en el campo de las ciencias y de las letras en la Tortosa del siglo XII, época en que, merced en gran parte a la protección de los Banü Hüd, en el valle del Ebro, se mantienen vivas las tra- diciones orientales. - M. Gu.

25759. CRUZ HERNÁNDEz, MIGUEL: Filosofía hispano-musulmana. - Asociación , Española para el Progreso de las Ciencias. - ~adrid, 1957. - 2 tomos:

, 422 p. Y 388 p. (25,5 x 18). 200 ptas. " ,

Estudia la filosofía árabe en Oriente (al-KindI, al-Farabi, Avicena y Algacel) ébmo introduccióri a 10 que es la filosofía hispimomusulmana.Aprovecha sobre todo las monografías de Asín Y las del P. Alonso. La mayor parte del tomo II está consagrada a Averroes Y el averroísmo. El historiador leerá con interés las p. 187-207 del tomo 1, en que trata de El problema de la historia. de Es~

paña, Y las p. 311-340 del, tomo II, consagradas a Ibn JaldÜn. índices. Buena

bibliografía.-J. V. . ' ,$

25760. ALTMANNi ALEXANJiER: Be 'ayot be-mehaq~r ha-neoplatciriif ha-yehudit':

, IITarbiz» (Yerusalayim), XXVII, núm. 4 0957-1958), 501-507. ' En hebreo. Estudia algunos problemas, de las fuentes de dos neoplatónicos ju- díos: el norteafricano Ishaq Israelí (siglos IX-X) y, ,más extensamente, el es- pañol Selomó b. Gabirol (siglo XI). Anticipo de investigaciones en curso.-

+>:

R.

25761. HAr.KIN, A. S.: Sanegoryá 'al séfer «Misné Torá». - IITarbiz;) (Yerusa- layim), XXV, núm. 4 0955-1956), 413-428. .

Edita - y da traducción hebrea- un fragmento de un tratado ,anónimo,. en:

árabe Y del siglo XIII, en defensa del Misné Torá de Maimónides (1135-1204), que inserta pasajes del Maamar tehiyyat ha-metim, cuya atribución a Maimó-

nides ha sido discutida recientemente. - D. R. O

25762. BLAu, YEHOSUA': Ha-umnam yes be-yadenu tofas sel pirus ha-misná be-'ésem ketab-yad sel ha-Rambam. - «Tarbiz» (Yerusalayim), XXVII, núm. 4 0957-1958), 536-543.

Contesta negativamente a la pregunta II¿Poseernos realmente un manuscrito autógrafo del Comentario a la Misná de Maimónides?» (1135-1204). - D. R.

25763. ARNALDEZ, ROGER: La pensée religieme d' Averroes: la théorie de Dieu' dans le Taháfut.-«Studia Islamica» (Paris), VIII (957), 15-28. (Con-

tinuación.) ,

Cf. IHE n.O 24289. El pensamiento religioso de Averroes está cerca del de santo Tomás, que sigue su influencia, y también de Spinoza y Leibnitz; bien presentan soluciones análogas, bien los puntos de vista son planteados 'de ma-' nera parecida. Los problemas de Dios y de la Creación son tratados filosófica- mente sin perder su significado religioso. - M. Gu.

25764. SAMAH, DAVID: Léqet be-sadé ha-sirá ha-'ibrit bi-Sefarad. - IITarbiz»

(Yerusalayim), XXVI, núm. 1 0956-1957), 102-108.

En hebreo. Corrige y aclara pasajes poéticos de Semuel b. Nagrella (siglo XI)

y Mosé b. 'Ezra (siglos XI-XII). - D. R.

25765. SEMAH, DAVID: Léqet be-sadé ha-sirá ha-'ibrit bi-Sefarad, IV. -'-«Tar- biz» (Yerusalayim), XXVI, núm. 4 0956-1957), 459-464.

Cf. IHE n.o 25764. Correcciones y comentarios de pasajes de poetas hebraico- españoles. - D. R.

25766. SEMAH, DAVID: Léqet ha-sirá ha-'ibrit bi-Sefarad, V. - IITarbiz» (Ye- rusalayim), XXVII, núm. 1 (1957-1958), 95-102.

Cf. IHE n.O 25765. Correcciones y aclaraciones a poesías de Semuel ben Na- grella (siglo XI), en especial sobre identificación de personajes citados en ellas. - D. R.

(8)

220 CRISTIANOS

25767. BERNSTEIN, SIMÓN; 'Al ba'alató sel ha-piyyut «Adón ketiqah mo'ed».-

«Tarbiz» (Yerusalayim), XXVI, núm. 4 U956-1957), 465-468.

En hebreo. Atribuye ese piyyut al jUdío español Josef ibn Abitur (h. 950- 1015). - D. R.

25768. PINES, SELQMÓ;. Séfer «'Arugat ha-bósem»: ha-qeta'im mi-tok «Meqor Hayyim». - «Tarbizll (Yerusalayim), XXVII, núm. 2-3 (1957-1958), 218-

233. .

