01/06/2018 ES (Español) 1/18
Stop Reagent y a Vircell Wash Buffer ya que son las únicas mezclas peligrosas dentro de este equipo conforme al reglamento (CE) No. 1272/2008 [CLP]
SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia/mezcla y de la sociedad o empresa
1.1. Identificador del producto
Nombre del producto: HERPES SIMPLEX 1 ELISA IgG/IgM (gG1 recombinant) Código del producto: G/M1012
Forma del producto: Mezcla Nombre comercial: ELISA Kit.
1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o mezcla y usos desaconsejados 1.2.1.Usos pertinentes identificados
Especificaciones de uso profesional: Para uso profesional exclusivamente Uso de la sustancia/mezcla: Para uso diagnóstico in vitro
1.2.2.Usos desaconsejados
No se dispone de información adicional
1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
VIRCELL, S.L.
Parque Tecnológico de la Salud, Avicena 8 18016 Granada - España
T +34 958 441264 - F +34 958510712
1.4. Teléfono de emergencias
Número de emergencias: 112 (servicio 24 horas) – aplicable únicamente a países de la UE
SECCIÓN 2: Composición/información de los componentes
Nombre del componente Clasificación del componente
según el reglamento (CE) no. 1272/2008 [CLP]
Configuración del equipo
Vircell Stop Reagent H314 1 x 15 mL
Vircell Wash Buffer H317 1 x 50 mL (20x)
SECCIÓN 3: Aviso legal
Este documento debe considerarse solamente como guía, requiriendo una manipulación química profesional y apropiada del producto con precaución y bajo supervisión de una persona cualificada. Este producto no se ha diseñado con fines ajenos a los establecidos en la sección 1, a no ser que se haya sido informado adecuadamente y mediante instrucciones por escrito en lo referente a la manipulación de dicho material. Se debe usar este producto en cumplimiento con las Buenas Prácticas de Laboratorio. Todos los posibles riesgos que conlleva la interacción de los productos aquí descritos con materiales y productos quimicos adicionales, no se indican en este informe. El usuario es el único agente responsable de la adecuación o no del producto para un determinado uso, la seguridad de dicho producto al igual que su eliminación segura como residuo. No se proporcionará ningún tipo de garantía o representación, explícita o implícita, ni de comerciabilidad para cualquier propósito particular o de otra naturaleza que difiera de la información descrita en este documento sobre el citado producto. La información mostrada en esta ficha de seguridad cumple con el anexo II del REGLAMENTO de la COMISIÓN (UE) n.º : 2015/830 del 01 de junio de 2015, rectificativo del reglamento (CE) n.º 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo relativo al registro, evaluación, autorización y restricción de las sustancias
y mezclas químicas (REACH), y conforme con ANSI “Normas paraproductos químicos industriales peligrosos” – Fichas de Datos de Seguridad – Preparación”
Esta parte de la ficha de datos de seguridad se refiere exclusivamente a: Vircell Stop Reagent
SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa
1.1. Identificador del producto
Nombre del producto: HERPES SIMPLEX 1 ELISA IgG/IgM (gG1 recombinant) Codigo del producto: G/M1012
Forma del producto: Mezcla
Nombre comercial: ELISA Kit (Vircell Stop Reagent)
1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o mezcla y usos desaconsejados 1.2.1.Usos pertinentes identificados
Especificaciones de uso profesional: Para uso profesional exclusivamente Uso de la sustancia/mezcla: Para uso diagnóstico in vitro
1.2.2.Usos desaconsejados
No se dispone de información adicional
1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
VIRCELL, S.L.
Parque Tecnológico de la Salud, Avicena 8 18016 Granada - España
T +34 958 441264 - F +34 958510712 [email protected]
1.4. Teléfono de emergencias
Número de emergencias: 112 (servicio 24 horas) – aplicable únicamente a países de la UE
SECCIÓN 2: Identificación de peligros
2.1. Clasificación de la sustancia o mezcla
Clasificación de acuerdo a la regulación (CE) n.º 1272/2008 [CLP]
Irritación o corrosión cutáneas, Categoria 1A H314 Texto completo de las frases H: ver sección 16
Efectos fisicoquímicos, salud humana y efectos medioambientales:
No se dispone de información adicional
2.2. Elementos de la etiqueta
Etiquetado según el reglamento (CE) n.º 1272/2008 [CLP]Extra labelling to displayExtra classification(s) to display
Pictogramas de peligro (CLP): GHS05 Palabra de advertencia(CLP): Peligro Indicaciones de peligro (CLP):
H314 -Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves Consejos de prudencia
(CLP):
P280 - Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección
P305+P351+P338 - EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando
P310 - Llamar inmediatamente a un CENTRO de información toxicológica o a un médico
P303+P361+P353 - EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas Aclararse la piel con agua o ducharse
P363 - Lavar las prendas contaminadas antes de volver a usarlas
2.3. Otros peligros que no resultan en la clasificación
Otros peligros que no resultan en clasificación: Los reactivos deberían ser manipulados y desechados como potencialmente infecciosos
SECCIÓN 3: Composición/informacion sobre los componentes
3.1. Sustancia
3.2. Mezcla
Nombre Identificador del producto % Clasificación según el reglamento (CE) No. 1272/2008 [CLP]
