Sacred Heart Parish
22 Stone Street, Salinas, CA 93901 (831) 424-1959Fr. Manny Recera, Pastor Deacon Rick Gutierrez Deacon David Lansford
Fr. Robby Sullivan, Parochial Vicar Deacon Morton Zabala
Weekly Bulle n
Pentecost Sunday
Domingo de
Pentecostés
May 20, 2018
Reflec ons
Mass Schedule
Weekly Calendar
Life in the Parish News…
TODOS SON ENVIADOS
Cincuenta días después del Domingo de Pascua, celebramos el
cumplimiento de todas las promesas de Dios en el Domingo de
Pentecostés, una celebración a la que muchas veces se ha llamado el
cumpleaños de la Iglesia. Se nos recuerda otra vez más que los
cristianos hemos recibido el Espíritu Santo, no para beneficio personal
sino para permitirnos seguir nuestra vocación cristiana.
El eje de las lecturas para Pentecostés es el relato en los Hechos de
los Apóstoles, cuando el Espíritu Santo es enviado a los discípulos.
Las demás lecturas para este domingo nos ayudan a comprender qué
significa vivir nuestra vocación cristiana. La carta del apóstol san
Pablo nos muestra los dones y frutos que el Espíritu Santo nos
concede. El Evangelio según san Juan nos recuerda que Jesús ha
enviado a todos sus discípulos para que compartan su perdón y paz,
por el poder del Espíritu Santo.
Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.
Please pray for the sick in our parish, their caregivers, and others in need of prayer:
Mantenga en sus oraciónes a los enfermos y a los
que se preocupan por:
Abigail Alaniz, Isabelo & Norma Bito, Carmen Cardenas, Martha Contos, Jose Duran, Camille “Mickey” Echeveria, Carlos Esquivel, Nelson Figueroa, Marilyn Fuentes, Linda Garcia, Thomas Goodwine, Greg, Marta Montenegro,
Cesar Pagdanganan, Manuel Quezada, Bill Riedinger, Frank Rivera, Marino Rodriguez, Pedro Rodriguez, Bob & Suzanne Stewart, Don Stoffey,
Reynaldo Vitug Tongol, Stan Torres, David & Joni Vaninetti
If you are in need of prayers or would like to request a prayer for someone, please call the office at 424-1959 or
e-mail [email protected].
Si necesita oración o le gustaría pedir por alguna persona enferma, favor de llamar a la oficina al 424-1959.
Parish Office
Main Office 424-1959 Parish Office Fax 424-0788 Office Hours: M, T, TH, F 9 am - 5 pm, W / 1 - 5 pm [email protected] Website: www.shsalinas.org Clergy/Religious Fr. Manuel Recera 424-1959 Pastor Fr. Robby Sullivan 424-1959 Parochial Vicar
Deacon Rick Gutierrez 424-1959 Deacon David Lansford 424-1959 [email protected]
Deacon Morton Zabala 424-1959 [email protected]
Seminarian Louie Bellen 424-1959 Sr. Rosario 772-8229 Office Staff
Patty Atwood 424-1959 Office Manager/Bulletin Editor [email protected] Thomas Creamer 424-1959 Bookkeeper Mary Scattini 424-1959 Parish Secretary Faith Formation Sr. Liza Raphael 772-8230 Director of Faith Formation
Youth Ministry
Yulma Velasco 512-4561 Youth Ministry Coordinator
[email protected] RCIA
Anthony Córdova, Coordinator 772-8226 [email protected]
St. Vincent de Paul Food Pantry M & F/9 - 11am
Sacred Heart School
123 W. Market St., Salinas 771-1310 Website: www.shschool.com
Connie Rossi-Rains, Principal Sr. Lynne Knapp, S.N.D., Religious Chairperson
ALL ARE SENT
Fifty days after Easter Sunday we celebrate the fulfillment of all
God’s promises in the feast of Pentecost, a feast that has sometimes
been called the birthday of the church. One last time we are reminded
that we Christians have received the Holy Spirit, not for our own
benefit, but to enable us to follow our Christian vocation.
The centerpiece of the scriptures for Pentecost is the account in
Acts of the Apostles of the sending of the Holy Spirit to the disciples.
The other readings for this Sunday help us to understand what it means
to live out our Christian vocation. Paul’s letter shows us the gifts and
fruits that the Holy Spirit gives to us. John’s Gospel reminds us that
Jesus has sent all his disciples to share his forgiveness and peace,
through the power of the Holy Spirit.
Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.GUIDE US TODAY Holy Spirit,
you who pointed out the way for your disciples
to announce the gospel, we pray to you:
As in the time of the apostles, guide today’s messengers of the Good News.
—From Come, Lord Jesus by Lucien Deiss, CSSp, copyright © 1976, 1981, Lucien Deiss. Published by
World Library Publications. p. 183
GUÍANOS HOY Espíritu Santo,
que mostraste el camino a tus discípulos
para anunciar el Evangelio; te rogamos:
Que como en los tiempos de los apóstoles,
guíes hoy a los mensajeros de la Buena Nueva. —De Oraciones Biblicas por Lucien Deiss, CSSp, copyright © 1976, 1981, Lucien Deiss. Publicado por World Library Publications. p. 66
READINGS FOR THE WEEK LECTURAS DE LA SEMANA SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES
LOS SANTOS Y OTRAS OBSERVANCIAS
Prayer / Worship / Mass / Treasure
SUNDAY, MAY 20
7:00 am †Balbina Santa (RS) 9:00 am People of the Parish (MR) 11:00 am †Elena Espinoza (RS) 1:00 pm †Ruben/Eloisa Renteria (MR) 5:00 pm †Adelina Posidio (MR) 7:00 pm †Miguel/Lucina/Tarcila/Ludivina Alcala (RS) MONDAY, MAY 21 7:00 am †Bernardina/Manuel/Cesar Bides (MDL)
12:15 pm †Teodoro Ramos (AS) TUESDAY, MAY 22 7:00 am †Souls in Purgatory (FRG) 12:15 pm †Maximo Quiambao (SM) WEDNESDAY, MAY 23 7:00 am †Fr. Ken Brown (RS) 12:15 pm †Zoilo/Vicenta Rosal THURSDAY, MAY 24 7:00 am Susan Castro (RS) 12:15 pm †Manuel Carmo (RS) 7:00 pm †Raul Jimenez (RS) FRIDAY, MAY 25
7:00 am Bishop Richard Garcia (RS) 12:15 pm †Miguel Diaz Ramirez (MDL)
SATURDAY, MAY 26
7:00 am People of the Parish (RS) 5:00 pm †Veronica Obydzinski (SM) 7:00 pm †Domingo Reyes (MDL) SUNDAY, MAY 27 7:00 am Stella Antuna (RS) 9:00 am Robert D. Gutierrez (RS) 11:00 am †Manuel/Maria Santa (MDL) 1:00 pm Accion de Gracias al Santisimo
(RS)
5:00 pm †Tomas Labrica (SM) 7:00 pm †Jose Luis/Maria Guadalupe
Mandujano (RS) ………. Fr. Manny ………….……….………MR Fr. Robby ………….…...….…….…………..RS Msgr. Daniel Lopez………...….…..MDL Fr. Scott McCarthy………...SM Fr. Antonio Sanchez……….AS Fr. Ron Green……….FRG † deceased/difuntos Monday: Jas 3:13-18; Mk 9:14-29 Tuesday: Jas 4:1-10; Mk 9:30-37 Wednesday: Jas 4:13-17; Mk 9:38-40 Thursday: Jas 5:1-6; Mk 9:41-50 Friday: Jas 5:9-12; Mk 10:1-12 Saturday: Jas 5:13-20; Mk 10:13-16 Sunday: Dt 4:32-34, 39-40; Rom 8:14-17; Mt 28:16-20 Lunes: Sant 3:13-18; Mc 9:14-29 Martes: Sant 4:1-10; Mc 9:30-37 Miércoles: Sant 4:13-17; Mc 9:38-40 Jueves: Sant 5:1-6; Mc 9:41-50 Viernes: Sant 5:9-12; Mc 10:1-12 Sábado: Sant 5:13-20; Mc 10:13-16 Domingo: Dt 4:32-34, 39-40; Rom 8:14-17; Mt 28:16-20
Total Ordinary Sunday Collections needed weekly to meet our expenses: $10,000 Beginning of a new fiscal year: September 1, 2017 - August 31, 2018
Total 37 weeks into our fiscal year: $ 324,179.37 Ordinary Sunday Collections - May 13, 2018
Special Collection
If you are interested in electronic giving, please contact Tom Creamer 424-1959.