Artículo en hebreo. Edita los fragmentos del original árabe de la Fuente de la vida de Selomó b. Gabirol (siglo XI), conservados en el 'Arugat ha-bósem de Masé b. 'Ezra (siglos XI-XII), y los coteja con los correspondientes pasajes

de la versión latina medieval. - D. R. O

25769. JIMÉNEz DE BUEN, E.; Tres poemas hispano-arábigos. - «Mauritanial>

(Tánger), XXXI, núm. 363 (1958), 67.

Versificación por Jiménez de Buen de una canción popular magrebí y de dos poemas andalusies; uno de Sa'ad al-Jayr de Valencia (siglo XII) y otro de Mutarrif al-Garnatí (siglo XIII). - M. Gu. .

25770. JIMÉNEZ DE BUEN, E.: Tres fecundos poetas de Blad al-Andalus. - «Mau- ritania» (Tánger), XXXI, núm. 367 (1958), 255.

Publicación de la versión castellana de tres composiciones poéticas de distin- tos autores hispanomusulmanes; lbn al-Labbana (siglo XI), al-Mutamid (si- glo XI) e Ibn Zamrak (siglo XIV). - M. Gu.

25771. WEBBER, EDWIN J.; Comedy as satire in Hispano-Arabic Spain. - «His- panic Review» (Philadelphia), XXVI, núm. 1 (1958), 1-11.

Analiza la idea. de «comedia» concebida como composición satírica, el papel transmisor de la España musulmana a la Europa cristiana (siglos X al XIII), Y el ejemplo de la Garcineida (¿1099?) del canónigo García de Toledo. -M. R.

25772. SHEPHERD, DOROTHY G.; A dated Hispano-Islamic sHk. - «Ars Orienta-o lis» (Chicago), II (1957), 373-382, 4 figs., 8 láms.

Estudia la casulla llamada de San Juan de Ortega, de la iglesia parroquial de Quintanaortuña (Burgos), de gran interés por la precisión cronológica que ofrece su inscripción, alusiva al sultán almorávide 'AH b. Yüsuf b. TashIm (1107-1143). En torno de esta pieza agrupa otras de características técnicas se- mejantes, atribuyéndolas a Almería.-J. M.

25773. T[ORRES) B[ALBÁS), L[EOPOLDO); AlmeTÍa islámica. - «Al-Andalus» (Ma- drid-Granada), XXII, núm. 2 (1957), 411-457, 1 plano, 2 láms.

Excelente estudio histórico-arqueológico de la ciudad de Almería -Urci, Bayyana, al-Mariyyat- desde la époc<! romana, explicandO el desarrollo de la ciudad con un plano en el que puede seguirse la descripción de la misma a base de textos, documentos, planos y vestigios. De gran vitalidad en la época califal y almorávide arrastra luego una vida lánguida que se ve acen- tuada por la peste de 1349, la decadencia de la marina militar islámica y las

luchas internas. - M. Gu. •

25774.· TORRES BALBÁS, LEOPOLDO: Las ruinas de Belyünes o Bullones. - «Ta- muda» (Tetuán), V, núm. 2 (1957), 273-296, 4 láms.

Cuidado estudio de Bullones, a 8 km al occidente de Ceuta, uno de los más importantes grupos de población de entre los muy numerosos que contó en la Edad Media la costa africana que va de Melilla a Tánger. Tuvo una muy activa vida desde el siglo VIII al xv. Se basa en un análisis de las citas de los geógrafos árabes y de los restos arqueológicos conservados. - M. Gu.

e

CRISTIANOS

25775. MOHRMANN, CHRISTINE; Le latin médiévaL - «Cahiers de Civilisation Médiévale» (Poitiers), 1, núm. 3 (1958), 265-294.

Contiene el texto de tres lecciones, Langue morte ou langue vivante?, La pro- se y La poésie, en las que, casi en forma de ensayo, analiza agudamente las características del latín medieval en la prosa y en la poesía. Considera al latín de la Edad Media como una lengua estilizada (Kunstsprache), viva, que sin ser lengua de una comunidad étnica se apoya sobre la tradición de una comunidad. - J. Ró.

25776. FERNÁNDEZ-GALIANO, DlMAS: El encebro o asno salvaje en el Teruel

·medieval y consideraciones sobre su extinción. - «Teruel>l, IX, núm. 17- 18 (1957), 127-141.

Noticia de la existencia en la región de Teruel del asno salvaje al redactarse

(9)

NÚCLEOS DE RECONQUISTA 221 los fueros latinos de la pOblación (siglo XlI); .de su casi desaparición -por ser fácil su caza y por el aprovechamiento de su piel- al traducirse los fueros al romance (a mediados del siglo XlI!), y de su total desaparición a finales del siglo XIli. - J. C.