Ácido sulfúrico (Nº CAS) 7664-93-9 (Nº CE) 231-639-5 (Nº Índice CE) 016-020-00-8 (Nº REACH) not available
<3 Skin Corr. 1A, H314
Límites de concentración específicos:
Nombre Identificador de producto Límites de concentración específicos
Ácido sulfúrico (Nº CAS) 7664-93-9 (Nº CE) 231-639-5 (Nº Índice CE) 016-020-00-8 (Nº REACH) not available
(5 =< C < 15) Eye Irrit. 2, H319 (5 =< C < 15) Skin Irrit. 2, H315 (C >= 15) Skin Corr. 1A, H314
Texto completo de las frases H: ver sección 16
SECCIÓN 4: Primeros auxilios
4.1. Descripción de los primeros auxilios
Medidas de primeros auxilios generales: Nunca administre nada por vía oral a una persona que este incosciente.- Consultar a un médico en caso de malestar. Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta
Medidas de primeros auxilios en caso de inhalación:
Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición cómoda para respirar. En caso de dificultad al respirar, administrar oxígeno. Si persiste el malestar, pedir atención médica
Medidas de primeros auxilios en caso de contacto con la piel:
En caso de contacto con la piel, quitarse inmediatamente las prendas contaminadas, y lavar inmediatamente con abundante agua y jabón. En caso de irritación cutánea: Solicitar atención/consejo medico
Medidas de primeros auxilios en caso de contacto con los ojos:
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. Si persiste la irritación ocular, o se siente enfermo, consultar a un médico
Medidas de primeros auxilios en caso de ingestión:
EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca (solo si la persona está consciente). No provocar el vómito. Nunca se debe administrar nada por la boca a una persona inconsciente. Consultar al Servicio medico si persiste el malestar
4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
Síntomas/lesiones en caso de contacto con la piel:
Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves Síntomas/lesiones en caso de contacto
con los ojos:
Riesgo de daño severo en los ojos
4.3. Indicación de toda atención médica y tratamiento especial que se deba dispensar inmediatamente
Tratar los síntomas
SECCIÓN 5: Medidas de lucha contraincendios
5.1. Medios de extinción
Medios de extinctión apropiados: Agua, dióxido de carbono (CO2), polvo químico seco, espuma
Medios de extinción inapropiados: No hay datos disponibles
5.2. Peligros específicos derivdaos de la sustancia o la mezcla
Peligro de incendio: No inflamable
Riegos de explosión: El producto no es explosivo
Productos peligrosos de descomposición en caso de incendio:
No hay datos disponibles
5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Medidas de precaución frente al fuego: Evacuar al personal lejos de la zona de humo Equipo de protección para personal de
lucha contra incendios:
Protección extra para el personal: ropa de protección completa incluyendo equipo de respiración autónomo Otra información: Recoger el agua de extinción de incendios de forma separada. Esta no debe ser eliminada por los desagües
SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental
6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia 6.1.1.Para el personal que no forma parte de los equipos de emergencia
Procedimientos de emergencia: Alertar al personal de emergencias
6.1.2.Para el personal de emergencias
Equipo de protección: Llevar ropa de proteción adecuada, guantes y protección para cara y ojos. Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol
Procedimientos de emergencia: Evacuar al personal innecesario.Procurar que haya ventilación suficiente
6.2. Precauciones relativas al medio ambiente
Evitar la liberación al medio ambiente. No permitir que pase al alcantarillado ni al sistema público de aguas
6.3. Métodos y material de contención y de limpieza
Para contención: Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo
Métodos para limpieza: Ventilar el área afectada. Llevar equipo de protección personal. Absorber con material inerte absorbente de líquidos (p.ej.: arena, tierra de diatomeas, agente absorbente universal o de ácidos). Lavar con abundante agua y jabón. Consultar con las autoridades apropiadas la forma de eliminar los residuos
Otra información: No permitir el vertido incotrolado de producto al medio ambiente
6.4. Referencia a otras secciones
Para la eliminación de residuos referirse a la sección 13: Consideraciones relativas a la eliminación. Para información adicional referirse a la sección 8: "Controles de exposición/protección individual"
Sección 1 para ver los contactos en caso de emergencias
SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento
7.1. Precauciones para una manipulación segura
Precauciones para una manipulación segura:
Evitar el contacto con piel y ojos. Mantener una buena ventilación para evitar la formación de vapor. No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol
Medidas de higiene: No comer, beber o fumar durante su utilización. Lavarse las manos minuciosamente tras la manipulación
7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluyendo posibles incompatibilidades
Medidas Técnicas : Cumplir con la regulación aplicable
Condiciones de almacenamiento: Mantener el recipiente cerrado herméticamente. Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener en lugar fresco Temperatura de almacenamiento: 2 –30⁰C
Reglas especiales de acondicionamiento: Conservar en su envase original
7.3. Usos específicos finales