STEWARDSHIP REPORT REPORTE DE ADMINISTRACION
WELCOME! Our warmest welcome to all who worship with us. If you would like to join our parish community,
please fill out this form and place it in the collection basket or mail it to our Parish Office: 22 Stone Street, Salinas, CA 93901.
¡Bienvenidos! Nuestra más calurosa bienvenida a todas las personas que junto con nosotros alaban a Dios. Agradecemos su participación. Si usted desea unirse a nuestra comunidad parroquial, por favor llene esta forma y deposítela en la canasta de los donativos, o envíela por correo, a nuestra Oficina Parroquial: 22 Stone Street, Salinas, CA 93901.
Name/Nombre ____________________________________________________________________ E-Mail Address/Dirección de Correo Electrónico _________________________________________ Phone/Teléfono ___________________________________________________________________ Address/Dirección _________________________________________________________________
New Parishioner/Nuevo en la Parroquia Electronic Giving Form/Forma Electrónica
New Address/ Nuevo Dirección New Phone No./Nuevo Teléfono
Send Sun. Envelopes/Envié Sobres Moving-Remove Name/Borrar Nombre
Sunday: Pentecost Sunday Monday: St. Christopher
Magallanes and Companions Tuesday: St. Rita of Cascia Friday: St. Bede the Venerable;
St. Gregory VII; St. Mary Magdalene de’ Pazzi
Saturday: St. Philip Neri
Domingo: Domingo de Pentecostés Lunes: San Cristóbal Magallanes
y compañeros Martes: Santa Rita de Casia Viernes: San Beda el Venerable; San Gregorio VII;
Santa María Magdalena de Pazzi
Sábado: San Felipe Neri
Plate ……… $ 7,093.56
Electronic (85 donors) …….……... $ 827.65 Total …….……... $ 7,921.21
Thursday-Friday Masses ………. $ 370.29 Catholic Charities ………. $ 2,741.85
Please Pray for our
Parishioners and Family
Members serving in the
Armed Forces and
Public Safety:
Sgt. Jeffrey Burke SMSgt. Frank Espinola, USAF Cptn Brian Flannery
Ensign John Ford Anthony Gill, USAF Oliver Gill, USN PFC John Anthony Haro Marcos F. Hernandez Senior Airman Mark Jackson Pvt. Julio Francisco Jimenez,
USMC
SMSgt Dennis Kuzel, USAF Cptn Michael Lamarca
Lance Corporal Jonathan
Newstrom
Mike Jerome Rabanal Deputy Sheriff JE Rios PFC Clery Rodriguez PFC Anakaren Sanchez PRC Justin Velez
USAF Staff Sgt. Anthony Zabala
IGLESIA DEL SAGRADO CORAZON GRUPO DE ORACION
CARISMATICO
“SACRATISIMO CORAZON DE JESUS” TE INVITA
Lunes: Crecimiento bíblico de 6:30 a 9:00 p.m. en el Salón Parroquial en seguida de la Iglesia
Jueves: Asamblea, en la Iglesia
5:30 a 7:00 p.m. Exposición del San simo 7:00 p.m. Santa Misa
8:00 pm Grupo: oración, meditación, alabanza y compar miento de la Palabra
On First Friday, June 1, we will have all-day
Adoration for the intentions of Bishop
Richard Garcia. We will begin after the 7:00
a.m. Mass, and continue after the 12:15 p.m.
Mass until the 7:30 p.m. Mass, with a Rosary
procession at 5:00 p.m. We will resume after
the 7:30 p.m. Mass until midnight.
Please plan to spend some time in quiet
reflection with the Blessed Sacrament.
El Primer Viernes, primero de junio, tendremos
Adoración durante todo el día por las intenciones
del Obispo Ricardo García. Comenzará después de
la misa de las 7:00 de la mañana y continuará
después de la Misa de las 12:15 p.m. hasta la Misa
de las 7:30 p.m., con una procesión del Rosario a
las 5:00 p.m. Se reanudará después de la Misa de
las 7:30 p.m. hasta la medianoche. Por favor,
planea pasar un tiempo en silencio reflexionando
con el Santísimo Sacramento.
HISTORIC CALVARY CEMETERY Established 1870
Do you have family buried here? Are you interested in Salinas history?
Join us for a “Walk and Talk Memorial Day, Monday, May 28, 2018
10:00 am - 2:00 pm
Questions? Monterey County Historical Society 831-757-8585
ST. FRANCIS RETREAT CENTER SAN JUAN BAUTISTA
There is only one more First Friday Day of Recollection until our summer break. Please plan to join us.