25777. RODRÍGUEZ, JUSTINIANO: Señorío de MoLinaferrera [De Somoza). Su configuración histórica y primeras vicisitudes. - «Archivos Leoneses», XI, núm. 22 (1957), 53-76.

Estudio, basado en varios documentos del Archivo de la Catedral de León, de las vicisitudes del señorío de Molinaferrada (provincia de León), cedido por D." Urraca al obispo leonés (1123) a cambio del lugar de Capillas y 400 sueldos. Publica 7 documentos (1123-1302), en parte inéditos. - C. F. O 25778 .. ANASAGASTI O. F. M., PEDRO DE: El primer convento deZ Señorío de Vizcaya. 1. Trascendencia de la fundación de San Francisco de Ber- meo. - «Boletín de la Real Sociedad Vascongada de los Amigos del País» (San Sebastián), XIV, núm. 1 (1958), 39-54.

Notas sobre la importancia de Bermeo en la Edad Media y la fundación de un convento franciscano en 1357, según un documento del Archivo Histórico

Nacional.-R. O. O

25779. MILLÁS VALLICROSA, JosÉ M [ARÍA) : El castillo de Farnés. - «Revista de Gerona», 111, núm. 3 (1957), 29-35.

Breve nota histórica del castillo de Farnés (Gerona), documentado desde me~

diados del siglo XI, y del estado actual de los restos arquitectónicos, fechando algunos de los medievales. - J. C.

25780. ASTON, S. C.: Proven~al Studies. - «The Year's Work. in Modern Lan- guage Studies» (Cambridge), XVIII (1956 [1957]), 157-171.

Reseña de la bibliografía, aparecida durante el año 1956, sobre literatura tro- . vadoresca clásica y provenzal moderna. Algunos de los trabajos incl).Údos in-

teresan a la lIteratura catalana, e incluso a la castellana. - J. Ms.

Núcleos de Reconquista (Alta Edad Media)

25781. LEJEUNE, RITA: Role Httéraire d'AHénor d'Aquitaine et de sa famme.~

«Cultura Neolatina» (Roma), XIV (1954), 5-57.

Tras sintetizar las noticias históricas que se poseen sobre Leonor de Aquita- ilia (1122?-1204), que se esquematizan al final en un útil itinerario, se señala el influjo de esta reina en cantares de gesta, la lírica trovadoresca, el Toman courtois, las leyendas arturianas y se concreta su relación con Chrétien de Troyes, Marie de France, Bernart de Ventadorn y Thomas, el autor de Tristan.

Aunque algunos de los contactos o paralelismos señalados puedan ser discuti- dos, el valor de este trabajo estriba en reunir por vez primera gran cantidad de elementos, hasta ahora dispersos, sobre el papel de Leonor cómo mecenas, fomentadora, inspiradora y aglutínadora de la literatura cortesana en proven- zal y francés en la segunda mitad del siglo XII. Se señala su estancia en Cas- tilla en el primer semestre del año 1200. Cf. IHE n.O 25782. - M. de R. El)

25782. LEJEUNE, RITA: Role de la famine d' ALiénor d' Aquitaine. - «Cahiers de Civilisation Médiévale» (Poitiers), 1, núm. 3 (1958), 319-337.

Cf. IHE n.o 25781. Se estudian las relaciones con la literatura de los hijos de Léonor: Enrique, el Rey Joven, Ricardo Corazón de León, Godofredo de Bre- taña, Juan Sin Tierra, María de Champagne, Aélis de Blois, Matilde de Sa- jonia, Juana, reina de Sicilia y condesa .de Tolosa, y Leonor, esposa de Alfon- so VIII de Castilla. Sobre ésta se dan datos interesantes respeCto al cortejo que la llevó a España y se sugiere que influyera literariamente en la corte castellana. La importancia de Leonor de Aquitania y de sus hijos e hijas en la literatura cortesana medieval queda plenamente determinada. A pie de pá- gina se da abundante bibliografía, tanto puramente histórica como literaria.

Es trabajo de síntesis, pero con constantes contribuciones nuevas y con pun- tos de vista originales, algunos de ellos muy audaces. - M. de R. El)

25783. HERLIHY, DAVID: The agrarian revolution in southern France and Ita- ly, 801-1150. - «Speculum» (Cambridge, Mass.), XXXII, núm. 1 (1958), 23-41, 2 gráficos.

Intento de hallar por medio de la estadística (relación de las operaciones que se refieren a un lugar de habitación y las que se refieren a piezas de tierra sueltas, con las ventas y los cambios) la subdivisión de la propiedad, su reestructuración y la influencia del factor demográfico' en la depresión del siglo x y en la revolución agrícola de los siglos XI y Xli. Aunque no hace re- ferencia a la Península, conviene tener en cuenta este artículo como ejemplo

(10)

222 NÚCLEOS DE RECONQUISTA

de un método que, revisado, podría dar buenos frutos en una región más li- mitada.-J. Ró.