Este reactivo es exclusivo para diagnóstico in vitro. Utilizar este producto de acuerdo con las Buenas Prácticas de Laboratorio
SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual
8.1. Parámetros de control Ácido sulfúrico (7664-93-9)
EU IOELV TWA (mg/m³) 0,05 mg/m³ (taking into account potential limitations and interferences which take
place in the presence of other Sulphur compounds-mist)
Austria MAK (mg/m³) 0,1 mg/m³ (corresponds to 0.05 mg/m3 Thoracic-inhalable fraction)
Austria MAK Short time value (mg/m³) 0,2 mg/m³ (inhalable fraction)
Belgium Limit value (mg/m³) 0,2 mg/m³
Bulgaria OEL TWA (mg/m³) 0,05 mg/m³ (When choosing a suitable method for monitoring exposure should take
into account potential constraints and interactions that may occur in the presence of other sulfur compounds-respirable aerosol)
Croatia GVI (granična vrijednost izloženosti) (mg/m³) 0,05 mg/m³
Cyprus OEL TWA (mg/m³) 0,05 mg/m³ (vapor)
Czech Republic Expoziční limity (PEL) (mg/m³) 1 mg/m³
0,05 mg/m³ (concentrated-mist)
Denmark Grænseværdie (langvarig) (mg/m³) 0,05 mg/m³ (thoracic fraction-mist)
Estonia OEL TWA (mg/m³) 1 mg/m³ (fume)
Finland HTP-arvo (8h) (mg/m³) 0,05 mg/m³
Finland HTP-arvo (15 min) 0,1 mg/m³
France VME (mg/m³) 0,05 mg/m³ (thoracic fraction)
France VLE (mg/m³) 3 mg/m³
Germany TRGS 900 Occupational exposure limit value (mg/m³)
0,1 mg/m³ (The risk of damage to the embryo or fetus can be excluded when AGW and BGW values are observed-inhalable fraction)
Gibraltar OEL TWA (mg/m³) 0,05 mg/m³ (when selecting an appropriate exposure monitoring method, account
should be taken of potential limitations and interferences that may arise in the presence of other sulphur compounds-thoracic fraction)
Ácido sulfúrico (7664-93-9)
Greece OEL TWA (mg/m³) 0,05 mg/m³ (mist)
Hungary AK-érték 0,05 mg/m³
Ireland OEL (8 hours ref) (ppm) 0,05 ppm
Ireland OEL (15 min ref) (ppm) 0,15 ppm (calculated)
Italy OEL TWA (mg/m³) 0,05 mg/m³ (When choosing a suitable method for monitoring exposure should take
into account potential constraints and interactions that may occur in the presence of other sulfur compounds, respirable fraction-thoracic fraction, mist)
Latvia OEL TWA (mg/m³) 0,05 mg/m³ (possible limitations and the impact that may result from the presence of
other Sulfur components should be taken into account when choosing an appropriate exposure monitoring method-fog, which is defined as the thoracic fraction)
Lithuania IPRV (mg/m³) 0,05 mg/m³ (vapor)
Lithuania TPRV (mg/m³) 3 mg/m³ (fog-vapor)
Luxembourg OEL TWA (mg/m³) 0,05 mg/m³
Malta OEL TWA (mg/m³) 0,05 mg/m³ (mist)
Netherlands Grenswaarde TGG 8H (mg/m³) 0,05 mg/m³ (defined as thoracic fraction-mist)
Poland NDS (mg/m³) 0,05 mg/m³ (thoracic fraction)
Portugal OEL TWA (mg/m³) 0,05 mg/m³ (thoracic fraction-mist)
Romania OEL TWA (mg/m³) 0,05 mg/m³
Slovakia NPHV (priemerná) (mg/m³) 0,1 mg/m³
Slovenia OEL TWA (mg/m³) 0,05 mg/m³ (inhalable fraction, fog)
Spain VLA-ED (mg/m³) 0,05 mg/m³ (indicative limit value-mist)
Sweden nivågränsvärde (NVG) (mg/m³) 0,1 mg/m³
Sweden kortidsvärde (KTV) (mg/m³) 0,2 mg/m³
United Kingdom WEL TWA (mg/m³) 0,05 mg/m³ (mist)
Norway Grenseverdier (AN) (mg/m³) 0,1 mg/m³ (inhalable fraction)
Norway Grenseverdier (Korttidsverdi) (mg/m3) 0,1 mg/m³ (inhalable fraction)
Switzerland VME (mg/m³) 0,1 mg/m³ (inhalable dust)
Switzerland VLE (mg/m³) 0,1 mg/m³ (inhalable dust)
Australia TWA (mg/m³) 1 mg/m³
Australia STEL (mg/m³) 3 mg/m³
Canada (Quebec) VECD (mg/m³) 3 mg/m³
Canada (Quebec) VEMP (mg/m³) 1 mg/m³
USA - ACGIH ACGIH TWA (mg/m³) 0,2 mg/m³ (thoracic fraction)
USA - IDLH US IDLH (mg/m³) 15 mg/m³
USA - NIOSH NIOSH REL (TWA) (mg/m³) 1 mg/m³
USA - OSHA OSHA PEL (TWA) (mg/m³) 1 mg/m³
8.2. Controles de la exposición
Controles de ingeniería apropiados: Proveer ventilación adecuada
Equipo de protección individual: Guantes. Gafas protectoras. Ropa protectora Protección de las manos: Llevar guantes apropiados probados para EN374
Protección de los ojos: Gafas químicas o de seguridad
Protección del cuerpo y la piel: Usar ropa de protección química. Bata de laboratorio Protección respiratoria: No es necesario llevar equipo de protección
respiratoria
Controles de exposición ambiental: No esta permitido desechar este producto en los desagües
Otra información No comer, beber ni fumar durante su utilización
SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas
9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Estado físico: Líquido
Color: Incoloro
Olor: No hay datos disponibles
Umbral olfativo: No hay datos disponibles
pH: No hay datos disponibles
Grado de evaporación (acetato de butilo=1): No hay datos disponibles
Punto de fusión: No hay datos disponibles
Punto de solidificación: No hay datos disponibles
Punto de ebullición: No hay datos disponibles
Punto de inflamación: No hay datos disponibles
Temperatura de autoignición: No hay datos disponibles
Temperatura de descomposición: No hay datos disponibles
Inflamabilidad (sólido, gas): No hay datos disponibles
Presión de vapor: No hay datos disponibles
Densidad relativa de vapor a 20 °C: No hay datos disponibles
Densodad relativa: No hay datos disponibles
Solubilidad: Completamente soluble
Log Pow: No hay datos disponibles
Viscosidad, cinemática: No hay datos disponibles
Viscosidad, dinámica: No hay datos disponibles
Propiedades explosivas: No hay datos disponibles
Propiedades oxidativas: No hay datos disponibles
