Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions
BL096Y19009
SAM’S.COM
Please mention model # BL096Y19009_V1
This product is covered by a limited warranty that is effective for 90 days from the date of purchase. If, during the limited warranty period, a part is found to be defective or breaks, we will offer replacement parts at no cost to you, the customer. The only exceptions to the warranty include mainframes, table tops, playing surfaces, batteries or tools.
The above warranty will not apply in cases of damages due to improper usage, alteration, misuse, abuse, accidental damage or neglect.
This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights vary from one State (province) to another.
A PURCHASE RECEIPT (or other proof of purchase) will be required before any warranty service is initiated. For all requests for warranty service, please feel free to contact our Consumer Service Department.
Please be aware of your product’s Limited Warranty for the return/refund policy from the store, We, at Medal Sports, cannot handle the product which is out of product’s limited warranty since we only provide available parts. Thank you!
PLEASE CONTACT US BEFORE RETURNING THE PRODUCT TO THE STORE!
Este producto está cubierto por una garantía efectiva de 90 días a partir de la fecha de su compra. Durante el periódo límite de la garantía, si una parte defectuosa o quebrada es encontrada, nosotros ofreceremos una reparación o un reemplazo de la partes sin ningún costo para ud, nuestro cliente. Las únicas excepciones de la garantía incluyen unidad principals, tableros de mesa, superficies, pilas o herramientas.
La susodicha garantía no se aplicará en los casos de daños y perjuicios debido al uso impropio, la alteración, el mal uso, el abuso, el daño accidental o la negligencia.
Esta garantía limitada le da a usted derechos legales específicos, usted también puede tener otros derechos que varían de un estado (provincia) a otro.
EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de compra) sería requerida antes que cualquier servicio de garantía fuera iniciada. Para todo pedido por servicio de garantía, por favor siéntase libre de ponerse en contacto con nuestro Departamento de Servicio de Consumidor.
Por favor tenga atención sobre el Límite de Garantía de su producto de la política de vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros, Medal Sports, no podemos manejar el producto que está fuera del límite de garantía ya que proporcionamos solamente partes disponibles. ¡Gracias!
¡POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA!
MD SPORTS 877-472-4296
www.medalsports.com
DO NOT RETURN TO STORE NO DEVOLVERLO A LA TIENDA
WE ARE READY
TO HELP ESTAMOS LISTOS PARA AYUDAR
Customer Service
Toll Free Servicio al Cliente Llamados gratuitos
Please Contact Por favor Contacto
Mon.-Fri.,
9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST Lunes a Viernes,
9:00 a.m. a 5:00 p.m. ET For additional resources and
Frequently Asked Questions, please visit us at
Por mayor información y preguntas frecuentes, favor visitarnos en
GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS
LIMITED 90 DAYS WARRANTY
Power Tools: Set to Low Torque / Herramientas eléctricas:
Establecer bajo par de torsión
High Torque Over Tightened / Alto par más estrictas
This product is intended for INDOOR use only.
Please do not sit, climb or lean on the product.
Please do not drag the product when moving it in order to avoid damaging the legs.
Please only use spray furniture polish to clean the exterior surfaces of the product.
This is not a children's toy, adult supervision is required for children playing this game.
1.
2.
3.
4.
5.
Este producto está destinado para el uso INTERIOR solamente.
Por favor no sientes, subas o inclínes el producto.
Por favor no arrastres el producto cuando está moviendo para evitar el daño sobre las piernas.
Por favor use solamente spray para muebles para limpiar la superficie exterior del producto.
Este no es un juguete para niños, se requieren la supervisión adulta para niños cuando esté jugando al juego.
1.
2.
3.
4.
5.
- Not Included - Not Included - Included - Included
RECOMMENDED RECOMENDADO
IMPORTANT NOTICE AVISO IMPORTANTE
Phillips Screwdriver Standard (Flat Head Screwdriver)
Wrench Allen Key
Electric Screwdrivers may be helpful during assembly; however, please set a low torque and use extreme caution.
Los destornilladores eléctricos pueden ser de gran ayuda durante el ensamblado; sin embargo, por favor ajuste el par de giro bajo y sea extremadamente precavido.