25784. DUPONT, ANDRÉ: Ue.iploitation du sel sur les étangs de Languedoc (IXe-XIIlo siecle). - «Annales du Midi» (Toulouse), LXX, núm. 41 (1958), 7-25.

Estudia (a base de documentación publicada principalmente) la repartición geográfica de las salinas, propietarios y tipos de explotación, y la técnica.

Este último apartado hay que señalarlo por las precisiones sobre el vocabu- lario utilizado en la documentación altomedieval. - J. Ró. . . 25785. CASTAING-SICARD, MIREILLE: Donations toulousaines du X. au XlIIe sie-

ele. - «Annales du Midi» (Toulouse), LXX. núm. 1 (1958), 27-64.

Prolijo estudio de carácter diplomático-jurídico (haciendo hincapié en la in- tención del donador) que aunque sólo tangencialmente se refiere a la Penín- sula puede ser útil como punto de comparación. - J. Ró.

25786. AUBERT, MARCEL: Existe-t-i.l una aTchitecture cistercienne? - «Cahiers de Civilisation Médiévale» (Poitiers), 1, núm. 2 (1958), 153-158, 5 figs.

Existe una unidad de arquitectura cisterciense que corresponde a una unidad de vida y de liturgia. Las tradiciones de esta arquitectura fueron apenas mo-.

dificadas por las tendencias locales. - M. D.

25787. BUESA, JAIME: Restauración de murales.":'" «San Jorge» (Barcelona), .. número 30 (1958), 31-35, 14 figs.

Resumen explicativo del procedimiento para el arranque

y

trasplante de las pinturas murales románicas. - M. R.

25788. DESCHAMPS, PAUL: Peintures murales préromanes et romanes récem- ment découvertes en France (l). Emprunts de la peinture murale ro- mane d. divers arts du décor (ID. - «Cahiers de Civilisation Médiéva- le» (Poitiers), 1, núm. 2 (1958), 188-191, 1 lAmo

Inventaría las pinturas murales románicas recientemente descubiertas en Francia, da de ellas una descripción sumaria y estudia las influencias de la pintura mural sobre la miniatura, los· tejidos, los mosaicos y los esmaltes. Se trata, en general, de elementos decorativos puramente geométricos. - M. D.

25789. CROZET, RENÉ: Chronique. Uexposition «Chefs-d'reuvre romans des musées de province» au Musée du Louvre (novembre 1957-mars 1958).

«Cahiers de Civilisation Médiévale» (Poitiers), 1, núm. 2 (1958), 215-216.

Señala el interés de la exposición que evoca los grandes monumentos romá- nicos desaparecidos y señala las regiones donde las reconstrucciones góticas han sustituido al arte anterior. - M. D.

25790. GAlLLARD, GEORGES: JI. propos de quelques études récemment parues sur la scu.lpture du XII. siecle en Espagne. - «Bulletin de la Société des Antiquaires de France» (París) (1956 [1958]), 85-91, 1 lám.

Da noticias de los trabajos recientes dedicados al Pórtico de la Gloria de San- tiago de Compostela, a las estatuas-columnas de la Cámara Santa de Oviedo, a las portadas y a la tumba de San Vicente de Avila, y tiende a exaltar las raíces indígenas de los autores de estas esculturas en detrimento de influen- cias francesas que se guarda, sin embargo, de negar. - M. D.

25791. CROZET, RENÉ: Conclusions [du Colloque Enluminure-Peinture murale (14-16 maí 1957)].-«Cahiers de Civilisation Médiévale» (Poitiers),I, número 2 (1958), 202-204.

Aparte del examen de gran número de temas concretos referentes a su pro- grama, el Coloquio ha tratado del complejo problema de las relaciones mutuas de la miniatura y de la pintura mural. Carácter matizado de las conclusiones adoptadas. - M. D.

25792. GUDIOL RlCART, JosÉ: Les peintres itinérants de l'époque romane.-

«Cahiers de Civilisation Médiévale» (Poitiers), 1, núm. 2 (1958), 191-194, 3 lAms.

Señala la importancia de los desplazamientos de los pintores para la trans- misión de estilos y técnicas, sobre todo en 10 que se reflere a la pintura mural.

Ejemplo en España de los mae~tros de Tahull y de Maderuelo (¿italianos?), del maestro de Osormort. en relación con Saint Savin-sur-Gartempe, y con el maestro de Sigena (¿inglés?). - M. D.

25793. CROZET, Roo: Les représentations anthropo-zoomorphiques des évan- gélistes dans l'enluminure et dans la peinture murale aux époques ca- rolingienne et romane. --<cCahiers de Civilisation Médiévale» (Poi- tiers), 1, núm. 2 (1958), 182-187, 2 láms.

