CURSO TALLER
LA REDACCIÓN DE UN ARTÍCULO PARA
REVISTA CIENTÍFICA
Instructoras
M.L. Marta Rojas Porras
La secuencialidad en la construcción
del sentido
Debe haber una concatenación o relación lógica entre las
ideas que constituyen el párrafo (interna) y entre los párrafos que componen el escrito (externa).
El orden secuencial tiene que ver con el orden lógico,
relaciones de las ideas entre sí, orden cronológico, etc.
La idea principal del párrafo debe enlazar con las demás, con
Unión asindética o yuxtaposición
Se pueden unir dos oraciones, relacionadas
estrechamente en el sentido, poniendo una a la
par de la otra (es decir yuxtaponiéndolas) y
usando solamente, para unirlas,
signos de
puntuación
.
Párrafo construido por yuxtaposición, sin ningún
conector textual:
La vainilla
,
flor de aspecto
amarillo-cremoso
(
Vanilla
planifolia
),
pertenece
a
las
orquidáceas
.
Es una planta de
hojas carnosas
,
capaz de trepar y
adherirse por sus raíces a árboles
u otros lugares
.
C
rece hasta una
altura de 10 a 15 metros en
condiciones naturales
;
en cultivo
,
para poder cosecharla a mano
,
se
deja crecer a una altura suficiente
Importancia del manejo adecuado de los
signos de puntuación
Al unir oraciones, se pone en juego la destreza en el
empleo adecuado de los distintos signos de
puntuación y las funciones diferentes que estos
cumplen.
Es importante reconocer qué matices adquieren los
períodos resultantes si se usan comas, puntos y
Unión por medio de nexos o
conectores
• Los nexos, conectores o marcadores son partículas de la lengua que cumplen la función de enlazar elementos
dentro de la cadena lingüística.
• Estas unidades conectivas permiten unir tanto oraciones como correlacionar párrafos entre sí.
Importancia del uso adecuado de los
conectores textuales
Quien redacta debe evidenciar un uso adecuado de los distintos conectores de la lengua; por tanto, es necesario conocer sus significados y funciones.
Quien escribe, con su uso, se ayuda para organizar lógicamente la información de sus textos.
Taxonomías de conectores
Dada la amplitud de partículas de enlace existentes en la lengua y en virtud de que, en determinadas
circunstancias, ciertos elementos que comúnmente no funcionan como nexos pueden adquirir esta
función, las taxonomías siguientes solo pretenden servir de guía general para los casos más usuales.
3.1 Una caracterización global
Estructuradores de la información
• Comentadores
• Ordenadores
• Digresores
• Pues, pues bien, así las cosas, etc.
• En primer lugar, en segundo lugar, por una parte, por otra parte, de un lado, de otro lado,
seguidamente, etc.
Conectores • Conectores aditivos
• Conectores consecutivos
• Conectores contra argumentativos
• Además, encima, aparte, incluso, también, y, etc.
• Por tanto, por consiguiente, por ende, en consecuencia, de ahí, entonces, como resultado, etc.
Reformuladores • Reformuladores explicativos
• Reformuladores de rectificación
• Reformuladores de distanciamiento
• Reformuladores recapitulativos
• O sea, es decir, esto es, a saber, en otras palabras,
en otros términos, etc.
• Mejor dicho, mejor aún, más bien, etc.
• En cualquier caso, en todo caso, de todos modos, etc.
Reformuladores • Reformuladores explicativos
• Reformuladores de rectificación
• Reformuladores de distanciamiento
• Reformuladores recapitulativos
• O sea, es decir, esto es, a saber, etc.
• Mejor dicho, mejor aún, más bien, etc.
• En cualquier caso, en todo caso, de todos modos, etc.
Operadores argumentativos
• Operadores de refuerzo
argumentativo
• Operadores de concreción
• En realidad, en el fondo, de hecho, por cierto,
ciertamente, realmente, evidentemente,
indudablemente,
incuestionablemente, en
efecto, desde luego, por
supuesto, etc.
Conectores que van entre pausas/ que no
van entre pausas
Parentéticos Integrados en la oración
Van entre pausas (comas, punto y coma, punto).
Funcionan como un paréntesis.
No van entre pausas y presentan un elemento subordinante.
