• No se han encontrado resultados

INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN"

Copied!
132
0
0

Texto completo

(1)

INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN

Quito - Ecuador

NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 2187:2011

Primera revisión

CALENTADORES

DE

AGUA

A

GAS

DE

PASO

TIPO

INSTANTÁNEO PARA USO DOMESTICO. REQUISITOS E

INSPECCIÓN.

Primera Edición

INSTANT GAS WATER HEATERS FOR DOMESTIC USE. REQUIREMENTES AND INSPECTION .

First Edition

DESCRIPTORES: Equipo doméstico y comercial, calentador a gas, artefacto a gas, calefón, calentador de agua a gas, requisitos, ensayos. MC 07.04-402 CDU: 696.485:644.627.4:683.974.5:662.76 CIIU: 3819 ICS: 97.100.20

(2)

CDU: 696.485:644.627.4:683.974.5:662.76 CIIU: 3819 ICS: 97.100.20 MC 07.04-402

INDICE GENERAL

REFERENCIA

PÁGINA 1 OBJETO ... 1 2 ALCANCE ... 1 3 DEFINICIONES ... 2 4 CLASIFICACIÓN ... 11

4.1.1Clasificación de los gases ... 11

4.1.2 Categorías de los artefactos ………. 11

4.1.3 forma de alimentación de aire comburente y de evacuación de los productos de combustión. (tipos de artefactos) ... 13 4.1.4 Presión de agua ... 15 5 DISPOSICIONES GENERALES ... 15 6 REQUISITOS ... 16 6.1 Requisitos Específicos. ... 16 6.1.1 Generalidades ... 16

6.1.2 Dispositivos de reglaje, de regulación, y de seguridad ... 23

6.1.3 Quemador principal ... 29

6.1.4 Utilización racional de la energía.. ... 30

6.1.5 Características de construcción ... 31

6.1.6 Características de funcionamiento ... 32

6.2 Requisitos complementarios ... 38

6.2.1 Generalidades: ... 38

6.2.2 Advertencias preliminares ... 38

6.2.3 Instrucciones técnicas para la instalación, ajuste y mantenimiento, destinadas al instalador ... 38

6.2.4 Instrucciones de uso y mantenimiento, destinadas al usuario. ... 42

6.2.5 Instrucciones para conversión a diferentes gases ... 43

7 INSPECCIÓN. ... 44

7.1 Muestreo. ... 44

7.2 Aceptación o rechazo ... 44

8 MÉTODO DE ENSAYO. ... 44

8.1 Generalidades ……… 44

8.1.1 Características de los gases de ensayo ... 44

8.1.2 Condiciones de obtención de los gases de ensayo ... 45

8.1.3 Elección de los gases de ensayo ... 47

8.1.4 Presiones de ensayo ... 47

8.1.5 Condiciones generales de ensayo. ... 48

8.2 Ensayo de estanqueidad ... 52

8.2.1 Estanquidad del circuito de gas ... 52

8.2.2 Estanquidad del circuito de combustión y evacuación correcta de los productos de combustión 53 8.2.3 Estanquidad del circuito de agua ... 57

8.3 Ensayos para consumos caloríficos ... 57

8.3.1 Consumo calorífico obtenido. El consumo calorífico obtenido durante el ensayo viene dado por una de las dos expresiones siguientes: ... 57

8.3.2 Consumos caloríficos corregidos para la verificación de los consumos caloríficos declarados.. 57

8.3.3 Consumo calorífico nominal ... 59

8.3.4 Consumo calorífico mínimo ... 59

8.4 Ensayo de temperatura de los mandos de accionamiento ... 59

8.5 Ensayo de temperatura de los dispositivos de reglaje, de regulación, y de seguridad……… 60

8.6 Ensayo de temperatura de la carcasa del artefacto, de la pared sobre la que está instalado, de las paredes adyacentes y temperatura exterior de los conductos ... 60

8.7 Ensayo de encendido. interencendido. estabilidad de las llamas ... 61

8.7.1 Funcionamiento con aire en calma para todos los artefactos ... 61

(3)

CDU: 696.485:644.627.4:683.974.5:662.76 CIIU: 3819

ICS: 97.100.20 MC 07.04-402

8.7.3 Ensayos complementarlos para los artefactos del Tipo C11 ... 63

8.7.4 Ensayos complementarios para los artefactos del Tipo C2 ... 64

8.7.5 Ensayos complementarios para los aparatos de los Tipos C12, C13, C32, C33, B4 y B5 ... 65

8.7.6 Ensayos suplementarios para los aparatos de los Tipos C42 y C43 ... 65

8.7.7 Ensayos suplementarios para los aparatos de los Tipos C52 y C53 ... 65

8.7.8 Ensayos suplementarios para los aparatos de los Tipos C6 ... 66

8.7.9 Ensayos suplementarios para los aparatos del Tipo C72 y C73... 66

8.7.10 Ensayos suplementarios para los aparatos del Tipo C82 y C83... 66

8.7.11 Funcionamiento del quemador de encendido permanente cuando se para el ventilador durante el tiempo de espera ……….. … 66

8.7.12 Dispositivo de control de aire para los calentador con ventilador ... 66

8.7.13 Funcionamiento del ventilador de los calentadores de paso de los Tipos C42 y C43 ... 70

8.7.14 Seguridad contra la acumulación de gas en el circuito de combustión... 70

8.7.14.1Generalidades. ... 70

8.7.15 Fuga de los productos de combustión en los calentadores de paso del Tipo C7 ... 71

8.7.16 Ensayos complementarios para calentador de los Tipos B14, B2 y B3 ... 71

8.8 Ensayo de los dispositivos de reglaje, de regulación y de seguridad ... 72

8.8.1 Generalidades ………. 72

8.8.2 Dispositivos de accionamiento ... 72

8.8.3 Mecanismos de cierre y válvula automática de gas accionada por agua ... 72

8.8.4 Dispositivos de encendido ... 74

8.8.5 Tiempos de seguridad ... 74

8.8.6 Regulador de presión de gas ... 77

8.8.7 Reglaje del caudal de agua. Temperatura máxima de agua (todos los artefactos) ... 77

8.8.8 Sobrecalentamiento del agua ... 78

8.8.9 Eficacia de la protección contra sobrecalentamiento accidental de los artefactos termostáticos 78 8.8.10 Dispositivos de control de la contaminación de la atmósfera de los artefactos del Tipo AAS ... 78

8.8.11 Dispositivos de control de la evacuación de los productos de combustión de los artefactos del Tipo B11BS ... 80

8.9 Combustión ... 82

8.10 Depósito de carbono ... 86

9 EMBALADO ... 87

9.1 Embalaje ………. 87

9.2 Advertencias sobre el artefacto y el embalaje... 87

9.2.3 Para todos los artefactos ... 87

9.2.4 Para los artefactos del Tipo AAS ... 87

9.2.5 Para los artefactos de los Tipos B11, B12 y B13 ... 87

9.2.6 Para los artefactos de los Tipos AAs, B11BS, B12BS y B13BS ... 87

10 ROTULADO. ... 88 10.1 Placa de características ... 88 ANEXO A ... 99 ANEXO B ... 103 ANEXO C ... 104 APENDICE R ... 119 APÉNDICE S ... 113 APENDICE T ... 111 APENDICE U ... 109 APENDICE V ... 108

(4)

CDU: 696.485:644.627.4:683.974.5:662.76 CIIU: 3819 ICS: 97.100.20 MC 07.04-402 APÉNDICE W ... 107 APÉNDICE X ... 106 APÉNDICE Y ... 105 APÉNDICE Z ... 124

(5)

CDU: 696.485:644.627.4:683.974.5:662.76 CIIU: 3819

ICS: 97.100.20 MC 07.04-402

INDICE DE TABLAS

Tabla 1. Clasificación de los gases ... 11

Tabla 2. Desviación máxima permitida para el caudal de agua en relación con el caudal medio ... 34