Límites de explosión: No hay datos disponibles
9.2. Otra información
No se dispone de información adicional
SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad
10.1. Reactividad
No hay datos disponibles
10.2. Estabilidad química
Estable bajo condiciones normales hasta la fecha de caducidad indicada en la etiqueta y en la caja cuando el producto es almacenado a 2-30ºC
10.3. Possibilidad de reacciones peligrosas
No polimerización. No se informaron de reacciones peligrosas bajo condiciones normales de uso
10.4. Condiciones a evitar
No se dispone de información adicional
10.5. Materiales incompatibles
Agentes oxidantes fuertes
10.6. Productos de descomposición peligrosos
Productos de descomposición peligrosos en un incendio: óxidos de azufre Otros productos de descomposición: No hay datos disponibles
SECCIÓN 11: Información toxicológica
11.1. Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda: No clasificado
Corrosión/irritación cutaneas: Causa graves quemaduras en la piel y daño ocular
Irritación/lesión ocular grave: Causa daño ocular grave, categoria 1, implícito
Sensibilización respiratoria o cutanea: No clasificado
Mutagenicidad en células germinales: No clasificado
Carcinogenicidad: No clasificado
Toxicidad para la reproducción: No clasificado
Toxicidad específica en determinados órganos (exposición única): No clasificado Toxicidad específica en determinados órganos (exposición repetida): No clasificado
SECCIÓN 12: Información ecológica
12.1. Toxicidad
No se dispone de información adicional
12.2. Persistencia y degradabilidad
No se dispone de información adicional
12.3. Potencial de bioacumulación
No se dispone de información adicional
12.4. Mobilidad en el suelo
No se dispone de información adicional
12.5. Resultados de la valoración de PBT y vPvB
La sustancia/mezcla no cumple con los criterios de PBT del reglamento REACH, anexo XIII La sustancia/mezcla no cumple con los criterios de vPvB del reglamento REACH, anexo XIII
12.6. Otros efectos adversos
No se dispone de información adicional
SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación
13.1. Métodos para el tratamiento de residuos
Métodos de tratamiento de residuos: Consultar la regulación local en materia de eliminación de residuos
Recomendaciones para desechar el producto/envase: Manipular igual los contenedores sucios tanto vacios como llenos
SECCIÓN 14: Información relativa al transporte
Según los requisitos de ADR / RID / IMDG / IATA / ADN
14.1. Número ONU
Número ONU (ADR): 2796
Número ONU (IMDG): 2796
Número ONU (IATA): 2796
Número ONU (ADN): 2796
Número ONU (RID): 2796
14.2. Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
Designación oficial de transporte (ADR): Ácido sulfúrico Designación oficial de transporte (IMDG): Ácido sulfúrico Designación oficial de transporte (IATA): Ácido sulfúrico Designación oficial de transporte (ADN): Ácido sulfúrico Designación oficial de transporte (RID): Ácido sulfúrico
Descripción del documento de transporte: UN 2796 ÁCIDO SULFÚRICO, 8, II, (E) Descripción del documento de transporte (IMDG): UN 2796 ÁCIDO SULFÚRICO, 8, II Descripción del documento de transporte (IATA): UN 2796 ÁCIDO SULFÚRICO, 8, II Descripción del documento de transporte (ADN): UN 2796 ÁCIDO SULFÚRICO, 8, II Descripción del documento de transporte (RID): UN 2796 ÁCIDO SULFÚRICO, 8, II
14.3. Clase(s) de peligro para el transporte
ADR
Clase(s) de peligro para el transporte (ADR): 8
Etiquetas de peligro (ADR): 8
IMDG
Clase(s) de peligro para el transporte (IMDG): 8
IATA
Clase(s) de peligro para el transporte (IATA): 8
Etiquetas de peligro (IATA): 8
ADN
Clase(s) de peligro para el transporte (ADN): 8
Etiquetas de peligro (ADN): 8
RID
Clase(s) de peligro para el transporte (RID): 8
Etiquetas de peligro (RID): 8
14.4. Grupo de embalaje
Grupo de embalaje (ADR): II
Grupo de embalaje (IMDG): II
Grupo de embalaje (IATA): II
Grupo de embalaje (ADN): II
Grupo de embalaje (RID): II
14.5. Peligros para el medio ambiente
Peligroso para el medio ambiente: No
Polución marina: No
Otra información: No se dispone de información adicional
14.6. Precauciones particulares para los usuarios - Transporte por via terrestre
Código de clasificación (ADR) : C1
Cantidades limitadas (ADR): 1l
Cantidades exceptuadas (ADR): E2
Instrucciones de embalaje (ADR): P001, IBC02
Disposiciones particulares relativas al embalaje común (ADR): MP15
Instrucciones para cisternas portátiles y contenedores para granel (ADR): T8 Disposiciones especiales para cisternas portátiles y contenedores para granel (ADR): TP2
Código cisterna (ADR): L4BN
Vehículo para el transporte en cisterna: AT
Categoría de transporte (ADR): 2
Panel naranja:
Código de restricción en túneles (ADR): E
Código EAC: 2R
- Transporte marítimo
Cantidades limitadas (IMDG): 1 L
Cantidades exceptuadas (IMDG): E2
Instrucciones de embalaje (IMDG): P001
Instrucciones de embalaje GRG (IMDG): IBC02
Disposiciones especiales GRG (IMDG): B20
Instrucciones para cisternas (IMDG): T8
Disposiciones especiales para las cisternas (IMDG): TP2
N.° FS (Fuego) F-A
N.° FS (Derrame) S-B
Categoría de carga (IMDG): B
Propiedades y observaciones (IMDG): Líquido incoloro, mezcla con densidad relativa no superior
a 1.405. Altamente corrosivo para la mayoria de los metales. Causa quemaduras en la piel, ojos y mucosas
- Transporte aéreo
Cantidades exceptuadas para aviones de pasajeros y de carga (IATA): E2
