• No se han encontrado resultados

El inventor de juegos: entre el cine y la literatura

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "El inventor de juegos: entre el cine y la literatura"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)
(2)

¿De qué hablamos cuando

hablamos de cine y de literatura?

Cine y literatura se han rozado y mezclado más de una vez. Numerosas novelas se han transformado en película, y algunas veces un film ha dado lugar a una versión escrita. Pero estos dos lenguajes artísticos, si bien poseen algunos puntos en común, son radical-mente diferentes.

El lenguaje cinematográfico es, en primera instan-cia, visual. Maneja signos icónicos que, según el lin-güista Pierce, son aquellos en los que el signo man-tiene una relación de semejanza con su referente. En cambio, el lenguaje literario es exclusivamente verbal. El escritor no dispone de otro material que no sean las palabras de las que debe valerse para construir su realidad ficcional. En su caso los signos lingüísticos no guardan ninguna relación de seme-janza con su referente ya que funcionan por pura convención social.

En el caso del cine, la imagen presenta tres aspectos que la constituyen: su encuadre, su ángulo y su movi-miento. El encuadre es el espacio que abarca el visor de la cámara y que se reproduce en la pantalla. Según la distancia entre el visor y lo encuadrado habrá distin-tos planos que van desde el más próximo hasta el más alejado y que aportan diferentes significados para el espectador a partir de su función: plano detalle, primer plano, plano medio –corto y largo-, plano americano,

mascarar elementos visuales. En el juego de esta triple articulación obtenemos, como espectadores, la ilusión de hallarnos ante un lenguaje que nos restituye la rea-lidad, ilusión que se sostiene mediante el montaje, que no es otra cosa que poner en juego la continuidad y el orden de las imágenes para narrar.

La literatura opera con el lenguaje de manera particu-lar porque, si bien el plano del significante es comparti-do por tocomparti-dos los hablantes, en el del significacomparti-do trabaja con la connotación de manera tal que el lenguaje lite-rario, además de denotar, agrega otras significaciones que expanden el lenguaje más allá de los límites de su significación habitual. La literatura inventa figuras de sentido, arma metáforas, transgrede los límites de la gramática en su afán de decir más.

El proceso mediante el cual se hace una película recibe el nombre de realización y está compuesto de cinco eta-pas (desarrollo, preproducción, rodaje, postproducción y distribución), cuya limitación creativa está dada por el presupuesto y el equipo técnico del que se disponga. Dado que el cine es un arte colectivo interviene en él, entre otros, el productor, el director (a veces llamado realizador), los asistentes de dirección, el continuista, los actores, el guionista, los dialoguistas, el técnico de sonido, los microfonistas, el editor de sonido, el director de fotografía, el camarógrafo, los asistentes de cámara, los iluminadores, los operadores de travelling y grúas, el director de montaje, los asistentes de montaje, el di-rector de arte, el didi-rector de casting, los escenógrafos, los encargados de vestuario, maquillaje y peluquería, y

El inventor de juegos:

entre el cine y la literatura

No vale la pena aclarar que no es lo mismo ir a ver una película o leer un libro. Para poder disfrutar e interpretar

cada uno de estos lenguajes hacen falta competencias diferentes; aunque, en muchas circunstancias,

complementarias. Generalmente, ante una novela que se convierte en película, habrá quienes defiendan

el libro y renieguen del film, y otros a quienes les suceda exactamente lo contrario. El asunto es que,

necesariamente, película y libro han de ser diferentes porque los lenguajes artísticos que los estructuran lo

son; lenguaje e imagen abordan el relato desde distintas perspectivas y con diferentes recursos. Y de esto se

trata: de pensar si se habla de literatura o cine; o, más bien, de literatura y cine.

(3)

Actividades

1. Hacer un cuadro de doble entrada que permita comparar el cine y la literatura.

2. Entrar a http://bit.ly/cineyliteratura, ver el video y buscar ejemplos en la novela de focalización interna y en la película de cámara subjetiva.

3. Entrar a www.nosvemosigual.com.ar/teoria , profundizar en grupos los diversos aspectos del lenguaje cinemato-gráfico y preparar una exposición oral con ejemplos de diferentes películas que hayan visto.