JUNE 1 -- Body and Blood of Jesus Christ: Do We Become What We Eat?
Presented by Fr. Ken Laverone, OFM
The day starts with refreshments at 9:30 a.m., talk at 10:00 a.m., Mass at 11:00 a.m., with lunch and a closing session at 1:00 p.m. Suggested donation, $25
EVENTS IN OUR PARISH
QUÉ PASA EN NUESTRA
PARROQUIA
Saturday (Sábado)
05-19-2018
Sunday (Domingo)
05-20-2018
Second Collection for GET ON THE BUS Segunda Colecta para GET ON THE BUS Tuesday (Martes)
05-22-2018
NOVENA TO OUR LADY OF PERPETUAL HELP after 7am Mass and before the 12:15 pm Mass
NOVENA A NUESTRA SEÑORA DEL PERPETUO SOCORRO después de la Misa de 7am y antes de la 12:15 Misa
Thursday (Jueves)
05-24-2018
ADORATION OF THE
BLESSED SACRAMENT after 7am Mass until 12:00 Noon and 5-7:00 p.m.
ADORACIÓN AL SANTISIMO SACRAMENTO: Después de la Misa de 7am hasta las 12:00 del
medio día y de 5 a 7 p.m
.
Friday (Viernes)
05-25-2018
Reconciliation/Reconciliación 11:30 a.m. - 12 noon, 6:00 - 7:30 p.m. SACRED HEART NOVENA
PRAYERS before 12:15 pm Mass NOVENA EN HONOR AL SAGRADO CORAZÓN antes de la Misa de 12:15
Saturday (Sábado)
05-26-2018
Sunday (Domingo)
05-27-2018
Second Collection for BUILDINGS & GROUNDS MAINTENANCE
Segunda Colecta para EL MANTENIMIENTO DE NUESTRA PARROQUIA
SHARE YOUR GOOD NEWS!
“Go into the whole world and proclaim thegospel to every creature.” –Mark 16:15 Three basic calls of our faith are the Eucharist, care for the poor, and evangelization. As we seek and nurture a personal relationship with Christ, we experience joy in the peace and knowledge
that God will care for us. We want to share that joy with others. As vines
connected to the branch, our life source who is Jesus Christ, we have a mission to help connect others to Jesus. Through the Eucharist, Christ feeds and nourishes us not only for ourselves but also that we have the strength to go forth and bear fruit. The fruit that God wants us to bear is new disciples for him, connecting others to him through their relationship with us. We have this power in us. We have this call from the Lord.
Many have responded generously to Jesus' call as catechists and helpers to evangelize and to share the Good News of God’s great love with the children and youth of Sacred Heart Parish. If you like to join them and share the ministry of catechesis, please call the office at 772-8230. There will be a meeting at the parish center on Wednesday, May 23 at 5 p.m. (English) and at 6:30 p.m. (Spanish). All new and old catechists are required to attend this meeting which will prepare all to meet the safety requirements to serve as volunteers in the coming year.
UNA INVITACION A COMPARTIR LA BUENA NOTICIA! "Vayan por todo el mundo y predicad el Evangelio a cada criatura." – Marcos 16:15 Nuestra fe nos llama a la Eucaristía, para cuidar de los pobres y a la
evangelización. Como buscar y cultivar una relación personal con Cristo, experimentamos gozo en la paz y el conocimiento que Dios cuidará de nosotros. Es natural entonces quiere compartir esa alegría con los demás. Como una vida conectado a la rama, nuestra fuente de vida es Jesucristo. Tenemos una misión para ayudar a conectar a otros a Jesús. A través de la Eucaristía, Cristo alimenta y nos nutre no sólo para nosotros mismos, sino que tenemos la fuerza para salir y dar sus frutos. El fruto que Dios quiere dar es nuevos discípulos para él, otros conectar a él a través de su relación con nosotros. Tenemos este poder en nosotros. Tenemos este llamado del Señor.
Como catequistas y ayudantes han respondido generosamente a este llamado para evangelizar y para compartir la buena noticia del gran amor de Dios con los niños y jóvenes en la parroquia Sagrado Corazón. Si quieres servir como una catequista por favor llamen al oficina 772-8230. Vamos a tener una junta para preparos en la seguridad. Invitamos todos los catequistas para participar en este junta será miércoles a las 5 pm en Ingles y a las 6:30 pm en español en el centro parroquial.