Cantidades limitadas para aviones de pasajeros y de carga (IATA): Y840
Cantidad neta máxima para cantidad limitada en aviones de pasajeros y de carga (IATA) : 0.5L
Instrucciones de embalaje para aviones de pasajeros y de carga (IATA): 851
Cantidad neta máxima para aviones de pasajeros y de carga (IATA): 1L
Instrucciones de embalaje exclusivamente para aviones de carga (IATA): 855
Cantidad máx. neta exclusivamente para aviones de carga (IATA): 30L
Código ERG (IATA): 8L
- Transporte fluvial
Código de clasificación (ADN) : C1
Cantidades limitadas (ADN): 1 L
Cantidades exceptuadas (ADN): E2
Transporte permitido (ADN): T
Equipamiento requerido (ADN): PP, EP
Número de conos azules/luces (ADN): 0
- Transporte ferroviario
Código de clasificación (RID): C1
Cantidades limitadas (RID): 1L
Cantidades exceptuadas (RID): E2
Instrucciones de embalaje (RID): P001, IBC02
Disposiciones particulares relativas al embalaje común (RID): MP15
Instrucciones para cisternas portátiles y contenedores para granel (RID): T8 Disposiciones especiales para cisternas portátiles y contenedores para granel (RID): TP2
Códigos de cisterna para las cisternas RID (RID): L4BN
Categoría de transporte (RID): 2
Paquetes exprés (parcelas exprés) (RID): CE6
N.° de identificación del peligro (RID): 80
14.7. Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio MARPOL 73/78 y del Código IBC
No aplicable
SECCIÓN 15: Información reglamentaria
15.1. Regulación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicos para la sustancia o la mezcla 15.1.1. UE-Reglamentos
No contiene ninguna sustancia incluida en la lista de sustancia candidatas del REACH No contiene ninguna sustancia que figure en la lista del Anexo XIV de REACH
15.1.2. Reglamentos nacionales Alemania
VwVwS Annex reference: Clase de peligro para el agua (WGK) 1, poco peligroso para el agua (Clasificación según VwVwS, Anexo 4) 12th Ordinance Implementing the Federal
Immission Control Act - 12.BImSchV
No sujeto al 12. BlmSchV (Reglamento sobre accidentes graves)
Holanda
SZW-lijst van kankerverwekkende stoffen: El ácido sulfúrico está en la lista
SZW-lijst van mutagene stoffen: Ninguno de los componentes está en la lista
NIET-limitatieve lijst van voor de voortplanting giftige stoffen – Borstvoeding: Ninguno de los componentes está en la lista NIET-limitatieve lijst van voor de voortplanting giftige stoffen – Vruchtbaarheid: Ninguno de los componentes está en la lista NIET-limitatieve lijst van voor de voortplanting giftige stoffen – Ontwikkeling: Ninguno de los componentes está en la lista
Dinamarca
Recommendations Danish Regulation: No se permite el uso del producto a menores de 18 años
15.2. Evaluación de seguridad química
No se dispone de información adicional
SECCIÓN 16: Información adicional
Abreviaturas y acrónimos:
SDS Hoja de datos de seguridad
RID Reglamento relativo al transporte de mercancias peligrosas por ferrocarril
REACH Registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias químicas (CE) n.º 1907/2006 IMDG Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas
IATA Asociación de Transporte Aéreo Internacional
CLP Clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas; Regulación (CE) n.º 1272/2008 ADR Acuerdo europeo sobre transporte internacional de mercancias peligrosas por carretera
ADN acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por vías de navegación interior.
vPvB Muy persistentes y muy bioacumulables
PBT Tóxico Persistente y Bioacumulable
CAS Servicio de identificación química
CSR Reporte de seguridad química
Información adicional:
Esta información se basa en nuestro conocimiento actual y tiene como finalidad describir el producto para la tutela de su salud, seguridad y medio ambiente. Por lo tanto, no debe ser interpretada como garantía de ninguna característica específica del producto. EL usuario es el responsable de tomar todas las medidas de precaución mencionadas y de asegurar que esta información es completa y suficiente para el uso del producto
Texto íntegro de las frases H- y EUH:
Skin Corr. 1A Irritación o corrosión cutáneas, Categoria 1A
H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves
Clasificación según el reglamento (CE) Nº. 1272/2008 Procedimiento de clasificación
Irritación o corrosión cutáneasCategoria 1A H314 Dictamen de experto
FDS UE (REACH Anexo II)
Esta información se basa en nuestro conocimiento actual y tiene como finalidad describir el producto para la tutela de su salud, seguridad y medio ambiente. Por lo tanto, no debe ser interpretada como garantía de ninguna característica específica del producto.
01/06/2018 ES (Español) 11/18
Esta sección de la ficha de datos de seguridad hace referencia exclusivamente a Vircell Wash Buffer
SECCIÓN 1
:
Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa
1.1. Identificador del producto
Nombre del producto: HERPES SIMPLEX 1 ELISA IgG/IgM (gG1 recombinant)
Código del producto: G/M1012
Forma del producto: Mezcla
Nombre comercial: ELISA Kit (Vircell Wash Buffer)
1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o mezcla y usos desaconsejados 1.2.1. Usos pertinentes identificados
Especificaciones de uso profesional: Para uso profesional exclusivamente
Uso de la sustancia/mezcla: Para uso diagnóstico in vitro
1.2.2. Usos desaconsejados
No se dispone de más información
1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
VIRCELL, S.L.
