• No se han encontrado resultados

Christ the Good Shepherd Cristo el Buen Pastor Catholic Church/Iglesia Católica

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Christ the Good Shepherd Cristo el Buen Pastor Catholic Church/Iglesia Católica"

Copied!
12
0
0

Texto completo

(1)

PARISH OFFICE/OFICINA PARROQUIAL 17900 Jonathan St • Adelanto, CA 92301 (760)246-7083

Fax: (760)246-4603

MAILING ADDRESS/DIRECCIÓN DE ENVIO P.O. Box 577 • Adelanto, CA 92301

Website: cgshepherd-adelanto.org

Email: christthegoodshepherd@sbdiocese.org Christthegoodshepherd17@gmail.com Facebook: C G Shepher d Adelanto

STAFF:

Administrator ... Very Rev. Canice Nwizu, V.F.

(760) 991-9810 cnwizu@sbdiocese.org Fax: (760) 991-9820 kenpatmore2@gmail.com Deacon/DRE ... Deacon Gustavo Morales (760) 919-2233 gmorales@sbdiocese.org Secretary ... Xochitl Hernandez (760) 919-2220 xhernandez@sbdiocese.org

CONFESSIONS/CONFESIÓNES Monday thru Wednesday/Lunes a Miércoles

12:00pm-2:00pm

(By appointment only/Solo con cita.)

Saturday/Sabado 3:00-3:45pm

(No appointment needed/Sin cita.)

WAF/ MASS FOR THE SICK/

MISA PARA LOS ENFERMOS First Saturday of the Month— 9am

Primer Sábado del Mes— 9am

ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT/

ADORACIÓN DEL BENDITO SACRAMENTO

Monday thru Friday/De Lunes a Viernes 8am-1pm

FOURTH SUNDAY OF EASTER/CUARTO DOMINGO DE PASCUA

Christ the Good Shepherd Cristo el Buen Pastor

Catholic Church/Iglesia Católica

MAY 8, 2022 | 8 DE MAYO, 2022

MASS SCHEDULE/HORARIO DE MISA Sunday/Domingo 8:30am English/Ingles

10:30am Spanish/Español 12:30pm Spanish/Español Monday/Lunes 5:00pm Bilingual/Bilingüe Tuesday/Martes 5:00pm Bilingual/Bilingüe Wednesday/Miércoles 5:00pm Bilingual/Bilingüe Thursday/Jueves 5:00pm Bilingual/Bilingüe Friday/Viernes 5:00pm Bilingual/Bilingüe Saturday/Sábado 4:30pm English (Helendale)

6:30pm Spanish/Español PARISH OFFICE HOURS/

HORARIO DE OFICINA PARROQUIAL:

Monday/Lunes 8:00am-2:00pm

Tuesday/Martes 8:00am-2:00pm

Wednesday/Miércoles 8:00am-2:00pm

Thursday/Jueves 8:00am-2:00pm

Friday/Viernes 8:00am-2:00pm

(2)

2 |

PASTOR’S DESK

On this fourth Sunday of Easter we celebrate the feast of Christ, our good shepherd who willingly laid down his life for his flock. We celebrate our shepherd because, he loves and cares for us in all circumstances. He is willing to lead all who follow and obey him to the spring of eternal life. We also celebrate Mother’s Day today, in this way we also appreciate our mothers who have been there for us.

Today’s first reading narrates the events of how the apostles continued to spread the good news of Jesus Christ. One significant point to note today is that they have moved a step further, by bringing the good news to the gentiles who accepted it with joyful hearts. This shows that Christ came for the salvation of all his flock. As the good shepherd of all nations, He offers us salvation and protection through the good news. This is because, it is his wish that all be saved.

Although he came to the Jews first, it was also his plan to save all nations. Unfortunately, due to ignorance, pride and stubbornness the Jews rejected him. However, this became a blessing for the gentiles who are now God’s elect. Like the Jews of Christ’s time, is there any way we are rejecting the good news today? “Any form of stubbornness, or resistance against the good news we hear every day is a sign of rejecting Christ as the Jews did. Also, one could reject Christ through lack of faith, or even by not recognizing him in others.

In our second reading, through the vision of John, God assures us that Christ our Good Shepherd is willing to welcome and save all his children. Hence, John tells us: “I saw a huge number, impossible to count, of people from every nation, race, tribe, and language; they were standing in front of the throne and in front of the Lamb.” Through his son Jesus Christ, God is ready to lead us to the spring of eternal salvation. His mercy, love and salvation do not discriminate, and his kingdom is open to all his flock. This is especially to all who humbly and cheerfully embrace him. God’s salvation is like a free-flowing spring. However, only those who are faithful to him, and have cleansed themselves in the blood of the lamb could draw life from this spring of life.

