MENÚ A1
MEZCLUM DE ENSALADA, FRUTOS SECOS Y MANZANA
SELECTION OF SALADS, DRIED FRUIT & NUTS AND APPLE *********
HAMBURGUESA CON FOIE Y CEBOLLA CONFITADA
HAMBURGUER STUFFED WITH FOIE AND CARAMELIZED ONION *********
TARTA DE QUESO
CHEESECAKE
Bodega / Wines
VINO TINTO FLORES DE CALLEJO - D.O RIBERA DE DUERO
Red Wine Flores de Callejo - D.O Ribera del Duero
Vino Blanco Ca N’Estruch - D.O Catalunya
White Wine Ca N’Estruch - D.O Catalunya
Aguas minerales / Mineral water Café e infusiones / Coffee & Tea
Intolerancias y alergias alimentarias.
Si usted es alérgico o intolerante a algún alimento, por favor pregunte a nuestro personal. Food allergies and intolerances.
MENÚ A2
ENSALADA DE COGOLLOS CON SALMÓN Y GAMBAS
SALAD OF BUDS WITH SALMON AND PRAWNS *********
REDONDO DE POLLO RELLENO DE JAMÓN Y QUESO
ROUND CHICKEN STUFFED WITH HAM AND CHEESE *********
PASTEL DE MASCARPONE Y FRAMBUESAS
MASCARPONE CAKE AND RASPBERRIES
Bodega / Wines
VINO TINTO FLORES DE CALLEJO - D.O RIBERA DE DUERO
Red Wine Flores de Callejo - D.O Ribera del Duero
Vino Blanco Ca N’Estruch - D.O Catalunya
White Wine Ca N’Estruch - D.O Catalunya
Aguas minerales / Mineral water Café e infusiones / Coffee & Tea
Intolerancias y alergias alimentarias.
Si usted es alérgico o intolerante a algún alimento, por favor pregunte a nuestro personal. Food allergies and intolerances.
MENÚ A3
CREMA DE CALABACÍN CON TOSTA DE PARMESANO
COURGETTE CREAM WITH PARMESAN TOAST *********
COSTILLAS DE CERDO CON SOBRASADA DE MIEL
PORK CHOPS WITH HONEY *********
SABLE DE CHOCOLATE A LA PIMIENTA
CHOCOLATE SABLE WITH PEPPER
Bodega / Wines
VINO TINTO FLORES DE CALLEJO - D.O RIBERA DE DUERO
Red Wine Flores de Callejo - D.O Ribera del Duero
Vino Blanco Ca N’Estruch - D.O Catalunya
White Wine Ca N’Estruch - D.O Catalunya
Aguas minerales / Mineral water Café e infusiones / Coffee & Tea
Intolerancias y alergias alimentarias.
Si usted es alérgico o intolerante a algún alimento, por favor pregunte a nuestro personal. Food allergies and intolerances.
MENÚ A4
SELECCIÓN DE VERDURAS DE TEMPORADA CON SALSA ROMESCO
SEASONAL CANDIED VEGETABLES WITH ROMESCO SAUCE *********
REDONDO DE LOMO AL HORNO
ROUND ROAST PORK LOIN *********
MOUSSE DE QUESO FRESCO Y FRESITAS DEL BOSQUE
CHEESE AND STRAWBERRIES MOUSSE
Bodega / Wines
VINO TINTO FLORES DE CALLEJO - D.O RIBERA DE DUERO
Red Wine Flores de Callejo - D.O Ribera del Duero
Vino Blanco Ca N’Estruch - D.O Catalunya
White Wine Ca N’Estruch - D.O Catalunya
Aguas minerales / Mineral water Café e infusiones / Coffee & Tea
Intolerancias y alergias alimentarias.
Si usted es alérgico o intolerante a algún alimento, por favor pregunte a nuestro personal. Food allergies and intolerances.
