3220 NW 7
THA
VENUE
M
IAMI, F
LORIDA33127
T
EL: (305) 635-1331 F
AX: (305) 635-2031
WWW
.
CORPUSCHRISTIMIAMI
.
ORG
E
MAIL:
CORPUSCHRISTI@
CORPUSCHRISTIMIAMI.
ORGC
ORPUSCHRISTIMIAMI@
CORPUSCHRISTIMIAMIRev. José Luis Menéndez
Pastor Párroco
Rev. Joseph Jean-Louis OMI
Parochial Vicar Vicario Parroquial
Mons. Oscar Castañeda Rev. Federico Capdepón
Weekly Help Ayuda Semanal
Rev. Mr. Antonio (Tony) Pérez
Deacon Diácono
Sister Carmen Alvarez
Religious Education Educación Religiosa
Mrs. Susana Hermida
Office Manager Supervisora de la Oficina
Mr. Pedro Pablo Martinez
Director of Catholic Charities Director de Caridades Católicas
Office Hours • Horarios de Oficina
Monday-Friday • Lunes a Viernes
9am —1pm & 2:15pm – 8pm Saturday • Sábado
9am—1pm
JUNE 3, 2018 |
THE MOST HOLY BODYAND BLOODOF CHRIST
3 DE JUNIODEL 2018 |
EL CUERPOYLA SANGREDE CRISTO
El Cuerpo y la
Sangre de Cristo
The Most Holy Body and
Blood of Christ
THE MOST HOLY BODYAND BLOODOF CHRIST 2
1998
1994
1989
1997 1941
Message from the Pastor
God made a pact with His people through Moses, and to this day the Jewish people feel that they are the chosen peo-ple because of that pact. But in Christ this covenant gained its authentic reality, its fulfillment; we are the people of God, a priestly people, a holy assembly in whom the covenant continues to be fulfilled and
is renewed every time we celebrate the Eucharist. When we do that, we celebrate and ratify the infinite mystery of God’s love for man: the great mystery of the Body and Blood of Christ. That is the meaning of each Sunday Mass, and the meaning of this feast of Corpus Christi. All our actions, all our prayers, all our efforts and sufferings, even all the sacraments of the Church and all the liturgy of the Church, in a word, all of Christian life, all that is imbued with Christian sense, is geared to fulfill that covenant with God and to carry it on in us who are the Church, the people of God, precisely because of that covenant.
Come and celebrate with us!
Fr. José Luis Menéndez
Mensaje del Párroco
Dios hizo un pacto con su pueblo a través de Moisés, y el pueblo judío, aún hoy, se siente pueblo escogido por ese pacto. Pero en Cristo esa alianza tuvo su auténtica realidad, su pleno cumplimiento, y nosotros somos ese pueblo de Dios, pueblo sacer-dotal, asamblea santa en quienes se sigue cumpliendo la alianza la cual renovamos cada vez que celebramos la Eucaristía. Cuando lo hacemos, celebramos y ratificamos el infinito misterio del amor de Dios al hombre: el gran misterio del Cuerpo y Sangre de Cristo. Este es el sentido de la misa de cada domingo y este es el sentido de esta fiesta del Corpus. Todos nuestros actos, todas nuestras oraciones, todos nuestros esfuerzos y sufrimientos, y hasta todos los sacramentos de la Iglesia y toda la liturgia de la Iglesia, en una palabra, toda la vida cristiana, todo lo que tiene un auténtico sen-tido cristiano va encauzado a realizar esta alianza con Dios y a perpetuarla en nosotros que somos Iglesia, somos pueblo de Dios, precisamente gracias a esta alianza.
¡Ven y celebra con nosotros!
P. José Luis Menéndez
Mission Statement •
Lema
Corpus Christi is a Community that Welcomes, Celebrates, Serves, Transforms & Evangelizes.
Corpus Christi es una Comunidad Corresponsable que Acoge, Celebra, Sirve, Se Transforma y Evangeliza.