Today’s gospel is very precise. However, it bears a very powerful message for all of us who according to the psalmist are: “The sheep of God’s flock.” Naturally, we know that rights go with duties. So, this reading notifies us of our duty as Christ’s flock: “The sheep that belongs to me listens to my voice and they follow me.” On the other hand, it also specifies the responsibility of Christ, the Good shepherd towards us:

“I give them eternal life, they will not be lost under my protection, and no one will ever steal them from me.” Hence, if we heed the voice of Christ, we are assured of his love, care, and protection. Christ our good shepherd never fails.

So, as the sheep of God’s flock, let us heed the daily call of Christ our good shepherd who says: “Behold I stand at the door of your heart and knock. If you open the door, I will come in” (Rev 3:20). Yes, Jesus the good shepherd of all nations stands there patiently knocking. He wants to lead us to the stream of eternal life. So, let us not walk away from Him. The psalmist advices us thus: “Oh that today you will listen to his voice, harden not your hearts” (Ps 95:8). May the Almighty God grant us the wisdom and grace to continue to respond obediently to Christ our good shepherd. Amen.

Peace be with you.

God Bless, Fr. Canice

ESCRITORIO DEL PASTOR

En este cuarto domingo de Pascua celebramos la fiesta de Cristo, nuestro buen pastor, que voluntariamente dio su vida por su rebaño. Celebramos a nuestro pastor porque nos ama y nos cuida en todas las circunstancias. Él está dispuesto a guiar a todos los que lo siguen y lo obedecen a la fuente de la vida eterna. Hoy también celebramos el día de la Madre, de esta manera también agradecemos a nuestras madres que han estado ahí para nosotros.

La primera lectura de hoy narra los hechos de cómo los apóstoles continuaron predicando las buenas noticias de Jesucristo. Un punto importante a tener en cuenta hoy es que han dado un paso más al llevar las buenas noticias a los gentiles quienes las aceptaron con corazones gozosos. Esto muestra que Cristo vino para la salvación de todo su rebaño. Como buen pastor de todas las naciones, nos ofrece salvación y protección a través de las buenas noticias. Esto se debe a que es su deseo, que todos se salven.

Aunque primero vino a los judíos, también era su plan salvar a todas las naciones. Lamentablemente, por ignorancia, orgullo y terquedad los judíos lo rechazaron. Sin embargo, esto se convirtió en una bendición para los gentiles que ahora son los elegidos de Dios. Al igual que los judíos de la época de Cristo,

¿hay alguna manera de que rechacemos las buenas noticias hoy?

“Cualquier forma de terquedad o resistencia contra las buenas noticias que escuchamos todos los días es una señal de rechazar a Cristo como lo hicieron los judíos. También se puede rechazar a Cristo por falta de fe, o incluso por no reconocerlo en los demás.

En nuestra segunda lectura, a través de la visión de Juan, Dios nos asegura que Cristo nuestro Buen Pastor está dispuesto a acoger y salvar a todos sus hijos. Por eso, Juan nos dice: “Vi una gran cantidad, imposible de contar, de gente de toda nación, raza, tribu e idioma; estaban de pie delante del trono y delante del Cordero.” Por medio de su hijo Jesucristo, Dios está dispuesto a conducirnos a la fuente de la salvación eterna. Su misericordia, amor y salvación no discriminan, y su reino está abierto a todo su rebaño. Esto es especialmente para todos los que humildemente y alegremente lo abrazan. La salvación de Dios es como un manantial que fluye libremente. Sin embargo, solo aquellos que le son fieles y se han limpiado en la sangre del cordero pueden sacar vida de este manantial de vida.

El evangelio de hoy es muy preciso. Sin embargo, lleva un mensaje muy poderoso para todos los que según el salmista somos: “Ovejas del rebaño de Dios”. Naturalmente, sabemos que los derechos van acompañados de deberes. Entonces, esta lectura nos advierte de nuestro deber como rebaño de Cristo:

“Las ovejas que son mías escuchan mi voz y me siguen”. Por otro lado, también especifica la responsabilidad de Cristo, el Buen Pastor hacia nosotros: “Yo les doy vida eterna, no se perderán bajo mi protección, y nadie me las robará jamás”.

Por lo tanto, si escuchamos la voz de Cristo, estamos seguros de su amor, cuidado y protección. Cristo nuestro buen pastor nunca falla.

