• No se han encontrado resultados

INCIDENTE EN RUTA 1. OBJETO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "INCIDENTE EN RUTA 1. OBJETO"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

Los documentos exhibidos en forma digital son controlados. Al imprimir este documento es una copia NO CONTROLADA 1. OBJETO

Definir los aspectos específicos de las actividades que se deben realizar frente a la ocurrencia de Accidentes Vehiculares de TANDEM S.A., a objeto de cumplir con los requerimientos legales, cuidado del medioambiente, la S&SO y resguardar la Seguridad Vial en su ámbito de operación.

2. CAMPO DE APLICACIÓN

Esta Instrucción de Trabajo se aplica a todos los Conductores de la empresa TANDEM S.A.

3. NORMAS Y REFERENCIAS

La presente Instrucción de trabajo cumple con:

Punto 8.2 Preparación y respuesta a las emergencias ISO 39001:2014.

4. DEFINICIONES

Accidente de Transito: Colisión u otro tipo de impacto dentro de la via publica

que causa muerte, lesión o daño.

Incidente de Transito: Suceso proveniente de un elemento del sistema vial o de

factores externos al mismo.

Seguridad Vial (SV): Factores y condiciones relacionados con accidentes de

transito y otros incidentes de transito que tienen un impacto real, o potencial, en la muerte o heridas graves de los usuarios de la via.

5. MATERIALES

(2)

Los documentos exhibidos en forma digital son controlados. Al imprimir este documento es una copia NO CONTROLADA 6. PROCEDIMIENTOS

El presente tiene como objetivo el dar lineamentos generales a los conductores a objeto de saber como actuar ante accidentes o incidentes de transito.

6.1 FALLA DE FRENOS

• Bombee rápida y frecuentemente el pedal.

• Aplique el bigote o el freno de mano progresivamente y con rapidez. No violentamente y solamente a ciertas RPM, pase un cambio a una velocidad menor para aprovechar la acción de retención del motor.

• Si es preciso no habiendo más alternativa, desvíe el vehículo fuera de la carretera, hacia un lugar que le parezca más blando. A fin de ir reduciendo la velocidad.

• Emplee la bocina o las luces para advertir a los demás conductores que usted está en una emergencia.

6.2 REVENTON DE UN NEUMATICO

• Si está transitando a alta velocidad, de pronto escucha un estallido y siente un fuerte tirón hacia el mismo lado del estallido, el vehículo puede empezar a zigzaguear si el reventado es el neumático trasero.

• Sujete firme el volante con las dos manos y gire lo necesario para mantener recta la dirección del vehículo. Continúe con el pie en el acelerador, levantándolo suavemente, aproveche el motor para reducir la velocidad del vehículo y cuando esta sea menor frene poco a poco.

• No frene bruscamente

• Elija un lugar adecuado en la berma para proceder al cambio de rueda con seguridad, señalice adecuadamente, coloque triángulos reflectantes de seguridad por lo menos a 30 mts antes del vehículo estacionado, además

(3)

Los documentos exhibidos en forma digital son controlados. Al imprimir este documento es una copia NO CONTROLADA

accione luces de emergencia, de noche encienda dispositivos de emergencia.

6.3 PATINAJE

• Si la parte posterior del vehículo empieza a patinar, no retire el pie del acelerador inmediatamente, doble las ruedas en la misma dirección que ha tomado la trasera del vehículo. De todas maneras, hágalo con cuidado, cuando sienta que el vehículo recupera su tracción de rodamiento enderece las ruedas.

• Evite frenar inmediatamente, hágalo una vez que haya corregido el patinaje. No conectar a marcha actual del motor.

• Si llegaran a patinar las ruedas, no frene, deje que rueden, aplique después el freno, con bombeos graduales.

6.4 INCENDIO DEL VEHICULO

• Una primera medida seria accionar la llave corta corriente y/o desconectar los terminales de la batería, si no lo logra, rápidamente, arranque los cables que se están quemando, con algún elemento no conductor de energía.

• Tome el extintor y trate de sofocar el fuego, también puede usar ropas de vestir, tierra o arena, mantas, otros. NO USE AGUA.

• No tome los cables calientes a mano desnuda.

• Si el incendio toma fuerza y no puede controlarlo, aléjese del vehículo.