Tabla 3. Condiciones de temperatura del agua en función de la regulación del artefacto... 37

Tabla 4. Plan de muestreo ... 44

Tabla 5. Características de los gases de ensayo, gas seco a 15 oC y 1 013,25 mbar ... 46

Tabla 6. Poderes caloríficos de los gases de ensayo de la tercera familia... 47

Tabla 7. Gases de ensayo correspondientes a las categorías de los artefactos 1), 2) ... 47

Tabla 8. Presiones de ensayo cuando no existe par de presiones ... 47

Tabla 9. Presiones de ensayo cuando existe un par de presiones ... 48

Tabla 10. Caudales máximos de fuga ... 54

Tabla 11. Puesta fuera de servicio en función de la obstrucción ... 81

Tabla 12. Porcentaje de CO2 ... 83

INDICE DE FIGURAS Figura 1. Dispositivo para la verificación de la estanqueidad del circuito de gas... 89

Figura 2. Ensayo de un artefacto tipo B11 y B11BS en las condiciones anormales de tipo ... 90

Figura 3. Sonda de toma de muestras de los productos de la combustión para los artefactos del Tipo B11, y B11BS ... 91

Figura 4. Ensayo de un artefacto del Tipo C21 colocado sobre un conducto común ... 91

Figura 5. Posición de las tomas de muestras en el plano horizontal del local estanco ... 92

Figura 6. Dispositivo de toma de muestras de los productos de la combustión por encima del deflector para los artefactos del Tipo AAS... 92

Figura 7. Sonda de toma de muestras para las chimeneas de ensayos de diámetros superiores o iguales a DN 100 ... 93

Figura 8. Sonda de toma de muestras para las chimeneas de ensayo de diámetro inferior a DN 100 94 Figura 9. Sonda de toma de muestras y de medida de temperatura de los productos de combustión 95 Figura 10. Emplazamiento de la sonda para los artefactos de los Tipos C11 ... 96

Figura 11. Dispositivo de control de la evacuación de los productos de combustión para los artefactos del Tipo B11BS ... 97

(6)

CDU: 696.485.644.627.4:683.974.5:662.76 CIIU: 3819 ICS: 27.060.30 MC 07.04-402 Norma Técnica Ecuatoriana Voluntaria

CALENTADORES DE AGUA A GAS DE PASO TIPO INSTANTÁNEO PARA USO DOMESTICO.

REQUISITOS E INSPECCIÓN. NTE INEN 2187:2011 Primera revisión 2011-10 1. OBJETO

1.1 Esta norma establece los requisitos y los métodos de ensayo relativos a la construcción, la

seguridad, la utilización racional de la energía, y la aptitud para la función, así como la clasificación y el rotulado, de los artefactos que emplean gases combustibles, para la producción instantánea de agua caliente para usos a nivel doméstico, comúnmente denominados “calefones”.

2. ALCANCE 2.1 Esta norma se aplica a los calentadores de paso continuo:

2.1.1 de los Tipos AAS, B11, B11BS, B12, B12BS, B13, B13BS, B14, B22, B23, B32, B33, B44, B52, B53, C11, C12,

C13, C21, C22, C23, C32, C33, C42, C43, C52, C53, C62, C63, C72, C73, C82 y C83

2.1.2 provistos de quemadores atmosféricos;

2.1.3 provistos de quemadores atmosféricos con ventilador para la entrada de aire comburente o la

evacuación de los productos de combustión, o de quemadores con premezclado total

2.1.4 que utilizan uno o varios combustibles gaseosos correspondientes a las tres familias de gas,

según la tabla 1, y a las presiones indicadas en las tablas 8 y 9 del numeral 8.1.4;

2.1.5 de consumo calorífico nominal inferior, o igual, a 28 kW;

2.1.6 con quemador de encendido, o con encendido directo del quemador principal.

2.2 Esta norma se aplica a los calentadores de paso continuo de los Tipos C que se definen en el

numeral 4.1.3.3:

2.2.1 calentadores de paso continuo de los Tipos C1, C3 y C5, incluyendo sus conductos de entrada

de aire y de evacuación de los productos de combustión, así como su o sus terminales;

2.2.2 calentadores de paso continuo de los Tipos C2 y C4 incluyendo sus conductos de conexión, pero

sin el sistema de conducto colectivo; este sistema de conducto colectivo forma parte del edificio;

2.2.3 calentadores de paso continuo del Tipo C6 sin conductos; los conductos se certificarán y

comercializarán independientemente;

2.2.4 calentadores de paso continuo del Tipo C7 hasta el cortatiro/entrada de aire, pero sin el

conducto secundario;

2.2.5 calentadores de paso continuo del Tipo C8 incluyendo sus conductos de conexión pero sin la

chimenea que forma parte del edificio.

2.2.6 En esta norma los consumos caloríficos se expresan en relación al poder calorífico inferior (Hi). 2.2.7 En esta norma los parámetros referidos como nominales corresponden a los indicados por el

fabricante y obtenidos a condiciones de referencia (ver la definición del numeral 3.1.2.1).

2.3 Esta norma no contiene todos los requisitos necesarios para: 2.3.1 los artefactos con agua en ebullición;

2.3.2 calentadores del Tipo C provistos de una evacuación mecánica de los productos de la

combustión.

(Continúa)

DESCRIPTORES: Equipo doméstico y comercial, calentador a gas, artefacto a gas, calefón, calentador de agua a gas, requisitos, ensayos. Inst it ut o E c uat ori a no de N orm a li z a c ión, I N E N C a s il la 1 7 -01 -3999 B a queriz o Mo re no E 8 -2 9 y A lm a gro Qui to -E c uador P rohi bi da l a re producc ión

(7)

NTE INEN 2187 2011-10

2.3.3 los artefactos que tienen una doble función de calefacción de los locales y de producción de

agua caliente sanitaria;

2.3.4 los artefactos que utilizan el calor de condensación del agua contenida en los productos de la

combustión.

2.3.5 calentador de los Tipos B21 B31 B41 B42, B43 y B51

2.4 Esta norma:

2.4.1 no se aplica a los artefactos no destinados a conectarse a un conducto de evacuación, cuando

no están provistos de dispositivo de control de la contaminación de la atmósfera;

2.4.2 Contempla únicamente a los ensayos de tipo.

2.5 Esta norma cubre únicamente los calentadores cuyo ventilador, si existe, forma parte integrante

del aparato

2.5 Las cuestiones relativas a los sistemas de gestión de la calidad, a los ensayos durante la

fabricación, y a los certificados de conformidad de los dispositivos auxiliares, no están tratados en esta norma.

2.5 Si en el rotulado el fabricante indica que el artefacto ha sido ensayado según la NTE INEN 2187,

el artefacto debe cumplir con el conjunto de especificaciones de esta norma técnica ecuatoriana.

2.5 Los principales símbolos utilizados en esta norma se incluyen en el apéndice W.

3. DEFINICIONES

3.1 Para efectos de esta norma se adoptan las siguientes definiciones:

3.1.1 Artefacto de producción instantánea de agua caliente. Artefacto en el que el calentamiento del

agua está directamente relacionado con el caudal de paso de agua.

3.1.1.1 Artefacto de producción instantánea de agua caliente de potencia fija. Artefacto en el que el

quemador funciona a un consumo calorífico determinado.

3.1.1.2 Artefacto de producción instantánea de agua caliente de potencia regulable. Artefacto en el

que el consumo calorífico puede reducirse por acción del dispositivo manual de control del consumo de gas incorporado en el artefacto.

3.1.1.3 Artefacto de producción instantánea de agua caliente con variación automática de potencia

(VAP). Artefacto en el que el consumo de gas se adapta automáticamente de forma que la temperatura del agua caliente se mantenga dentro de un intervalo determinado cuando varía el caudal de paso de agua. Según la técnica de control automático se distinguen dos clases de artefactos con variación automática de potencia.

a) Artefactos termostáticos. Artefactos en los que el consumo de gas está relacionado con un dispositivo termostático que controla la temperatura del agua; el valor de regulación de este dispositivo puede o no ser regulable.

b) Artefactos modulantes. Artefactos en los que el consumo de gas está proporcionalmente adaptado al caudal de agua, el factor de proporcionalidad puede ser regulable.

