• No se han encontrado resultados

TerraGrid - manual de montaje. 1 Información general 2. 2 Montaje de los pilotes taladrado 3. 3 Montaje de los grupos constructivos 3

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "TerraGrid - manual de montaje. 1 Información general 2. 2 Montaje de los pilotes taladrado 3. 3 Montaje de los grupos constructivos 3"

Copied!
11
0
0

Texto completo

(1)

TerraGrid

Manual de montaje

CONTENIDO PÁGINA

1 Información general 2

2 Montaje de los pilotes taladrado 3

3 Montaje de los grupos constructivos 3

4 Montaje de módulos 7

5 Listado de componentes 7

6 Especificaciones con respecto al par de fuerzas 11

(2)

2 / 11 © Schletter GmbH Fax: +49 8072 9191-9200 Gewerbegebiet an der B15 E-mail: solar@schletter.es Alustraße 1 www.schletter.es 83527 Kirchdorf/Haag i. OB Actualización 11/2012 Alemania Tel: +49 8072 9191-200 Salvo modificaciones Su contacto en España: Schletter España S.L., Norte: +34 91 662 56 69; Sur: +34 96 676 75 34, Email: info@schletter.es 1.2 Planificación

Antes de la entrega, se realizará, basándose en la documentación estructural, un dibujo sinóptico de cada sistema y una lista de materiales. En estos dibujos podrá reconocer las dimensiones calculadas y la ubicación de cada componente así como de los elementos de unión.

1 Información general 1.1 Indicaciones

Para la planificación de sistemas con estructura inclinada en huertas solares es necesario realizar de an-temano un análisis geológico del terreno y estudios del terreno de construcción respecto a su cohesión. En vertederos se encuentran a menudo láminas en la capa de tierra, por eso recomendamos en tales casos indicar sin falta la profundidad de la lámina. Además, se recomienda realizar pruebas de carga en lo concerniente a la deformación o capacidad de carga de las cimentaciones de tornillo.

La lista de piezas permite re-lacionar todas las partidas con cantidad y número de artículo, tanto en el albarán como en los dibujos detallados.

Ejemplo lista de piezas

Ejemplo dibujo sinóptico

En el dibujo sinóptico pueden verse los componentes en diferentes vistas y con todas las acotaciones relevantes.

(3)

Ejemplo dibujo técnico cimentación de tornillo

En el dibujo sinóptico de la cimentación de tornillo se en-cuentran todas las acotaciones relevantes.

Los pilotes taladrado son introducidos en el suelo por empresas especialistas mediante máquinas espe-ciales. Para que los trabajos se desarrollen sin contratiempos, el mandante confeccionará los planos de los cimientos, basándose en nuestros planos de mesa. En estos planos se representará la posición de los pilotes con las medidas correspondientes. Además, se señalizará en el terreno el primero y último pilote de cada fi la con una estaca de madera. En fi las con longitudes superiores a 50 m, es necesario utilizar señalización (estaca de madera) también dentro de las fi las.

(4)

4 / 11 © Schletter GmbH Fax: +49 8072 9191-9200 Gewerbegebiet an der B15 E-mail: solar@schletter.es Alustraße 1 www.schletter.es 83527 Kirchdorf/Haag i. OB Actualización 11/2012 Alemania Tel: +49 8072 9191-200 Salvo modificaciones Su contacto en España: Schletter España S.L., Norte: +34 91 662 56 69; Sur: +34 96 676 75 34, Email: info@schletter.es 3 Montaje de los grupos constructivos

1. Colocación de los cimientos

¡Antes del montaje de la estructu-ra, asegúrese que los cimientos de tornillo estén firmemente instalados!

¡En caso necesario, aplicar recu-brimiento de polvo en cinc en el borde superior de la cimentación!

Introducir la cimentación de tornillo en el suelo y alinearla mediante un cordón. ¡Comprobar la inclinación!