4. Debatir las siguientes oposiciones para identificar sus características, ventajas y desventajas: argumento escrito / presentación visual del argumento; personajes / actores; descripciones / escenografía…

5. Ambos textos trabajan la oposición de dos personajes: Iván y Morodian. ¿Cómo se logra esa antítesis en cada uno de ellos?

6. Observar con atención la primera secuencia de la caja del juego de la película “El inventor de juegos”. Identificar los diferentes planos y ángulos y debatir con qué finalidad se los empleó.

7. En la película ¿cómo se muestra la continuación de la secuencia del juego en la del parque? ¿Cómo se interpreta esa relación entre el juego y la realidad? ¿Qué datos de la novela de Pablo De Santis, El inventor de juegos, te permitiría confirmar esa interpretación?

8. Entrar a http://bit.ly/trailerElinventor e indicar qué diferencias de color, iluminación y vestuario se observan entre las secuencias que se corresponden con la vida familiar de Iván, con su escolaridad en Possum, su vida en Zyl y su estadía en la Compañía de Juegos Profundos. ¿Qué se expresa a través de ese contraste de ambientes? ¿A través del uso de qué figuras retóricas se expresa ese contraste en la novela?

9. Hacer una lista de los personajes de la película y los de la novela. Marcar con color aquellos que fueron eliminados en el film y debatir por qué no se los tuvo en cuenta. Evaluar la importancia del efecto en el cine y la posibilidad que tiene la literatura de demorar la intriga. Dado que el cine ha sido definido como “la poética del argumento” pensar en cuál de las dos versiones el desarrollo de la historia presenta una mayor concentración de la tensión narrativa. 10. En la secuencia en que Iván inventa su propio juego hay un cambio de ambientes, imágenes y escenografías.

(4)

Actividades

1. Al comienzo y al final de la película aparece una voz en off. ¿Por qué esa voz puede equipararse con el narrador en primera persona del primer párrafo y del último capítulo de la novela?

2. El narrador de la novela, ¿está dentro o fuera de la historia? ¿Usa la primera o la tercera persona? Releer el capítulo “El anticuario Espinosa” e indicar en quién está focalizado el narrador, es decir, a partir de quién el lector ve y conoce los hechos que se narran. Bus-car un ejemplo en que el narrador no se focalice en ningún personaje. Localizar fragmentos de la película en que la cámara evidencie también este cambio de focalización.

3. En la escena del parque de diversiones, ¿cómo hace el director para mostrar los miedos de Iván?

Trans-4. Releer el párrafo final del capítulo “Las instruccio-nes”. ¿Qué focalización permite pensar en el destino de la carta? Comparar con la focalización elegida por el director de la película cuando Iván introduce su so-bre en el buzón.

5. La novela, ¿presenta anacronías? Subrayar una ana-lepsis y explicar en qué hecho se la empleó. Identifi-car algún flash back en la película y analizar para qué fue usado.

6. Prestar atención a la presentación del colegio Possum en la película y escribir dos descripciones: una con un observador fijo y otra con uno móvil.

7. Transformar en un relato la secuencia final de la pelí-cula desde que Anunciación e Iván se introducen en

El inventor de juegos:

la novela

Organizada en tres partes, la primera con dieciocho capítulos y las otras dos con trece,

El inventor de juegos

de Pablo De Santis relata las aventuras de Iván y su propio aprendizaje: de niño huérfano –todos los héroes

lo son, dice Morodian– a salvador del antiguo prestigio de la ciudad de Zyl, donde vive con su abuelo y sus

amigos. El protagonista transita el periplo del héroe que debe partir para enfrentar una prueba que lo

trans-formará para siempre y le permitirá regresar.

A diferencia del cine, el género narrativo se estructura a partir de una enunciación particular en la que la voz

que enuncia el relato es la del narrador quien, además, se constituye como una mirada desde la cual se

ob-serva la historia que será narrada. Esa perspectiva tiñe todo el relato, ya que el destinatario dependerá de los

conocimientos que posea el narrador, del grado de confianza que sea capaz de despertar o de la necesidad

que tenga él de poner el foco de atención en algún hecho o suceso y dejar otro en las sombras.