3.1.1.4 Rango de variación automática de potencia. Intervalo de potencias útiles, declaradas por el

fabricante de un artefacto con variación automática de potencia, en el interior del cual la adaptación del consumo de gas al caudal de agua mantiene la temperatura del agua caliente dentro de un intervalo determinado cuando varía el caudal de agua.

3.1.1.5 Soldadura blanda. Soldadura para la cual la temperatura más baja del rango de fusión,

(8)

NTE INEN 2187 2011-10

3.1.2 Características de alimentación de gas y de alimentación eléctrica

3.1.2.1 Condiciones de referencia. Gas seco, a la temperatura de 15 °C, y a la presión absoluta de 1

013,25 mbar.

3.1.2.2 Gases de ensayo. Gases destinados a verificar las características de funcionamiento de los

artefactos que utilizan combustibles gaseosos. Comprenden los gases de referencia y los gases límites. La tabla 5 incluida en esta norma contiene las características de los gases de referencia y de los gases límites.

a) Gases de referencia. Gases de ensayo con los que los artefactos funcionan en las condiciones nominales cuando están alimentados a la presión normal correspondiente.

b) Gases límites. Gases de ensayo representativos de las variaciones extremas de las características de los gases para cuya utilización han sido diseñados los artefactos.

3.1.2.3 Poder calorífico. Cantidad de calor producido por la combustión completa, a una presión

constante e igual a 1 013,25 mbar, de la unidad de volumen o de masa de gas, estando tomados los componentes de la mezcla combustible en las condiciones de referencia, y siendo conducidos los productos de la combustión en las mismas condiciones.

Se distinguen dos tipos de poder calorífico:

- el poder calorífico superior: el agua producida por la combustión está condensada. Símbolo: Hs - el poder calorífico inferior: el agua producida por la combustión permanece en estado de vapor.

Símbolo: Hi Unidades:

- o Megajulios por metro cúbico de gas seco tomado en las condiciones de referencia (MJ/m³);

- o Megajulios por kilogramo de gas seco (MJ/kg).

3.1.2.4 Densidad relativa. Relación de masas de volúmenes iguales de gas y de aire seco en las

condiciones de referencia. Símbolo: d

3.1.2.5 Índice de Wobbe. Relación entre el poder calorífico del gas por unidad de volumen y la raíz

cuadrada de su densidad relativa, en las mismas condiciones de referencia. El índice de Wobbe se dice superior o inferior según que el poder calorífico considerado sea el poder calorífico superior o el inferior.

Símbolos:

- Índice de Wobbe Superior: WS,

- Índice de Wobbe Inferior: Wi.

Unidades:

- o Megajulios por metro cúbico de gas seco tomado en las condiciones de referencia (MJ/m³); - o Megajulios por kilogramo de gas seco (MJ/kg).

3.1.2.6 Presiones de gas. Todas las presiones son presiones estáticas del gas, medidas en relación

a la presión atmosférica, y perpendicularmente al sentido de paso de gas. Símbolo: p Unidad: milibar (mbar), (ver nota 1)

____________

NOTA 1: 1 mbar = 102 Pa, el bar no es una unidad del Sistema Internacional de Unidades (SI), sin embargo ha sido usado desde 1982 como unidad de presión normalizada para tabular todos los datos termodinámicos. El bar y su símbolo están incluidos en la Resolución 7de la 9na. CGPM (1948; CR, 70)

(9)

NTE INEN 2187 2011-10

a) Presiones de ensayo. Presiones de gas destinadas a verificar las características de funcionamiento de los artefactos que utilizan combustibles gaseosos. Comprenden las presiones normales y las presiones límite. Las presiones de ensayo se indican en las tablas 8 y 9 del numeral 8.1.4.

b) Presión normal. Presión a la cual los artefactos funcionan en las condiciones nominales, cuando están alimentados con el gas de referencia correspondiente.

Símbolo: pn

c) Presiones límites. Presiones representativas de las variaciones extremas de las condiciones de alimentación de los artefactos.

Símbolos:

- presión máxima: Pmáx;

- presión mínima: Pmín.

3.1.2.7 Países de destino directo. Países para los que el artefacto ha sido certificado y especificados

por el fabricante como países de destino previsto. En el momento de comercializar el artefacto y/o de instalarlo, deberá funcionar, sin reglajes complementarios ni modificaciones, con uno de los gases distribuidos en el país considerado a la presión de distribución apropiada. Se puede especificar más de un país, si el artefacto en su estado actual de reglaje, puede utilizarse en cada uno de ellos.

3.1.2.8 Países de destino indirecto. Países para los que el artefacto ha sido certificado pero para los

que su estado actual de reglaje no es apropiado. Será necesario realizar modificaciones o reglajes complementarios en el artefacto para que pueda utilizarse correctamente y con total seguridad en estos países.

3.1.2.9 Tensión eléctrica nominal. Tensión, o rango de tensiones, indicadas por el fabricante con las

cuales el artefacto funciona normalmente.

3.1.2.10 Conversión. Operación efectuada en un artefacto, en el momento de un cambio, para

funcionamiento con gas de otra familia.

3.1.3 Circuito de gas. Conjunto de elementos del artefacto comprendidos entre la conexión de

alimentación de gas, y el o los quemadores, destinado a distribuir o contener el gas combustible.

3.1.4 Dispositivos de reglaje, de regulación y de seguridad

3.1.4.1 Orificio calibrado. Elemento provisto de uno, o varios orificios, que se intercala en el circuito de

gas, para originar una pérdida de presión y conducir de este modo la presión de gas en el quemador a un valor predeterminado, para una presión de alimentación y un consumo dados.

3.1.4.2 Dispositivo de prerreglaje del consumo de gas. Dispositivo que permite fijar el consumo de

gas del quemador en un valor predeterminado en función de las condiciones de alimentación.

3.1.4.3 Bloqueo de un dispositivo de prerreglaje. Inmovilización por cualquier medio (tuerca, etc) de

un dispositivo de prerreglaje en una posición determinada, al finalizar el reglaje.

3.1.4.4 Precintado de un dispositivo de prerreglaje. Disposiciones tomadas para poner en evidencia

cualquier modificación de su reglaje, por ejemplo: rotura de un elemento, o de un material de precinto.

3.1.4.5 Puesta fuera de servicio de un dispositivo de prerreglaje o de regulación. Anulación de la

función, y precintado en esta posición, de un dispositivo de prerreglaje o de regulación (de consumo, de presión, etc). El artefacto actúa como si este dispositivo hubiera sido retirado.

3.1.4.6 Regulador de presión de gas. Dispositivo que mantiene la presión de salida de gas entre los

límites determinados, independientemente de las variaciones de la presión de entrada y del consumo de gas, dentro de un intervalo de valores dado (ver NTE INEN 1682).

3.1.4.7 Regulador de consumo de gas. Dispositivo que mantiene el consumo de gas constante, entre

los límites determinados, independientemente de las variaciones de las presiones de entrada y salida, dentro de un intervalo de valores dado.

(10)

NTE INEN 2187 2011-10

3.1.4.8 Mando de accionamiento. Elemento destinado a accionarse manualmente con el fin de actuar

sobre un dispositivo de control del artefacto, por ejemplo: válvula, selector de temperatura.

3.1.4.9 Dispositivo manual de corte. Dispositivo que permite la interrupción manual del consumo de

gas al quemador y al quemador de encendido (si existe).

3.1.4.10 Dispositivo manual de reglaje del consumo de gas. Dispositivo que permite al usuario reducir

el consumo de gas al quemador. Este elemento puede estar integrado en el dispositivo de corte.