(11)

NÚCLEOS DE RECONQUISTA 223 Estudio del tipo de representación de los Evangelistas que se caracteriza por un cuerpo humano terminado con una cabeza de animal, que los simboliza. La Península Ibérica, que muy pronto adoptó ese tema en la escultura (sarcó- fago de Braga y capitel de Córdoba)' ofrece un contingente considerable de ejemplos en la miniatura y en la pintura mural, a partir del siglo IX. - M. D.

25794. GAUTHIER, MARIE-MADELEINE: Les décors vermiculés dans les émaux cnamplevés limousins et ·méridionaux. Apercu sur l'origine et la dif- fusion de ce motif au XIIo siecle. - «Cahiers de Civilisation Médiéva- le» (Poitiers), 1, núm. 3 (1958), 349-369, 27 figs., 4 láms. : , Define este tipo de decoración, y busca sus posibles fuentes en varias técni"

cas, hasta 1170-1180, cuando la adoptan los' esrIÍaltistas lerriosines. Importancia del díptico del obispo González, en la Cámara Santa de Oviedo, y de la patena dicha de Santo Domingo, en Silos, para resolver el espinoso problema del ori- gen del esmalte meridional. - M. D.

Calicia

25795. CHAMOSO LAMAS, MANUEL: Excavaciones en la catedral de Santiago.-

«Archivo Español de Arte» (Madrid), XXXI, núm. 121 (958), 39-47, 21áms.

Cf. IHE n.O 11938. Informe de las realizadas en la girola y nave de la Epís- tola, con datos sobre la' iglesia de Alfonso IU y' ~ hallazgo de varios restos.

sepulcrales (siglos IX, x y XI). - S. A.

e

Asturias

25796. V ÁZQUEZ DE PARGA, LUIS: La peinture murale dans le royaume asturien au IX· siecle. --:-«Cahiers de Civilisation Médiévale» (Poitiers), 1, nú- mero 2 (1958), 200-20.1, 2 1áms.

Estudio de la decoración pintada de tradición antigua que tuvo origen en la corte de Alfonso 11, en. particular la de Santullano. Otros edificios, San· Sal- vador de Valdediós y.San Adnano de Tuñón, muestran influencias orientales venidas de Córdoba, que se interrumpen en Asturias después del siglo I X . -

M.D.

Castilla-León

25797. UBIETO ARTETA, ANTONIO: Una lectura en la Crónica Adefonsi Impera- toris. - «Archivos Leoneses)) XI, núm. 22 (1957), 141-143.

Basándose en un error de lectura del copista del texto que hoy conocemos, se rectifica la fecha de la coronación de Alfonso VII, que su Crónica fija en 3 de junio de 1135, por la de 26 de mayo, conforme a la documentación coetánea.-

J. C. O

25798. QUINTANA PRIETO PBRO., AUGUSTO: San Cosme y San Damián de Bur- bía. - «Archivos 'Leoneses», XI, núm. 22 (1957), 77-109.

Noticias de la formación del patrimonio y de los abades de este monasterio leonés (que supone es también el llamado de San Cosme y San Damián de Nuctoso), basadas en los regesta del Tumbo Negro de Astorga (ms. 4.357 de la

Biblioteca Nacional>. - C. F. O

25799. PALOMEQUE TORRES, ANTONIO: Episcopologio del reino de León (si- glo X). - «Archivos Leoneses», XI, núm. 22 (1957), 5-52. (Continuación.) Cf.· IHE n.O 22617. Sigue el episcopologio de Astorga durante los obispados de Salomón, Odoario, Notario, Novidio, Gonzalo y Gimeno <931-1000). Inicia el de Salamanca, sede que no se restaura de forma definitiva hasta principios del siglo x; sólo se conocen hasta mediados de dicho siglo dos obispos: Dulcidio

y Teodemundo. - J. C. O

25800.

n

Cid e i cantari di Spagna. - A cura di Camillo Guerrieri Crocetti.---:

Ed. «Sansonil).-Florencia, 21957.-xcv+1 p. s. n.+520+4 .p. s. n.

(21 x 13.5).

Segunda edición, notablemente aumentada, del libro Uepica spagnola (Mila- no, 1944). Consta de dos partes. La primera está constituida por un largo estudio sobre la problemática que plantean los cantares de gesta castellanos y el romancero, en el que el autor desarrolla la tesis individualista. La se- gunda es una amplia antología de textos épicos. y legendarios traducidos al italiano y ordenados por ciclos temáticos, a los que precede una breve no- ticia que los sitúa. Un conjunto de notas, puestas al final del libro, ayudan a su mejor comprensión. En apéndice, se publica la versión italiana de un pasaje de la crónica rimada relativa a Alfonso XI. - J. Ms.

(12)

224 NÚCLEOS DE RECONQUISTA

25801. SEBASTIÁN [LóPEZ], SANTIAGO: Nuevas fechas sobre la erección del fa- moso cenobio de Las Huelgas. - «Boletín de la Institución Fernán Gon- zález» (Burgos), XXXVII, núm. 143 (1958), 199-200.