• Comuníquese inmediatamente con el área de operaciones de la empresa para designar los recursos e ir en ayuda a atender la emergencia.

• Tratar de extinguir el fuego utilizando el extintor contra incendios de polvo químico seco, sin exponer la integridad física.

• Solicitar la ayuda a organismos de emergencia y de Carabineros de Chile en caso de no poder controlar el amago de incendio para que realicen los

(4)

Los documentos exhibidos en forma digital son controlados. Al imprimir este documento es una copia NO CONTROLADA

procedimientos de rigor

• Informar a la empresa sobre lo sucedido

• En ningún caso se debe entregar información a terceros ni medios de comunicación acerca de la situación acontecida

• Prevención: Revise periódicamente el sistema eléctrico de su vehículo y detecte a tiempo las fallas.

6.5 DETENCION OBLIGADA DE NOCHE

• Debe tener siempre a mano, un triángulo reflectante plegable, también es recomendable traer en la guantera una linterna.

• Estacione lo más a la derecha posible, fuera de la berma.

• Coloque el triángulo reflectante delante de su cuerpo para protegerse mientras va a colocarlo en la orilla de la berma a 30 Mts .aproximadamente detrás del vehículo.

• Si es posible mantenga encendidas las luces de emergencia del vehículo, use la linterna para advertir a los otros conductores de su presencia.

• Comuníquese inmediatamente con el área de operaciones de la empresa para designar los recursos e ir en ayuda a atender la emergencia.

6.6 FALLAS DE ELECTRICA

• Una vez detenido utilice su linterna y si funciona haga accionar las luces de emergencia y aplique mencione lo indicado en el punto 6.5

• Si no funciona nada eléctrico, radio, ventilador, luces interiores, etc. el problema puede estar en los cables de la batería, inspeccione los cables de ambos extremos.

• Si el problema fuera falla de fusibles, usted debe conocer su ubicación y como reemplazarlos, en caso contrario llamar a operaciones.

(5)

Los documentos exhibidos en forma digital son controlados. Al imprimir este documento es una copia NO CONTROLADA 6.7 ROTURA DE PARABRISAS

• Este accidente suele acompañarse de un fuerte ruido parecido a un balazo con el consiguiente susto del conductor aumentando el riesgo de accidente. • Frente a esta situación, dé un fuerte golpe con un objeto, abriendo de esta

manera una ventanilla que le permitirá al menos llegar a estacionarse en la berma.

• Comuníquese inmediatamente con el área de operaciones a través del celular acerca de la situación acontecida y esperar instrucciones

6.8 ENCANDILAMIENTO

• Si a usted le sucediera esta situación y no obstante al hacer cambio de luces, el conductor imprudente no baja las luces, disminuya la velocidad llegando a detenerse si es necesario, evitando así colisionar con vehículos que usted alcance, atropellar peatones o chocar con animales.

• No mire directamente a los focos que lo estén encandilando. Conduzca lo más a la derecha que pueda, una vez que haya pasado el vehículo causante del problema, encienda luces altas para salir del encandilamiento (siempre que no vengan vehículos en sentido contrario).

• Posteriormente detenga el móvil fuera de la berma y espere unos minutos para la recuperación normal de la visión.

• En caso de sufrir encandilamiento debido al sol, utilizar parasoles o antiparras de seguridad. Disminuir la velocidad de forma progresiva .

6.9 SALIDA DE PISTA

• No frene de golpe, ni trate de volver inmediatamente a la calzada, podría volcar. Suelte el acelerador y sujete firmemente el volante para controlar el vehículo, frene suavemente.

(6)

Los documentos exhibidos en forma digital son controlados. Al imprimir este documento es una copia NO CONTROLADA

• Cuando haya disminuido la velocidad y/o detenido, asegúrese que no vienen vehículos y frene suavemente.

6.10 INCIDENTE SIN HERIDOS

• Verificar que el personal, como terceros se encuentren en buenas condiciones físicas y sin lesiones.

• Realizar una inspección al vehículo, en lo que respecta a sistemas de frenos, de luces, dirección y la posible existencia de derrames y/o filtraciones de líquido combustible, de aceite, etc.

• Informar de lo ocurrido a la Empresa y una vez solucionada la contingencia seguir viaje.