MENÚ A5
TIMBAL DE BACALAO MARINADO CON TOMATE Y OLIVAS NEGRAS
“TIMBAL” MARINATED COD WITH TOMATO AND BLACK OLIVES *********
ENTRECOT DE TERNERA CON SALSA DE MOSTAZA SUAVE
SIRLOIN OF BEEF WITH MUSTARD SAUCE *********
CRUJIENTE DE AVELLANA
HAZELNUT CRUNCH
Bodega / Wines
VINO TINTO FLORES DE CALLEJO - D.O RIBERA DE DUERO
Red Wine Flores de Callejo - D.O Ribera del Duero
Vino Blanco Ca N’Estruch - D.O Catalunya
White Wine Ca N’Estruch - D.O Catalunya
Aguas minerales / Mineral water Café e infusiones / Coffee & Tea
Intolerancias y alergias alimentarias.
Si usted es alérgico o intolerante a algún alimento, por favor pregunte a nuestro personal. Food allergies and intolerances.
MENÚ A6
PASTEL DE PESCADO Y GAMBAS CON SUS SALSAS
FISH AND PRAWNS CAKE WITH SAUCE *********
FRICANDO DE TERNERA Y SETAS
VEAT STEW WITH MUSHROOMS *********
MOUSSE FRUTOS ROJOS
RED FRUITS MOUSSE
Bodega / Wines
VINO TINTO FLORES DE CALLEJO - D.O RIBERA DE DUERO
Red Wine Flores de Callejo - D.O Ribera del Duero
Vino Blanco Ca N’Estruch - D.O Catalunya
White Wine Ca N’Estruch - D.O Catalunya
Aguas minerales / Mineral water Café e infusiones / Coffee & Tea
Intolerancias y alergias alimentarias.
Si usted es alérgico o intolerante a algún alimento, por favor pregunte a nuestro personal. Food allergies and intolerances.
MENÚ A7
ENSALADA DE AGUACATE, PASAS Y FRUTOS SECOS
MIXED SALAD WITH AVOCADO, RAISINS AND DRIED FRUITS *********
MERLUZA CON SALSA DE LIMÓN Y VERDURAS
HAKE WITH LEMON SAUCE AND VEGETABLES *********
TARTA DE LIMÓN MERENGADA
LEMMON PIE
Bodega / Wines
VINO TINTO FLORES DE CALLEJO - D.O RIBERA DE DUERO
Red Wine Flores de Callejo - D.O Ribera del Duero
Vino Blanco Ca N’Estruch - D.O Catalunya
White Wine Ca N’Estruch - D.O Catalunya
Aguas minerales / Mineral water Café e infusiones / Coffee & Tea
Intolerancias y alergias alimentarias.
Si usted es alérgico o intolerante a algún alimento, por favor pregunte a nuestro personal. Food allergies and intolerances.
MENÚ A8
CREMA DE ESPÁRRAGOS TRIGUEROS CON VIRUTAS DE JAMÓN
CREAM OF ASPARAGUS WITH HAM SHAVINGS *********
SALMÓN CONFITADO CON VERDURITAS
CONFITED SALMON WITH VEGETABLES *********
TIRAMISU
TIRAMISU
Bodega / Wines
VINO TINTO FLORES DE CALLEJO - D.O RIBERA DE DUERO
Red Wine Flores de Callejo - D.O Ribera del Duero
Vino Blanco Ca N’Estruch - D.O Catalunya
White Wine Ca N’Estruch - D.O Catalunya
Aguas minerales / Mineral water Café e infusiones / Coffee & Tea
Intolerancias y alergias alimentarias.
Si usted es alérgico o intolerante a algún alimento, por favor pregunte a nuestro personal. Food allergies and intolerances.
