USTED NUNCA RECOMENDARÍA
GAFAS DE SOL
SIN PROTECCIÓN UV
¿Y LENTES DE CONTACTO?
Eye Health Advisor
Eye Health
Advisor 1. Berneburg M, Gatterman N, Stege H, Grewe M, Vogelsang K, Ruzika T, Krutmann J. La piel humana expuesta de forma crónica al UV muestra mayor frecuencia de mutación del ADN mitocondrial en comparación con la piel no expuesta y con el sistema hematopoyético. Photochem Photobiol 1997;66(2):271-5
• El espectro de la radiación UV que es potencialmente dañina para el ojo humano es bastante ancho
• Se divide en 3 bandas en función de la longitud de onda: UVA, UVB y UVC
•
Cuanto más corta es la longitud de onda, mayor es el nivel de energía de la radiación y mayor el daño potencial que puede causar
Daño UV en las células
1• Punto de mutación del ADN • Proteína desnaturalizada • Célula muerta
Corto plazo
Fotoqueratitis (ceguera del esquiador) Pinguécula PterigiumLargo plazo
CatarataOftalmoheliosis
Medio plazo
Daño UV
antes después Radiación UVEl daño ocular producido por la radicación UV
es acumulativo y permanente
UVC
UVB
UVA
193 nm 100-280 nm 280-315 nm 315-400 nm
Infrarrojo
Ultravioleta Espectro visible
Láser Excimer
Eye Health Advisor
Kwok LS, Daszynski DC, Kuznetsov VA, Pham T, HoA, Coroneo MT. Enfoque de la radiación periférica como mecanismo potencial para disfotopsia fáquica y fototoxicidad del cristalino. Opthalmic Physiol Opt 2004; 24(2):119-29
. 2
Las gafas de sol con filtro UV que no son envolventes no ofrecen una protección total.
Los rayos periféricos “ se cuelan” por los laterales de las lentes. El resultado es el Efecto de
Focalización de Luz Periférica (EFLP)
Diferentes trayectorias de los rayos directos y periféricos
La óptica de la córnea focaliza e intensifica los rayos que inciden por la zona temporal en el cristalino y en el limbo nasal
Nasal Temporal
Los rayos que inciden por la córnea periférica
se concentran
La radiación periférica es absorbida / desviada
El Efecto de Focalización
de Luz Periférica
Lente oftálmica Lente oftálmica
Lente de Contacto
Las gafas de sol a menudo
no ofrecen una protección
Eye Health Advisor
Nuevo Estudio
Un nuevo estudio realizado con Fotografía
Fluorescente Ultravioleta revela daños oculares
tempranos provocados por el sol que no se
evidenciaban con fotografía estándar
33. Ooi J-L, Sharma NS, Papalkar D, Sharma S, Oakey M, Dawes P & Coroneo MT. Fotografía Fluorescente Ultravioleta para detectar daños solares tempranos en los ojos de niños en edad escolar. American Journal of Optometry, Febrero 2006;p 284-298
El daño por UV puede ser invisible pero está ahí
Región izquierda nasal interpalpebral de un joven de 13 años con pinguécula evidenciada
Fotografía de control que muesta una pinguécula evidenciada Fotografía fluorescente ultravioleta muestra fluorescencia al lado de la pinguécula La fotografía de control es aparentemente normal La fotografía fluorescence ultravioleta muestra un área fluorescente en la región derecha interpalpebral temporal
Región temporal interpalpebral de una niña de 11 años sin pinguécula evidenciada
Porcentaje de sujetos con cambios oculares compatibles con pinguécula
•
Se detecta evidencia de pinguécula mediante fotografía estándar en 7 niños de 71 (10%)
• Con fotografía fluorescente ultravioleta se detecta fluorescencia en un total de 23 vs. 71 (32%)
10 %
32 %
Fotografía estándar
(de control)
Fotografía
fluorescente
ultravioleta (FFUV)
Eye Health Advisor
Nuevo Estudio
La exposición ocular al UV se da en horas insospechadas.
UVB desde la salida a la puesta del sol
44. Sasaki H. Mayor exposición ocular a la radiación UV en la mañana y en la tarde. Proc. 111th Ann. Meeting, Japanese Ophthalmologic Soc., Osaka, Japan, April, 2007. 5. Schnider C and Schiller S. Comprensión de profesionales y pacientes sobre la importancia de la protección UV para los ojos, poster presentado en la 31 edición de la BCLA,
Manchester UK, junio 2007
6. Godar DE, Urbach F, Gasparro FP, van der Leun JC. Dosis de UV en jóvenes adultos. Photochem Photobiol 2003;77(4):453-7.
Fomente una adecuada protección UV durante todo
el año, no sólo durante los soleados días de verano
Estudio realizado en el Campus Kanazawa Medical University en Japón en los meses de Septiembre y Noviembre de 2006. Se situaron unos pequeños sensores UV en los ojos de un maniquí. Los rayos UVB desde el amanecer hasta el atardecer se midieron en 2 días diferentes: • 21 de Septiembre (linea azul),
momento en el que la duración del día y de la noche es igual, la
intensidad de la radiación UVB fue mayor alrededor de las 9.00 a.m. y entre las 2.00 y las 3.00 p.m. •El 21 de noviembre (linea roja),
momento en el que el ángulo solar presenta su posición invernal más extrema, la máxima radiación se midió en la mitad del día.
Los pacientes no son
cumplidores
5• Casi el 90% de los pacientes llevan sus gafas esporádicamente cuando están al aire libre.
•
El 61% las usa en menos de 1 de cada 3 salidas al exterior.