DĆĎđĞ MĆĘĘ
MĎĘĆĘ DĎĆėĎĆĘ
Chapel • Capilla Señor de los Milagros Monday—Friday • Lunes —Viernes
8am & 7pm Saturday • Sábado 8am
SĚēĉĆĞ MĆĘĘ
MĎĘĆĘ DĔĒĎēĎĈĆđĊĘ
Misión La Milagrosa Sábado: 6:00 PM—Español Sunday: 9:30 AM—Latin 1860 NW 18TH Terrace Miami, Florida 33125 Mother Church/Iglesia MadreSunday: 9:00 AM—English Domingo: 11:00 AM—Español
Misión Ntra. Sra. de la Altagracia Domingo: 9:30 AM—Español
1779 NW 28TH Street Miami, Florida 33142
San Juan Bautista Domingo: 11:00 AM—Español
3116 NW 2ND Avenue Miami, Florida 33127
Misión San Francisco y Santa Clara Sunday: 10:30 AM—English Domingo: 12:30 PM—Español
402 NE 29TH Street Miami, FL 33137
Misión San Roberto Belarmino Domingo: 12:30 PM—Español
3405 NW 27TH Avenue Miami, Florida 33142
Readings for the Week /Lecturas de la Semana
Monday: 2 Pt 1:2-7; Ps 91:1-2, 14-16; Mk 12:1-12
Lunes: 2 Pe 1:2-7; Sal 91 (90):1-2, 14-16; Mc 12:1-2
Tuesday: 2 Pt 3:12-15a, 17-18; Ps 90:2-4, 10, 14, 16; Mk 12:13-17
Martes: 2 Pe 3:12-15a, 17-18; Sal 90 (89):2-4, 10, 14, 16; Mc 12:13-17
Wednesday: 2 Tm 1:1-3, 6-12; Ps 123:1b-2; Mk 12:18-27
Miércoles: 2 Tm 1:1-3, 6-12; Sal 123 (122):1b-2;Mc 12:18-27
Thursday: 2 Tm 2:8-15; Ps 25:4-5ab, 8-10, 14; Mk 12:28b-34
Jueves: 2 Tm 2:8-15; Sal 25 (24):4-5ab, 8-10, 14;Mc 12:28b-34
Friday: Hos 11:1, 3-4, 8c-9; Is 12:2-6; Eph 3:8-12, 14-19; Jn 19:31-37
Viernes: Os 11:1, 3-4, 8c-9; Is 12:2-6;Ef 3:8-12, 14-19; Jn 19:31-37
Saturday: 2 Tm 4:1-8; 1 Sm 2:1, 4-8abcd; Lk 2:41-51
Sábado: 2 Tm 4:1-8; 1 Sm 2:1, 4-8abcd; Lc 2:41-51
CORPUS CHRISTI
3
Corpus Christi Catholic Church
Mass Donation Summary & Attendance
Sumario de la Colecta y Asistencia
May Mayo 20, 2018 Donation Attendance Office $220.00 6:00 PM La Milagrosa $629.00 80 9:00 AM Corpus Christi $398.00 98 9:30 AM La Milagrosa $695.00 100 9:30 AM N.S. de la Altagracia $2,113.00 292 10:30 AM S. Francis & S. Clare $413.00 69 11:00 AM Corpus Christi $2,167.00 491 11:00 AM S. Juan Bautista $288.00 70 12:30 PM S. Francis & S. Clare $1,470.00 150 12:30 PM S. Roberto Belarmino $755.00 181 TOTAL: $10,869.38 1,918.00 Online Giving $231.38 Special Mass $1,490.00 387
ctàÜÉÇá Éy TÅxÜ|vt ê ctàÜÉÇtá wx TÅ°Ü|vt
Prayer List:
Please keep in your prayers parishioners who are sick
Lista de oración:
Por favor mantengamos en nuestras oraciones a feligreses que
están enfermos VICTORIA GARCIA EDELVINA ORTIZ LUIS ALVARADO MAXIMO FIGUEROA BERNARDINO TORRE BERTA CAPELLAN MARVIC CORNEJO DIANA QUEZADA
LUIS TORRES SEVERINO
MARTIN CABRERO
ADA BRETO
TERESINA DIEGUEZ
GLORIA SANCHEZ
Please remember the
Archdiocese of Miami &
Corpus Christi Catholic
Church in your will.
bâÜ _twç Éy V{tÜ|àç
ctàÜÉÇxáá Éy Vâut
_t i|ÜzxÇ wx Ät VtÜ|wtw wxÄ VÉuÜx
ctàÜÉÇt wx Vâut
DEOMINGOL CUERPODEY PLAASCUA SANGREDE CRISTO 4
Photos credited to Alex Arana
Mass for the Peace in Nicaragua
Misa por la paz en Nicaragua
Gracias a los organizadores de esta misa de
recuerdo por las victimas en Nicaragua
Thank you to all those who help organize this mass
in memory of the victims of Nicaragua
5
For any information pertaining to Virtus please contact Dalia
Saravia at the Parish Office Tuesday or Thursday
afternoons.
Cualquier información que se refiera a Virtus por favor contactarse con
Dalia Saravia en la oficina parroquial los Martes o Jueves
en la tarde.