Destornillador Phillips Destornillador de Cabeza Plana
Llave Inglesa Llave Allen
- No incluido - No incluido - Incluido - Incluido
X4
At least 4 adults needed Se necesitan al menos 4
adultos
No children in assembly area
No deben estar los niños en el area de ensamble
Keep away from pets in assembly area Mantener alejados a los animales domesticos del
area de ensamble
Do not use or keep product outdoors. For
indoor use only. No wet/humid conditions.
No usar o guardar el producto en el exterior.
Solo para uso en interior.
No utilizar ni guardar el producto en lugares humedos o mojados
HERRAMIENTAS NECESARIAS TOOLS REQUIRED
Adult Assembly Required.
CHOKING HAZARD - This item contains small parts.
Not suitable for children under 3 years.
El ensamblaje debe ser realizado por un adulto.
PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene piezas pequeñas. No es apto para niños menores de 3 años de edad.
WARNING ADVERTENCIA
Mainframe Unidad Principal
1
x1
FOR FIG. 13 PART NUMBER
NÚMERO DE PIEZA FIG NUMBER
NÚMERO DE FIG
QUANTITY CANTIDAD
NOMBRE DE PIEZA PIEZAPART
PART NAME
2
x4
FOR FIG. 1
Leg Top Panel - A Panel superior de pierna - A
3
x4
FOR FIG. 1 5
x2
FOR FIG. 11
4
x4
FOR FIG. 2
6
x4
FOR FIG. 3
Plastic Leg - A Pata plástica - A
7
x4
FOR FIG. 3
Plastic Leg - B Pata plástica - B
8
x4
FOR FIG. 4
Plastic Leg - C Pata plástica - C
9
x4
FOR FIG. 4
Plastic Leg - D Pata plástica - D
10
x2
FOR FIG. 6
Side Top Board Tablero superior lateral
11
x2
FOR FIG. 6
Lower Side Apron Delantal lateral inferior
12
x2
FOR FIG. 6
End Top Board Tablero superior final
13
x2
FOR FIG. 6
Lower End Apron Delantal final inferior
14
x4
FOR FIG. 7
Apron Corner Delantal de rincón
15
x4
FOR FIG. 8
Leg Top Panel Panel superior de pierna
16
x4
FOR FIG.9
Leg Base Base de pata
17
x4
FOR FIG. 10
Leg Leveler Nivelador de pata
18
x1
FOR FIG. 6
Glue Pegamento
Leg Top Panel - B Panel superior
de pierna - B Support Board Tablero
de soporte Leg Panel Support Soporte de
panel de pierna
19
x4
FOR FIG. 11
“U” Bracket Corchete “U”
IDENTIFICADOR DE PIEZAS
PARTS IDENTIFIER
HARDWARE HARDWARE
20
x2
Cue Taco
21
x2
Chalk Tiza
22
x1
Triangle Triángulo
23
x1
Brush Cepillo
24
x1
Billiard Ball Set Bola de billar
1
2 3
4
5 6
7 8
9 10 11 12 13 14
15
A14
x4
FOR FIG. 13
T4x5/8'' Screw Tornillo T4x5/8''
A1
x16
FOR FIG. 2
5/16''x1-1/4'' Bolt Perno 5/16''x1-1/4'' 5/16''x1-1/2'' Bolt Perno 5/16''x1-1/2''
A2
x16
FOR FIG. 9 A3
x32
FOR FIG. 2. 9 A4
x8
FOR FIG. 1
F4x2'' Screw Tornillo F4x2'' 5/16'' Washer Arandela 5/16''
A5
x16
FOR FIG. 5. 9
T5x5/8'' Bolt Perno T5x5/8''
A6
x16
FOR FIG. 5 A7
x18
FOR FIG. 6 A8
x32
FOR FIG. 7. 12
T4x1/2'' Screw Tornillo T4x1/2''
T3x5/8'' Screw Tornillo T3x5/8''
A9
x4
FOR FIG. 11
1/4''x1-1/2'' Bolt Perno 1/4''x1-1/2''
T3x3/4'' Screw Tornillo T3x3/4'' F4x1-3/4'' Screw Tornillo F4x1-3/4''
A10
x24
FOR FIG. 11, 13 A11
x4
FOR FIG. 11 A12
x8
FOR FIG. 8
1/4'' Nut Tuerca 1/4"
Allen Key Llave allen
A13
x20
FOR FIG. 13 A15
x1
A16x1
Wrench Llave inglesa 1/4'' Washer Arandela 1/4''
1/4''x1'' Bolt Perno 1/4'' x1''
ACCESORIOS
ACCESSORIES
P1
x26
FOR FIG. 1. 6 P2 FOR FIG. 6 P3
x20
FOR FIG. 13
x16
5/16'' Nut Tuerca 5/16''
Barrel Nut Tuerca de barril 1/4'' T - Nut Tuerca - T 1/4'' Adjustable
Bracket Corchete
regulable
P4
x2
FOR FIG. 11
Find a clean, level place to begin the assembly of your product.