Parque Tecnológico de la Salud, Avicena 8 18016 Granada - España
T +34 958-44 12 64 - F +34 958-51 07 12 [email protected]
1.4. Teléfono de emergencias
Número de emergencias: 112 (servicio 24 horas) – aplicable únicamente a países de la UE
SECCIÓN 2: Identificación de peligros
2.1. Clasificación de la substancia o mezcla
Clasificación de acuerdo a la regulación (CE) nº 1272/2008 [CLP]Misturas/Substâncias: SDS EU 2015: Segundo o Regulamento (UE) 2015/830 (Anexo II do REACH)
Sensibilización cutánea, Categoría 1: H317 Texto completo de las frases H: ver sección 16
Efectos adversos derivados de las propriedades físicas y químicas así como efectos adversos para la salud humana y el medio ambiente:
No se dispone de más información
2.2. Elementos de la etiqueta
Etiquetado según el reglamento (CE) nº 1272/2008 [CLP]Rotulagem adicional a apresentarClassificação(ões) adicional(ais) a apresentar
Pictogramas de peligro (CLP):
GHS07
Palabra de advertencia (CLP): Atención
Componentes peligrosos: Mezcla de: 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-ona [N. CE 247-500-7] y 2-metil-2H-isotiazol-3-ona [N. CE 220-239-6] (3:1),
Indicaciones de peligro (CLP): H317 - Puede provocar una reacción alérgica en la piel
Consejos de prudencia (CLP): P261 - Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol P272 – Las prendas de trabajo contaminadas no podrán sacarse del lugar de trabajo P280 – Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección
P302+P352 – EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes P321 - Tratamento específico (ver instrucciones de primeros auxilios adicionales presentes en la etiqueta)
P333+P313 - En caso de irritación o erupción cutánea: consulte a un médico
2.3. Otros peligros que no repercuten en la clasificación
Otros peligos que no repercuten en la clasificación : Los reactivos deben considerarse potencialmente infecciosos y han de manipularse con cuidado
SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes
3.1. Sustancia
No aplicable
3.2. Mezcla
Nombre Identificador del producto % Clasificación según el
reglamento (CE) nº 1272/2008 [CLP]
Mezcla de: 5-cloro-metil-2H-isotiazol-3-ona [N. CE 247-500-7] y 2-metil-2H-isotiazol-3-ona [N. CE 220-239-6] (3:1),
(nº CAS)55965-84-9
(Número de índice)613-167-00-5
0,003 Acute Tox. 3 (Oral), H301 Acute Tox. 3 (Dermal), H311 Acute Tox. 3 (Inhalation), H331 Acute Tox. 3 (Inhalation:dust,mist), H331
Skin Corr. 1B, H314 Skin Sens. 1, H317 Aquatic Acute 1, H400 Aquatic Chronic 1, H410
Límites de concentración específicos:
Nombre Identificador del producto Límites de concentración específicos
Mezcla de: 5-cloro-metil-2H-isotiazol-3-ona [N. CE 247-500-7] y 2-metil-2H-isotiazol-3-ona [N. CE 220-239-6] (3:1), (nº CAS)55965-84-9 (Número de índice)613-167-00-5 (C >= 0,0015) Skin Sens. 1, H317 ( 0,06 =<C < 0,6) Eye Irrit. 2, H319 ( 0,06 =<C < 0,6) Skin Irrit. 2, H315 (C >= 0,6) Skin Corr. 1B, H314
Texto completo de las frases H: ver sección 16.
SECCIÓN 4: Primeros auxilios
4.1. Descripción de primeros auxilios
Medidas generales de primeros auxilios: Nunca se debe administrar nada por vía oral a una persona inconsciente. Acudir a un médico si se encuentra mal. Si se necesita consejo médico, tener a mano la etiqueta o envase del producto Medidas de primeros auxilios en caso de inhalación: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
En caso de dificultad al respirar, administrar oxígeno. Si persiste el malestar, pedir atención médica Medidas de primeros auxilios en caso de contacto
con la piel:
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas, y lavar inmediatamente con abundante agua y jabón. En caso de irritación cutánea: Solicitar atención/consejo médico
Medidas de primeros auxilios en caso de contacto con los ojos:
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. Si persiste la irritación ocular, o se siente enfermo, consultar a un médico
Medidas de primeros auxilios en caso de ingestión: EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca (solo si la persona está consciente). No provocar el vómito. Nunca se debe administrar nada por la boca a una persona inconsciente. Consultar al Servicio médico si persiste el malestar
4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
Síntomas/lesiones: No se conocen reacciones peligrosas bajo condiciones de uso normales
4.3. Indicación de toda atención médica y tratamiento especial que se deba dispensar inmediatamente
Tratar sintomáticamente
SECCIÓN 5: Medidas de lucha contraincendios
5.1. Medios de extinción
Medios de extinción apropiados: Agua, dióxido de carbono (CO2), polvo químico seco, espuma
Medios de extinción inapropiados: No hay datos disponibles
5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla
Perligro de incendio: No hay datos disponibles
Productos de descomposición peligrosos en caso de incendio:
No hay datos disponibles
5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Medidas de precaución frente al fuego: Evacuar al personal lejos de la zona de humo Equipo de protección para personal de lucha contra
incendios:
Protección extra para el personal: ropa de protección completa incluyendo equipo de respiración autónomo
Otra información: Recoger el agua de extinción de incendios de forma separada. Esta no debe ser eliminada por los desagües. Rociar con agua o niebla para refrescar los recipientes expuestos al calor o a las llamas. Tomar precauciones en la extinción de cualquier incendio de origen químico. Evitar que el agua de extinción de los incendios pase al medio ambiente
SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental
6.1. Precauciones personales, equipos de protección y procedimientos de emergencia 6.1.1. Para el personal que no forma parte de los equipos de emergencia