Invitamos a toda persona que quiere pertenecer a la Legión de María. Nos reunimos los
sábados de 9am—11am en la Oficina Parroquial
Para más información llamar a Benita González
(305) 687-1911
Legión de María
The Exposition of the Blessed Sacrament is Monday thru Saturday following the 8AM Mass until 10PM. We need regular adorers at each of the hours. To sign up
for a regular weekly Holy Hour with Our Lord, please contact Fatimo Garcia, coordinator at fatimo@corpuschristimiami.org or calling the Parish Office La exposición del Santísimo son de lunes a sábado después de la misa de 8AM
hasta las 10PM. Necesitamos adoradores para cada una de las horas. Para registrarse y comprometerse regularmente, todas las semanas, a una Hora Santa en compañía de Nuestro Señor, por favor comuníquese con Fátimo García, coordinador a fatimo@corpuschristimiami.org o llamando a la oficina parroquial.
CORPUS CHRISTI
Happy Birthday Mons. Lorenzo Leon
Feliz Cumpleaños Mons. Lorenzo Leon
6 THE MOST HOLY BODYAND BLOODOF CHRIST
Every Wednesday in the
mission of San Roberto
Belarmino,7:30-9:00pm,
if you have any questions
please contact Ramón Ventura
at 786-239-4733.
Todos los miércoles
en la Misión de San Roberto
Belarmino. 7:30-9:00pm,
Cualquier pregunta llamar a
Ramón Ventura al 786-239-4733
.Nueva Vida
Luchando contra toda clase de adicciones.Nueva Vida
fighting against all types of addictions
@CORPUSCHRISTIMIAMI @ALTAGRACIAMIAMI21 @SANROBERTOBELLARMINO @SANFRANCISCOSANTACLARA @MISIONLAMILAGROSA
Follow us on
Síguenos en
PRECIOUS BLOOD
On this solemnity we focus our a en on on the Body and Blood of Christ. We listen to the story of the renewal of the old covenant, which Moses sealed by splashing the blood of animals on the altar of sacrifice, as well as on the people. Jesus, whose blood is the blood of the new covenant, shed that precious blood on the cross, saving us from sin and promising us everlas ng life. Blood is the life source that courses through our bodies. The precious blood of Christ is the life source for our spirits. Today may we, like the psalmist, offer a sacrifice of thanksgiving to the Lord, whose Body and Blood strengthen us to bring the Good News to everyone we meet.
PRECIOSA SANGRE
En esta solemnidad centramos nuestra atención al Cuerpo y la Sangre de Cristo. Escu-chamos el relato de renovación de la an gua alianza, la cual Moisés selló rociando la sangre de animales en el altar de sacrificio, así como en las personas. Jesús, cuya sangre es la sangre de la nueva alianza, derramó esa preciosa sangre en la cruz para salvarnos del pecado y prometernos la vida eterna. La sangre es la fuente de vida que fluye por nuestro cuerpo. La preciosa sangre de Cristo es la fuente de vida de nuestro espíritu. Que hoy, como el salmista, ofrezcamos un sacrifi-cio de agradecimiento al Señor, cuyo cuerpo y sangre nos fortalecen para llevar la Buena Nueva a todos los que conocemos.
Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.
THEOLOGY OF THE
BODY LECTURE BY
GUSTAVO MEJIA
IN SPANISH
FRIDAY, JUNE 8 AT 8PM
IN THE PARISH HALL FOR
TEENAGERS AGES 12-18
CHARLA SOBRE LA
TEOLOG˂A DEL CUERPO
DADA POR
GUSTAVO MEJ˂A
EN ESPAˆOL
VIERNES, 8 DE JUNIO A
LAS 8PM EN EL SALˈN
PARROQUIAL PARA
JˈVENES DE LA EDADES
DE 12-18
Celebrating the Sacrament of Matrimony in the mission of La Milgorsa
Celebración del sacramento de matrimonio en la miion de La Milagrosa.