3.1.4.11 Válvula eléctrica automática de corte. Válvula diseñada para que su apertura sea accionada

eléctricamente. Se cierra automáticamente en ausencia de electricidad (ver nota 2)

3.1.4.12 Válvula automática de gas accionada por agua. Dispositivo automático que subordina la

llegada de gas al quemador principal al paso de agua a través del artefacto.

3.1.4.13 Dispositivo eléctrico de encendido. Dispositivo eléctrico que inflama la mezcla de aire y de

gas en la zona de combustión del quemador. Se distinguen: - dispositivo manual de encendido del quemador de encendido; - dispositivo automático de encendido del quemador de encendido; - dispositivo automático de encendido del quemador principal.

3.1.4.14 Dispositivo de control de llama. Dispositivo que mantiene abierta la llegada de gas, y que la

interrumpe en caso de desaparecer la llama vigilada, en función de una señal del elemento detector de llama.

3.1.4.15 Válvula multifuncional. Dispositivo que reúne, al menos, dos funciones, una de las cuales es

la de válvula de corte, integradas en una misma carcasa, y cuyos elementos componentes no pueden funcionar independientemente.

3.1.4.16 Dispositivo de control. Dispositivo que reacciona con las señales generadas por los

dispositivos de regulación (presencia de circulación de agua) y por los dispositivos de seguridad. Controla el funcionamiento de los quemadores, y origina una parada por regulación y, si es necesario, una parada por seguridad y un bloqueo. El dispositivo de control actúa según un programa preestablecido, y siempre en coordinación con un dispositivo de detección de llama.

3.1.4.17 Sistema automático de control y de seguridad. Sistema que se compone, al menos, de un

dispositivo de control y de todos los elementos que constituyen un dispositivo de detección de llama.

3.1.4.18 Dispositivo de control de la contaminación de la atmósfera. Dispositivo incorporado en los

calentadores de paso del Tipo AAS destinado a interrumpir la llegada de gas al quemador y al

quemador de encendido permanente, antes de que la contaminación de la atmósfera del local en el que está instalado el artefacto alcance un nivel determinado debido a los productos de combustión de este artefacto.

3.1.4.19 Dispositivo de control de la evacuación de los productos de combustión. Dispositivo

incorporado en los calentadores de paso del Tipo B11BS que origina, al menos, una parada de

seguridad del quemador principal por mal funcionamiento, cuando se produce un desbordamiento inaceptable (revoco) de los productos de combustión al nivel del cortatiros antirretorno.

3.1.5 Fases del proceso de funcionamiento y de seguridad

3.1.5.1 Programa. Secuencia de operaciones determinadas por el dispositivo de accionamiento para

asegurar el arranque, el control, y la parada del quemador.

3.1.5.2 Reencendido. Proceso automático por el cual, después de la desaparición de la señal de

llama, el dispositivo de encendido vuelve a recibir corriente eléctrica sin que haya sido interrumpida la alimentación de gas.

____________

NOTA 2. Las válvulas automáticas de corte se clasifican, según la norma EN 161, en Clases A (no exigida por esta norma), B, y C. Las válvulas automáticas de corte que cumplen con los requisitos de seguridad y de funcionamiento de esta norma, y que forman parte integrante del calentador de paso, se denominan como Clases B’ y C’.

(11)

NTE INEN 2187 2011-10

3.1.5.3 Rearme. Proceso automático por el cual, después de la extinción de la llama durante el

funcionamiento, se interrumpe la llegada de gas, al menos al quemador principal, y se inicia de nuevo automáticamente la secuencia completa de arranque.

3.1.5.4 Parada por mal funcionamiento. Proceso que actúa inmediatamente en respuesta a la señal de

un dispositivo de control, o de un sensor, y que origina la parada del quemador. El artefacto vuelve a su posición de arranque.

3.1.5.5 Puesta en seguridad. Interrupción total de la alimentación de gas con bloqueo.

3.1.5.6 Firme bloqueo. Disposición tal que el rearme sólo puede efectuarse después de una

intervención manual.

3.1.5.7 Bloqueo recuperable. Disposición tal que el rearme puede efectuarse por intervención manual,

o por el restablecimiento de la energía eléctrica después de su desaparición.

3.1.5.8 Interencendido. Capacidad de transportar la llama rápidamente de puerto a puerto de todo el

quemador después de ocurrir la ignición.

3.1.6 Quemadores

3.1.6.1 Inyector. Dispositivo de admisión de gas en un quemador.

3.1.6.2 Quemador. Dispositivo que permite realizar la mezcla de aire y gas, y asegurar la combustión

del gas.

3.1.6.3 Quemador principal. Quemador destinado a asegurar la función térmica del artefacto y

generalmente denominado "quemador".

3.1.6.4 Quemador de encendido. Quemador destinado a encender un quemador principal.

a) Quemador de encendido permanente. Quemador de encendido que permanece continuamente encendido durante los períodos de disponibilidad y funcionamiento del artefacto.

b) Quemador de encendido no permanente alterno. Quemador de encendido que se apaga una vez realizado el encendido del quemador principal. Se reenciende con la llama del quemador principal justo antes de la extinción de este último.

c) Quemador de encendido no permanente simultáneo. Quemador de encendido que se enciende antes y se apaga al mismo tiempo que el quemador principal.

d) Quemador de encendido no permanente limitado al tiempo de encendido. Quemador de encendido que sólo funciona durante la secuencia de encendido.

e) Quemador de encendido no permanente de seguridad. Quemador de encendido que funciona durante el paso de agua sanitaria y durante el tiempo de seguridad al apagado. El quemador de encendido no permanente de seguridad se enciende mediante un dispositivo de encendido automático en el momento del paso de agua.

f) Quemador con premezclado total. Quemador en el que el gas y una cantidad de aire correspondiente al menos al valor teórico necesario para una combustión completa, se mezclan antes de los orificios de formación de llamas.

3.1.7 Circuito de combustión. Parte del artefacto que comprende el circuito de entrada de aire, la

cámara de combustión, el intercambiador de calor, y el circuito de evacuación de los productos de combustión incluso:

- el deflector para los artefactos del Tipo AAS;

- el collarín de evacuación para los artefactos del Tipo B;

- los conductos de evacuación de los productos de la combustión y la pieza de conexión (si existe), o la conexión al terminal para los calentador de los Tipos C, B4 y B5

(12)

NTE INEN 2187 2011-10

3.1.7.1 Cámara de combustión. Espacio interior del artefacto en el que se efectúa la combustión de la

mezcla aire/gas.

3.1.7.2 Deflector. Parte de un artefacto del Tipo AAS destinada a desviar los productos de la

combustión de las paredes próximas al lugar donde está instalado.

3.1.7.3 Collarín de evacuación. Parte de un artefacto de los Tipos B (ver el numeral 4.1.3) destinada a

la conexión al conducto de evacuación de los productos de combustión.

3.1.7.4 Cortatiros antirretorno. Parte de un artefacto de los Tipos B11, o B11BS (ver el numeral 4.1.3)

situada en el circuito de los productos de la combustión, destinada a reducir la influencia del tiro y a prevenir un retroceso sobre la estabilidad de las llamas del quemador y sobre la combustión.

3.1.7.5 Terminal. Dispositivo situado en el exterior del edificio, sobre el que está (están) conectados:

- en los calentadores de paso de los Tipos C1, y C3, los conductos de entrada de aire comburente y

de evacuación de los productos de combustión (uno o dos dispositivos);

- en los calentadores de paso del Tipo C5, el conducto de entrada de aire en uno y el conducto de

evacuación de los productos de combustión en otro (dos dispositivos);

- en los calentadores de paso del Tipo C8, el conducto de entrada de aire (un dispositivo).

- en los calentadores de los Tipos B4 y B5, el conducto de evacuación de los productos de la

combustión

Este dispositivo está destinado a mantener la calidad de la combustión en caso de viento.

3.1.7.6 Cámara de combustión antideflagrante. Cámara de combustión construida de forma que una

ignición en su interior, no prenda la mezcla de aire y de gas fuera de la misma.

