Instrumentos para medida de nivel

Texto completo

(1)

4

Sinopsis de productos ...4/2 Detectores de nivel Pointek ULS 200 ...4/4 Pointek CLS 100 ...4/6 Pointek CLS 200 ...4/8 Pointek CLS 300 ...4/11 Transmisores de nivel

ultrasónicos con fun-ciones de regulación HydroRanger ...4/14 MultiRanger Plus ...4/16 HydroRanger Plus ...4/18 EnviroRanger ERS 500 ...4/21 Transmisores de nivel ultrasónicos The Probe ...4/25 MiniRanger Plus ...4/27 AiRanger SPL ...4/30 AiRanger DPL Plus ...4/30 AiRanger XPL Plus ...4/34 SAM-20...4/36 AO-10 ...4/38 Transmisores para medida de interfaces InterRanger DPS 300...4/40 Sensores ultrasónicos ST-H...4/43 Echomax XRS-5...4/45 Echomax XPS y XCT ...4/47 Echomax XLS y XLT ...4/52 Accesorios para

ins-trumentos de medida por ultrasonido Brida orientable EA ...4/54 Bridas partidas ...4/56 Soportes de montaje FMS ...4/57 Sensor de temperatura TS-3 ...4/58 Transmisores de nivel por radar IQ Radar 160 ...4/60 IQ Radar 300 ...4/64 Accesorios para IQ Radar...4/69 SITRANS LR ...4/71 Módulos de

comunicaciones

Módulos SmartLinx...4/76 Módulo de interfaces BIC-II ...4/77 Software Dolphin Plus ...4/78

Instrumentos

para medida

de nivel

(2)

Instrumentos para medida de nivel

Campo de aplicación Descripción del dispositivo Pág. del

catálogo

Detectores de nivel

Detector ultrasónico de nivel de bajo coste para captar sin contacto dos niveles diferentes en líquidos, lodos y sólidos granulados

Pointek ULS 200

• Construcción robusta sin piezas móviles con lo que es, prácticamente, libre de mantenimiento • El sensor está disponible en Tefzel o

Kynar-Flex, lo que ofrece la máxima resistencia a agresiones químicas

4/4

Interruptor de nivel económico y de altas prestaciones

Pointek CLS 100 / CLS 200 / CLS 300 • CLS 100: la solución ideal para aplicaciones

con poco espacio disponible

• CLS 200: captación precisa y fiable de nivel en aplicaciones con líquidos, sólidos granulados, lodos e interfaces

• CLS 300: particularmente idóneo para aplica-ciones industriales sofisticadas con altas pre-siones y temperaturas

4/6

Transmisores de nivel ultrasónicos y continuos con funciones de regulación

Solución económica y exenta de contacto físico para el control y medida de nivel y caudal en apli-caciones de abastecimiento, tratamiento y depuración de aguas

HydroRanger / HydroRanger Plus

• El HydroRanger Plus está disponible para rack de 19“, para empotrar en panel o alojado en caja para instalación en campo

• La compatibilidad con los sensores ultra-sónicos Echomax extiende la aplicabilidad del HydroRanger Plus a otras aplicaciones

4/14

MultiRanger Plus: el estándar industrial para medida de nivel multifuncional y fiable

MultiRanger Plus

• MultiRanger: control automático de nivel de sólidos granulados en recipientes intermedios con hasta 5 alarmas alta/baja (mín/máx); con-trol de hasta máx. 5 bombas con permutación automática de las mismas

4/14

Para la supervisión y control inteligentes en apli-caciones de abastecimiento, tratamiento y depuración de aguas. Para control de nivel y volumen, control de bombas, rejas y alarmas, registro y mantenimiento de datos, etc.

