• No se han encontrado resultados

Fortalecimiento de la gestión articulada de la cooperación internacional y posicionamiento internacional.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Fortalecimiento de la gestión articulada de la cooperación internacional y posicionamiento internacional."

Copied!
19
0
0

Texto completo

(1)

Fortalecimiento de la gestión articulada

de la cooperación internacional

y posicionamiento internacional.

CONGOPE

Miércoles 30 Septiembre, Quito

Sergio Novás Tejero

PNUD Ecuador sergio.novas.tejero@undp.org

La Cooperación Internacional en el Ecuador:

Descentralización, Perspectiva Local y Desafío

Sesión 7

(2)

1 . P A R A D I G M A S D E L A C O O P E R A C I Ó N I N T E R N A C I O N A L P A R A E L D E S A R R O L L O L O C A L 2 . E F I C A C I A D E L A A Y U D A E N E L Á M B I T O L O C A L 3 . H E R R A M I E N T A S D E A R T I C U L A C I Ó N 4 . P O S I C I O N A M I E N T O I N T E R N A C I O N A L 5 . O P O R T U N I D A D E S Y D E S A F Í O S

Temas

(3)

Paradigmas de la cooperación

para el desarrollo local

E l p a r a d i g m a d e l a c o o p e r a c i ó n i n t e r n a c i o n a l p a r a e l d e s a r r o l l o l o c a l t i e n e c o m o e j e c e n t r a l e l a p r o v e c h a m i e n t o y e l d e s a r r o l l o d e l o s r e c u r s o s y l a s c a p a c i d a d e s p r o p i a s d e l o s t e r r i t o r i o s p a r t i c i p a n t e s y d e s u s a c t o r e s , a t r a v é s d e l i n t e r c a m b i o d e e x p e r i e n c i a s , l a t r a n s f e r e n c i a d e b u e n a s p r á c t i c a s y l a a s i s t e n c i a t é c n i c a C o n c e p t o d e “ d e s a r r o l l o h u m a n o ” , c a r a c t e r i z a d o p o r l a m u l t i l a t e r a l i d a d , e l i n t e r é s m u t u o , l a c o m p l e m e n t a r i e d a d y l a c o - r e s p o n s a b i l i d a d e n e l d e s a r r o l l o d e t o d o s l o s a c t o r e s t e r r i t o r i a l e s

(4)

Paradigma: Agenda de la

cooperación internacional

L o s O b j e t i v o s d e D e s a r r o l l o S o s t e n i b l e s ( O D S ) y l a 3 ª C o n f e r e n c i a d e l a s N a c i o n e s U n i d a s s o b r e A s e n t a m i e n t o s H u m a n o s ( H á b i t a t I I I ) d e b e r á n i n t e g r a r e l p a p e l c r e c i e n t e d e l a s a u t o r i d a d e s l o c a l e s y r e g i o n a l e s y d e l o s a c t o r e s t e r r i t o r i a l e s , p r o m o v i e n d o l a c o o p e r a c i ó n d e s c e n t r a l i z a d a . E s t a s n u e v a s a g e n d a s d e d e s a r r o l l o d e b e n c o n s i d e r a r l a i m p o r t a n c i a d e l a c o o p e r a c i ó n e n t r e c i u d a d e s y e n t r e g o b i e r n o s l o c a l e s c o m o u n a h e r r a m i e n t a i n d i s p e n s a b l e p a r a e l d e s a r r o l l o s o s t e n i b l e .

(5)

Paradigmas de la cooperación

internacional para el desarrollo

local (III)

L A “ A L I A N Z A E N T R E S O C I O S ” F R E N T E A L A A N T I G U A R E L A C I Ó N V E C T O R I A L D O N A N T E - R E C E P T O RL A “ F L E X I B I L I D A D Y A D A P TA C I Ó N ” A L C O N T E X T O F R E N T E A L T R A D I C I O N A L M O D E L O I N D I F E R E N T E A L A S D I V E R S I D A D E S E X I S T E N T E S E N T R E Á R E A S G E O P O L Í T I C A S , PA Í S E S Y R E G I O N E SE L “ D E S A R R O L L O C O M O E M P O D E R A M I E N T O , E L S E R H U M A N O E N E L C E N T R O ” F R E N T E A L A C O L O C A C I Ó N D E L A G E N T E E N E L PA P E L D E O B J E T O PA S I V O D E L P R O C E S O D E C A M B I OE L “ D E S A R R O L L O D E C A PA C I D A D E S ” F R E N T E A L A T R A S M I S I Ó N M E C Á N I C A D E M O D E L O S Y C O N O C I M I E N T O S

(6)

Paradigmas de la cooperación

internacional para el desarrollo

local (y IV)