Entonces, como ovejas del rebaño de Dios, escuchemos el llamado diario de Cristo nuestro buen pastor que dice: “He aquí estoy a la puerta de tu corazón y llamo. Si abres la puerta, entraré”

(Ap 3,20). Sí, Jesús, el buen pastor de todas las naciones, está allí llamando pacientemente. Él quiere conducirnos a la corriente de la vida eterna. Entonces, no nos alejemos de Él.

El salmista nos aconseja así: “¡Oh, si escucháis hoy su voz!

No endurezcáis vuestros corazones” (Sal 95, 8). Que Dios Todopoderoso nos conceda la sabiduría y la gracia para continuar respondiendo obedientemente a Cristo nuestro Buen Pastor. Amén. La paz sea con ustedes.

Que Dios los bendiga, Padre Canice

(3)

CRISTO EL BUEN PASTOR | 3

ALTAR SERVERS: CLAUDIA SOLIS (SPAN) (626)200-7704 BAPTISMS/BAUTISMOS DONNA GILL (ENG) (760)678-8907 -Parents please call the Parish

NORA JUAREZ (ENG) (760)246-7083 office for more information BAPTISMAL TEAM: FERNANDO VAZQUEZ (760)246-7083 regarding Baptisms for

BEREAVEMENT: DONNA GILL (760)678-8907 children 6 years old and AURELIO DE CASAS (760)662-8211 younger. A birth certificate is BIBLE STUDY GROUP: KAREN HOFFMAN (HEL) (760)952-2128 Required. English baptism

TONY SOLIZ (CGS) (626)862-3620 class is on the 2nd. Tuesday BINGO: SHIRLEY CULLUM (760)221-1109 of each month from 6-9pm.

BLUE ARMY: JUDITH DMELLO (ENG) (760)246-6891 -Los Padres de familia GABRIELA MAGALLANES(SPAN)(760)261-0847 necesitan llamar a la oficina BUILDING MAINTENANCE: GUSTAVO MORALES (213)840-6981 Parroquial para más CATECHIST: GUSTAVO MORALES (213)840-6981 información de Bautismos de CHILDREN'S LITURGY: KIM SANCHEZ (760)246-7083 niños pequeños hasta 6 años CHOIR: XOCHITL HERNANDEZ (760)919-2212 de edad. Es necesario traer DECORATION GROUP: ** ALMA LARA (760)246-7083 el acta de nacimiento. Clases DDF COORDINATOR: (ENG) ( de Bautismos primer

CARLOS JUAREZ (SPAN) (760)246-7083 Martes de cada mes de 6-9pm.

EUCHARISTIC MINISTERS: (8:30) (

(10:30) ( BEREAVEMENT/DUELOS

LETICIA CURIEL (12:30) (760)486-5204 -The days before the loss of GUADALUPE ZAVALA (6:30) ( 760)246-3420 a loved one are as difficult FINANCE COUNCIL: MARIA OCHSNER (760)792-1350 as the days after. Feeling FIREWORKS: ENRIQUE GODOY (310)290-0545 overwhelmed and confused is FOOD SALES: XOCHITL HERNANDEZ (760)919-2212 common. Call the ‘Bereavement GUADALUPANOS: GUSTAVO MORALES (213)840-6981 Ministry’ to help ease the burden KNIGHTS OF COLUMBUS: DANIEL MAGALLANES (760)261-0847 of planning a Catholic Funeral LECTORS: URSULA HINKSON (ENG) (760)246-7083 for your loved one.

MAGDALENA LEPIZ (SPAN) (760)493-0430 -Los días antes de la pérdida LITURGICAL GROUP: MARILYN MAY (760)951-0229 de un ser queridos son tan MARRIAGE PREPARATION: MARCO RODAS(ENG) (760)246-7083 difíciles como los días después.

MAGDALENA RODAS(ENG) (760)246-7083 Es común sentirse abrumado SALVADOR MONROY (SPAN) (760)686-8652 y confundido. Llame al

IMELDA MONROY (SPAN) (760)442-5071 Ministerio de duelo para MEXICO MISSION: ARMANDO FLORES (760)217-0819 ayudar a aliviar la planificación

DOLORES FLORES (760)217-0325 de un Funeral católico MEMORIAL GARDEN: JUAN CRUZ (760)403-1738 para su ser queridos.

MINISTRY COUNCIL: DANIEL MAGALLANES (760)261-0847

MONEY COUNTER COOR: PATRICK HOFFMANN (760)246-7083 ADORATION/ADORACIÓN NARCOTICS ANNOYMOUS: JESUS GONZALES (714)396-8832 -Sunday-Thursday from 9-4.