Par montar las estructuras a la misma altura, se pueden compensar irregularidades del terreno, atornillando extensiones a los cimientos de tornillo.

Inclinación

Alineación

Introducir la extensión en la cimentación de tornillo

Œ



Ž



Œ



Ajustar la extensión a la altura requerida

Ž

Atornillar la extensión con un tornillo M12 y una tuerca M12 a la cimentación de tornillo

(5)

2. Montar y ajustar el kit de montaje para vigueta

El ajuste de los componentes deberá ser realizado con máxima exactitud para que posteriormen-te no se produzcan posteriormen-tensiones en los módulos.

¡Por favor, controle los pares de fuerzas de los tornillos tras el ajuste del kit de montaje para el cabezal!

a. TerraGrid

Colocar el kit de montaje para vigueta premontado sobre la cimentación de tornillo

Atornillar cada lado del kit de montaje para vigueta a la cimentación de tornillo, con M12x140, una arandela M12 y una tuerca hexagonal M12.

3. Montar el perfil portante de módulos

Aflojar las garras de montaje, a con-tinuación colocar el perfil portante de módulos sobre el kit de montaje para vi-gueta y fijarlo con las garras de montaje.

Correa montada ¡Tenga en cuenta que la correa

debe formar un ángulo de 90° con la vigueta!

¡Las distancias entre las correas, indicadas en el dibujo técnico, deben ser cumplidas! ¡Para evitar deformaciones por eventuales tensiones, se tendrá en cuenta durante el montaje que la correa esté colocada uniforme-mente sobre la vigueta!

4. Dibujo de despiece del kit de montaje

Œ



Ž

Œ



Ž

Œ

Ž

Ž

Ž

Cimentación de tornillo Kit de montaje para vigueta Perfil portante de módulos

Œ



Ž

(6)

6 / 11 © Schletter GmbH Fax: +49 8072 9191-9200 Gewerbegebiet an der B15 E-mail: solar@schletter.es Alustraße 1 www.schletter.es 83527 Kirchdorf/Haag i. OB Actualización 11/2012 Alemania Tel: +49 8072 9191-200 Salvo modificaciones Su contacto en España: Schletter España S.L., Norte: +34 91 662 56 69; Sur: +34 96 676 75 34, Email: info@schletter.es 4. Montar el perfil portante

de módulos

Introducir la correa en el fijador y apretar firmemente el tornillo

¡Tenga en cuenta que en los pun-tos de cruce entre perfil portante de módulos y vigueta debe obser-varse un ángulo de 90°!

¡Para evitar deformaciones por eventuales tensiones, se tendrá en cuenta durante el montaje que la correa esté colocada uniforme-mente sobre la vigueta!

El tornillo se deberá apretar de tal manera que la cuña KlickTop (en rojo) bloquee por completo la correa Colocar el kit de montaje para vigueta

premontado sobre el fijador KlickTop Para ello, introducir el perfil de vigueta en el fijador y apretar firmemente el tornillo

3. Colocar la vigueta y hacerla encajar

b. TerraGrid Light

2. Montar y ajustar el cabezal

Colocar el kit de montaje para el cabezal sobre la cimentación de tornillo y atorni-llarlo con un tornillo M12x140, dos garras para el perfil base y una tuerca M12 Introducir el fijador KlickTop en el canal del empalme para vigueta

Gracias a los agujeros alargados, el kit de montaje para el cabezal es regulable en la altura. El empalme para vigueta del kit de montaje para el cabezal puede ajustarse de forma variable

El ajuste de los componentes deberá ser realizado con máxima exactitud para que posteriormen-te no se produzcan posteriormen-tensiones en los módulos.

¡Por favor, controle los pares de fuerzas de los tornillos tras el ajuste del kit de montaje para el cabezal!

¡El sistema TerraGrid sólo es apropiado para superficies llanas!