3.1.7.7 Circuitos de entrada de aire comburente y de evacuación de los productos de combustión

a) Conductos de entrada de aire y de evacuación de los productos de combustión. Elementos destinados a conducir el aire comburente hasta el quemador, y los productos de la combustión hasta el terminal, o la pieza de conexión. Esta norma distingue entre:

- conductos completamente rodeados: El conducto de evacuación de los productos de combustión está totalmente rodeado por el aire comburente en todo su recorrido.

- conductos independientes: El conducto de evacuación de los productos de combustión y el conducto de entrada de aire comburente no son concéntricos, ni el conducto de evacuación de los productos de combustión están completamente rodeados por el conducto de entrada de aire comburente.

b) Protección del terminal. Dispositivo que protege al terminal de averías mecánicas debidas al medioambiente exterior.

c) Pieza de conexión. Elemento que permite la conexión:

- en los calentadores de paso del Tipo C2, de los conductos de entrada de aire y de evacuación de

los productos de combustión a un conducto colectivo único;

- en los calentadores de paso del Tipo C4, de los conductos de entrada de aire y de evacuación de

los productos de combustión a dos conductos de un sistema colectivo;

- en los calentadores de paso del Tipo C6 a un sistema para entrada de aire y evacuación de los

productos de combustión certificado y comercializado independientemente del calentador de paso;

- en los calentadores de paso del Tipo C8, del conducto de evacuación de los productos de

(13)

NTE INEN 2187 2011-10

La pieza de conexión puede formar parte del calentador de paso, o del sistema de entrada de aire y/o de evacuación de los productos de combustión.

d) Cámara bajo cubierta. Parte ventilada de un edificio entre el espacio habitable superior y el tejado. e) Conducto secundario. Parte del conducto de un calentador de paso del Tipo C7 entre el cortatiros

ubicado en la cámara bajo cubierta, y la salida de los productos de combustión por encima del tejado.

3.1.8 Circuito de agua

3.1.8.1 Dispositivo de prerreglaje del caudal de agua. Dispositivo que permite el reglaje del caudal de

agua en un valor predeterminado, teniendo en cuenta las condiciones de alimentación de agua.

3.1.8.2 Regulador de presión o de caudal de agua. Dispositivo que mantiene controlados una presión

o un caudal de agua, independientemente de las fluctuaciones de la presión de alimentación.

3.1.8.3 Selector de temperatura del agua. Dispositivo que permite regular el caudal de agua con el fin

de obtener la temperatura de salida deseada.

3.1.8.4 Corrector de la temperatura del agua. Dispositivo manual o automático, que permite

compensar la variación de temperatura del agua fría según las estaciones.

3.1.8.5 Presión de alimentación de agua. Presión estática relativa, medida en la conexión de entrada

de agua al artefacto, estando éste en funcionamiento.

Unidad: bar (ver nota 3)

3.1.9 Estanquidad del circuito de gas

3.1.9.1 Estanquidad externa. Estanquidad de un recinto que contiene gas en relación con la

atmósfera.

3.1.9.2 Estanquidad interna. Estanquidad de un dispositivo de obturación en posición cerrada,

aislando un recinto que contiene gas, de otro recinto, o de la salida de la válvula.

3.1.9.3 Tensión de estanquidad. Fuerza que actúa sobre el asiento de la válvula cuando el dispositivo

de obturación está en posición cerrado, independientemente de la fuerza debida a la presión del gas combustible.

3.1.10 Funcionamiento 3.1.10.1 Consumos de gas

a) Consumo volumétrico. Volumen de gas consumido por el artefacto en funcionamiento continuo durante la unidad de tiempo.

Símbolo:

- V expresado en las condiciones de ensayo; - Vr. expresado en las condiciones de referencia.

Unidad: metro cúbico por hora (m³/h).

b) Consumo másico. Masa de gas consumida por el artefacto en funcionamiento continuo durante la unidad de tiempo.

Símbolo: M

Unidad: kilogramos por hora (kg/h). _________

(14)

NTE INEN 2187 2011-10

c) Consumo nominal de gas. Valor del consumo de gas indicado por el fabricante, correspondiente a las condiciones nominales de funcionamiento, expresado en las condiciones de referencia.

Símbolo: Vn o Mn

3.1.10.2 Caudal mínimo de agua. Caudal más pequeño de agua, indicado en las instrucciones del

fabricante, que permite la llegada de gas al quemador. Símbolo: Dm

Unidad: litro por minuto.

3.1.10.3 Consumos caloríficos

a) Consumo calorífico. Producto del consumo volumétrico, o másico, por el poder calorífico inferior del gas conducido a las mismas condiciones de referencia (ver nota 4).

Símbolo: Q

Unidad: kilovatios (kW).

b) Consumo calorífico nominal. Valor máximo del consumo calorífico declarado por el fabricante.

Símbolo: Qn

c) Consumo calorífico mínimo. Consumo calorífico declarado por el fabricante, correspondiente a la potencia útil mínima de un artefacto con reglaje manual del consumo de gas, o con variación automática de potencia.

Símbolo: Qm

d) Consumo calorífico corregido. Consumo calorífico que se obtendría si el artefacto estuviese alimentado con el gas de referencia seco a la presión de alimentación normal y a la temperatura de 15 °C, siendo la presión atmosférica de 1 013,25 mbar (ver el numeral 8.3.2).

Símbolo: Qc

3.1.10.4 Potencias útiles

a) Potencia útil. Cantidad de calor transmitida al agua por unidad de tiempo.

Símbolo: P

Unidad: kilovatios (kW).

b) Potencia útil nominal. Potencia útil declarada por el fabricante que se obtiene cuando el artefacto funciona al consumo calorífico nominal y a la temperatura de agua especificada en el numeral 8.1.5.5 literal b.3.1).

Símbolo: Pn

c) Potencia útil mínima. La menor potencia útil declarada por el fabricante, obtenida por reducción automática o manual del consumo de gas.

Símbolo: Pm.

3.1.10.5 Rendimiento. Cociente de la potencia útil por el consumo calorífico, expresado en tanto por

ciento (%).

Símbolo: u

__________

(15)

NTE INEN 2187 2011-10

3.1.10.6 Combustión del gas

a) Combustión. La combustión se dice "completa" cuando no existen, en los productos de la combustión, más que trazas de elementos combustibles (hidrógeno, hidrocarburos, óxido de carbono, carbono, etc). Por el contrario, la combustión se dice "incompleta", cuando existe, al menos, un elemento combustible en proporción no despreciable en los productos de la combustión. El criterio utilizado para diferenciar una combustión denominada "higiénica" de una combustión denominada "no higiénica", es el contenido de monóxido de carbono CO existente en los productos de la combustión exentos de aire y de vapor de agua. Esta norma define los valores máximos del contenido de CO según las condiciones de utilización o de ensayos. En cada caso, la combustión se considera como higiénica si el contenido de CO es inferior o igual al valor admitido; en el caso contrario, será no higiénica.

b) Estabilidad de llama. Características de las llamas que se mantienen en los orificios de salida del quemador o en la zona de retención de llama.

c) Desprendimiento de llama. Alejamiento total o parcial de la base de las llamas en relación con los orificios de salida del quemador, o con la zona de retención de llama.

d) Retroceso de llama. Entrada de las llamas en el interior del cuerpo del quemador.

e) Retroceso de llama en el inyector. Encendido del gas al nivel del inyector resultante de un retroceso de llama, o después de la propagación de la llama en el exterior del quemador.

f) Aparición de puntas amarillas. Coloración amarilla en los vértices del cono azul de una llama aireada.

g) Depósito de hollín. Aparición de depósitos de carbono sobre las partes del artefacto en contacto con los productos de combustión, o con la llama.

3.1.10.7 Tiempos de reacción

a) Tiempo de inercia al encendido. Tiempo que transcurre entre el encendido de la llama vigilada y el momento en el que el dispositivo de corte se mantiene abierto por la señal de llama.

