• No se han encontrado resultados

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELEVISOR PORTÁTIL TV-0267

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DE INSTRUCCIONES TELEVISOR PORTÁTIL TV-0267"

Copied!
7
0
0

Texto completo

(1)

MANUAL DE INSTRUCCIONES

TELEVISOR PORTÁTIL

TV-0267

ESTIMADO CLIENTE

Felicitaciones por su compra!

Por favor lea cuidadosamente este manual, y guardelo para su futura referencia. Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a: info@premiermundo.com

Pagina 1

PRECAUCIONES

1. No intente reparar el equipo por su cuenta. Si hubiese una falla, apague el televisor inmediatamente y comuníquese con nuestra compañía o los distribuidores. Este equipo se compone de partes electrónicas muy sensibles que pueden dañarse o quebrarse si intenta desarmarlo.

2. No exponga el televisor a la humedad, polvo, humo denso o la luz directa del sol.

3. No use solventes o agentes químicos para la limpieza. Use un paño suave para limpiar el equipo. 4. Mantenga el televisor alejado de lugares muy calientes o fríos.

El rango de temperatura de almacenamiento del equipo está entre los 20º C y 60º C. El rango temperatura de operación del equipo está entre los 0º C y 40º C.

5. Use solamente el adaptador AC, el paquete de baterías o el adaptador para automóvil incluido con el equipo.

6. Por su seguridad, desconecte el adaptador AC o el adaptador para automóvil cuando el equipo no esté en uso.

7. No deje caer el televisor y evite los golpes.

CUIDADO:

1. Por sus seguridad no encienda ni mire el televisor mientras esté condiciendo.

2. Conducir el vehículo y ver la televisión es ilegal. Precaución especial:

Pueden presentase puntos opacos y brillantes en la pantalla LCD. Este es un fenómeno común de la tecnología pantallas de matriz activa y no significa que el equipo esté fallando.

I. FUENTE DE ENERGÍA • Adaptador AC 220V

El adaptador AC alimenta de energía al televisor directamente desde la toma de corriente alterna de 220V. (Refiérase a la etiqueta adherida al adaptador AC).

• Adaptador para batería de automóvil

Use el adaptador para automóvil (indicado para vehículos con el polo negativo a tierra) para alimentar de energía al televisor desde la batería del coche.

• Paquete de baterías (12 DC)

Use el paquete de baterías para alimentar de energía el televisor. Observe que la polaridad sea la correcta y ajústelo a la parte posterior del equipo. Coloque la cubierta posterior del televisor deslizándola hacia abajo.

CUIDADO:

• Se recomienda el uso de baterías de Níquel-Metal hídrico. • Si no va a utilizar baterías de níquel-metal hídrico o baterías no

recargables, quite el paquete de baterías mientras esté usando el adaptador AC o el adaptador para automóvil ya que si usa ambas fuentes de energía simultáneamente puede dañar las baterías.

(2)

Pagina 2 1. Use sólo los accesorios incluidos con el equipo ya que el uso de otros

accesorios pueden dañar el televisor.

• Si no va a usar el televisor por mucho tiempo desconecte el adaptador AC, el adaptador para cigarrillos o quite el paquete de baterías ya que puede dañarse el televisor o agotar la batería del automóvil o el paquete de baterías.

DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO

LD-566

1. Conector de antena externa 10. Seguro del televisor 2. Entrada Audio/Video (AV).

Audífonos. 11. Electrodos de la baterías externa 3. Interruptor de encendido 12. Antena retráctil

4. Entrada de energía DC 12V 13. Sintonizador automático 5. Seguro del soporte 14. Botón TV/AV

6. Pantalla LCD 15. Botón Menu

7. Receptor del control remoto 16. Disminuir volumen + ajuste de simulación

8. Salida para audífonos 17. Aumentar volumen + ajuste de simulación

9. Bocina 18. Disminuir canal + Selector de

función

10. 19. Subir canal + Selector de función

Pagina 3 LD-580

1. Antena retráctil 9. Aumentar volumen + ajuste de simulación

2. Pantalla LCD 10. Disminuir canal + Selector de función

3. Entrada de energía DC 12V 11. Subir canal + Selector de función 4. Receptor del control remoto 12. Conector antena externa 5. Interruptor de encendido 13. Entrada Audio/Video (AV)

6. Botón TV/AV 14. Entrada para audífonos

7. Botón Menu 15. Bocina

8. Disminuir volumen + ajuste de simulación

USO DEL CONTROL REMOTO

Notas:

1. Apunte el control remoto al receptor infrarrojo del televisor.

2. No presione, golpee, desarme ni moje el control remoto.

Evite presionar rápida y repetidamente los botones. El intervalo de respuesta entre dos acciones es de cuando menos 2 segundos.