Señala un legajo del Archivo Histórico Nacional (siglo XVIII) en el que cons- tan las fechas relacionadas con las obras de construcción del edificio (1187)

y la consagración por Fernando I1I. - C. F. O

25802. SEBASTIÁN [LóPEZ], SANTIAGO: Sobre las Huelgas de Burgos. - «Archi- vo Español de Arte» (Madrid), XXXI, núm. 1:1.1 (19581, 6\;1-',0.

Reproducción del artículo reseñado en IHE n.O 25801. - S. A.

25803. MONTEVERDE, JosÉ LUIS: En torno a la torre de Cardeña. - «Boletín de la Institución Fernán González» (Burgos), XXXVII, núm. 143 (1958), 144-146, 2 láms.

Precisiones sobre la torre de San Pedro de Cardeña (Burgos), considerada del siglo XI y relacionada con el arte navarro elel monasterio de Leire. - S. A.

25804. GUDIOL [RICARTJ, JosÉ: Las pinturas románicas de San Pelayo de Pe- razancas. - «Publicaciones de la Institución Tello Téllez de Meneses»

(Palencia), núm. 17 (1958), 13-15, 18 láms.

Descripción y comentario de las pinturas románicas murales recientemente limpiadas y muy incompletas del ábside de esta iglesia de la provincia de Pa- lencia. Las atribuye a la segunda mitad del siglo XII. Señala su falta de pa- ralelismos estilísticos en la pintura románica castellana y leonesa, en tanto recuerdan lo de Saint Jean de Poitiers y Tavant (Francia); deduce la proba- bilidad de que el pintor fuera francés. - J. M.

Navarra

25805 GIL FARRÉS, OCTAVIO: Consideraciones acerca de la equivalencia Nava- ra-Nagara-Nájera. - «Nvmisma» (Madrid), VII, núm. 24 (1957), 35-43, 18 figs.

Expone las razones para considerar imposible que el epígrafe Navara que aparece en monedas medievales corresponda a Nájera, y afirma su adscripción a Navarra, combatiendo la tesis de Ubieto (cf. IHE n.O 19584).-J. Ll.

Aragón

25806. UBIETO ARTETA, ANTONIO: Documentos para el estudio de la numismá- tica navarro-aragonesa medieval (4& serie). - «Cesaraugusta» (Zara- goza), 6 (1955), 179-189.

Cf. IHE n.OS 3387, 9289 y 9290. Publica, sin comentarios, seis documentos, fe- chados en Zaragoza, de la primera mitad del siglo XII, que tratan sobre ope- raciones económicas (compraventas, censos,-etc.).-J. Ll. O 25807. CARUANA GÓMEZ DE BARREDA, JAIME: Los señores de Teruel en los si-

glos XII y XIII. - «Teruel», IX, núm. 17-18 (1957), 43-125.

Tesis doctoral. Estudio juridicohistórico del señorío con sus atribuciones y obli- gaciones. Señala la existencia en el siglo XII de tres clases de señorío: se~

ñorío-estado, señorío autónomo y señorío tenencia. Define al de Teruel como tenencia y estudia su organización y los señores que lo poseyeron (1171-1258).

Apéndice con 63 documentos en regesta y noticia de anteriores ediciones (1172-1258), cinco transcritos íntegramente. La mayoria proceden de los ar- chivos de la Corona de Aragón e Histórico Nacional. - J. C.

e

Sobrarbe y Ribagorza

25808. RlUS 5ERRA, J[osÉ]: Bendiciones episcopales en un manuscrito de Roda. - «Hispania Sacra» (Madrid-Barcelona), X, núm. 19 (1957 [1958]), 161-210.

Publicación de un formulario de bendiciones episcopales (192 en tota!), en su mayor parte inédito, contenido en un manuscrito (siglo XI) del Archivo de la Catedral de Lérida, procedente de la antigua catedral de Roda (Ribagorza);

preceden documentadas notas acerca de las bendiciones episcopales. - C. F.

e

Cataluña

25809. UBIETO ARTETA, ANTONIO: El abaciologio de San Cugat del Vallés en el siglo XI. Notas cronológicas. - «Hispania Sacra» (Madrid-Barcelona), X, núm. 19 (1957 [1958]), 121-126.

Revisión cronológica, a tener en cuenta, de la lista de abades dada por J. Rius Serra en la edición del Cartulario de Sant Cugat (Barcelona, 1946); rectifica la fecha de varios documentos y reduce de once a seis los abades del monas- terio en el siglo XI. - J. Ró.

(13)

REINOS HISPÁNICOS 225 -25810. RATZAHBI, YEHUDÁ: Li-meqorotaw sel «Tahkemoní». - «Tarbiz» (Yeru-

salayim), XXVI, núm. 4 (1956-1957), 424-439.