Abreviatura: TIA

Unidad: segundo (s).

b) Tiempo de seguridad al encendido. Tiempo que transcurre entre la orden de apertura y la orden de cierre del paso de gas al quemador en el caso de que no se detecte la presencia de llama.

Abreviatura: TSA

Unidad: segundo (s).

c) Tiempo máximo de seguridad al encendido. Tiempo de seguridad al encendido medido en las condiciones más desfavorables, de temperatura y de tensión de alimentación.

Abreviatura: TSA.máx

Unidad: segundo (s).

d) Tiempo de inercia al apagado. Para un dispositivo de control de llama termoeléctrico, tiempo que transcurre entre la extinción de la llama vigilada y la interrupción de la alimentación de gas.

Abreviatura: TIE

Unidad: segundo (s).

e) Tiempo de seguridad al apagado. Tiempo que transcurre entre la extinción de la llama vigilada y el cierre de la alimentación de gas, al menos, al quemador principal.

(16)

NTE INEN 2187 2011-10

Abreviatura: TSE

Unidad: segundo (s).

3.1.10.8 Consumo calorífico relativo de encendido. Relación entre el consumo calorífico medio

durante el tiempo de seguridad al encendido, y el consumo calorífico nominal máximo, expresado en tanto por ciento.

Símbolo: QIGN

3.1.10.9 Desviaciones de temperatura del agua

a) Variación de la temperatura en función del caudal de agua. Variación de la temperatura media del agua caliente como consecuencia de las variaciones de potencia útil solicitada.

b) Fluctuación de la temperatura. Diferencia entre las temperaturas mínima y máxima del agua que puede aparecer cuando el caudal de paso de agua se mantiene constante.

c) Caudal nominal de agua. Flujo de agua obtenido a la potencia nominal del artefacto, con una elevación de la temperatura del agua de mínimo 25 °C.

3.1.10.10 Dispositivo de control de la entrada de aire comburente o de evacuación de los productos

de combustión. Dispositivo destinado a originar una parada por mal funcionamiento en caso de condiciones anormales de entrada de aire, o de evacuación de los productos de combustión.

3.1.10.11 Dispositivo de regulación de la relación aire/gas. Dispositivo que adapta automáticamente el

caudal de aire comburente al consumo de gas, o viceversa.

4. CLASIFICACIÓN

4.1 Los calentadores de paso se clasifican: en categorías (según los gases susceptibles a ser

usados), en tipos (según la forma de alimentación de aire comburente y de evacuación de los productos de combustión) y según la presión máxima de servicio de agua.

4.1.1 Clasificación de los gases. Los gases se clasifican en tres familias, eventualmente divididas en

grupos, en función del valor del índice de Wobbe, según los valores indicados en la tabla 1

TABLA 1. Clasificación de los gases

Familia y grupo de gas Índice de Wobbe Superior a 15 oC y 1 013,25 mbar

MJ/m3 Mínimo Máximo Primera familia Grupo a 22,4 24,8 Segunda familia Grupo H Grupo L Grupo E 39,1 45,7 39,1 40,9 54,7 54,7 44,8 54,7 Tercera familia Grupo B/P Grupo P 72,9 72,9 72,9 87,3 87,3 76,8

4.1.2 Categorías de los artefactos

4.1.2.1 Generalidades. Los artefactos se clasifican en categorías definidas en función de los tipos de

gas y de las presiones para las cuales han sido diseñados. La definición de las categorías se indica en los numerales 4.1.2.2, 4.1.2.3 y 4.1.2.4.

(17)

NTE INEN 2187 2011-10

a) En cada país, sólo se comercializan algunas de las categorías definidas en los numerales 4.1.2.2, 4.1.2.3 y 4.1.2.4, teniendo en cuenta las condiciones locales de distribución de los gases (composición de los gases y presiones de alimentación).

4.1.2.2 Categoría I. Los artefactos de Categoría I son artefactos diseñados exclusivamente para la

utilización de los gases de una sola familia o de un solo grupo.

a) Artefactos diseñados para la utilización de gases únicamente de la primera familia Categoría I1a:

Artefactos que utilizan únicamente los gases del Grupo a de la primera familia, a la presión de alimentación fijada (esta categoría no se utiliza).

b) Artefactos diseñados para la utilización de gases únicamente de la segunda familia

b.1) Categoría I2H: Artefactos que utilizan únicamente los gases del Grupo H de la segunda familia

a la presión de alimentación fijada.

b.2) Categoría I2L: Artefactos que utilizan únicamente los gases del Grupo L de la segunda familia,

a la presión de alimentación fijada.

b.3) Categoría I2E: Artefactos que utilizan únicamente los gases del Grupo E de la segunda familia,

a la presión de alimentación fijada.

b.4) Categoría I2E+: Artefactos que utilizan únicamente los gases del Grupo E de la segunda familia

funcionando con un par de presiones sin ninguna intervención en el artefacto. El dispositivo de regulación de presión de gas del artefacto, si existe, no es operacional en el intervalo de las dos presiones normales de un par de presiones.

c) Artefactos diseñados para la utilización de gases únicamente de la tercera familia Categoría l3B/P:

Artefactos susceptibles de utilizar los gases de la tercera familia (propano y butano) a la presión de alimentación fijada.

c.1) Categoría I3+: Artefactos susceptibles de utilizar los gases de la tercera familia (propano y

butano) funcionando con un par de presiones sin intervención en el artefacto. El dispositivo de regulación de presión de gas del artefacto, si existe, no es operacional en el intervalo de las dos presiones normales de un par de presiones.

c.2) Categoría l3P: Artefactos que utilizan únicamente los gases del Grupo P de la tercera familia

(propano) a la presión de alimentación fijada.

4.1.2.3 Categoría II. Los artefactos de Categoría Il son artefactos diseñados para la utilización de

gases de dos familias.

a) Artefactos diseñados para la utilización de gases de las primera y segunda familias

a.1) Categoría II1a2H: Artefactos susceptibles de utilizar los gases del Grupo a de la primera familia y

los gases del Grupo H de la segunda familia. La utilización de los gases de la primera familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría l1a. La utilización de los gases de la

segunda familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I2H.

b) Artefactos diseñados para la utilización de los gases de la segunda y tercera familias

b.1) Categoría II2H3B/P: Artefactos susceptibles de utilizar los gases del Grupo H de la segunda

familia y los gases de la tercera familia. La utilización de los gases de la segunda familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I2H. La utilización de los gases de la

tercera familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I3B/P.

b.2) Categoría II2H3+: Artefactos susceptibles de utilizar los gases del Grupo H de la segunda familia

y los gases de la tercera familia. La utilización de los gases de la segunda familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I2H. La utilización de los gases de la tercera

(18)

NTE INEN 2187 2011-10

b.3) Categoría II2H3P: Artefactos susceptibles de utilizar los gases del Grupo H de la segunda familia

y los gases del Grupo P de la tercera familia. La utilización de los gases de la segunda familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I2H. La utilización de los gases de la

tercera familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I3P.

b.4) Categoría II2L3B/P: Artefactos susceptibles de utilizar los gases del Grupo L de la segunda

familia y los gases de la tercera familia. La utilización de los gases de la segunda familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I2L. La utilización de los gases de la

tercera familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I3B/P.

b.5) Categoría II2L3P: Artefactos susceptibles de utilizar los gases del Grupo L de la segunda familia

y los gases del Grupo P de la tercera familia. La utilización de los gases de la segunda familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I2L. La utilización de los gases de la

tercera familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I3P.

b.6) Categoría II2E3B/P: Artefactos susceptibles de utilizar los gases del Grupo E de la segunda

familia y los gases de la tercera familia. La utilización de los gases de la segunda familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I2E. La utilización de los gases de la

tercera familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I3B/P

b.7) Categoría II2E3P: Artefactos susceptibles de utilizar los gases del Grupo E de la segunda familia

y los gases del Grupo P de la tercera familia. La utilización de los gases de la segunda familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I2E. La utilización de los gases de la

tercera familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I3P.

b.8) Categoría II2E+3+: Artefactos susceptibles de utilizar los gases del Grupo E de la segunda

familia y los gases de la tercera familia. La utilización de los gases de la segunda familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I2E. La utilización de los gases de la

tercera familia se hace en las mismas condiciones que para la Categoría I3+.