(7)

5. Dibujo de despiece del kit de montaje

Œ



Ž





Œ



Ž





Œ



Ž

Ž

Ž

Ž

Ž







Cimentación de tornillo

Kit de montaje para el cabezal TerraGrid Light

Empalme cruzado KlickTop Vigueta

Perfil portante de módulos

Œ



Ž

Ž





Vista detallada

Introducir el componente KlickIn y la tuerca M8 en la ranura para encajar de la correa.

A continuación, apretar la pinza para módulos con un tornillo hex. interior M8

4 Montaje de módulos

Los módulos son montados en los perfiles portantes de módulos mediante pinzas intermedias y laterales. Para ello, equipar el perfil portante de módulos con un componente KlickIn M8 y una tuerca cuadrada M8, colocar las pinzas para módulos en el punto de sujeción y fijarlas con tornillos hex. interior M8.

¡Si, por la parte del fa-bricante de módulos, no hay especificaciones, los tornillos M8 de las pinzas para módulos deben ser apretados con un par de apriete de 14 Nm como máximo!

¡Tenga en cuenta durante el montaje de módulos los puntos de sujeción indicados por el fabrican-te de módulos!

¡Tenga en cuenta la junta de dilatación de 1,5 mm entre la pinza y el módulo!

(8)

8 / 11 © Schletter GmbH Fax: +49 8072 9191-9200 Gewerbegebiet an der B15 E-mail: solar@schletter.es Alustraße 1 www.schletter.es 83527 Kirchdorf/Haag i. OB Actualización 11/2012 Alemania Tel: +49 8072 9191-200 Salvo modificaciones Su contacto en España: Schletter España S.L., Norte: +34 91 662 56 69; Sur: +34 96 676 75 34, Email: info@schletter.es 5.1 TerraGrid

Perfil portante de módulos (cortado a medida)

Perfil portante de módulos - empalme (opcional)

124300-001 Perfil portante de módulos S0

124302-001 Perfil portante de módulos S1 interior

124303-001 Perfil portante de módulos S1,5

124307-001 Perfil portante de módulos S1,8

124304-001 Perfil portante de módulos S2

124301-001 Perfil portante de módulos S1 exterior

129300-000 Empalme para perfil portante de módulos S0

129303-000 Empalme para perfil portante de módulos S1,5

129304-000 Empalme para perfil portante de módulos S2

129306-000 Empalme para perfil portante de módulos S1,8

129301-000 Empalme para perfil portante de módulos S1

Kit de montaje para el cabezal (premontado)

142500-008 Kit de montaje para el cabezal TerraGrid

000007-805 1x Casquillo distanciador

000007-601 1x Varilla roscada

000007-631 2x Empalme para vigueta

943912-012 4x Arandela 12 DIN125

943911-012 3x Tuerca hexagonal M12

autoblo-queante DIN985 943612-140

000007-632 1x Empalme para cimiento

consta de:

Œ



Ž





‘

’

1x Tornillo hexagonal M12x140 autobloqueante DIN985

Œ



Ž





‘

‘

‘

‘

’

’

’

S1 S1,5 S1,8 S2 S0 S1 S1,5 S1,8 S2 S0 5 Listado de componentes 23 mm 5 mm

La distancia entre módulos puede divergir del valor están-dar. En el lado con fijación por apriete el valor es de 23 mm y en el lado sin fijación por apriete el valor es de 5 mm.

En el plan sinóptico una desvia-ción está descrita mediante un dibujo detallado. (Véase ejem-plo dibujo sinóptico, página 2)

1,5 mm 1,5 mm

143009-xxx Cimentación de tornillo

Cimentación de tornillo

(9)

Kit de montaje para la vigueta (premontado) 129010-001 943610-025 943914-010 146001-000 124500-001 1x vigueta BF0 consta de: o 124501-001 o 124502-001 1x vigueta BF11x vigueta BF2 o 124503-001 1x vigueta BF3 *x Garra de montaje

*x Tornillo hexagonal M10 DIN933 *x Tuerca cuadrada M10 DIN557 *x Componente KlickIn para tuerca M10