OFFICE HELP: XOCHITL HERNANDEZ (760)919-2220 On Tuesdays we close with the PANTRY: CRUZ SOLIZ (760)912-9833 Chaplet of the Divine Mercy at 3pm.

PARISH COUNCIL: PATRICK OCHSNER 760)243-5814 -Domingo-Jueves de 9-4.

PRAYER GROUP: ROSA OLIVA (760)261-1030 Los Martes concluimos a las QUINCEAÑERA: NORA JUAREZ (760)246-7083 3pm. Con la oración de la SAFE ENVIRONMENT: FERNANDO SANCHEZ (760)246-3221 Divina Misericordia.

SMALL FAITH COMMUNITY: CONSUELO MORALES (760)927-1595

MARIA ZAVALA (760)246-3420 MARRIAGES/MATRIMONIOS SPANISH LEADERSHIP: GUSTAVO MORALES (213)840-6981 -Please call the Parish office 1 year to USHERS: PAUL SANTOS (8:30) (442)340-4507 6 months prior to the wedding date.

ALFONSO SANTILLAN (10:30) (760)523-6177 -Por favor llame a la oficina (12:30) ( Parroquial de 6 meses a un año GUSTAVO MORALES (6:30) (213)840-6981 antes de la fecha de la boda. Gracias.

YARD SALES: CRUZ SOLIZ (760)912-9833 -*ANNULMENTS,*

YOUTH MINISTRY: ARMANDO FLORES (760)217-0819 please call the Parish office.

DOLORES FLORES (760)217-0325 -*LA ANULACIÓN,* por favor llame a la oficina Parroquial.

Church Ministries – Ministerios de la Iglesia

Visitors to the Church are welcomed. Please come to the Parish Office.

NEW TO THE PARISH/ NUEVO EN LA PARROQUIA

( Deposit in Collection Basket or at Church Office/Deposite en la canasta de colección o en la oficina de la Iglesia ) Name/Nombre:_______________________________________ Phone/ Teléfono:(____)______-_______

Address:/Domicillio:___________________________________________ _________________Zip Code/Zonal Postal_________

Special Need:_______________________________ Ministry Interests/Interés ministerial:_____________________

Email Address/ Dirección de correo electrónico:______________________________ Language/Idioma :____________________

(4)

SUNDAY, MAY 8/DOM., 8 DE MAYO

English Mas/Misa en Ingles 8:30am

Spanish Mass/ Misa en Español 10:30am Spanish Mass/ Misa en Español 12:30pm

MONDAY, MAY 9/LUNES, 9 DE MAYO

Office open/Oficina abrieto 8:00am-2:00pm

Bilingual Mass/Misa Bilingüe 5pm (Chapel/Capilla)

English Nutrition Classes/Clases de nutrición en Ingles 6-7pm NA Meeting 7-8:30pm (#D)

Adult Formation English/Adulto Formacion en Ingles

TUESDAY, MAY 10/MART., 10 DE MAYO

Office open/Oficina abrieto 8:00am-2:00pm

English Nutrition Classes/Clases de nutrición en Ingles 10:30-11:30am Bilingual Mass/Misa Bilingüe 5pm (Chapel/Capilla)

English Baptism Class/Practica de Bautismo en Ingles First Communion English Class

/Primero Comunión Clase en Ingles 6-7:30pm (ZOOM) WEDNESDAY, MAY 11/MIER., 11 DE MAYO Pantry/Despensa 9am-11am

Office open/Oficina abrieto 8:00am-2:00pm

Bilingual Mass/Misa Bilingüe 5pm (Chapel/Capilla) First Communion Spanish Class (ZOOM)

/Primero Communion Clase en Español 6-7:30pm First Communion English Class Second Year (ZOOM) /Primero Comunión Clase en Ingles Segundo Año 5:30-7pm

THURSDAY, MAY 12/JUE., 12 DE MAYO

Office open/Oficina abrieto 8:00am-2:00pm

Bilingual Mass/Misa Bilingüe 5pm (Chapel/Capilla) RCIC I 5-6:30pm (ZOOM)

First Communion Spanish Class Second Year (ZOOM) /Primero Comunión Clase en Español Segundo Año 5:30-7pm Adult Formation Spanish/Adulto Formacion en Español 6-7:30pm Confirmation 1 7-8:30pm

FRIDAY, MAY 13/VIER., 13 DE MAYO

Office open/Oficina abrieto 8:00am-2:00pm

Bingo 11:00am-4:00pm

Bilingual Mass/Misa Bilingüe 5pm (Chapel/Capilla) First Communion English Class First Year (ZOOM)