Procedimientos de emergencia: Alertar al personal de emergencias
6.1.2. Para el personal de emergencias
Equipo de protección: Llevar ropa de proteción adecuada, guantes y protección para cara y ojos. Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol
Procedimientos de emergencia: Evacuar al personal innecesario. Procurar que haya ventilación suficiente
6.2. Precauciones relativas al medio ambiente
Evitar la liberación al medio ambiente. No permitir que pase al alcantarillado ni al sistema público de aguas
6.3. Métodos y materiales de contención y limpieza
Para contención : Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo
Métodos para limpieza: Ventilar el área afectada. Llevar equipo de protección personal. Absorber con material absorbente de líquidos (p.ej.: arena, tierra de diatomeas, agente absorbente universal o de ácidos). Lavar con abundante agua y jabón. Consultar con las autoridades apropiadas la forma de eliminar los residuos
Otra información: No permitir el vertido incontrolado del producto al medio ambiente
6.4. Referencia a otras secciones
Para la eliminación de residuos referirse a la sección 13: Consideraciones relativas a la eliminación Para información adicional referirse a la sección 8: "Controles de exposición/protección individual"
Para información de contacto de emergencia, referirse a la sección 1: “Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa”
SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento
7.1. Precauciones para una manipulación segura
Precauciones para una manipulación segura: Evitar el contacto con piel y ojos. Procurar una ventilación suficiente en una zona adecuada para evitar la formación de vapores. No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol Medidas de higiene: No comer, beber o fumar durante su utilización. Lavarse las manos minuciosamente tras la
manipulación
7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluyendo posibles incompatibilidades
Condiciones de almacenamiento: Mantener el recipiente cerrado herméticamente. Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener en lugar fresco
Calor y fuentes de ignición: Mantener alejado de llama abierta o superficies calientes y fuentes de ignición
Temperatura de almacenamiento: 2-8⁰C
Normas especiales en el envasado: Conservar únicamente en el recipiente original
7.3. Usos específicos finales
Este reactivo se ha diseñado únicamente para uso diagnóstico in vitro. Utilizar este producto aplicando las Buenas Prácticas de Laboratorio.
SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual
8.1. Parámetros de control
8.2. Controles de exposición
Controles de ingeniería apropiados: Proveer ventilación adecuada
Equipo de protección individual: Guantes. Gafas protectoras. Ropa protectora
Protección de las manos: Llevar guantes apropiados probados para EN374
Protección de los ojos: Gafas químicas o de seguridad
Protección del cuerpo y la piel: Usar ropa de protección química. Bata de laboratorio
Protección respiratoria: No es estrictamente necesario el uso de equipos de protección respiratoria Controles de exposición medioambiental: Evitar su liberación al medio ambiente
Otra información: No beber, fumar o comer durante su uso
SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas
9.1. Informaciones sobre propiedades físicas y químicas básicas:
Estado físico: Líquido
Color: Incoloro
Olor: No hay datos disponibles
Umbral olfativo: No hay datos disponibles
pH: No hay datos disponibles
Grado de evaporación (acetato de butilo=1): No hay datos disponibles
Punto de fusión: No hay datos disponibles
Punto de solidificación: No hay datos disponibles
Punto de ebullición: No hay datos disponibles
Punto de inflamación: No hay datos disponibles
Temperatura de autoignición: No hay datos disponibles
Temperatura de descomposición: No hay datos disponibles
Inflamabilidad (sólido, gas): No hay datos disponibles
Presión de vapor: No hay datos disponibles
Densidad relativa de vapor a 20 °C: No hay datos disponibles
Densidad relativa: No hay datos disponibles
Solubilidad: Completamente soluble
Log Pow: No hay datos disponibles
Viscosidad, cinemática: No hay datos disponibles
Viscosidad, dinámica: No hay datos disponibles
Propiedades explosivas: No explosivo
Propiedades oxidativas: Sin efecto oxidante
Límites de explosión: No hay datos disponibles
9.2. Otra información
No hay información adicional disponible
SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad
10.1. Reactividad
No hay datos disponibles
10.2. Estabilidad química
10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas
No se produce polimerización. No se conocen reacciones peligrosas bajo condiciones normales de uso
10.4. Condiciones a evitar
No hay información adicional disponible
10.5. Materiales incompatibles
Agentes oxidantes fuertes. Agentes reductores, Aminas y Mercaptanos
10.6. Productos de descomposición peligrosos
Productos de descomposición peligrosos en caso de incendio: Óxidos de carbono (CO, CO2), óxidos de nitrógeno (NOx) y óxidos de azufre Otros productos de descomposición: No hay datos disponibles
SECCIÓN 11: Información toxicológica
11.1. Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda (oral): No clasificado
Toxicidad aguda (cutánea): No clasificado
Toxicidad aguda (inhalación): No clasificado
Corrosión/irritación cutánea: No clasificado
Irritación/lesión ocular grave: No clasificado
Sensibilización respiratoria o cutánea: Puede provocar una reacción alérgica en la piel Mutagenicidad en células germinales: No clasificado
Carcinogenicidad: No clasificado
Toxicidad para la reproducción: No clasificado
Toxicidad específica en determinados órganos (exposición única):
No clasificado Toxicidad específica en determinados órganos
(exposición repetida):.