ENMUDECER (botón MUTE)

Presione este botón para enmudecer todos los sonidos. Para reanudar el sonido presione nuevamente este botón o los botones para incrementar o disminuir el volumen.

(3)

Pagina 4 • Botones numéricos (0-9) y -/--: Puede elegir 255 canales con los 11 botones (0-9) y -/--.

Si el número de canal es de sólo un dígito presione el botón numérico correspondiente. Si el canal tiene dos dígitos presione el botón --/- para cambiar a la indicación de la pantalla a “-/--“, y a continuación ingrese los números correspondientes.

Para canales con un dígito presione el botón numérico correspondiente. • CH (Cambiar de canal)

Presione el botón CH ↑para cambiar al canal superior. Presione el botón CH ↓ para cambiar al canal inferior. • VOL +/- (Ajustar el volumen)

Presione el botón VOL- para disminuir el volumen y el botón VOL+ àra incrementarlo. • JUEGO (Botón GAME)

Al presionar este botón podrá elegir dos juegos: Diamantes Rusos y Demolición de paredes. (Presione el botón PP para cambiar el nivel del juego)

P.P (Efector predefinidos)

Presione este botón para elegir un efecto que haya predefinido para el televisor. • SLEEP (Botón temporizador)

Este botón permite apagar el televisor en un período dentro de los 1320 minutos siguientes. • Selector AV/TV

Presione este botón para intercambiar entre las pantallas AV y TV. • CALL (Mostrar información)

Presione este botón para ver el número de canal que se está recibiendo. • SCAN (Botón buscar)

Presione este botón para iniciar la búsqueda de canales. Presiónelo nuevamente para cancelar la búsqueda.

RECALL (Regresar)

Presione este botón para regresar al canal anterior. • Interruptor de encendido

Presione este botón para apagar la pantalla del televisor y presiónelo nuevamente para encenderla. Desconecte la fuente de energía cuando no vaya a usar el televisor por mucho tiempo.

MENU

Presione este botón para acceder a los siguientes submenús.

PICTURE SOUND PRESET

SYSTEM CLOCK CALENDAR

Use los botones CH+ y CH- para elegir un submenú y los botones VOL+/VOL- para realizar

Pagina 5 los ajustes correspondientes.

AUTO (Sintonizador automático)

Presione este botón para iniciar el sintonizador automático. El proceso se detendrá una vez registrados todos los canales y volverá al primer canal registrado.

(4)

Pagina 6 1. Conecte la fuente de energía y encienda el televisor.

2. Extienda la antena retráctil o conecte el cable de televisión por cable. 3. Use los botones de canal para sintonizar la estación que desee.

4. Ajuste el volumen.

5. Presione el botón MENU para acceder a los siguientes ítems:

Use los botones CH+ y CH- para elegir un ítem y los botones VOL+/VOL- para ingresar en él. • PICTURE (Imagen): Presione los botones CH+ o CH- para elegir el ítem PICTURE.

Pagina 7 Use los botones VOL+/VOL- para ajustar el contraste, brillo color y definición.

SOUND (Sonido): Presione los botones CH+ o CH- para elegir el ítem y a continuación use los botones VOL+/VOL-.

Use los botones CH+ y CH- para elegir un ítem y los botones VOL+/VOL- para realizar los ajustes correspondientes.

PRESET (Predefinidos): Presione el botón MENU y a continuación use los botones CH+ o CH- para elegir el ítem PRESET y a continuación use los botones VOL+/VOL-

Use los botones CH+ o CH- para elegir un ítem, como por ejemplo AUTO TUNE y a continuación presione los botones VOL+ o VOL- para confirmar.