-Interesante estudio (en hebreo) sobre las fuentes árabes del Tahkemoní de

Yehudá al-Harizí (1165-1230). - D. R. -

25811. VERDIER, PAUL: Le vandaHsme ne reste pas toujours impuni. - «Les Monuments Historiques de la France» (Paris), IV, núm. 1 (1958), 1-12, 10 figs.

Noticias de la actividad del Service des Monuments Historiques para la pro- tección de obras de arte antiguo. En el Rosellón ha intervenido a propósito de la mutilación de los capiteles de Sant Miquel de Cuixa y el arrancamiento de los frescos románicos de Casanovas Ulla de Tet). - M. D.

25812. DURLIAT, MARCEL: RoussiHon roman. - Zodiaque (La Nuit des Temps, 7). - [1958]. - 260 p., 94 láms. en negro, 7 en color (22 x 17).

Estudio de los grandes monumentos del románico (siglo XII) en el Rosellón:

Sant Miquel de Cuxa, Sant Genís les Fonts, San Andreu de Sureda, ArIes del Tech, Sant Martí de Fenollar, Sant Martí del Canigó, Serrabona, Elna y Cor- nellá del Confient. Traducciones resumidas en inglés y alemán. Excelente ilus- tración. - S. A.

25813. DURLIAT, MARCEL: Récentes découvertes de peintures romanes dans le département des Pyrénées-Orientales. - «Bulletin de la Société Na- tionale des Antiquaires de France» (Paris) (1956 [1958]), 21-22.

Descripción de las pinturas recientemente descubiertas en la nave de Sant Martí de Fenollar, en una absidiola de ArIes del Tech, en Estavar y en la Llagona. - S. A.

Reinos hispánicos (Baja Edad Media)

25814. RIVKIN, ELLIS: The utitization oi non-Jewish sources for the recons- truction oi Jewish history. - «The Jewish Quarterly ReviewlI (Phila- delphia), XLVIII, núm. 2 (1957-1958), 183-203. _ Ensayo que aconseja aproximarse a las fuentes utilizando el método estructu- ral -es «el mayor contrafuerte contra la tiranía de las palabras»-, a cuya luz examina el caso de judíos y conversos en la España de los siglos XIV y, sobre todo, del xv. - D. R.

25815. The travels oi Leo Rozmital through Germany, Flanders, England, France, Spain, Portugal and Italy, 1465-1467. - Translated from the German and Latin and edited by Maicom Letts. - Published for the Hakluyt SOciety at the- University Press (Second series, No. CVIlI).- Cambridge, 1957.-xv+196 p., 5 láms., 2 mapas. (22,5 x 14,5). 35 che- lines.

Cuidada re edición (traducida al inglés) de las versiones de Schaseck y de Gabriel Tetzel del famoso viaje de Rozmital (1426-1480), probable enviado del rey de Bohemia. Ambos formaban parte de la comitiva y dan una visión per- sonal y muy interesante de la Europa de finales del siglo xv. Las p. 78-142 refieren el viaje a través de Navarra, Castilla la Vieja, Portugal, Galicia, Cas- tilla la Nueva, Aragón, Cataluña, Rosellón (este fragmento había sido publi- cado en castellano en 1879, por D. A. Fabié). Comentarios acerca de preemi- nentes personajes, numerosas referencias a la historia social, política y reli- -giosa de la época y un excelente índice alfabético hacen de esta obra un útil

punto de apoyo para la ambientación de la historia de la Baja Edad Media es- pañola. En apéndice un salvoconducto en catalán a nombre de Juan, duque de Calabria, hijo de René d'Anjou (1466), como rey de Cataluña. Bibliografía . .,...

J. Ró.

25816. HEERS, JACQUES: Genes au XV- siéde; activité économique et problé- mes sociaux. - «Annales de l'Université de Paris», XXVIII, núm. 3 (1958), 427-429.

Resumen de una tesis doctoral. Interesa especialmente el estudio del comer- cio genovés con Cataluña y -Andalucía. - C. B.

25817. Introducción a los orígenes de la Observancia en España. Las refor- mas en los siglos XIV y XV. - «Archivo Ibero-Americano» (Madrid), XVII, núm. 65-68 (1957 [1958]). (Número extraordinario con ocasión del V centenario de san Pedro Regalado, 1456-1956), 5-660, 3 láms.

Colaboran Alejandro Recio, Diosdado Merino, Fidel de Lejarza y Angel Uribe.