No clasificado
Peligro por aspiración: No clasificado
SECCIÓN 12: Información ecológica
12.1. Toxicidad
Toxicidad acuática aguda: No hay datos disponibles
Toxicidad acuática crónica: No hay datos disponibles
12.2. Persistencia y degradabilidad
No hay datos disponibles
12.3. Potencial de bioacumulación
No hay datos disponibles
12.4. Movilidad en el suelo
No hay información adicional disponible
12.5. Resultados de la valoración de PBT y vPvB
La sustancia/mezcla no cumple con los criterios para ser considerada PBT según la regulación REACH, anexo XIII La sustancia/mezcla no cumple con los criterios para ser considerada vPvB según la regulación REACH, anexo XIII
12.6. Otros efectos adversos
No hay información adicional disponible
SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación
13.1. Métodos para el tratamento de residuos
Métodos para el tratamento de residuos: Para el tratamiento de residuos, consultar la regulación local en materia de eliminación de residuos Recomendaciones de eliminación del
Producto/Envase:
SECCIÓN 14: Información relativa al transporte
Según los requisitos de ADR / RID / IMDG / IATA / ADN
ADR
IMDG
IATA
ADN
RID
14.1. Número ONU
No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
14.2. Designación oficial de transporte de la ONU
No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
14.3. Clases de peligro para efectos de transporte
No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
14.4. Grupo de envase
No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
14.5. Peligros para el medio ambiente
No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
No hay información complementaria disponible
14.6. Precauciones particulares para el usuario
- Transporte terrestre No aplicable - Transporte marítimo No aplicable - Transporte aéreo No aplicable - Transporte fluvial No aplicable - Transporte ferroviario No aplicable
14.7. Transporte a granel con arreglo al anexo II de la Convención MARPOL y el Código IBC
No aplicable
SECCIÓN 15: Información reglamentaria
15.1. Regulación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicos para la sustancia o la mezcla 15.1.1. UE-Reglamentos
No contiene ninguna sustancia sujeta a las restricciones del Anexo XVII
No contiene ninguna sustancia incluida en la lista de sustancia candidatas del REACH No contiene ninguna sustancia que figure en la lista del Anexo XIV del REACH
15.1.2. Reglamentos nacionales
Alemania
VwVwS, referencia al Anexo: Clase de peligro para el agua (WGK) 1, baja peligrosidad para el agua (Clasificación según VwVwS, Anexo 4) 12ª Orden de aplicación de la Ley
Federal alemana sobre la limitación de molestias Acta de Control - 12.BImSchV :
No sujeto a la 12ª. BlmSchV (decreto de protección contra las emisiones) (Reglamento sobre accidentes graves)
Países Bajos
SZW-lijst van kankerverwekkende stoffen:
Ninguno de los componentes figura en la lista SZW-lijst van mutagene stoffen: Ninguno de los componentes figura en la lista
NIET-limitatieve lijst van voor de voortplanting giftige stoffen – Borstvoeding:
Ninguno de los componentes figura en la lista
NIET-limitatieve lijst van voor de voortplanting giftige stoffen – Vruchtbaarheid:
Ninguno de los componentes figura en la lista
NIET-limitatieve lijst van voor de voortplanting giftige stoffen – Ontwikkeling:
Ninguno de los componentes figura en la lista
Dinamarca
Recomendaciones según regulación danesa:
Los menores de 18 años no están autorizados a utilizar el producto.
Las mujeres embarazadas/lactantes que trabajen con el producto no deben entrar en contacto directo con el mismo
15.2. Evaluación de química
No hay información adicional disponible
SECCIÓN 16: Información adicional
Abreviaturas y acrónimos:
SDS Hoja de datos de seguridad
RID Reglamento relativo al transporte de mercancias peligrosas por ferrocarril
REACH Registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias químicas (CE) No 1907/2006 IMDG Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas
IATA Asociación de Transporte Aéreo Internacional
CLP Clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas; Regulación (EC) No 1272/2008 ADR Acuerdo europeo sobre transporte internacional de mercancias peligrosas por carretera
ADN Acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por vías de navegación interior.
vPvB Muy persistentes y muy bioacumulables
PBT Tóxico Persistente y Bioacumulable
CAS Servicio de identificación química
CSR Reporte de seguridad química
Información adicional: Esta información se basa en nuestro conocimiento actual y tiene como finalidad describir el producto para la tutela de su salud, seguridad y medio ambiente. Por lo tanto, no debe ser interpretada como garantía de ninguna característica específica del producto. EL usuario es el responsable de tomar todas las medidas de precaución mencionadas y de asegurar que esta información es completa y suficiente para el uso del producto
Texto íntegro de las frases H y EUH:
Acute Tox. 3 (Dermal) Toxicidad aguda (cutánea) Categoría 3 Acute Tox. 3 (Inhalation) Toxicidad aguda (por inhalación) Categoría 3
Acute Tox. 3 (Inhalation:dust,mist) Toxicidad aguda (inhalación: polvo, nieblas) Categoría 3 Acute Tox. 3 (Oral) Toxicidad aguda (oral) Categoría 3
Aquatic Acute 1 Peligroso para el ambiente acuático - peligro agudo de Categoria 1 Aquatic Chronic 1 Peligroso para el ambiente acuático - Peligro crónico Categoría 1
Skin Corr. 1B Corrosivo/irritante para la piel Categoría 1B
Skin Sens. 1 Sensibilización cutánea, Categoría 1
H301 Tóxico en caso de ingestión.
H311 Tóxico en contacto con la piel.
H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.
H317 Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
H331 Tóxico en caso de inhalación
H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos
H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos con efectos nocivos duraderos
Clasificación y proceso utilizados para establecer la clasificación de las mezclas según el reglamento CE 1272/2008 [CLP]:
FDS UE (Anexo II del REACH)
Esta información se basa en nuestro conocimiento actual y tiene como finalidad describir el producto para la tutela de su salud, seguridad y medio ambiente. Por lo tanto, no debe ser interpretada como garantía de ninguna característica específica del producto