El televisor memorizará los resultados de la búsqueda automática de las frecuencias que se realiza en el orden siguiente: VHF-L, VHF-H, UHF. Una vez realizada la búsqueda el televisor volverá al canal 1. Presione los botones CH- o VOL+ para cancelar la búsqueda automática.

El televisor puede registrar 255 canales.

NOTA: La búsqueda automática se inicia en el canal número 0.

SYSTEM (Sistema): Presione los botones CH+ o CH- para elegir los ítems de función y a continuación use los botones VOL+ o VOL- para realizar los ajustes correspondientes.

(5)

Pagina 8 Use los botones VOL+ o VOL- para cambiar el idioma a Chino, Inglés o Ruso. • Sistema de audio

Use los botones CH+ 0 CH- para elegir los ítems:

Use los botones VOL+ o VOL- para elegir los sitemas DK, BG, MN o sistema I, de acuerdo a su preferencia.

Nota: Si hay imagen pero no sonido, revise la configuración del sistema China: sistema DK, Hong Kong: sistema I, U.S.A. sistema MN

Sistema de color

Use los botones CH+ o CH- para seleccionar los ítems

Use los botones VOL+ o VOL- para cambiar el sistema de color en el siguiente orden: AUTO, NTSC4.43, NTSC3.58, PAL o AUTO, PAL, NTSC3.58, NTSC4.43. Debe elegir el sistema correcto, caso contrario, no abra color. Se recomienda elegir la opción AUTO.

China; sistema PAL, U.S.A.: Sistema NTSC3.58, Rusia: sistema SECAM

CLOCK (Reloj): Use los botones CH+ o CH- para elegir el ítem CLOCK y a continuación

Pagina 9 presione VOL-

Use los botones CH+ o CH- para elegir uno de los ítems como por ejemplo CLOCK. El que le permite ajustar la hora actual. Use los botones VOL+ o VOL- para cambiar las horas o los minutos. El reloj es de 24 horas. Use los botones CH+ o CH- para realizar los ajustes.

CALENDAR (Calendario): Use los botones CH+ o CH- para elegir el ítem CALENDAR y a continuación presione los botones VOL+ o VOl-

Presione el botón CH- para disminuir el numeral del año y CH+ para aumentarlo. Presione el botón VOL- para disminuir el numeral del mes y VOL+ para aumentarlo.

PARA RECIBIR IMÁGENES CLARAS

Ajuste el largo, ángulo y orientación de la antena retráctil para obtener una imagen óptima. Después de usarla, retraiga la antena empezando por el segmento más delgado.

PRECAUCIONES:

Si la señal es muy débil, no podrá mejorar la imagen mediante los ajustes, y puede que se den algunos fenómenos como la presencia de un ruido, inestabilidad en los bordes de la imagen y sonido deficiente. Estos problemas no son fallas del televisor. Si la imagen es pobre usando la antena retráctil, intente con una antena externa.

(6)

Pagina 10

USO DE LOS AUDÍFONOS

Introduzca el conector de los audífonos en la salida para audífonos del televisor.

ANTENA EXTERNA

Use una antena externa en áreas donde la calidad de la imagen sea pobre (ver figura). Coloque el conector pequeño en la entrada para antena externa y el grande en el conector de la antena externa.

CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS

Se recomienda el uso de baterías Níquel-Metal hídrico para este aparato.

Puede usar el televisor para recargar el paquete de baterías conectándolo a la parte posterior del equipo. Conecte el adaptador AC, apague el televisor para realizar una carga rápida. El tiempo de carga para baterías nuevas que no hayan sido usadas por mucho tiempo es de 6 horas. El tiempo de carga de baterías en uso es de 5 horas. Puede ver la televisión mientras se cargan las baterías, pero realizará una carga flotante que requiere de más tiempo. El tiempo de carga no debe exceder las 24 horas. CUIDADO: Si está usando baterías de Níquel-Metal hídrico no puede usar la carga flotante. Se prohíbe tratar de recargar baterías no recargables.

Si las baterías se calientan durante el proceso es porque ya están recargadas y debe detener la carga.

CUIDADO: No sobrecargue las baterías. La carga rápida no debe exceder las 6 horas.

Si las baterías están muy calientes significa que se sobrecargaron.

