• No se han encontrado resultados

La poesía en internet: análisis y traducción de poemas publicados en blogs (FR>ES)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "La poesía en internet: análisis y traducción de poemas publicados en blogs (FR>ES)"

Copied!
64
0
0

Texto completo

Loading

Figure

Figura 1. Página principal del blog ETC-ISTE
Figura 2. Página principal del blog de Marlène Tissot
Figura 3. Publicación del 20 de marzo de 2016
Figura 7. Página principal del blog de Hélène Dassavray

Referencias

Documento similar

Primero.— Que por la parte actora antes citada se formuló demanda de fecha 20/02/2015 que fue turnada y recibida en este Juzgado contra la demandada ya mencionada, en la que después

En Austria, Alemania, Finlandia y los Países Bajos no se muestran diferencias entre los jóvenes y adultos ni en 2004 ni en 2014, aunque tras la crisis la identificación

a) hay un total de 93 compuestos (193 fragmentos) en disposición cabeza- cabeza y un total de 308 compuestos (477 fragmentos) en disposición cabeza-cola que cumplen

-Esta tabla indica los anchos de fisura razonables para una estructura de concreto reforzado bajo cargas de servicio para diferentes tipos de exposición.. Cuando se superan

tft� Etenim ea' qit% fune de me.finem habent, Ecce quare difcipuli facculurn, peram ,& gladíum tollere rnonéntur. quia Dominus cum .iniuttis depurandus erae , quod pafsionem

�b?foft.· (Er aduerre dominum hie facere voluiíle quod ali1s feeie fe no legirur. In aliis enirn omnibus volunrarem Iequitur pr"fl:olantiú.hie aurern vlrroneus non

que hasta que llegue el tiempo en que su regia planta ; | pise el hispano suelo... que hasta que el

gareis , qual Icaro , deshechas las alas de mi prefumpcíon al Solde vueiha eloquencia, precípicarme en las abífmos de mi igIio.... Y afsi (a ga laiicca el Efpiricu