EnviroRanger ERS 500

• Supervisión y control en un mismo equipo • Interface de teletransmisión integrada

(MODBUS RTU/ASCII)

• Amplio campo de aplicación gracias a sistema de medida de nivel independiente del medio a medir

4/21

Transmisores de nivel ultrasónicos y continuos

Transmisor ultrasónico compacto para medida precisa de nivel en recipientes abiertos o cerra-dos

The Probe

• Sistema de medida de nivel ultrasónico com-pacto simple y de precio favorable en varias versiones para máxima versatilidad:

- Conexión a 3 hilos con modelo estándar 24 V DC así como rango de medida extendido - Conexión a 2 hilos con bucle de corriente con

modelos estándar y de seguridad intrínseca - Versión sanitaria, conexión a 3 ó 2 hilos

4/25

MiniRanger Plus: instrumento de medida de nivel que trabaja por ultrasonidos, es decir, exento de contacto.

MiniRanger Plus

• Medida en el rango de 15 m en líquidos y de 7,5 m en sólidos granulados

4/27

AiRanger para rangos de medida de hasta 60 m en sólidos granulados y líquidos

AiRanger SPL / DPL Plus / XPL Plus • Conversión automática de nivel en volumen

para recipientes estándar y no lineales • Instalación y programación simples • Opcional con tarjeta de bus de campo, p. ej.

PROFIBUS

4/30

Módulos de salida para AiRanger XPL SAM-20 / AO-10

• El módulo de alarma general SAM-20 ofrece hasta 20 contactos de relé para los puntos de medida conectados al AiRanger XPL Plus

(3)

Campo de aplicación Descripción del dispositivo Pág. del catálogo

Transmisores para medida de interfaces

Medida de interface por ultrasonido InterRanger DPS 300

• Medida precisa utilizando transmisor de fre-cuencia dual

• Disponibilidad de elemento de montaje de aluminio

• 4 relés de alarma/control programables

4/40

Sensores ultrasónicos

Sensores para alimentos ST-H / Echomax XRS-5 y XKS-6

• La construcción tan estrecha del sensor ST-H permite montarlo con conexiones de 2" • XRS-5: cono ultrasónico estrecho de sólo 10°,

rango de medida máx. 8 m para medida de nivel de lodos

• XKS-6: sensor con membrana de acero inoxi-dable y conexión Tri-Clamp para aplicación en la industria alimentaria

4/43

Sensores para sólidos granulados estándar y para altas temperaturas

Echomax XPS y XCT / XLS y XLT

• La serie XPS ofrece modelos para diferentes alcances, de hasta 40 m, y para una tempera-tura máx. de hasta 95 °C

• Serie XCT para aplicaciones con altas tempe-raturas, para medir niveles con alcances de hasta 12 m y temperaturas de máx. 145 °C • XLS/XLT: rangos de medida de 0,9 a 60 m y

temperaturas de hasta 150 °C. Cono ultrasóni-co de sólo 5° más idóneo para silos profundos y estrechos

4/47

Transmisores de nivel por radar

Medida por radar, sin contacto, para líquidos IQ Radar 160, IQ Radar 300

• Medida de nivel económica con potentes sis-temas de medida por radar para control de procesos y recipientes en procesos y atmós-feras extremadamente difíciles

• Medida fiable de nivel de líquidos y lodos en hasta 20 m

• IQ Radar 300: relación señal-ruido extrema-damente buena

4/60

Medida por radar, sin contacto, para tanques de almacenamiento y sólidos granulados

SITRANS LR

• Amplio campo de aplicación gracias a siste-ma de medida de nivel independiente del me-dio a medir

• Mantenimiento y desgaste mínimos gracias a métodos de medida sin contacto

• Alta estabilidad a largo plazo mediante auto-calibración con referencia interna de alta estabilidad

• Alta precisión de medida y reproducibilidad gracias a tecnología de 24 GHz

4/71

Módulos de comunicaciones

Módulos SmartLinx, módulo de interfaces BIC-II, software Dolphin Plus

• Los módulos SmartLinx Module permiten una conexión directa y digital a sistemas de bus de campo conocidos y líneas telefónicas co-nocidas

• BIC-II (Buffered Interface Converter) es una interfaz para la comunicación entre los instru-mentos Siemens Milltronics y un equipo cen-tral utilizando bucle de corriente bipolar ASCII • Dolphin Plus para configurar, supervisar, ajus-tar y diagnosticar instrumentos Siemens Mill-tronics de forma rápida y simple

(4)

Pointek ULS 200

Fig. 4/1 Pointek ULS 200

Sinopsis

Este detector ultrasónico de bajo coste detecta dos niveles diferentes en líquidos, lodos y sólidos. Funciona efectivamente en aplicaciones con sólidos granulados hasta 3 m y en líquidos y lodos hasta 5 m sin contacto con el material del proceso. No hay posibilidad de depósitos y obstrucciones en el sensor. De esta forma, se eliminan los problemas asociados a los dispositivos mecánicos (flotadores, etc.).