No va signo después del elemento subordinante.
Secuencias conectivas como: sin embargo, por ejemplo, por tanto, aun así, de todas maneras, en tal
caso, en consecuencia, …
Con “que”: a pesar de que, aunque, dado
que, para que…
Con preposición: a pesar de, en vista de,
pese a, debido a, con el objeto de que…
Conectores causativos
Introducen la noción de causa en la vinculación de dos
porciones informativas.
La diferencia con la consecutiva está en que prioriza la causa:
Me lavé la cara porque estaba casi dormida (destaca la causa)
Estaba casi dormida, por eso me lavé la cara (destaca la consecuencia)
A causa de ello, porque, ya que, debido a (que), pues, puesto que, gracias a, a causa de, como, dado que…
Tomado de Sánchez (2005), quien remite a Calsamiglia y Tusón (2002)
Conectores de tipo aditivo y organizadores
de la información
Introducen una frase cuyo contenido se añade y
mantiene la misma línea temática (además, también…).
Conectores de finalidad
Introducen la causa como meta o propósito que se persigue
para que, a fin de que, con el propósito de, de tal modo que, con la intención de …
Tomado de Sánchez (2005), quien remite a Calsamiglia y Tusón (2002)
Conectores metatextuales
Estructuran u organizan los constituyentes lingüísticos del texto y llevan a cabo reformulaciones de distintas porciones informativas (Pons, 2000, p.205)
Conectores de estructuración informativa
Comentadores Ordenadores Digresores
Presentan el
fragmento discursivo como un comentario nuevo. La
información previa se debe interpretar como una
preparación para la nueva porción
informativa o como comentario diferente:
pues, bien, así las cosas, dicho eso.
Cumplen dos funciones: mostrar el lugar que le corresponde a una porción informativa dentro de una secuencia ordenada por partes y la presenta como un
comentario conformado por varias secciones:
De apertura: Para iniciar…
De continuidad:
Luego, enseguida…
De cierre: En conclusión, por último…
Introducen un
comentario lateral en relación con la
información discursiva anterior:
B. Conectores reformuladores
Explicativos Rectificativos De distanciamiento Recapitulativos
Aclaran o explican la porción informativa previa:
O sea, es decir, esto es, a saber, en otros términos / palabras dicho con/ en otras palabras/ de otra manera/ forma/ modo.
Presentan el
fragmento anterior como incorrecto o inexacto y lo
reemplazan por
información nueva y mejorada:
Mejor dicho, más bien.
Indican que el
fragmento anterior no es relevante para la continuación del texto, sino que para tal efecto debe
tomarse en cuenta la porción informativa introducida por el conector:
En cualquier caso, en todo caso, de todos modos, de cualquier modo.
Muestran una conclusión o
recapitulación de lo dicho:
En suma, en
conclusión, en resumen, en síntesis, en resumidas
cuentas, en
Los operadores discursivos
Elementos que , en general, se sitúan en posición inicial de enunciado o como preámbulo al segundo miembro de la relación.
Estos procedimientos, o bien indican la posición del
enunciador ante su enunciado, o bien orientan hacia un tipo concreto de tratamiento de la información.
De refuerzo
argumentativo De concreción o ejemplificación De tematización o topicalización
Refuerzan la porción argumentativa frente a otros argumentos:
En realidad, en el fondo, en rigor, de hecho, en efecto, la verdad, desde luego, por supuesto. Concretan o ejemplifican una generalización previa: Por ejemplo, verbigracia, en
especial, en particular, en concreto, a saber, pongamos por caso, sin ir más lejos.
Muestran la
topicalidad de un fragmento
informativo:
Respecto a, a propósito de, por lo que respecta
a, en cuanto a,
referente a, con
referencia, en lo que
concierne, en lo
referido a/
Elementos que indican tiempo
actualmente, apenas, cuando, desde que, después de un tiempo, después de, en el presente, en ese tiempo, antes de que, en la actualidad, en nuestros días, en seguida, en tanto, hace algún tiempo (...días, años o meses, etc.), hasta que, hoy, inmediatamente, luego que, mientras, posteriormente, tan pronto como, tiempo atrás, etc.
Ejemplo:
Elementos que indican disyunción
o (transformada en u cuando la palabra que sigue empieza por “o” u “ho”).