* varía según kit de montaje vigueta

Œ



Ž



Œ



Ž





‘

’

“



‘

’

“

146112-000 Kit de montaje para la vigueta 1V-BF2

146520-000 Kit de montaje para la vigueta 2H-BF0

146522-000 Kit de montaje para la vigueta 2H-BF2

146524-000 Kit de montaje para vigueta 2H-BF4

146120-000 Kit de montaje para la vigueta 2V-BF0

146121-000 Kit de montaje para la vigueta 2V-BF1

146113-000 Kit de montaje para la vigueta 1V-BF3

146521-000 Kit de montaje para la vigueta 2H-BF1

146523-000 Kit de montaje para la vigueta 2H-BF3

146122-000 Kit de montaje para la vigueta 2V-BF2

146530-000 Kit de montaje para la vigueta 3H-BF0

146532-000 Kit de montaje para la vigueta 3H-BF2

146123-000 Kit de montaje para la vigueta 2V-BF3

146531-000 Kit de montaje para la vigueta 3H-BF1

146510-000 Kit de montaje para la vigueta 1H-BF0

146512-000 Kit de montaje para la vigueta 1H-BF2

146110-000 Kit de montaje para la vigueta 1V-Bf0

146511-000 Kit de montaje para la vigueta 1H-BF1

146513-000 Kit de montaje para vigueta 1H-BF3

146111-000 Kit de montaje para la vigueta 1V-BF1

146533-000 Kit de montaje para la vigueta 3H-BF3

146131-000 Kit de montaje para la vigueta 3V-BF1

146133-000 Kit de montaje para la vigueta 3V-BF3

146130-000 Kit de montaje para la vigueta 3V-BF0

146132-000 Kit de montaje para la vigueta 3V-BF2

146510-000

146520-000

(10)

10 / 11 © Schletter GmbH Fax: +49 8072 9191-9200 Gewerbegebiet an der B15 E-mail: solar@schletter.es Alustraße 1 www.schletter.es 83527 Kirchdorf/Haag i. OB Actualización 11/2012 Alemania Tel: +49 8072 9191-200 Salvo modificaciones Su contacto en España: Schletter España S.L., Norte: +34 91 662 56 69; Sur: +34 96 676 75 34, Email: info@schletter.es Kit de montaje para el cabezal (premontado)

142500-011 Kit de montaje para el cabezal TerraGrid Light

943922-008 2x arandela

000009-903 1x Empalme para vigueta

943608-100 1x Tornillo hexagonal M8x100

DIN933

147005-000 2x garra para el perfil base

943912-012

943612-140 1x Tornillo hexagonal M12x140

DIN933

000009-902 1x Empalme para cimiento

consta de:

Œ



Ž





‘

’

943911-008

“

1x Tuerca hex. M8 autobloqueante DIN985

1x Tuerca hex. con base cilíndrica M12 con dientes de bloqueo DIN6923

Œ



Ž

Ž





‘

‘

’

“

Accesorios

964000-176 Color polvo de cinc gris plateado brillo satinado

119015-000 Cinta perf. mont. 12x0,8 aguj 5,2mm-50m

149100-900 Kit puntal de puesta a tierra variable

135005-000 Conector de puesta a tierra

149100-000 Kit puntal de puesta a tierra

129065-008 Multiklip-8 para canaleta para tornillo M8

129065-010 Multiklip-10 para canaleta para tornillo M10

143010-003 Extensión para cimentación de tornillo 861mm

143010-005 Extensión para cimentación de tornillo 1281mm

143010-004 Extensión para cimentación de tornillo 861mm

5.2 TerraGrid Light

Perfil portante de módulos (cortado a medida)

120001-001 Perfil portante de módulos Eco05

120003-001 Perfil portante Profi05

120004-001 Perfil portante de módulos Profi05

120002-001

Œ



Perfil portante de módulos Solo05

Ž



Œ



Ž



Perfil de vigueta (cortado a medida)