Su diseño compacto y resistente combina el sensor y la electrónica en una única unidad, que al no tener piezas móviles, precisa muy poco mantenimiento.

Esta sonda está disponible en Tefzel o Kynar-Flex y es resistente a la mayoría de las sustancias químicas, lo que amplia la versatilidad de aplicación a las industrias química, petroquímica y el abastecimiento, tratamiento y depuración de aguas. La versión sanitaria del ULS200 incluye una brida opcional de estándar industrial. Es fácil de quitar y limpiar, un requisito clave en los procesos con productos alimenticios y farmacéuticos. El Pointek ULS200 ofrece un rendimiento superior y reduce los costes de mantenimiento, parada y sustitución del equipo.

Características relevantes

7 Detección de nivel sin contacto de líquidos, lodos y sólidos granulados

7 Compensación de temperatura integrada 7 Alimentación por AC o DC

7 2 salidas de contactos conmutados para alarmas nivel alto-alto, alto-alto, bajo y bajo-bajo

7 Electrónica con función de autoprotección

7 Conexión de proceso roscada y Tri-clamp según 3A 7 Cajas de aluminio o policarbonato Tipo 6 / NEMA 6 / IP67 7 Fácil programación mediante 2 teclas

7 Instalación y mantenimiento simples

Datos técnicos

Funcionamiento y construcción del sistema

Principio de medida Captador ultrasónico de nivel Entrada

Rango de medida en líquidos Rango de med. en sólidos granul.

0,25 a 5 m (0,8 a 16,4 pies) 0,25 a 3 m (0,8 a 9,8 pies) Salida Versión AC (relé) Versión DC (relé) o: Transistor

2 contactos inversores, capaci-dad nominal 5 A a 250 V AC, carga óhmica

2 contactos inversores, capaci-dad nominal 5 A a 48 V DC 2 unidades, capacidad nominal máx. 100 mA, 48 V DC Precisión de medida Versión AC/DC • Resolución • Precisión 3 mm (0,1")

0,25 % del rango de medida Condiciones de aplicación

Condiciones de montaje

• Montaje interiores / a la intemperie • Ángulo de emisión ver.Sensoresdesdepág.4/43 Condiciones ambientales

• Temperatura ambiente - montado en roscas metálicas

- 40 a +60 °C (-40 a +140 °F) - 20 a +60 °C (-5 a +140 °F) • Grado de protección IP 67 / NEMA6

Condiciones en el medio

• Presión del proceso 0 bar (presión atmosf. normal) Construcción mecánica

Material Policarbonato o aluminio reves-tido con resina epoxi y junta

Peso aprox. 1,5 kg

Material del sensor Tefzel o Kynar-Flex Montaje con rosca

• Adaptador para brida opcional

2" NPT, 2" BSP o PF2 para 3" ANSI, DN 65PN10 y JIS 10K3B

Montaje sanitario Conexión Tri-Clamp 4" según directiva 3A Alimentación auxiliar Versión AC Versión DC 100 a 230 V AC, 15%, 50/60 Hz, máx. 12 VA (5 W) 18 a 30 V DC, 3 W Elementos de indicación y manejo

Display de cristal líquido, 3 cifras, 9 mm (0,35") de altura, para leer la distancia entre superficie emi-sora y material, gráfico multiseg-mento para estado operativo

Memoria EEPROM, no volátil

Programación 2 teclas

Electrónica / caja Conexión, regletero,

máx. 2,5 mm2 (14 ga) macizo / 1,5 mm2 (16 ga) flexible Grado de protección IP67 / tipo 6 / NEMA 6 Pasacables 2 x 1/2" NPT, ó 2 x PG 13,5 Certificados y aprobaciones CE1), CSANRTL/C, FM, 3A 1) Certificado relativo a la CEM disponible bajo demanda.