Los cuadros o pinturas se colocan en aquel lugar.
Deben llevar cartulinas u hojas blancas.
Esta partícula presenta la peculiaridad de que puede funcionar en estructura correlacionada: o... o.
O trabaja en esta oficina o renuncia a su puesto.
Valor inclusivo de la
o
Por otra parte, debe señalarse que esta conjunción “o” presenta, además, valor inclusivo. Se puede decir, por ejemplo, “Este trabajo puede realizarlo Marina o
Ricardo”; en este caso, la partícula no tiene un significado exclusivo sino más bien inclusivo, pues cualquiera de las dos personas podría realizar la acción.
A veces encontramos un uso inadecuado de este
Casos con partículas correlacionadas
En este tipo de períodos, hay partículas correlacionadas; una en la oración principal y otra en la subordinada:
tan... que, tal... que, ...de modo, ...de manera, ...así que.
Tal fue su decepción de aquel viaje que decidió no volver nunca más a aquel lugar.
Uso de
sino / si no
“Sino" une dos oraciones, la primera de las cuales es negativa: No quiere ir al cine sino que prefiere quedarse en casa.
El verbo de la segunda oración puede estar elidido: No es un carro blanco sino azul.
La reunión no es aquí sino allá.
Observe que aparece la palabra "que" cuando "sino" enlaza dos oraciones con verbos expresos:
No nos preguntó por nuestra salud, sino que nos ignoró.
También puede emplearse como sigue: no solo... sino (que) también.
No solo nos invitó a su casa, sino que preparó una deliciosa cena.
El caso de la
y
y se transforma en e cuando la palabra que sigue empieza por “i” o por “hi”. Ante “hie” no aplica esta regla.
Las cuentas deben ser pagadas y los recibos probatorios deben archivarse en su debido lugar.
Deben llevar agujas e hilo para la práctica.
La persona más joven del grupo debió aportar vasos desechables y hielo.
La unión puede tener carácter negativo y, en este caso, se usan: ni (en correlación, también, ni...ni) y tampoco.
Algunas fichas de enlace: las
preposiciones
Para el uso adecuado de las preposiciones no hay reglas establecidas sino en forma muy general. Debido a esto, es necesario recurrir a obras especializadas y a listas de frases preposicionales.
La lista de preposiciones es la siguiente: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, so, sobre, tras,
versus y vía.
Inadecuaciones en el uso de las
preposiciones
Sustitución: Por desconocimiento, influencia de otras lenguas, moda o pereza, se cambia una preposición por otra.
Vaso con agua Vaso de agua
En el caso de
vaso de agu
a, el sentido es de
contenido o de unidad de medida. Otras
estructuras similares son : copa de vino, pichel
de agua, lata de cerveza, taza de café, botella de
licor, plato de arroz, caja de bananos, paquete de
toallas, etc.
Se puede emplear, por ejemplo, dos copas de
vino, medio pichel de agua, tres paquetes de
toallas.
Sustitución
USO INAPROPIADO USO ADECUADO
a la mayor brevedad en la mayor brevedad
a base de con base en /sobre la base de
a breve plazo en breve plazo
a pretexto de con el pretexto de
al momento de en el momento de
al instante de (salir, venir...) en el instante de a lo que observamos
por lo que observamos
a lo último por último
USO INAPROPIADO USO ADECUADO bajo la condición de que
con la condición de que
bajo el punto de vista de desde el punto de vista de
bajo este aspecto concreto en este aspecto concreto
bajo la base de sobrela base de
bajo el gobierno de durante el gobierno de conforme a los datos
conforme con los datos
entre más estudio, menos entiendo cuanto más estudio, menos entiendo
en relación a lo encontrado
USO INAPROPIADO USO ADECUADO
a beneficio de la escuela
en beneficio de la escuela
excepción a la regla excepción de la regla cumplir en las condiciones
con dirección a ese lugar
cumplir con las condiciones
en dirección a ese lugar
de acuerdo a sus conclusiones de acuerdo con sus conclusiones en relación a su información en relación con su información en conformidad a su criterio en (de) conformidad con su criterio en base a los resultados con base en los resultados
de casualidad lo confirmó día a día
por casualidad lo confirmó día con día
ser distinto a esto... ser distinto de esto
Aumento
A veces, también, se escribe una
preposición que resulta accesoria
según el contexto.