NOTA:
En caso de que ninguno de los menús anteriormente indicados sea de su agrado, le ofrecemos la opción de escoger entre un primer y un segundo plato, así como un postre, para elaborar un menú al gusto (igual para todos los comensales)
If none of the menus listed above is not to your liking, we offer the option of choosing between a first and a second dish and dessert, to satisfy your needs (same for all people)
1º PLATOS / 1st DISHES
MEZCLUM DE ENSALADA, FRUTOS SECOS Y MANZANA
SELECTION OF SALADS, DRIED FRUIT & NUTS AND APPLE
ENSALADA DE COGOLLOS CON SALMÓN Y GAMBAS
SALAD OF BUDS WITH SALMON AND PRAWNS
CREMA DE CALABACÍN CON TOSTA DE PARMESANO
COURGETTE CREAM WITH PARMESAN TOAST
SELECCIÓN DE VERDURAS DE TEMPORADA CON SALSA ROMESCO
SEASONAL CANDIED VEGETABLES WITH ROMESCO SAUCE
TIMBAL DE BACALAO MARINADO CON TOMATE Y OLIVAS NEGRAS
“TIMBAL” MARINATED COD WITH TOMATO AND BLACK OLIVES
PASTEL DE PESCADO Y GAMBAS CON SUS SALSAS
FISH AND PRAWNS CAKE WITH SAUCE
ENSALADA DE AGUACATE, PASAS Y FRUTOS SECOS
MIXED SALAD WITH AVOCADO, RAISINS AND DRIED FRUITS
CREMA DE ESPÁRRAGOS TRIGUEROS CON VIRUTAS DE JAMÓN
2º PLATOS / 2nd DISHES
HAMBURGUESA CON FOIE Y CEBOLLA CONFITADA
HAMBURGUER STUFFED WITH FOIE AND CARAMELIZED ONION
REDONDO DE POLLO RELLENO DE JAMÓN Y QUESO
ROUND CHICKEN STUFFED WITH HAM AND CHEESE
COSTILLAS DE CERDO CON SOBRASADA DE MIEL
PORK CHOPS WITH HONEY
REDONDO DE LOMO AL HORNO
ROUND ROAST PORK LOIN
ENTRECOT DE TERNERA CON SALSA DE MOSTAZA SUAVE
SIRLOIN OF BEEF WITH MUSTARD SAUCE
FRICANDO DE TERNERA Y SETAS
VEAT STEW WITH MUSHROOMS
MERLUZA CON SALSA DE LIMÓN Y VERDURAS
HAKE WITH LEMON SAUCE AND VEGETABLES
SALMÓN CONFITADO CON VERDURITAS
CONFITED SALMON WITH VEGETABLES POSTRES / DESSERTS
TARTA DE QUESO
CHEESECAKE
PASTEL DE MASCARPONE Y FRAMBUESAS
MASCARPONE CAKE AND RASPBERRIES
SABLE DE CHOCOLATE A LA PIMIENTA
CHOCOLATE SABLE WITH PEPPER
MOUSSE DE QUESO FRESCO Y FRESITAS DEL BOSQUE
CHEESE AND STRAWBERRIES MOUSSE
PASTEL DE COCO Y MARACUYÁ
COCONUT AND PASSION FRUIT CAKE
MOUSSE FRUTOS ROJOS RED FRUITS MOUSSE TARTA DE LIMÓN MERENGADA
LEMMON PIE TIRAMISU TIRAMISU
Todas nuestras propuestas de menú tienen su selección de vinos determinada. Si lo desea, en el momento de confirmación de su reserva, puede solicitarnos otro vino o cava con el que desee acompañar su aperitivo, almuerzo y/ó cena.
All our menu proposals have determined its selection of wines. If desired, at the time of booking confirmation, you can order wine or champagne to accompany your aperitif, lunch and / or dinner.
VINOS BLANCOS / WHITE WINES:
Alsace, Argentina, Bourgogne, California y todas las D. O Españolas.
Alsace, Argentina, Bourgogne, California and all other Spanish D. O. VINOS ROSADOS / ROSED WINES:
Argentina, Portugal y todas las D. O Españolas. Argentina, Portugal and all other Spanish D. O VINOS TINTOS / RED WINES:
Australia, Argentina, Bourdeaux, Bourgogne, Piemonte y todas las D. O Españolas.
Australia, Argentina, Bourdeaux, Bourgogne, Piemonte and all other Spanish D. O Españolas.
CAVA / CHAMPAGNE OTROS / OTHERS:
Jerez, Porto y Vinos dulces. Jerez, Porto y sweet wines.
Intolerancias y alergias alimentarias.
Si usted es alérgico o intolerante a algún alimento, por favor pregunte a nuestro personal.
Food allergies and intolerances.
If you are allergic or intolerant to any food products, please advise a member of the service team.