(5)

Pointek ULS 200

Dimensiones y conexiones

Fig. 4/2 Dimensiones del ULS 200

Fig. 4/3 Conexiones del ULS 200 180 mm (7.1") 74 mm (2.9") 74 mm (2.9") 57 mm (2.25") 60 mm (2.35") 180 mm (7.1") 79 mm (3.1") Rosca Tapa Pasacables MPT 1/2 ó PG 13,5 Elec-trónica/ Caja 2" NPT 2" BSP ó PF 2 Sensor Seguro de la tapa Tornillo metálico #8-32x3/8" Sanitaria 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 L N + – + – Salida a relé 100 a 230 V AC 50/60 Hz ó DC 18 a 30 V Salida a transistor: sólo versión DC 18 a 30 V DC

2 contactos inversores (SPDT) para mandar aparatos externos, p. ej. alarmas, relés, contactores, PLCs y PCSs

2 salidas a transistor sin polaridad para conectar PLCs, PCSs o relés del cliente

Datos de pedido Referencia

Siemens Milltronics Pointek ULS 200,

Detetcor ultrasónico de nivel, rango de medida para líquidos y lodos: máx. 5 m, rango para sólidos granulados: máx. 3 m

7ML1510 - ■ ■ ■ ■ ■

Tensión de alimentación • 24 V DC, salida a relé • 24 V DC, salida a transistor • 100 a 230 V AC, salida a relé

7ML1022 - 1

7ML1022 - 2

7ML1022 - 3 Aprobaciones

• CE97, CSA Class I Div.1, Zone 1, Class II Div. 1, Class III (sólo con la versión de caja 4 y la versión del sensor A) • CE97, FM Class I Div.1, Zone 1,

Class II Div. 1, Class III (sólo con la versión de caja 4) • CENELEC Eex md IIC T5 (sólo

con la versión de caja 4) • CE97, CSANRTL/C, FM • CE97, CSA, Class I Div. 2,

Zone 2, Class II Div. 2

7ML1022 - A 7ML1022 - B L 7ML1022 - C 7ML1022 - D 7ML1022 - E Sensor • Tefzel, rosca NPT de 2“ • Tefzel, rosca BSP 2“ • Tefzel, rosca PF2

• Tefzel, versión sanitaria, con aprobación 3 A

• Kynar Flex, rosca NPT de 2“ • Kynar Flex, rosca BSP 2“ • Kynar Flex, rosca PF2

7ML1022 - ■ ■A 7ML1022 - ■ ■B 7ML1022 - ■ ■C 7ML1022 - ■ ■D 7ML1022 - ■ ■E 7ML1022 - ■ ■F 7ML1022 - ■ ■G Manual • sin • inglés • francés • español • alemán • holandés 7ML1022 - ■ ■ ■ 0 7ML1022 - ■ ■ ■1 7ML1022 - ■ ■ ■2 7ML1022 - ■ ■ ■3 7ML1022 - ■ ■ ■4 7ML1022 - ■ ■ ■5 Caja • Plástico - Pasacables PG 13.5 - Pasacables 1/2 NPT • Aluminio - Pasacables PG 13.5 - Pasacables 1/2 NPT 7ML1022 - ■ ■ ■ ■1 7ML1022 - ■ ■ ■ ■2 7ML1022 - ■ ■ ■ ■3 7ML1022 - ■ ■ ■ ■4 Manual para Pointek ULS 200

• inglés • francés • español • alemán 7ML1998-1AS01 7ML1998-1AS11 7ML1998-1AS21 7ML1998-1AS31

(6)

Pointek CLS 100

Fig. 4/4 Pointek CLS 100

Sinopsis

El Pointek CLS 100 es un detector de nivel que ofrece rendimiento fiable a bajo precio. Su tamaño compacto y la longitud de inserción corta de 100 mm (4”) lo hacen ideal para espacios reducidos.