4.1.3.1 Categoría III. Los artefactos de Categoría III son artefactos diseñados para la utilización de los

gases de las tres familias. Esta categoría no es de uso general.

4.1.3 Forma de alimentación de aire comburente y de evacuación de los productos de combustión.

(tipos de artefactos). Los artefactos se clasifican en varios tipos según el diseño de la evacuación de los productos de combustión y de la admisión de aire comburente.

4.1.3.1 Tipo AAS. Artefactos no destinados a conectarse a un conducto, ni a un dispositivo de

evacuación de los productos de la combustión hacia el exterior del local donde está instalado el artefacto, provistos de un dispositivo de control de la contaminación de la atmósfera y de engrasamiento del cuerpo de calentamiento (ver nota 5).

4.1.3.2 Tipo B. Artefactos destinados a conectarse a un conducto para la evacuación hacia el exterior

del local de los productos de la combustión, estando el aire comburente tomado directamente del local donde está instalado el artefacto. Los calentadores del Tipo B se clasifican en diferentes tipos según la forma de evacuación de los productos de combustión. Los tipos se definen en dos subíndices: - El primer número del subíndice se basa en la posible instalación del calentador en relación a la

forma de alimentación de aire comburente y de evacuación de los productos de la combustión. - El segundo número del subíndice se basa en la existencia y posición de un ventilador integrado en

el calentador, como se indica a continuación. Un calentador del Tipo B previsto para funcionar con un conducto presurizado de evacuación de los productos de la combustión se debe identificar mediante un subíndice adicional "P". Este subíndice P se utiliza únicamente cuando la instalación, de acuerdo con las instrucciones del fabricante, en un conducto de evacuación de los productos de la combustión especificado por el fabricante del calentador, origina que el conducto de evacuación de los productos de la combustión funcione a presión positiva (ver nota 6).

__________

NOTA 5. Únicamente pueden ser del Tipo AAS los calentadores de paso de consumo calorífico nominal inferior o igual a 11,7

kW. Se recuerda expresamente que la utilización y la puesta en marcha de los artefactos del Tipo AAS conformes con la

presente norma, están subordinadas al cumplimiento de las normas o reglamentos de instalación en vigor en los países en los que sean comercializados los artefactos

NOTA 6. Esta identificación "P" es conforme con la designación de las clases de estanquidad de presión positiva acordadas por el CEN/TC 166 "Chimeneas", según la presión de servicio del conducto (ver la norma EN 1443, por ejemplo)

(19)

NTE INEN 2187 2011-10

a) Tipo B1. Artefactos del Tipo B provistos de un cortatiros antirretorno en el circuito de los productos

de combustión.

a.1) Tipo B11. Artefactos del Tipo B1 sin ventilador en el circuito de los productos de combustión o

de entrada de aire.

a.1.1) Tipo B11BS. Artefactos del Tipo B11, provistos en origen de un dispositivo de control de la

evacuación de los productos de combustión. a.2) Tipo B2. Aparato del Tipo B sin cortatiros antirretorno.

a.2.1) Tipo B22. Aparato Tipo B2 que incorpora un ventilador a la salida de la cámara de

combustión/del intercambiador de calor.

a.3) Tipo B3. Aparato del Tipo B sin cortatiros antirretorno, diseñado para conectarse a un sistema

de evacuación colectivo. Este sistema de evacuación colectivo está constituido por un único conducto de evacuación de los productos de la combustión por tiro natural. Todas las partes presurizadas del aparato que contienen productos de combustión, están completamente rodeadas por las partes de entrada de aire comburente al aparato. El aire comburente se toma directamente en el local donde está instalado el aparato mediante un conducto concéntrico que rodea al conducto de evacuación. El aire entra a través de orificios determinados, situados en la superficie del conducto.

a.4) Tipo B4. Aparato del Tipo B provisto de un cortatiros antirretorno, y diseñado para conectarse

mediante su conducto de evacuación a su propio terminal.

a.5) Tipo B5. Aparato del Tipo B sin cortatiros antirretorno, y diseñado para conectarse mediante su

conducto de evacuación a su propio terminal. a.6) Existencia y posición del ventilador

a.6.1) Un calentador del Tipo B que no incorpora un ventilador se identifica con un segundo subíndice "1" (por ejemplo. B11).

a.6.2) Un calentador del Tipo B que incorpora un ventilador a la salida de la cámara de combustión/del intercambiador de calor y a la entrada del cortatiros antirretorno se identifica con un segundo subíndice "2" (por ejemplo, B12).

a.6.3) Un calentador del Tipo B que incorpora un ventilador a la entrada de la cámara de combustión/del intercambiador de calor se identifica con un segundo subíndice "3" (por ejemplo, B13).

a.6.4) Un calentador del Tipo B que incorpora un ventilador a la salida de la cámara de combustión/del intercambiador de calor y del cortatiros antirretorno se identifica con un segundo subíndice "4" (por ejemplo, B14)

4.1.3.3 Tipo C. Los calentadores de paso del Tipo C son artefactos en los que el circuito de

combustión es estanco en relación con las partes habitables del edificio en el que está instalado el calentador de paso. Los conductos de entrada de aire y de evacuación de los productos de combustión, y el terminal, incluyendo todas las piezas de conexión que son necesarias para conectar el calentador de paso a la chimenea o al sistema de conductos, forman parte del mismo, salvo indicaciones en contra. Permiten la entrada de aire limpio desde el exterior de las partes habitables del edificio al quemador, así como la evacuación de los productos de la combustión hacia el exterior.

Los calentadores de paso de circuito de combustión estanco en relación a las partes habitables del edificio, se clasifican según la forma de entrada de aire y de evacuación de los productos de combustión en varios tipos (ver ejemplos en el Apéndice X). Los tipos se definen con dos subíndices (ver nota 7). El primer subíndice indica el tipo de instalación del calentador de paso según la forma de entrada de aire y de evacuación de los productos de combustión.

_________

NOTA 7. Los calentadores de paso en los que el circuito de los productos de combustión está en presión positiva y rodeado por el circuito de aire comburente, pueden necesitar un subíndice complementario para su identificación, si están destinados a instalarse en espacios no ventilados, de acuerdo con las reglamentaciones nacionales.

(20)

NTE INEN 2187 2011-10

a) Tipo C1. Calentador de paso del Tipo C conectado mediante sus conductos a un terminal instalado

horizontalmente en un muro o en un tejado. Los orificios de los conductos serán concéntricos o estarán lo suficientemente próximos para estar expuestos a condiciones de viento similares. b) Tipo C2. Calentador de paso del Tipo C conectado mediante sus conductos, eventualmente a través

de una pieza de conexión, a un sistema de conducto colectivo constituido por un único conducto que sirve a la vez para la entrada de aire comburente y la evacuación de los productos de combustión.

c) Tipo C3. Calentador de paso del Tipo C conectado mediante sus conductos a un terminal instalado

verticalmente. Los orificios de los conductos serán concéntricos o estarán lo suficientemente próximos para estar expuestos a condiciones de viento similares.

d) Tipo C4. Calentador de paso del Tipo C conectado mediante sus conductos, eventualmente a

través de una pieza de conexión, a un sistema de conducto colectivo constituido por un conducto para la entrada de aire comburente y un conducto para la evacuación de los productos de combustión. Los orificios de este sistema de conducto colectivo serán concéntricos o estarán lo suficientemente próximos para estar expuestos a condiciones de viento similares.

e) Tipo C5. Calentador de paso del Tipo C conectado mediante conductos independientes a dos

terminales situados en zonas de presión diferente.

f) Tipo C6. Calentador de paso del Tipo C destinado a conectarse a un sistema de conductos de

entrada de aire comburente y de evacuación de los productos de combustión certificado y comercializado independientemente.

g) Tipo C7. Calentador de paso del Tipo C conectado a un conducto secundario, mediante sus

conductos verticales y un cortatiros situado en la cámara bajo cubierta. El aire comburente se toma directamente de la cámara bajo cubierta.

h) Tipo C8. Calentador de paso del Tipo C conectado mediante sus conductos, eventualmente a través

de una pieza de conexión, a un terminal de entrada de aire y a una chimenea individual o colectiva. i) Existencia y ubicación del ventilador. El segundo subíndice indica la existencia y la posición del

ventilador integrado en el calentador de paso:

i.1) Un calentador de paso del Tipo C que no incorpora ventilador se identifica con un segundo subíndice "1" (por ejemplo, C11);

i.2) Un calentador de paso del Tipo C que incorpora un ventilador a la salida de la cámara de combustión/intercambiador de calor se identifica por un segundo subíndice "2" (por ejemplo, C12);

i.3) Un calentador de paso del Tipo C que incorpora un ventilador a la entrada de la cámara de combustión/intercambiador de calor se identifica por un segundo subíndice "3" (por ejemplo, C13).