/Primero Comunión Clase en Ingles Primer Año 5-6:30pm

SATURDAY, MAY 14/SÁB., 14 DE MAYO

Confessions/Confesiones 3:00-3:45pm

English Mass/Misa en Ingles (Helendale) 4:30pm Spanish Mass/ Misa en Español 6:30pm

SUNDAY, MAY 15/DOM., 15 DE MAYO

English Mas/Misa en Ingles 8:30am

Spanish Mass/ Misa en Español 10:30am Spanish Mass/ Misa en Español 12:30pm

Weekly Parish Events/

Eventos de la Parroquia

MASS INTENTIONS/INTENCIONES DE LA MISA Saturday, May 7/Sáb., 7 de May,

9:00am Community of Christ the Good Shepherd (Special Intentions)

4:30pm Thomas Imbruglia (Special Intentions) Vivian Imbruglia (Special Intentions) 6:30pm María de Jesús Moreno (Cumpleaños)

Melanie Medina (Cumpleaños) Gregorio Hernández

Sunday, May 8/Dom., 8 de Mayo, 8:30am June Mendiola

Jose Sablan Agnus Fisher

10:30am Jesús Garay Guzmán (Salud)

Animas del purgatorio (Intenciones Especiales) 12:30pm Damián A. Monroy (Cumpleaños)

Animas del purgatorio (Intenciones Especiales) Monday, May 9/Lunes, 9 de Mayo,

5:00pm The Jacobson Family (Special Intentions) Tuesday, May 10/Martes, 10 de Mayo,

5:00pm Angeline Barrera (Birthday) Wednesday, May 11/Mier., 11 de Mayo,

5:00pm Animas del purgatorio (Intenciones Especiales) Thursday, May 12/Jue., 12 de Mayo,

5:00pm Angelina Barrera (Birthday) Friday, May 13/Vier., 13 de Mayo, 5:00pm Jose Avalos (Birthday)

Animas del purgatorio (Intenciones Especiales) Saturday, May 14/Sáb., 14 de Mayo,

4:30pm Ken Steslicki (Special Intentions) Newell Johnson (Birthday)

6:30pm Animas del purgatorio (Intenciones Especiales) Imelda Monroy (Cumpleaños)

Sunday, May 15/Dom., 15 de Mayo, 8:30am June Mendiola

Tony Mendiola (Special Intentions) Daniel M. Herrera

10:30am Animas del purgatorio (Intenciones Especiales) Carlos Alonso Alvarado (Cumpleaños) 12:30pm Animas del purgatorio (Intenciones Especiales)

Juan José Guzmán Rivera

SUNDAY OFFERINGS 5/01/2022

Grand Total of Masses $ 3,912.65

(5)

CRISTO EL BUEN PASTOR| 5

TODAY’S READINGS First Reading – Acts 13:14, 43-52;

Ps 100:1-2, 3, 5;

Second Reading – Rv 7:9, 14b-17;

Gospel – Jn 10:27-30

READINGS FOR THE WEEK Monday: Acts 11:1-18; Pss 42:2-3; 43:3-4;

Jn 10:1-10

Tuesday: Acts 11:19-26; Ps 87:1b-7;

Jn 10:22-30

Wednesday: Acts 12:24-13:5a; Ps 67:2-3, 5-6, 8;

Jn 12:44-50

Thursday: Acts 13:13-25; Ps 89:2-3, 21-22, 25, 27;

Jn 13:16-20

Friday: Acts 13:26-33; Ps 2:6-11b;

Jn 14:1-6

Saturday: Acts 1:15-17, 20-26; Ps 113:1-8;

Jn 15:9-17 Sunday: Acts 14:21-27;

Ps 145:8-13;

Rv 21:1-5a;

Jn 13:31-33a, 34-35

LECTURAS DE HOY Primera Lect. – Hch 13:14, 43-52;

Sal 99:1-2, 3, 5;

Segunda Lect. – Ap 7:9, 14b-17;

Evangelio – Jn 10:27-30

READINGS FOR THE WEEK Lunes: Hch 11:1-18; Sal 41:2-3; 42:3-4;

Jn 10:1-10;

Martes: Hch 11:19-26; Sal 86:1b-7;

Jn 10:22-30

Miércoles: Hch 12:24-13:5a; Sal 66:2-3, 5-6, 8;

Jn 12:44-50

Jueves: Hch 13:13-25; Sal 88:2-3, 21-22, 25, 27;

Jn 13:16-20

Viernes: Hch 13:26-33; Sal 2:6-11b;

Jn 14:1-6

Sábado: Hch 1:15-17, 20-26; Ps 112:1-8;

Jn 15:9-17 Domingo: Hch 14:21-27;

Sal 144:8-13;

Ap 21:1-5a;

Jn 13:31-33a, 34-35

MASS INTENTIONS

A beautiful way to honor or remember your loved one is to include his or her name in the Mass Intentions.