Esta sonda de nivel a dos hilos detecta los niveles bajos y altos de sólidos, líquidos, lodos, interfaces y espuma. Por su versatilidad en diferentes aplicaciones y depósitos o tuberías se ha convertido en el sustituto de los interruptores de paletas o de vibración así como los tradicionales sensores capacitivos. Su avanzada tecnología de “punta palpadora” ofrece un rendimiento del punto de conmutación preciso y reproducible. La sonda de PVDF/Kynar es resistente a las sustancias químicas y soporta temperaturas de proceso desde -40 a +110°C. El diseño totalmente encapsulado garantiza la fiabilidad en entornos con vibraciones, como los tanques con agitadores (hasta 4 g). Cuando se utiliza con la cubierta de protección SensGuard, queda protegido del desgaste, del impacto y de la abrasión en procesos agresivos.

Características relevantes

7 Fácil instalación con verificación por LED integrados 7 Bajo mantenimiento sin piezas móviles

7 Ajuste de sensibilidad

7 Versiones disponibles: cable integrado de acero inoxidable o caja ABS

7 Disponible en ejecuciones de seguridad intrínseca, a prueba de explosión de polvo o modelos para uso general

Datos técnicos

Funcionamiento

Principio de medida Detección capacitiva de nivel Entrada

Magnitud medida niveles alto y bajo

Rango de medida hasta 100 mm

Salida Señal de salida

• Salida de alarma Bucle 4/20 mA o bucle a dos hilos 20/4 mA • Salida a transistor - Estándar - Seguridad intrínseca 40 V DC/28 V AC, máx. 100 mA, máx. 2 VA 30 V DC Precisión de medida Repetibilidad 2 mm (0,08") Condiciones de aplicación Condiciones de montaje

• Indicaciones de montaje aptoparamontajealaintemperie Condiciones ambientales

• Temperatura ambiente -40 a +85 °C (-40 a +185 °F) • Grado de protección IP65 / tipo 4X / NEMA 4X Condiciones en el medio Líquidos, sólidos granulados,

lodos e interfaces • Constante dieléctrica εr mín. 1,5

• Temperatura -40 a +110 °C (-40 a 230 °F) • Presión (tanque) 0 a 10 bar /1000 kPa

146 psi Construcción mecánica

Conexión al proceso sonda / pie-zas en contacto con el producto

Acero inox. 1.4401, sensor de Kynar

Versión estándar

• Material Acero inox. 1.4401

• Conexión al proceso ¾" NPT ó 1" BSPT

• Transmisión de la señal 4 hilos, longitud 1 m (3,3 pies), 0,5 mm² (22 AWG), apantallado, cubierta de poliéster

Versión con caja

• Material - Caja - Tapa

ABS a prueba de choques ABS transparente

• Conexión Regletero integrado con 5 bor-nes

• Entrada de cable ½" NPT (PG 13.5 bajo demanda) Alimentación auxiliar Estándar: 10 a 33 V DC

Seg. intrínseca: 10 a 30 V DC Certificados y aprobaciones CSA, CENELEC, FM, KEMA,

(7)

Pointek CLS 100

Dimensiones y conexiones

Fig. 4/5 Dimensiones del Pointek CLS 100

Fig. 4/6 Conexiones del Pointek CLS 100

65 mm (2.6") 204 mm (8.0") 80 mm 3.2" 65 mm (2.6") 45 mm (1.8") 120 mm (4.7") 36 mm (1.4)" Versión de cable Regleta LED verde alimentación Tapón poten-ciómetro LED amarillo estado sensor LED rojo

estado salida PasacablesNPT 1/2" ó PG13 Versión de caja Conexión al proceso Cable 5 mm (0,2") Tapa poten-ciómetro Conexión al proceso LED verde/ alimentación Potenciómetro de sensibilidad LED amarillo/

estado sensor LED rojo/estado salida Descarga de cable Tierra

Versión estándar, sin seguridad intrínseca Alarma MIN/MAX

Alarma de bucle 4/20 mA V aliment.. -10 V 20 mA Rmáx. = Polaridad según el modo de opera-ción deseado DC 10 bis 33 V V aliment. 10 a 33 V DC Version con salida de transistor, sin seguridad

intrínseca Salida de transistor40 V DC/ 28 V AC máx. 100 mA máx. 2 VA 10 a 33 V DC Versión de caja Función borne Bucle corriente mA (+V / -V) Bucle corriente mA (+V / +V) Tierra Salida de transitor Salida de transistor Cable equivalente cable rojo cable negro Pantalla cable blanco cable blanco