Cuenta con ciertos procedimientos que, de alguna forma, hallamos en el cine y que son las maniobras

temporales capaces de quebrar la cronología narrativa: analepsis (

flash back

para las películas) y prolepsis

(

flash forward

). Mientras el cine trabaja el ritmo a partir de recursos visuales, la literatura cuenta con recursos

de duración tales como la elipsis (usada también en los films), el sumario, la pausa descriptiva o comentativa

y la escena dialogada.

(5)

Actividades

1. En la escena inicial de la caja, observar los juegos de luz y de sombra que se proyectan sobre los objetos y las personas. ¿Qué indicaciones aparecerán en el guión para lograrlos?

2. Releer en la novela el episodio de la rotura de la bai-larina que figura en las páginas 26 a 28 de la novela. Hacer el storyboard del mismo para lo cual deberán listarse las acciones que irán conduciendo la secuen-cia. Recordar que el objetivo es visualizar la secuensecuen-cia. Tomar una hoja apaisada y dividirla en tres: una para el número de los dibujos, otra para el dibujo y la tercera para anotaciones técnicas.

3. Escribir un fragmento del guión para que la película pudiera pasar de la mano que se indica en la página 36 de la novela a la que se señala en la página 195. 4. Escribir el fragmento de guión literario y técnico para

la situación que, en la novela, se narra en las páginas 22 y 23.

El inventor de juegos:

la película

Una película, en principio, también trabaja con palabras ya que se escribe una sinopsis llamada

storyline

y

que responde a la estructura tradicional tripartita de la narración: introducción, nudo y desenlace. De manera

brevísima se presenta el conflicto, se lo desarrolla y soluciona.

Esta sinopsis se enriquece en una síntesis argumental más detallada que dará lugar al guión literario que

pre-sentará una división por escenas, acciones y diálogos entre personajes, acontecimientos, descripciones del

entorno y acotaciones breves para los actores. Es muy importante señalar que el guión, pese a su nombre,

no es nunca un texto literario. El guionista no hace literatura, sino que escribe un texto en el que la

intencio-nalidad no es la función poética del lenguaje sino la posibilidad de visualizar lo que se verá en la pantalla.

Una vez iniciada la preproducción, al guión se le adiciona información nueva (numeración de las escenas,

escritura de un encabezado que señala si la escena es interior o exterior, el lugar y la hora del día en que

transcurrirá la filmación, una descripción de lo que se verá, y marcas tales como las voces en off, y las

tran-siciones). Dicho documento se denomina guión de rodaje.

Partiendo del guión de producción, el director elabora un documento de producción con la información

ne-cesaria para ejecutar cada uno de los planos de la película, denominado guión técnico en el que se incluyen,

también, las indicaciones de vestuario, escenografía, sonido, iluminación y color.

También suele realizarse un

storyboard

que es una especie de guión gráfico que, como si fuera un cómic,

muestra dibujos de las distintas escenas.

(6)

Proyecto integrador

El proyecto propuesto consistirá en la escritura de un guión que permita la filmación de una breve escena

de la novela. Para ello son necesarias una computadora, una cámara para filmar, vestuario, locaciones,

ilu-minación, algún grabador de sonido. Para que la actividad resulte placentera y exitosa es importante fijarse

objetivos posibles y a partir de los elementos que se poseen, o que resultan de fácil acceso.

Paso a paso

1. Releer las páginas 127 a 137 de la novela para transformarlas en un guión. 2. Listar las acciones necesarias para visualizar la secuencia.

3. Enumerar los personajes e imaginar su vestuario. 4. Escribir breves descripciones del ambiente.

5. Realizar las modificaciones de la trama literaria que sean necesarias.

6. Descargar el Movie Magic Screenwriter, el programa que permite la escritura de guiones cinematográficos. 7. Designar quién será el guionista que armará la narración mediante imágenes y quiénes los dialoguistas.

8. Escribir el guión y designar a los actores, el director, el productor, los vestuaristas, escenógrafos, sonidistas, iluminador. 9. Armar los escenarios y ensayar antes de filmar.

10. Filmar siguiendo el guión prefijado.

11. Descargar el Windows Movie Maker, que permite editar videos de manera sencilla. 12. Organizar una función en la escuela para ver el video producido.

Referencias

Documento similar