Fortunately, Mass Intentions are not for Sundays exclusively. At every Mass we share the Body and Blood of Jesus Christ and we listen to the Word of God. If someone’s birthday falls on a weekday or Saturday, do not fret, schedule an Intention and your loved one will be remembered even if you can not attend Mass. The donation is $10 per Mass per name.

INTENCIONES DE LA MISA

Una hermosa manera de honrar o recordar a su ser querido es incluir su nombre en la intención de la Misa.

Las intenciones de Misa no son para los Domingos

exclusivamente. En cada Misa, compartimos el

cuerpo y la sangre de Jesús Cristo y escuchamos la

palabra de Dios. Si el cumpleaños de alguien cae

entre la semana o el Sábado, no se preocupe, puede

programar una intención y su ser querido sele recordara

incluso si usted no puede asistir a Misa. La donación

es de $10 por misa por nombre.

(6)

Let’s Pray / Vamos a Rezar

For the sick members of our Parish, their families and caregivers.

Por los miembros de nuestra Parroquia que están enfermos, sus familias y los que les cuidan.

Enriqueta Mercado Javier Esquivel Ray Hernandez Maria Hernandez Julia Jaramillo James Grisham Carmen Aguayo Saldaña Xochitl Hernandez Cruz Soliz Joe De Mello Christopher Caron Aurora Rosales Maria de la Luz Velásquez Sabrina Rivera Madisyn Fitzgerald Serafin Montero Pedro Granados,Jr. Berniece Clothier Martha Saldaña Sofia Granados Nancy Morgan Sara Torres Isabella Cabello Raul Romo

Lorena Merrera Eva Garrido Deacon Santos Aguilera Evangelina Aguilera Martina Ramirez Maria Adela Raymundo The Renzi Family Lourdes Moran

Rosie Munoz Paul Steffen Joe Valdesino Roger Nye

Angela Quintanar Jessica Sablan Lloyd Jacobson Mae Jacobson

Marlene Toves Lon Kezeor Jan Kezeor Modesto Eaton

Roque Morán Virginia Mader James Sirmans Cecilia Quintana Dave Rowe Maria Felix Hernandez Sylvia Setser Bob Setser

Edith Franco Jacky Soto Dave Canales Lauren Livings

Ezekiel Livings Armida Jaramillo Rebecca Sinclair Maria Casanta

Evan Adrian Gonzalez Estuban Russell Harrison Nadine Harrison Hermina Sorilla Maria Feliz Theodora Maldonado Vince Olaque Imelda Garay Stephen Williams Sean Winter Philomena Dias

For Quinceañera Celebrations, please call the Parish office 6

months prior to the requested date to receive important information about very needed paperwork.

Para Celebración de Quinceañeras, por favor llame la oficina Parroquial 6 meses antes de la fecha requerida para recibir información importante sobre el papeleo muy necesario.

Hall for Rent

Our Hall is available for rent for all our parishioners' for their family events. Events such as Weddings, Wedding Anniversaries, Quinceañeras, Baptisms and funerals.

Please call our Parish office for more information.

Rentar Nuestro Salón

Nuestro salón está disponible para alquiler

para todos nuestros parroquianos para

sus eventos familiares. Eventos como

Aniversarios, bodas, Quinceañeras,

bautizos y funerales. Por favor llame a la

oficina Parroquial para más información.

(7)

CRISTO EL BUEN PASTOR | 7

Mother’s Day Intentions/ Intenciones para Día de la Madre

5/07/22 4:30pm Linda Steslicki Florence Steslicki Ludie Hunter Joanne Thomas Marie Freeburger Mary Johnson

Rose Certo Jean Certo

Loretta Brooker Rosemary Maker

6:30pm Maria de Jesus Melchor Maria Guadalupe Zintzun Rosario Ramirez Casillas Maria Olivares

Sarita Garcia Magdalena Rodas 5/08/22 8:30am Margarita L. Jaramillo Marta Alexander

Karen Delgado Monica Araujo Gloria Vazquez Susie Vazquez Blasa Vazquez Cecilia Quintana Vanessa Perez Alicia Mojarro

Xochitl Hernandez Monica Hernandez Violet Argumedo Sonia H. Cobos Marilyn May Nora Juarez