Los pacientes jóvenes son
especialmente vulnerables
6• Pupilas mayores
• Cristalinos más transparentes • Más tiempo al aire libre
• Menor uso de gafas de sol
Intensidad media UVB (V)
0.06 0.05 0.04 0.03 0.02 0.01 21 de Noviembre 21 de Septiembre 0.00 7:00 8:00 9:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 Hora del día (7:00 am a 5:00 pm)
Conclusiones de un nuevo estudio
– En primavera, verano y otoño, la exposición ocular al UV es mayor a primera hora de la mañana y a última de la tarde
Eye Health Advisor
Las lentes de contacto con filtro UV
son efectivas
• En un estudio realizado en Australia, se midió la radiación UVA y UVB en el limbo nasal mediante un fotodetector colocado en el limbo nasal de una reproduccion anatómica y óptica de un ojo.
• El uso de gafas de sol estándar no proporciona una protección completa a los ojos. Debido al efecto de
focalización de la luz periférica, los rayos UV alcanzan los ojos.
• Sólo las LC con protección UV protegen del efecto de focalización de luz periférica.
% de albedo UV detectado en limbo nasal
100% 100% UVA UVB 85% 79% 8% 5% Gafas de sol estilo aviador
LC sin filtro UV LC con filtro UV (Clase II)
Efecto de Focalización de Luz Periférica
7Detección UV en el limbo nasal
El filtro UV de las lentes ACUVUE :®
– Está en todas las lentes de la gama
– Está embebido dentro del material de la lente (no es una capa ni se puede eliminar frotando)
La Asociación Americana de Optometría otorga por primera vez a ACUVUE OASYS y a ACUVUE ADVANCE el sello de aceptación de LC con filtro UV.
® ™
7. Kwok LS, Kuznetsov VA, Ho A, Coroneo MT. Prevención de los efectos luminosos negativos del efecto de focalización de luz periférica usando LC con filtro UV. Invest Opthalmol Vis Sci 2003;44(4):1501-7.
8. Datos de archivo, JJVC. % de bloqueo UVB 100% 100% ACUVUE® OASYS™ ACUVUE® ADVANCE® 99.0% 1 DAY ACUVUE® MOIST™ 20.4% Air Optix™ Filtro UV Clase I Filtro UV Clase II 52.4% PureVision® 12.2% Air Optix™ Night & Day 9.6% Biofinity™
Filtro UVB
Filtro UVA
8Los filtros Clase I deben bloquear al menos el 90% del UVA y el 99% del UVB. Los filtros Clase II deben bloquear al menos el 70% del UVA y el 95% del UVB.
% de bloqueo UVA 96.1% 93.3% 86.0% 10.0% Filtro UV Clase I Filtro UV Clase II 23.8% 4.4% 6.3% ACUVUE® OASYS™ ACUVUE® ADVANCE® 1 DAY ACUVUE® MOIST™ Air Optix™
PureVision®Air Optix™ Biofinity™ Night &
Day
® ®
Eye Health Advisor
Las lentes de contacto de la gama
ACUVUE con filtro UV son efectivas*
®9. Coroneo Mt. El sol, el ojo , la oftalmoheliosis y las lentes de contacto, Eye Health Advisor, edición especial Johnson & Johnson Vision CAre 2006; pp.1-27
*Las lentes de contacto con filtro UV no sustituyen a las gafas de sol con filtro UV ya que no cubren completamente el ojo y sus alrededores
Demostración in vitro del efecto de focalización de la
radiación periférica
9Metodología:
La demostración in vitro se llevó a cabo usando ojos con una fluoresceína que contenía una sustancia viscoelástica en la cámara anterior de un ojo expuesto a radiación UV procedente de una fuente de luz UV.
3 escenarios diferentes testados:
– Ojo sin LC (imagen 1)
– Ojo con LC sin filtro UV (imagen 2) – Ojo con LC con filtro UV (imagen 3, a-g)
Escenario 1 Escenario 2 Imagen 1 Sin lentes de contacto Imagen 2 Con LC sin filtro UV Imagen 3g SUREVUE® Imagen 3f ACUVUE®2 Imagen 3e 1•DAY ACUVUE® Imagen 3d ACUVUE® Imagen 3c ACUVUE® ADVANCE® for ASTIGMATISM Imagen 3b ACUVUE® ADVANCE® with HYDRACLEAR® Imagen 3a ACUVUE® OASYS™ with HYDRACLEAR® Plus Escenario 3
Las lentes de contacto sin filtro UV no muestran ningun efecto sobre la transmisión de la radiación UV en la superficie anterior del ojo, mientras que las LC de la gama ACUVUE con filtro UV protegen de la dañia radiación UV.
®
Las lentes de contacto con filtro UV proporcionan una protección eficaz contra la radiación UV, destacando la protección sobre la córnea, el limbo, la conjuntiva y el cristalino.
TODAS LAS LENTES
DE LA GAMA ACUVUE
TIENEN FILTRO UV*
®
Eye Health Advisor
PIENSE EN LA PROTECCIÓN UV
*El filtro UV de las lentes de contacto no sustituyen a las gafas de sol con filtro UV ya que no cubren completamente el ojo y sus alrededores ACUVUE®, ACUVUE® 2, 1•DAY ACUVUE®, 1•DAY ACUVUE® MOIST™, ACUVUE® OASYS™ with HYDRACLEAR® Plus, ACUVUE® ADVANCE® with HYDRACLEAR®,
ACUVUE® ADVANCE® for ASTIGMATISM, SUREVUE® y Eye Health Advisor™ son marcas registradas de Johnson & Johnson Vision Care. ©JJVC 2010. El resto de marcas mencionadas pertenecen a sus respectivos propietarios.