• El personal de escolta o en su defecto el personal de operaciones tendrá que tomar todos los datos correspondientes para la posterior realización del respectivo informe.

• Reportar el incidente para su correspondiente investigación a su supervisor

6.11 PROBLEMAS MECÁNICOS / NO CONTINÚA VIAJE

• Corte el encendido del motor, coloque freno de mano y apague las luces de posición, encienda las luces de estacionamiento, coloque los triángulos reglamentarios, e instale las cuñas.

• Realice inspección completa del vehículo para verificar que no exista fugas de fluidos.

• Comunicarse con la empresa e informar lo sucedido

• El chofer permanecerá al lado del vehículo, hasta la llegada del personal idóneo que se hará cargo de la situación.

(7)

Los documentos exhibidos en forma digital son controlados. Al imprimir este documento es una copia NO CONTROLADA 6.12 VOLCAMIENTO

• Cortar el encendido y/o corriente del motor siempre que se pudiese.

• Verificar que no existan lesionados, y si los hay solicitar su pronta atención o derivación a un centro de atención medica.

• Llamar a Carabineros como también a organismos de emergencias, informando de la situación acontecida y los riesgos presentes.

6.13 CHOQUE SIN CHOFER HERIDO

• De no encontrarse herido, el chofer tiene como deber lo siguiente: Apagar el motor, cortar el contacto y desconectar bornes de batería.

• Auxiliar a terceras personas involucradas en el accidente.

• Comprobar la no existencia de derrames ni peligros de incendios.

• Llamar a servicios de utilidad pública y solicite la presencia de carabineros en el lugar solicitando el acordonamiento del área.

• En caso de traslado a un hospital se tendrán que tomar todos los datos correspondientes (orden de autorización del traslado, nombre y rango; quien lo traslada, tipo de vehículo; a donde lo trasladan.).

6.14 CHOQUE CON CHOFER HERIDO

En caso de que el conductor sufra la pérdida de conocimiento y/o lesiones o heridas que imposibiliten su movimiento por medios propios y lógicamente no poder actuar en la mitigación del incidente, deberá ser auxiliado por el mismo personal del vehiculo, conductores o personal de escolta o en su defecto por terceros, por tal motivo, el vehículo debe tener las correspondientes cartillas y/o letrero con los números telefónicos habilitados para cualquier incidente en la carretera.

(8)

Los documentos exhibidos en forma digital son controlados. Al imprimir este documento es una copia NO CONTROLADA 6.15 COMUNICACIONES Y RECOMENDACIONES

Ante cualquier condición fuera de lo normal una vez dimensionada la situación, comuníquese inmediatamente con el Área de Operaciones de la Empresa para designar los recursos e ir en ayuda a atender la emergencia. Ante una emergencia el Administrador de Contrato o quien lo remplace, procederá a efectuar las comunicaciones internas y a las partes interesadas según la magnitud de los hechos, Carabineros, Bomberos.

Al mismo tiempo se procederá ante una situación de emergencia a retirar el equipo si este esta imposibilitado de moverse por su medio, procurando remover todo el material contaminado por fugas de petróleo y otros residuos presentes en el lugar a objeto de mantener el cuidado del medio ambiente

7. REGISTROS

No se consideran

8. ANEXOS

n/a

9. REVISIONES DEL PROCEDIMIENTO

REVISIÓN FECHA MOTIVO DE LA REVISIÓN

PAGINAS ELAB. O MODIFICADAS

0 02.ENE.2018 Elaboración Inicial Todas

Referencias

Documento similar

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

No había pasado un día desde mi solemne entrada cuando, para que el recuerdo me sirviera de advertencia, alguien se encargó de decirme que sobre aquellas losas habían rodado

 Tejidos de origen humano o sus derivados que sean inviables o hayan sido transformados en inviables con una función accesoria..  Células de origen humano o sus derivados que

Se hace presente el instrumento a ser aplicado en la empresa CONSUTIC dentro del área de Sistemas informáticos en los servicios de mesa de ayuda mediante un

d) que haya «identidad de órgano» (con identidad de Sala y Sección); e) que haya alteridad, es decir, que las sentencias aportadas sean de persona distinta a la recurrente, e) que