Maria Hernandez Melissa Hernandez 10:30am Guadalupe Guitron Estela Tellez

Angela Vick Vanessa Gallardo Yvette Sisco Dolores Flores 12:30pm Imelda Gutierrez Amalia Maldonado

Bernarda Garzon Carmen Salazar Josefina Maldonado Imelda Monroy 5/09/22 5pm Patricia Hoffmann Eve Oplustic

Dee Welsh Maria Quinn

5/10/22 5pm Lois Rosauer Francis Hoffmann Theresa Padilla Amelia Oplustic 5/11/22 5pm Cecilia Rosauer Elizabeth Hoffmann

Amelda Castello Ninfa Oplustic 5/12/22 5pm Karen Hoffmann Shirleen Oplustic

Lois Tompkins Ilia Hoffmann 5/13/22 5pm Crystal Bagtas Alma Rosa Lara

Maria Zavala Consuelo Morales

The Ushers will have Mother’s Day Spiritual Bouquet envelopes for those who would like to have a Mother’s Day intention for $5 each name in the month of May. Please turn it into the offertory box.

Los Ujieres tendrán sobres para el día de los madres para aquellos que quieran tener una intención para

$5 cada nombre en el mes de

mayo. Por favor entréguenlas en la

caja de ofertorio.

(8)

Dear Brothers and Sisters in Christ, I hope you are doing well and thank you for all you do! As leaders of the Diocese of San Bernardino, it is essential to Bishop Rojas that you and your parish receive a personal invitation to his 21st Annual Bishop’s Dinner on May 14th at the JW Marriott Desert Springs Resort in Palm Desert. We invite you to be part of the evening’s celebration so that you may bear witness to our commitment to do what is right in building a just society. With your help, you can make this possible and contribute to the future of the Church.

For dinner information, sponsorship opportunities or hotel information or reservations, please contact the Parish Office. The Annual Bishop’s Dinner was organized in the year 2000 by Lady Virginia Zamboni and a dedicated group of volunteers she named the Honorary Committee. Proceeds from the dinner benefit Diocesan Seminarians. This year will mark the 21st Anniversary of the Diocese's signature fundraising event, initiated by Bishop Gerald Barnes in 2000. The Dinner would quickly become an occasion for Bishop Alberto Rojas, who succeeded Bishop Barnes, for his Episcopal Service to the people of God. What we celebrate at the Bishop’s Dinner is linked to the very mission of the Church, especially the evangelization of people: “Go, therefore, and make disciples of all nations.”

Queridos hermanos y hermanas en Cristo, Espero que estés bien y gracias por todo lo que haces! Como líderes de la Diócesis de San Bernardino, es esencial para el Obispo Rojas que usted y su parroquia reciban una invitación personal a su 21ª Cena Anual del Obispo el 14 de mayo en el JW Marriott Desert Springs Resort en Palm Desert. Te invitamos a ser parte de la celebración de la noche para que puedas dar testimonio de nuestro compromiso de hacer lo correcto en la construcción de una sociedad justa. Con vuestra ayuda podéis hacer esto posible y contribuir al futuro de la Iglesia.Para obtener información sobre la cena, oportunidades de patrocinio o información sobre hoteles o reservaciones, comuníquese la oficina parroquial. La Cena Anual del Obispo fue organizada en el año 2000 por Lady Virginia Zamboni y un dedicado grupo de voluntarios que nombró Comité Honorario. Las ganancias de la cena benefician a los seminaristas diocesanos. Este año marcará el vigésimo primero aniversario del evento de recaudación de fondos característico de la Diócesis, iniciado por el obispo Gerald Barnes en 2000. La cena se convertiría rápidamente en una ocasión para que el

obispo Alberto Rojas, quien sucedió al obispo Barnes por su servicio episcopal al pueblo de Dios. Lo que celebramos en la Cena del Obispo está ligado a la misión misma de la Iglesia, especialmente a la evangelización de las personas: “Id, pues, y haced discípulos a todas las naciones”.

IMPORTANT INFORMATION/ INFORMACIÓN IMPORTANTE

(9)

CRISTO EL BUEN PASTOR | 9

IMPORTANT INFORMATION/ INFORMACIÓN IMPORTANTE

(10)

IMPORTANT INFORMATION/ INFORMACIÓN IMPORTANTE

We will be having nutrition classes for the community and our parishioners.

Come and join us to our FREE

English Nutrition Classes 4-Week series together learning to have healthier life styles. If you attend all 4 classes you will receive a meal card worth $50. Evening classes will be Mondays from 6-7PM starting on May 9, 16 & 23, 2022.