Registration for classes of Faith
Formation will be on June 25
th, 26
th, and
27
thfrom 10 a.m. to 6 p.m. and on June
28
thand 30
thfrom 10 a.m. to 2 p.m. in the
faith formation office. Please bring a copy
of your child’s baptismal certificate when
you come to fill out the paperwork.
Thank you.
Inscripciones para las clases de formación en la fe serán el 25, 26,
27 de junio, de 10:00 a.m. a 6 p.m. y 28 y 30 de junio a las 10 a.m.
a 2 p.m. en la oficina de formación de fe. Por favor traiga una
copia del acta de bautismo. Gracias.
COMMUNION FOR THE HOMEBOUND -
If you know of someone that would like to receive Communion at home, please call the Parish Office at 424-1959.
COMUNION PARA LOS
INVALIDOS Si quieren que se
les lleve la Comunión, hable a
Liturgical Schedule:
Saturday: 7:00 am, 5:00 pm (English)
7:00 pm (Spanish)
Sunday: 7:00 am, 9:00 am, 11:00 am
and 5:00 pm (English)
1:00 pm and 7:00 pm (Spanish)
Weekdays: Monday - Friday: 7:00 am and
12:15 pm (English)
Thursday: 7:00 pm (Spanish)
First Friday: 7:30 pm (Spanish)
Except Holidays and Holy Days
SACRAMENT OF RECONCILIATION:
(Bilingual Confessions):
Friday: 11:30-12:00 pm and 6:00 pm-7:30 pm.
BAPTISM (Children): Please come to the
Parish Office (with a copy of your child’s birth
certificate) to receive information about
preparation and scheduling. There are no
Baptisms during Lent.
MARRIAGE: Preparation should begin at least
6 months in advance. Please call the Parish
Office during office hours for an appointment
with a priest or deacon.
SACRAMENT OF THE SICK: First
Wednesday of each month at 12:15 pm, or by
appointment.
HOSPITALIZED/HOMEBOUND: Please
notify the Parish Office if you would like Holy
Communion.
Aprovecho esta oportunidad para decir "MUCHAS GRACIAS" a los empleados y voluntarios de la Parroquia del Sagrado Corazón y de la escuela a los feligreses y padres por las maravillosas celebraciones de "despedida" que ustedes celebraron en mí honor. Un capítulo de mi vida ha llegado a su fin y uno nuevo está comenzando. Siempre podré mirar hacia atrás con amor, alegría y orgullo en mis 32 años trabajando en la parroquia. Conocí a muchas personas
maravillosas. No solo trabaje por ustedes como administrador de las finanzas, también pude ministrarle en canciones... para sus bodas, bautizos, funerales, Primeras Comuniones y Confirmaciones, cualquier ocasión especial que usted me pidiera que compartiera con ustedes. Le pedí guía a Dios (y al Padre Mike) cuando trataba de decidir si retirarme o no (me quedo un año más) pero sé que aunque extrañaré mi "hogar lejos del hogar" tomé la decisión correcta. Siempre tendré recuerdos y tus tarjetas y regalos... de nuevo, gracias. Recen por mí mientras hago tiempo para los muchos retos que tengo por delante. ¡Continuaré orando por ustedes y por el Sagrado Corazón y llámenme si desean que yo cante para sus celebraciones especiales! Dios los bendiga. Arlala
May I take this opportunity to say “THANK YOU” – to the staff and volunteers of Sacred Heart Parish and School and the parishioners and parents for the wonderful “farewell” celebrations you held for me. One chapter of my life has come to an end and a new one is beginning. I will always be able to look back with love, joy and pride on my 32 years working at Sacred Heart. I came to know many wonderful people. Not only was I able to work for you as an
administrator of the finances, I was also able to minister to you in song … for your weddings, baptisms, funerals, First Communions and Confirmations, whatever special occasion came along that you asked me to share with you. I asked God (and Fr. Mike) for guidance when trying to decide whether or not to retire (or stay another year) but I know that even though I will miss my “home away from home” I made the right decision. I will always have memories and your cards and gifts … again Thank You. Pray for me as I make time for the many new challenges ahead of me. I will continue to pray for you and Sacred Heart and you can still call me to sing for your special celebrations! God Bless. Arlala