Congratulations to Leduis & Jennifer
Felicidades a Leduis y Jennifer
7 CORPUS CHRISTI
Y
OUNGA
DULTG
ROUPJISER
G
RUPO DEJ
OVENESA
DULTOSJISER
Ages 18-35
Fridays at 8:00pm-9:30pm
in the Parish Hall
Edades 18-35
Viernes a las
8:00pm-9:30pm en el
Salón Parroquial
G
RUPODEJ
ÓVENESA
DOLESCENTESE
DADES13-18
V
IERNES DE8:00
PM—9:30
PMS
ALÓNP
ARROQUIALUNO
ONE
A
DOLESCENTY
OUTHG
ROUPA
GES13-18
F
RIDAYSFROM8:00
PM—9:30
PMP
ARISHH
ALL YŲŸűŪ AŧŸůŷ GŵŲŸų Age: 18-35Place: Mission of San Francisco y Santa Clara
402 NE 29th St. Miami, FL 33137 Day: Every Thursday
Time: 8pm-9pm
CŲŰŨ Ťűŧ ŭŲŬű ŸŶ
GŵŸųŲ ŧŨ JnjŹŨűŨŶ AŧŸůŷŲŶ FYC
Edad: 18-35
Lugar: Misión San Francisco y Santa Clara 402 NE 29th St. Miami, FL 33137
Día: Todos los Jueves Hora: 8pm- 9pm
TŨ ŨŶųŨŵŤŰŲŶ
Nuestros monaguillos forman una parte fundamental
para nuestra misa dominical.
¡Ayúdanos a
recaudar fondos!
Para que ellos puedan
disfrutar de un día lleno
de alegría y diversión.
Our altar servers are a fundamental part of our Sunday Mass.
Help us raise funds!
So they can enjoy
a full day of joy and fun!
$5,000
$4,500
$4,000
$3,500
$3,000
$2,500
$2,000
$1,500
$1000
$500
F
1st Prize: 32” TV 2nd Prize: $100 Gi Card
3rd Prize: Manicure (Regular or Gel)
Dona on $1 per cket
Drawing held on July 29th
R
1er Premio: 32” TV
2do Premio: Tarjeta de regalo de $100
3er Premio: Manicure (Regular o Gel)
Donación $1 por cket
Consider Remembering Your Parish in Your Will.
For further information, please call the Parish Office.
Promote Your Business
365 Days a Year With
Custom Promotional Calendars!
Makes a Great Gift For Clients
Call for brochure and pricing!
800
.
566
.
6170
customercare@jspaluch.com
J.S. Paluch Company
Bulletin Advertising Sales Division
• Aggressive Advertising Sales Representative Needed • Excellent Benefit & Commission Plan
• Earning Potential 60K+ Per Year - Full Time Only • Must Have Strong Prospecting and Closing Skills
Please Contact Our Recruiter at: 800-621-5197, Ext. 2823
www.jspaluch.com EOE
WWW.PASSAWAY.ORG
LLÁMENOS AL 1 (844) PASSAWAY
Vivirán mientras los recordemos
•Un sistema global de recursos fúnebres en línea
•Condolencias •Obituarios •Memorias •Historias
•Fotografias y video tributos de sus queridos difuntos
• Para ser compartidos interactivamente por familiares y amigos en todo el mundo
PUBLIQUE OBITUARIO O
EN MEMORIA GRATIS
Deportaciones • Ciudadanía
Petición Familiar • Visas
ABOGADA DE INMIGRACIÓN
“ENCONTRANDO UNA LUZ EN SU CASO”
M a r i b e l A . P i z á , P. A .
Dania Beach 222 N. Federal Hwy. #106 Dania Beach, FL 33004 305-335-5334 954-367-6492 maribel_piza@yahoo.com514058 Corpus Christi Church
J
UAN
A. F
ERNANDEZ
-B
ARQUIN
,
A
TTORNEY-
AT-L
AW/A
BOGADOW
ILLS, T
RUSTS& E
STATES• R
EALE
STATE• F
ORECLOSURED
EFENSEH
ERENCIAS• T
ESTAMENTOS• B
IENESR
AÍCES• D
EFENSAD
EF
ORECLOSURE3663 SW 8THST., SUITE200, MIAMI, FL 33135
O
FFICE:
(305) 446-4555
www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-432-3240
$29.95/Mo.
billed quarterly • One Free Month • No Long-Term Contract • Price Guarantee • Easy Self InstallationCall Today! Toll Free 1.877.801.8608
Medical Alert System
The Most Complete Online National
Directory of Catholic Parishes
Check It Out Today!
Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise starting as low as $1045 per couple. Daily Mass and Rosary offered. Deposit of only $350 per person
will reserve your cabin. Space is limited. Thanks and God Bless,
Brian or Sally, coordinators 860.399.1785 an Official Travel Agency of
Apostleship of the Sea-USA
CST 2117990-70
If You
Live Alone
You Need
LIFEWatch!
24 Hour Protection at HOME and AWAY!
✔Ambulance ✔Police ✔Fire ✔Friends/Family CALL NOW!
800.809.3352
FREE Shipping FREE Activation NO Long Term Contracts Solutions as Low as$19.
95a month
No Landline? No Problem! * Real Time GPS Tracking * Fall Detection
Grow in your faith, find a Mass, and connect with your Catholic Community
with OneParish!
Download Our Free App or Visit