Then our morning classes will be on Tuesdays from 10:30-11:30AM starting on May 10, 17 & 24, 2022.

Unfortunately, we already had or Spanish classes last month.

Tendremos clases de nutrición para la comunidad y nuestros feligreses.

Ven y únete a nosotros en nuestra GRATIS clases de nutrición en Inglés de 4 semanas para aprender juntos a tener estilos de vida más saludables. Si asiste a las 4 clases, recibirá una tarjeta de comida por valor de $50. Las clases serán los lunes de 6-7 p.m. a partir del 9, 16 y 23 de mayo. Luego, nuestras clases los martes serán de 10:30-11:30a.m.

a partir del 10, 17 y 24 de mayo.

Desafortunadamente, ya tuvimos clases de español el mes pasado.

The link for Mondays May 9, 16 and 23 is:/El link para los lunes 9, 16 y 23 de mayo es:

https://nutritioneducationadelanto6pm.eventbrite.com/

The link for Tuesdays May 10, 17, and 24 is: /El link para los martes 10, 17 y 24 de mayo es:

https://nutritioneducationadelanto1030am.eventbrite.com/

(11)

PARISH MISSION STATEMENT We, the people of Christ the Good Shepherd Parish, in unison with the Diocese of San Bernardino have been

called by the Father, since our Baptism, to extend and proclaim the

Good News of Jesus.

Accepting the challenge to be followers of Christ through the inspiration of the Holy Spirit, we are empowered through prayer and action

to heal, to reconcile and to welcome all people as our communities grow in

love, peace and unity.

NUESTRA MISION

Nosotros, la gente de la Parroquia de Cristo El Buen Pastor, en union con la Diocesis de San Bernardino hemos

sido llamados por el Padre desde nuestro Bautizo, a extender y proclamar la Buena Nueva de Jesus.

Aceptando el reto de ser seguidores de Jesucristo por medio de la inspiracion del Espiritu Santo, tenemos el poder por la oración y accion de sanar, de consolar y de dar

la bienvenida a toda la gente, asi como nuestra comunidad crece en

amor, paz y unidad.

For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com Christ the Good Shepherd, Adelanto, CA B 4C 05-1032

Support the Advertisers That Support Our Bulletin!

Support the Advertisers That Support Our Bulletin!

Brenda Cesar

Real Estate Investor I Buy Problem Houses

from People in Difficult Situations

Fast • Cash • As Is Call Today 702-744-7858

Contact Travis Lawmaster to place an ad today!

tlawmaster@4LPi.com or (800) 950-9952 x2688

(12)

We Deliver!

Diana’s Flowers

Flowers for all Occasions 2 Weddings 2 Funerals 2 Quinceañeras 2 And More!

14156 Amargosa Road, Suite B 760-843-1111 • www.victorvilleflowershop.com

Serving Victorville, Adelanto, Hesperia and Apple Valley

SAUL’S PRODUCE SAUL’S PRODUCE

Produce Retailer

saulsproduce.com | (760) 246-5955 11511 Bartlett Ave • Adelanto, CA 92301

Contact Travis Lawmaster to place an ad today!

tlawmaster@4LPi.com or (800) 950-9952 x2688

Referencias

Documento similar

En pocas palabras, Juan escribió así para que su audiencia pudiera creer que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios, para que ellos pudieran recibir los beneficios que vienen con

La Iglesia acontece cuando el Pueblo errante de Dios se une a Cristo para encarnar el amor discriminatorio y subversivo de Cristo por las personas “más pequeñas”, cuando la

La estación de esquí Grandvalira cuenta con innumerables pistas pensadas para todos los niveles; de esta forma, puedes ir con todos tus seres queridos y no tener que preocuparte

c) Probabilidad de que esté de baja más de 20 días y pertenezca al sector B d) Probabilidad de que esté de baja más de 20 días o que pertenezca al sector B e) Dado que pertenece

5:00pm Knights of Columbus (Special Intentions) Caballeros de Colon (Intenciones Especiales) Tuesday, August 6/Martes, 6 de Agosto,.. 5:00pm Lectors

La segunda colecta del Domingo del Buen Pastor a beneficio de los Sacerdotes Jubilados tiene como me- ta el cerrar la falta para que lo que se les ha prometi- do a nuestros

Yo soy el buen pastor, porque conozco a mis ovejas y ellas me conocen a mí, así como el Padre me conoce a mí y yo conozco al Padre.. Yo doy la vida por

Con ayuda de microscopio y fotografías obtenidas por rayos ultravioletas (lám. II, 3) se delimitó casi en su totalidad la superficie ocu- pada por esta capa tan innecesaria como ajena