E L “ A P R E N D I Z A J E E N T R E PA R E S ” F R E N T E A U N A F O R M A C I Ó N O R I E N TA D A S E G Ú N L A V I S I Ó N Y L A S D I S P O N I B I L I D A D E S D E L D O N A N T EL A “ VA L O R I Z A C I Ó N D E L O S A C T O R E S L O C A L E S ” , E N S U S D I S T I N T O S N I V E L E S , F R E N T E A L A A F I R M A C I Ó N D E L E S TA D O C O M O P R O TA G O N I S TA Ú N I C O D E D E S A R R O L L OL A B Ú S Q U E D A D E L “ D E S A R R O L L O R E C Í P R O C O ” F R E N T E A L A V I S I Ó N D E D E S A R R O L L O C O M O C A M I N O D E U N A V Í A , C O N E TA PA S P R E D E F I N I D A S Y U N G R U P O E S P E C Í F I C O D E PA Í S E S C O M O Ú N I C A Á R E A D E A P L I C A C I Ó N

(7)

Eficacia de la ayuda en el

ámbito local

D e c l a r a c i ó n d e P a r í s : l o g r a r e f i c a c i a d e l a A y u d a O f i c i a l a l D e s a r r o l l o P r o p o n e s u p e r a r r e l a c i o n e s a s í m e t r i c a s e n t r e d o n a n t e s y r e c e p t o r e s — a l o s q u e d e n o m i n a s o c i o s — e n f r e n t a n d o p r o b l e m a s d e c o n d i c i o n a l i d a d y f r a g m e n t a c i ó n d e l a a y u d a . C i n c o p r i n c i p i o s r e c t o r e s d e l a a y u d a : a p r o p i a c i ó n , a l i n e a m i e n t o , a r m o n i z a c i ó n , c o r r e s p o n s a b i l i d a d y g e s t i ó n p o r r e s u l t a d o s .

(8)

Eficacia de la ayuda en el

ámbito local (II)

A p r o p i a c i ó n “ l o s p a í s e s e n d e s a r r o l l o e j e r c e n u n a a u t o r i d a d e f e c t i v a s o b r e s u s p o l í t i c a s d e d e s a r r o l l o y c o o r d i n a n l a s a c c i o n e s d e d e s a r r o l l o ” A l i n e a c i ó n “ l o s d o n a n t e s b a s a n t o d o s u a p o y o e n l a s e s t r a t e g i a s , i n s t i t u c i o n e s y p r o c e d i m i e n t o s n a c i o n a l e s d e d e s a r r o l l o d e l o s p a í s e s s o c i o s ” A r m o n i z a c i ó n “ l a s a c c i o n e s d e l o s d o n a n t e s s o n m á s a r m o n i z a d a s , t r a n s p a r e n t e s y e f i c a c e s ” G B R “ a d m i n i s t r a r l o s r e c u r s o s y t o m a d e d e c i s i o n e s o r i e n t a d a s a r e s u l t a d o s ” “ D o n a n t e s y s o c i o s s o n r e s p o n s a b l e s d e l o s r e s u l t a d o s d e l d e s a r r o l l o ”

(9)

Herramientas

de

articulación

• Articulación de actores y niveles: los

espacios de una gobernanza

democrática: CNC, Grupo de trabajo

territorial

• Planificación estratégica participativa:

como hacer efectivos los principios de

Paris: Ciclo de Programación Local

(CPL), documento de prioridades

territoriales

• Asociaciones territoriales para el

desarrollo recíproco: las redes y el marco

multilateral

• Medición de la eficacia a nivel local: el

valor añadido del instrumento PNUD/ART

(10)

Herramientas

de

articulación:

Criterios

metodológicos

Visión integral del territorio: articulación de las acciones sectoriales

Enfoque en las personas: protagonistas de su propio desarrollo

Presencia en el territorio: alianza con entidades locales

Eficacia de la ayuda: complementariedad de las acciones de cooperación

Articulación local, nacional e internacional hacia las estrategias de desarrollo

(11)

Mecanismos de gobernabilidad

multinivel

Liderazgo del GAD correspondiente

Articulación para la planificación y

la gestión territorial

2 dimensiones de la articulación:

– entre niveles de gobierno e intersectorial

– entre actores públicos, privados, sociedad civil

GOBIERNOS AUTÓNOMOS DESCENTRALIZADOS

Representantes desconcentrados del GOBIERNO NACIONAL SOCIEDAD CIVIL UNIVERSIDADES SECTOR PRIVADO COOPERACIÓN INTERNACIONAL

GRUPOS DE TRABAJO

TERRITORIALES

(12)