4.1.4 Presión de agua. Los artefactos se clasifican, según el valor de la presión máxima de servicio

de agua, de la siguiente forma.

4.1.4.1 Artefactos a baja presión. La presión máxima de servicio es de 2,5 bar. 4.1.4.2 Artefactos a presión normal. La presión máxima de servicio es de 10 bar. 4.1.4.3 Artefactos a alta presión. La presión máxima de servicio es de 13 bar.

5. DISPOSICIONES GENERALES

5.1 Redacción. Todas las indicaciones de los numerales 6.2 y 10, deben redactarse en el idioma o

los idiomas oficiales del o los países en los que se pueda instalar el artefacto

5.2 Se aplican las indicaciones generales del numeral 8.1, y salvo indicaciones en contra, el artefacto

(21)

NTE INEN 2187 2011-10 6. REQUISITOS 6.1 Requisitos específicos. 6.1.1 Generalidades

6.1.1.1 Adaptación de los diferentes gases. Las únicas operaciones admitidas, para pasar de un gas

de una familia o de un grupo, a un gas de otra familia o de otro grupo, y/o para la adaptación a la presión normal de alimentación para la que se instalará el artefacto, se indican a continuación:

a) prerreglaje del consumo de gas al quemador principal y al quemador de encendido (con excepción del numeral 6.1.2.9);

b) sustitución de inyectores o restrictores;

c) sustitución del quemador de encendido o de sus componentes;

d) sustitución de los dispositivos de prerreglaje y/o de control específicos de los artefactos con variación automática de potencia;

e) eventualmente:

e.1) sustitución de la válvula automática de gas accionada por agua o de sus componentes;

e.2) eliminación, puesta fuera de servicio, o sustitución del regulador de presión de gas o de sus componentes.

Estas operaciones se podrán realizar sin que sea necesario intervenir sobre las conexiones del artefacto a sus conductos (gas, agua, entrada de aire, evacuación de los productos de combustión, si existen).

Para la adaptación se respetarán las condiciones indicadas en los numerales 4.1.2, 6.1.2.3, 6.1.2.4 y 6.1.3

6.1.1.2 Materiales

a) Estando los artefactos instalados según las instrucciones técnicas, la calidad y el espesor de los materiales utilizados en su construcción, serán tales que en las condiciones normales de uso, de mantenimiento, y de reglaje, estos materiales resistan las acciones mecánicas, químicas, y térmicas a las que pueden estar sometidos durante un período de vida razonable.

b) Las partes de chapa, en el caso de no estar construidas con materiales resistentes a la corrosión, deben estar esmaltadas o recubiertas con una protección eficaz contra la corrosión.

Sólo pueden utilizarse las aleaciones de cinc en contacto con el gas, si son de la calidad ZnAl4,

según la norma ISO 301, y si las piezas no son susceptibles de estar expuestas a una temperatura superior a 80 °C en las condiciones del numeral 8.5.2. Para las conexiones principales de entrada y de salida, si son de aleación de cinc, sólo se admiten las roscas externas según la norma ISO 228-1

c) Las piezas del cuerpo que separan un recinto que contiene gas respecto a la atmósfera, deben estar construidas con materiales metálicos.

d) Se prohíbe el uso de materiales con base de asbesto.

e) Además, las partes en contacto con el agua deben estar construidas con materiales de calidad tal que no puedan contaminar esta agua.

f) Los conductos de entrada de aire y de evacuación de los productos de la combustión independientes, conectados a un calentador de paso del Tipo C, se deben cumplir adicionalmente los requisitos del numeral 6.1.1.7.d, de acuerdo con la norma EN 1443.

(22)

NTE INEN 2187 2011-10

6.1.1.3 Diseño. Ensamblaje. Robustez

a) Todos los elementos deben estar construidos y ensamblados de forma que las características de funcionamiento del artefacto no sean modificadas de forma importante durante un período de vida razonable, y en las condiciones normales de instalación y de uso.

b) Los tomillos de prerreglaje deben estar dispuestos de tal manera que no puedan caer en el interior de las tuberías. Además, sus roscas no se deben deteriorar incluso después de varias maniobras sucesivas.

c) Los artefactos deben estar diseñados de forma que se evite cualquier goteo de agua de condensación fuera del artefacto. No obstante, durante la puesta en marcha de los artefactos del Tipo C11, se admite un goteo de agua de condensación por el conducto de evacuación de los productos de la combustión.

d) La construcción del artefacto debe ser tal, que el agua de condensación que pueda producirse durante el arranque o el funcionamiento, no afecte a la seguridad.

e) Si el artefacto incorpora dos grifos de paso de agua, el grifo de accionamiento del agua caliente (marcado en rojo) debe estar colocado a la izquierda, y el del agua fría (marcado en azul) debe estar colocado a la derecha, mirando el artefacto de frente.

f) Los puntos de conexión de gas y de agua deben estar suficientemente alejados del muro, y suficientemente alejados los unos de los otros, para permitir la fácil utilización de una herramienta habitual en el mercado, según las instrucciones técnicas.

6.1.1.4 Accesibilidad. Facilidad de mantenimiento. Montaje y desmontaje

a) El circuito de combustión se debe poder limpiar siguiendo las instrucciones del fabricante.

b) Los elementos que es necesario desmontar para el mantenimiento, no podrán volver a montarse de forma que se comprometa la seguridad de funcionamiento del artefacto. En particular, la estanquidad de la cámara de combustión, tal como se define en el numeral 8.2.2, se debe conservar cuando se vuelva a montar, después de las operaciones de limpieza o de mantenimiento.

c) Los artefactos deben llevar una carcasa que proteja el intercambiador de calor y el quemador. Las partes desmontables, por ejemplo el quemador o el intercambiador, deben poder desmontarse con herramientas habituales en el mercado, estando el artefacto en su posición.

6.1.1.5 Conexiones de gas

a) La conexión de entrada de gas al artefacto debe permitir la unión rígida.

b) Cuando los artefactos tienen una conexión de entrada roscada, ésta debe ser conforme con la norma ISO 228-1 o ISO 7-1. En el primer caso (ISO 228-1) el extremo de la tubería de entrada del artefacto debe ser plano y suficientemente largo para permitir intercalar una arandela de estanqueidad.

c) Si se utilizan bridas, éstas deben ser conformes con la norma ISO 7005, y el fabricante debe suministrar las contrabridas, así como las juntas de estanquidad.

d) Para los artefactos de la Categoría I3 la conexión puede igualmente realizarse, o mediante un

bicono con tuerca de apriete, o por una junta cónica, o por una junta plana.

e) Si la conexión de entrada está formada por un tubo liso de cobre, éste debe tener una parte recta de, al menos, 5 cm de longitud, y ser conforme con la norma ISO 274.

6.1.1.6 Medios de estanquidad

Referencias

Documento similar