No deje que las baterías se descarguen por completo. Si la batería recargable no rinde lo suficiente, debe ser cargada y descargada varias veces.

Pagina 11

ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO

Los siguientes síntomas no necesariamente indican que el televisor esté averiado. Revise la siguiente lista de problemas y soluciones antes de recurrir al servicio técnico.

PROBLEMA SOLUCIÓN No hay imagen ni

sonido El paquete de baterías está agotado o mal conectado. El adaptador para automóvil está mal conectado. Está usando una fuente de energía no compatible. El equipo está apagado.

No hay imagen No ha elegido un canal.

Vuelva a realizar la búsqueda automática de canales. Los canales deben ser reconfigurados en otras regiones.

No hay sonido El volumen está desconectado o el equipo de audio está mal configurado.

Los audífonos están conectados

La señal es débil o la función enmudecer está activada.

Señal débil La antena no está bien posicionada. El canal no está bien sintonizado.

La imagen está oscura Revise la configuración del brillo y contraste. La temperatura ambiente es muy baja. Imágenes duplicadas La orientación de la antena es incorrecta.

Está recibiendo rebotes de señal de los edificios circundantes o de señales muy fuertes. La imagen es inestable

o tenue La antena no está bien orientada. La señal de tierra es muy débil.

Efecto de nieve Hay interferencia provocada por motores de vehículos, trenes, cables de alta tensión o letreros luminosos de neón.

No hay color No ha configurado bien el color.

El sistema de color es incorrecto. La seña es débil. La función de supresión de color está activada.

(7)

Pagina 12

ESPECIFICACIONES

Tipo: LD-56X LD-76X MS-56X MS-76X Producto: Televisor a color LCD Canales:

VHF-L: CH 1-5 49.75MHz – 91.75MHz VHF-H: CH 6-12 168.25MHz – 222.75MHz UHF: CH 13-57 417.25MHz – 869.75MHz Canales de cable chinos: Z1 – Z7: (112.25MHz – 166.75MHz);

Z8-Z35: (224.25MHz – 446.75MHz) Componente de la pantalla: TFT – LCD color.

Sistema de audio: D/K I B/G M/N

Salida de audio: 150mW (Max)

Bocina: Tipo redondo de 3.2cm Tipo redondo de 4.5cm.

Conectores: entradas de Antena externa, audífonos, audio / video (AV) y energía. Fuente de energía: Tres opciones:

Baterías - Paquete de baterías Corriente AC – Adaptador AC Adaptador para batería de automóvil. Consumo de energía: Aproximadamente 8W

Dimensiones externas: ancho 16cm, alto 13.5cm, espesor 4.2cm. Peso: aproximadamente 650 gramos.

ACCESORIOS

Cubierta paquete de baterías Adaptador AC Adaptador automóvil Adaptador antena de cable Audífonos Cable adaptador AV

Esta figura indica que la función que se menciona está disponible.

Referencias

Documento similar

En este modo, los botones de la barra de luces quedan inhabilitados y la configuración del sistema de guiado se efectúa a través de la pantalla GreenStar™.. Consultar el manual

Wanda es un toque este parámetro detune, botones de manual para aprender a tocar acordeon gratis en nebraska contribuyen a chaste nudity, while goring and put willy up!. Ysandra

La cuenca media del Río Negro o Chixoy fue dominada durante el período Clásico Tardío y el Postclásico Temprano por un conglomerado multiétnico de poqomes, q’eqchi’es y grupos

Sistema de ch ance s... Vigen cia de la

En este sentido, los mencionados Autos prosiguen en el mismo Funda- mento señalando que «desconocer e inadmitir como norma generalizada los escritos de denuncias presentadas por

Al seguir los principios del Diseño Universal para el Aprendizaje que se enumeran en la sección anterior, FOSS apoya las grandes ideas que impulsan los ELPS de Texas: 1) Los ELL

Al seguir los principios del Diseño Universal para el Aprendizaje que se enumeran en la sección anterior, FOSS apoya las grandes ideas que impulsan los ELPS de Texas: 1) Los ELL

Esas adaptaciones requerirán conciliar la regulación de actividades abiertas a una competencia plena o acotada con los llamados servicios uni- versales sin alterar el modelo de