USO INAPROPIADO USO ADECUADO
bastó con verlo bastó verlo
en ese entonces descubrió Entonces descubrió
en el año de 1810 en el año 1810, en 1810
lo hace de ex profeso lo hace ex profeso
actuó de motu propio actuó motu propio
el primero de entre ellos el primero entre ellos
tras de su llegada todo cambió tras su llegada todo cambió
tras de cuernos, palos tras cuernos, palos
visitó a Monterrey visitó Monterrey
a grosso modo grosso modo
Eliminación
:
En otras ocasiones, se elimina
una preposición que es
USO INAPROPIADO USO ADECUADO
Estoy segura que lo guardé. Estoy segura de que lo guardé.
No dijo nada con respecto este tema. No dijo nada con respecto a (de) este tema.
Debajo la puerta está la llave. Debajo de la puerta… Me acuerdo todo eso. Me acuerdo de todo eso. Se acordó que lo tenía. Se acordó de que...
Antes que lo hiciera. Antes de que...
Rieron después que lo dijo. Rieron después de que lo dijo. Quizás deberá estar cansado.
USO INAPROPIADO USO ADECUADO
Ama tus padres. Ama a tus padres.
Busco los responsables. Busco a los responsables. Aplauden el vencedor. Aplauden al vencedor. Ese no lo estima. A ese no lo estima. Quedó que así lo haría.
Quedó en que así lo haría.
De acuerdo lo resuelto, … De acuerdo con lo resuelto.
Dequeísmo
Este es un fenómeno especial del uso
preposicional, el cual consiste en agregar
la preposición "de" junto al pronombre
relativo "que“, de manera innecesaria.
Sin embargo, hay oraciones que, debido a
la clase de verbo, sí requieren del "de
Las oraciones que manifiestan el fenómeno del dequeísmo
son subordinadas. Una manera de saber si de está
empleado apropiadamente consiste en convertir la oración subordinada en simple, reemplazando toda la oración
subordinada con el pronombre eso. Ejemplos:
Estamos seguros de que el estreno será un éxito/ Estamos
seguros que el estreno será un éxito.
Estamos seguros de eso. Adecuada
Estamos seguros eso . Inadecuada, pues requiere la preposición de
Dijeron de que vendrá el jefe.
Dijeron de eso. (Queda mal; entonces, no se requiere DE) Dijeron eso.
Forma adecuada: Dijeron que vendrá el jefe.
No tengo dudas de que la comisión se reunirá mañana. No tengo dudas de eso.
No tengo dudas eso. (Queda mal; entonces, se requiere DE)
Deber y deber de
Estas dos formas verbales suelen confundirse
hasta el punto en que se emplean
indistintamente. En realidad, solo en un
lenguaje culto se observa la diferencia.
DEBER
: Tiene el valor de obligación. (Tener
que...)
Ejemplos
Nuestra intención y deseo no deben ser doblegados, si queremos triunfar.
Pedro debe asistir al seminario, pues lleva la representación de nuestro colegio.
Morir sin darse cuenta debe de ser un privilegio que Dios otorga.
La casa debe de estar hecha una ruina por dentro, pues lleva años sin habitar.
Otros casos
Un fenómeno frecuente consiste en utilizar
inadecuadamente, por economía lingüística, dos preposiciones juntas cuando en realidad debería emplearse alguna otra frase. Ejemplo:
No es adecuado: Iré al baile con o sin tu permiso.
Así también, a veces se utilizan juntos verbos que en
realidad rigen distintas preposiciones. Ejemplo:
Es oriundo
de
y trabaja
en
Heredia. (inadecuado)
Es oriundo
de
Heredia y trabaja ahí mismo.
Manuel siempre piensa y se preocupa
por
su madre.
(inadecuado)
Manuel siempre piensa
en su madre
y se preocupa
2.7 Como elemento de enlace, la
preposición requiere una adecuada
posición
No sabe en el error que está.
La preposición ocupa un lugar inadecuado, pues queda encabezando todo el complemento directo, cuando, como es sabido, este complemento no debe ir
introducido por otra preposición que no sea “a” (cuando es persona). Su lugar es antes del término enlazado: que.