Verify that you have all listed parts as shown on the part list pages. If any parts are missing, call our customer service.
1.
2.
Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje del producto.
Compruebe que tenga todas las piezas que se muestran en la lista de piezas. Si falta alguna pieza, llame a nuestro servicio al cliente.
1.
2.
ANTES DE MONTAR BEFORE ASSEMBLY
PIEZAS PREINSTALADAS
PRE-INSTALLED PARTS
FIG. 2
4
x16 x4 A1
A3 x16
A16 x1
FIG. 1
2
x4 x4 3
P1 x8
A4 x8
Pre-installed
MONTAJE ASSEMBLY
3
2 A4
P1
A3 A1
4
2 3
Note: Do NOT tighten the Bolts (A1) until FIG. 9.
Nota: Que No apretes los Cerrojos (A1) hasta la FIG. 9.
FIG. 3
6
x4 x4 7
1
2 3 4 5 6
6 7
6 7
Note: For plastic legs - A, B (6 & 7), please follow the illustration and the picture accordingly, lock them together in the order of 1, 2, 3, 4, 5, 6.
Nota: Para las piernas plásticas - A, B (6 y 7), siga la ilustración y la foto en consecuencia, encerrarlos en conjunto al orden de 1, 2, 3, 4, 5, 6.
Note: You will hear a “click” sound when the legs have successfully locked together. Please ensure that the legs are firmly locked together.
Nota: Escuchará un sonido "clic"
cuando las piernas están chasqueadas correctamente. Asegúrese de que las piernas estén firmemente bloqueadas.
6 7
MONTAJE
ASSEMBLY
FIG. 4
8 x4
9 x4
Note: For plastic legs - C, D (8 & 9), please follow the illustration and the picture accordingly, lock them together in the order of 1, 2, 3, 4.
Nota: Para las piernas plásticas - C, D (8 y 9), siga la ilustración y la foto en consecuencia, encerrarlos en conjunto al orden de 1, 2, 3, 4.
1
9
23
4
8
8 9
8 9
9 8
8
9
IMPORTANT: You will hear a “CLICK”
sound when snapping the Legs together.
This will indicate that the Legs are locked firmly in place. If you do not hear a “CLICK”
sound the legs are NOT LOCKED.
IMPORTANTE: Escuchará un sonido “CLIC”
cuando las piernas están chasqueadas correctamente. A ésto se indicará que las Piernas están bloqueadas firmemente en su lugar. Si no oye un sonido "CLIC", las piernas NO ESTAN BLOQUEADAS.
MONTAJE
ASSEMBLY
A6
FIG. 4 Assembly / Ensamblaje FIG. 4
A5
4
FIG. 3 Assembly / Ensamblaje FIG. 3
4
FIG. 2 Assembly / Ensamblaje FIG. 2
4
FIG. 5
A6 x16 A5 x8
MONTAJE
ASSEMBLY
P2 x16
FIG. 6
10
x2 x2 11
12 x2 13 x2
18 x1
A7 x18 P1 x18
Note: Apply the Glue (18) onto the grooves of the Side and End Top Boards (10 & 12).
/ Nota: Aplicar el Pegamento (18) en las ranuras de las Tablas Lateraly Tablero Superior Lateral (10 & 12).
18
10 & 12
11 10 A7
P1
P2
13 12 A7
P1
P2
Pre-installed Pre-installed
MONTAJE
ASSEMBLY
FIG. 7
14
x16 x4 A8
Note: Arrow on the backside of Apron Corners shows direction to slide the Apron Corners down.
/ Nota: La flecha sobre la parte trasera de la Abrazadera de esquina muestra la dirección para deslizar la Abrazadera de esquina hacia abajo.