123004-001 Soporte de fondo DN2,5 123005-001 Soporte de fondo DN3 123002-001

Œ

Soporte de fondo DN1



Ž

Œ



Ž

(11)

6 Especificaciones de par de fuerzas

Durante el control del pretensado de los tornillos habrá que tener en cuenta que por bloqueos, debido a mínimas desviaciones geométricas, y por efectos de fricción, ocurren perdidas de pretensado. Esto se toma en cuenta al determinar el par de apriete. Durante el control, la tuerca no debe soltarse al abrir la unión con el 50% del par de apriete planeado.

7 Tolerancias

Las estructuras de montaje Schletter para instalaciones en huertas solares son siempre explícitamente diseñadas en función de los efectos del viento y de la nieve del emplazamiento. En aras de la rentabilidad, maximizamos los componentes individuales, acercándonos normalmente a la resistencia máxima de los materiales. Por lo tanto, las estructuras deben ser montadas con alta precisión. Desde la perspectiva estruc-tural, pueden presentarse sobreesfuerzos en caso de desviaciones importantes con respecto a los planos de montaje. De ahí, es esencial para la estabilidad, respetar las tolerancias representadas a continuación:

Distancia entre postes ± 150 mm

Voladizo lateral de las correas ± 100 mm

Unión inferior a la vigueta ± 100 mm

Unión superior a la vigueta ± 100 mm

Tolerancia en la altura cimentación de tornillo* ± 100 mm

Unión superior a la vigueta

Unión inferior a la vigueta

Distancia entre postes Voladizo lateral

*Tolerancia en la altura

Por favor tenga siempre en cuenta que las tolerancias en la altura de la cimentación de tornillo dependen, en subsuelos con lámi-nas integradas (vertederos), de la profundidad en la que se encuentra la lámina. Se deberán evitar a toda costa daños de la lámina.

Figura Denominación Par de apriete (MA-Nm)

Tornillo hexagonal DIN933 M10x25 Tuerca cuadrada DIN557 M10 Componente KlickIn M10

30 Nm Tornillo hexagonal DIN933 A2 M8x100

Tuerca hex. con base cilíndrica DIN933 A2 M8

14,5 Nm Tornillo hexagonal DIN933 A2 M12x140

Tuerca hex. con base cilíndrica DIN6923 A4 M12

50 Nm

Las instalaciones en huertas so-lares de Schletter se adaptan al trazado del terreno. Diferencias de altura en el terreno dentro de una estructura pueden ser igua-ladas mediante los cimientos de tornillos. En este caso la toleran-cia en la altura es de ±100 mm.

Referencias

Documento similar

La solución que se ha planteado, es que el paso o bien se hiciese exclusivamente por el adarve de la muralla, o que una escalera diese acceso por la RM evitando la estancia (De

Imparte docencia en el Grado en Historia del Arte (Universidad de Málaga) en las asignaturas: Poéticas del arte español de los siglos XX y XXI, Picasso y el arte español del

Entre las necesidades que el equipo de montaje va a cubrir para nuestra exposición, desglosado en la Tabla 3, la empresa nos facturará: el servicio de montaje de las

Adrián Delgado Lara con DNI 77396608K, estudiante del Doble Grado en Ingeniería en Diseño Industrial y Desarrollo del Producto e Ingeniería Mecánica en la Escuela Superior

No había pasado un día desde mi solemne entrada cuando, para que el recuerdo me sirviera de advertencia, alguien se encargó de decirme que sobre aquellas losas habían rodado

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,

Lo más característico es la aparición de feldespatos alcalinos y alcalino térreos de tamaño centimétrico y cristales alotriomorfos de cuarzo, a menudo en agregados policristalinos,

frontal, debido al peso de la plancha de metacrilato, he desestimado la idea de que la apertura se efectuase mediante unas bisagras colocadas en uno de los dos