A base de bularios y crónicas de la orden (cuya veracidad se analiza prolija- mente) se estudia la -marcha hacia la Observancia en Castilla (sendos capítu- los dedicados a las provincias de Santiago y Aragón), sus características, su

(14)

226 REINOS HISPÁNICOS

espírituaiidad y SUS protagonistas: Pedro de Santoyo (11431), Lope de Salazar y Salinas (tI463), san Pedro Regalado (¿1390-1456?). Bibliografía de éste. Se .le sitúa en su dimensión de santo de la reforma villacreciana, pero no de re-

formador. Todo ello centrado en la figura del reformador Pedro de Villacre- ces (¿1363-1422?) (cf. IHE n.O 25864). En conjunto la obra, aunque de interés para el estudio del franciscanismo medieval, se ciñe a la Orden misma, por el tema y por las fuentes, y no busca la proyección de la reforma en el con- junto de la sociedad de la época. Falta una bibliografía de conjunto. índice alfabético (personas y materias) muy incompleto (p. 1001-1009). - J. Ró. • 25818. SCHIRMANN, J.: Osef mesalim we-sippurim mi-me haber 'ibri-sefardí.-

«Tarbiz» (Yerusalayim), XXVII, núm. 2-3 (1957-1958), 249-256.

En hebreo. Estudia -y edita un fragmento -un manuscrito hebreo de la Bod- leiana de Oxford, que contiene una colección inédita de maqamas, obra de un Ishaq, sobre el cual (mediante análisis interno), emite la hipótesis de que sea el conocido Ishaq b. Abi SahUla (cf. IHE n.O 18189). - D. R. O 25iif9-:- YARDEN, Dov: Ha'arot le-maamaró sel J. Schirmann: Osef mesalim we-

sippurim mi-mehaber 'ibri-sefardí. - «Tarbiz» (Yerusalayim), XXVII, número 4 (1957-1958), 562.

Observaciones y correcciones al texto editado por Schirmann (cf. IHE núme-

ro 25818). - D. R. .

CORONA DE ARAGÓN

·25820. MOSCARDÓ 1 CERVERA, FREDERIC: Biografies del reís de Valencia. D'En Jaume 1 el Conqueridor fíns En Ferran 11 el CatÓlic.-Proleg de Jo- sep Cano i Marqués. - Dibuixos d'Antoni Ferrer i retrats deIs reis.- Valencia, 1957. - 207 p. (17,5 x 12,5). 40 ptas.

Biografías breves, sin aparato critico, de los doce soberanos de la Corona de Aragón a que hace referencia el título de la obra, con especial dedicación a los asuntos pertenecientes al reino de Valencia. - M. Gu.

25821. MATEu y LLOPIS, FELIPE: El «F!orí d'or d'Aragó» de 1374 a 1393.-«Nv- misma» (Madrid), VlI, núm. 28 (1957), 39-51.

Breve análisis de las características del florín aragonés y datos de compras de moneda de oro para fabricar flormes en Valencia (1374-1375, 1379-1380, 1384, 1385-1387, 1388, 1392-1393) Y Barcelona (1383-1384). Se basa en documen- tos de primera mano y va acompañado de datos muy concretos sobre los tipos de moneda adquiridos, su ley, precio pagado por ellas, etc. útil contribución a la historia de la política económica, pero deja sentir la falta de unas con-

clusiones. - J. Ll.

e

25822. VENDRELL DE MILLÁS, FRANCISCA: Presencia de la comunidad judía en las fiestas de la coronación de Fernando de Antequera en Zaragoza.-

«Sefarad» (Madrid-Barcelona), XVII, núm. 2 (1957), 380-385.

Recopilación de datos sobre la presencia de juglares o cantadores judíos y mu- sulmanes en ceremonias cristianas, o en honor de cristianos, y en especial en la coronación de Fernando de Antequera (según manuscrito de París de la Crónica de Alvar García de Santa María). - D. R. O 25823. VICENS VIVES, J[AIME]; SUÁREZ FERNÁNDEz, LUIS; Y CARRERE, CLAUDE:

La economía de los países de la Corona de Aragón en la Baja Edad Media. - [Ponencia del VI Congreso de la Corona de Aragón. Caglia- ri-Alghero, 8-14 diciembre 1957]. - Imprenta del Ministerio de Asun- tos Exteriores. - [Madrid], 1957. - 39 p. (25,5 x 19). (Separata.) Comprende tres temas: la Corona de Aragón como organismo económico;

papel de Castilla en la economía mediterránea de los siglos XIV y XV; y las fluctuaciones económicas, en relación con el problema de la decadencia de Cataluña, ya debatido en el IV Congreso (cf IHE n.O 10344). Dos apéndices:

sobre el comercio entre Cataluña y Levante y sobre la construcción de bu-

ques en las atarazanas catalanas. - R. O. •

25824. LAPEYRE, HENRY: Una lettre de change endossée en 1430. - «Annales.

Économies. Sociétés. Civilisations» (Paris), XIII (1958), 260-264 y una lámina.

Letra de cambio conservada en el Archivo del Reino de Valencia, girada por Antonio de Pazzi contra Alfonso V de Aragón y endosada por Francesco To- singhi, en Barcelona. Es la primera cambial de endoso efectivo que se co- noce. Análisis histórico, económico y comparativo con otros endosos. Cf. IHE

número 8439. - J. V. V. O

Referencias

Documento similar