SIDE VIEW: Part 14 / VISTA LATERAL: Parte 14
Note: Flush with Aprons / Nota: Alineado con Delantar
14
TOP VIEW: Part 14 / VISTA SUPERIOR: Parte 14
11 13
14
11
11 13
14 13
14
A8
MONTAJE
ASSEMBLY
FIG. 8
15 x4
A12 x8
MONTAJE ASSEMBLY
15
Note: Make sure “FLAPS” on Top Leg Panels are FLUSH AGAINST APRONS before inserting Screws.
Nota: Asegúrese los protectores “FLAPS”
sobre los Paneles de la Pata superior estén A RAS CONTRA LOS FALDONES antes de insertar los tornillos.
15
A6
A16 x1
FIG. 9
16 x4
A2 x16
A3 x16
A5 x8
MONTAJE ASSEMBLY
11 13
A3 A2
FIG. 5 Assembly / Ensamblaje FIG. 5
Note: After this step, tighten the Bolts (A1) (See FIG. 2).
Nota: Después de este paso, apretes los Cerrojos (A1) (Vea la Fig. 2).
16 A5
Note: Go back and make sure that all connections are tight.
Nota: Vuelva y asegúrese que todas las conexiones están apretadas.
Four strong adults are recommended to turn over the table as shown.
1. Lift the table off the ground.
2. Turn the table over.
Se recomienda la participación de cuatro adultos para invertir la mesa como se muestra.
1. Levante la tabla del suelo.
2. Voltee la mesa.
CAUTION PRECAUCIÓN
DO NOT LEAN THE TABLE ON ITS LEGS / NO INCLINAR LA MESA SOBRE LAS PATAS HOLD BY THE TABLETOP
/ SOSTENER DE LA SUPERFICIE DE LA MESA
CABINET / GABINETE
DO NOT HOLD THE TABLE BY THE LEGS
/ NO SOSTENER LA MESA POR LAS PATAS
FIG. 10
17 x4
MONTAJE ASSEMBLY
17
Note: Avoid sideways pressure on Legs when turning over.
Nota: Evite la presión lateral sobre las Piernas cuando dando vueltas.
FIG. 11
5 x2
A9 x4
A10 x4
A11 x4 19 x4
A15 x1 P4 x2
FIG. 12
A8 x16
Pre-installed
MONTAJE ASSEMBLY
A10 A11 A9
19
19 5
P4
A20 P4
Note: Please note that Adjustable Bracket (P4) and Support Boards (5) must be parallel with each other.Nota: Favor notar que los Corchete Regulable (P4) y las Placas de Soporte (5) deben venire enparalelo.
5 A8
5
5
P4
1
5 5
1
P3
A10 A13
1
5 A14
P4 1
12 A10
A13
13 SIDE VIEW / VISTA LATERAL
FIG. 13
A10
x4 x20
A14 A13 x20
A15 x1 P3 x20
1 x1
Pre-installed
MONTAJE
ASSEMBLY
FIG. 14
NOTE: DO NOT lift the table by the pockets. If you move the table, do not lift it by placing your hands beneath the pockets and do not lean or put pressure on them. Do not lean or sit on the end or side rails as this may damage the table.
NOTA: No levante la mesa por las troneras. Si mueva la mesa, no la levante por colocación de sus manos bajo las troneras y tampoco apoyarse o haga presión sobre ellos. No inclinarse o sentarse sobre el final o el lado de rieles, esto puede dañar la mesa.
CÓMO NIVELAR SU MESA HOW TO LEVEL YOUR TABLE
MONTAJE ASSEMBLY
STEP 1
Note: Turn clockwise to raise and counterclockwise to lower.
Nota: Dar vuelta en el sentido del reloj para subir y en el sentido contrario del reloj para bajar.
Raise / Subir
Lower / Bajar
17
Level (Not Included) / Nivel (No incluido)
CÓMO NIVELAR SU MESA HOW TO LEVEL YOUR TABLE
ADJUST CONCAVE TABLE
AJUSTAR LA MESA CÓNCAVA ADJUST CONVEX TABLE AJUSTAR LA MESA CONVEXA
A16
P4
A16
P4
STEP 2
A16 x1
Level (Not Included)/ Nivel (No incluido)
Note: Under the Mainframe (1), adjust the Adjustable Bracket (P4) in order to level the playfield of the Mainframe.
Nota: Debajo del Unidad Principal (1), ajuste los Corchete Regulable (P4) por el orden de nivel del campo de juego del Unidad Principal.