GRUPO DE DIÁLOGO PROVINCIAL Sociedad Civil GAD Desconcentrado Academia Cooperación Internacional Grupo Núcleo Articulador Departamento de Planificación

(13)

Instrumentos de gestión Territorial

CICLO DE PROGRAMACIÓN LOCAL – DOCUMENTOS DE

PRIORIDADES

Articulación de los Planes Territoriales Con el Plan Nacional de Desarrollo Proceso participativo Identificación de Prioridades territoriales Documento de Prioridades del desarrollo local Alianzas estratégicas con la cooperación Internacional

•Facilita alineación, apropiación y armonización

•Instrumento para la gestión de la planificación

•Vincula la planificación con la inversión pública y la cooperación

•Articula los instrumentos de planificación existentes

•Compromete a todos los actores y niveles de gobierno

en una sola Agenda de Prioridades con enfoque territorial

Inversión Pública Nacional y

(14)

Planes – Estrategias

Academia Sociedad Civil Gobierno Nacional Minist erios Parroquias Municipios Gobierno Provincial

PDOT

(15)

Posicionamiento Internacional

P r o y e c c i ó n e x t e r i o r d e l o s g o b i e r n o s l o c a l e s ; o p o r t u n i d a d p a r a a p r o v e c h a r l a s v e n t a j a s d e l a g l o b a l i z a c i ó n y b u s c a r s o l u c i o n e s c o m u n e s d e s d e e l m u n d o l o c a l a s u s r e t o s L a i n t e r n a c i o n a l i z a c i ó n p r i o r i z a l a p r o m o c i ó n d e l t e r r i t o r i o , s u s e m p r e s a s , s u a c a d é m i c a , l a a t r a c c i ó n d e i n v e r s i o n e s , t u r i s t a s y g r a n d e s e v e n t o s . L a i n t e r n a c i o n a l i z a c i ó n d e l t e r r i t o r i o n o e s s o l o l a v o l u n t a d d e l g o b e r n a n t e ; d e b e s e r p o l í t i c a p ú b l i c a , c o n p r e s u p u e s t o s , n o r m a s a d - h o c , a p r o p i a c i ó n , m o n i t o r e o y e x i g e n c i a d e r e s u l t a d o s p o r l a o p i n i ó n p ú b l i c a .

(16)

Posicionamiento Internacional

L a b ú s q u e d a d e l a c o m p e t i t i v i d a d d e l o s t e r r i t o r i o s p a r a l a a t r a c c i ó n d e n u e v a s o p o r t u n i d a d e s : • L a c a l i d a d d e v i d a q u e o f r e c e a s u s c i u d a d a n o s y v i s i t a n t e s • E l n i v e l d e c u a l i f i c a c i ó n y c a p a c i d a d i n n o v a d o r a d e s u t a l e n t o h u m a n o • L a i m a g e n o m a r c a q u e l a c i u d a d t r a n s m i t e a s u s p r o p i o s c i u d a d a n o s e i n t e r n a c i o n a l m e n t e • E l e n t o r n o e c o n ó m i c o q u e o f r e c e l a c i u d a d , f a c i l i d a d d e h a c e r n e g o c i o s o l a e s t a b i l i d a d d e l m a r c o j u r í d i c o • S u c o n e c t i v i d a d e x t e r n a e i n t e r n a

(17)

Desafíos

Coordinación

Coherencia (definición de objetivos y estrategias)

Participación ciudadana

Liderazgo político

Participación en redes internacionales, hacer oír la voz

Acción eficiente y eficaz (urgencia de la gestión)

Visibilidad, seguimiento y evaluación

Complementariedad

(18)

Oportunidades

 Diálogo y la concertación público-privado

 Aprovechar el potencial de todos los actores presentes en el territorio –

articulación de actores

 Conectarse con las políticas naciones e internacionales;  Conocimiento especializado en retos y desafíos similares

 Experiencia en la gestión de los asuntos más cercanos al ciudadano.  Desarrollar los valores humanos, democráticos, de convivencia y de

intercambio.

 Situar a los territorios en la esfera internacional, y sensibilizar a la

ciudanía en la necesidad de implicarse y comprometerse con el resto del mundo

(19)

GRACIAS !!!

CONGOPE

Miércoles 30 Septiembre, Quito

Sergio Novás Tejero

PNUD Ecuador sergio.novas.tejero@undp.org

Referencias

Documento similar

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)

No había pasado un día desde mi solemne entrada cuando, para que el recuerdo me sirviera de advertencia, alguien se encargó de decirme que sobre aquellas losas habían rodado

Y tendiendo ellos la vista vieron cuanto en el mundo había y dieron las gracias al Criador diciendo: Repetidas gracias os damos porque nos habéis criado hombres, nos