Datos de pedido Referencia

Siemens Milltronics Pointek CLS 100,

Detector de nivel para nivel alto o bajo de sólidos granulados, líquidos, lodos, interfaces y espumas 7ML1501 - 0■ ■ ■ ■ Conexión al proceso • Rosca NPT de ¾“ • Rosca BSPT de 1“ 7ML1501 - 0 A 7ML1501 - 0 E Aprobaciones • Estándar

• Modelo a prueba de explosión de polvo, (KEMA) zona 10/Z, (FM/CSA Class II y III, Div. 1, Gruppe E, F, G)

• Modelo con seguridad intrínse-ca, (CENELEC) Eex ia IIC T6-T4 (FM/CSA Class I, Div. 1, grupos A, B, C, D)

• Modelo a prueba de explosión de polvo (ATEX) II 1/2 D T6 ... T4, (zona 20), sólo para versión con conexión por cable • Modelo con seguridad

intrínse-ca/a prueba de explosión de polvo (ATEX) II 1/2GD T6 ... T4 (zonas 0 y 20)

• Modelo con seguridad intrínse-ca/a prueba de explosión de polvo (ATEX) II 1/2GD T6 ... T4 (zonas 0 y 20), sólo para ver-sión con conexión por cable

7ML1501 - 0A 7ML1501 - 0B 7ML1501 - 0C 7ML1501 - 0D 7ML1501 - 0E 7ML1501 - 0F 7ML1501 - 0■ ■ 1 7ML1501 - 0■ ■ 2 7ML1501 - 0■ ■ 3 7ML1501 - 0■ ■ 4 Versión del aparato

• Caja estándar

• con cubierta resist. abrasión • Versión de la caja

• Versión de la caja con cubierta resistente a la abrasión Seguro de desbordamiento • sin

• Cumpliendo leyes medio-ambientales alemanas

7ML1501 - 0■ ■ ■0

7ML1501 - 0■ ■ ■1

Manual para Pointek CLS 100 • inglés • francés • español • alemán 7ML1998-AU01 7ML1998-AU11 7ML1998-AU21 7ML1998-AU31

(8)

Pointek CLS 200

Fig. 4/7 Pointek CLS 200

Sinopsis

El Pointek CLS 200 ofrece detección precisa y fiable en aplica-ciones con líquidos, sólidos granulados, lodos e interfaces. Su diseño único brinda un alto nivel de resistencia química y fí-sica, así como una detección fiable de señales. Funciona inde-pendientemente de la pared del tanque o de la tubería, por lo tanto, no requiere un electrodo de referencia externo para la de-tección de nivel en un depósito no conductor de hormigón o plástico, por ejemplo.

La alimentación está aislada galvánicamente y acepta una am-plia gama de tensiones (12-250 V AC/DC). Los materiales de acero inoxidable y PVDF utilizados en la fabricación de la sonda proporcionan un alto nivel de resistencia a los productos quími-cos y a la temperatura de 125°C/257°F en la parte de la sonda que entra en contacto con el proceso. El interruptor responde a cualquier material con una constante dieléctrica de ≥1,5 detec-tando un cambio en la frecuencia de oscilación. Puede ajustar-se para detectar antes del contacto o durante el contacto con la sonda.

El diseño y la estructura modular ofrecen una amplia selección de configuraciones (versiones con varilla, cable y sanitaria). Cuando se utiliza con la cubierta de protección SensGuard, la sonda queda protegida del desgaste, del impacto y de la abrasión en procesos agresivos.

Características relevantes

7 Su diseño encapsulado protege el circuito de señales de impactos, vibraciones, humedad y/o condensación 7 Alta resistencia a las sustancias químicas

7 Detección de nivel independiente de la pared del tanque o de la tubería

7 Interruptor de detección del punto alto/bajo cubre una gama amplia de aplicaciones y materiales

7 3 indicadores LED para control de ajuste, estado de salidas y alimentación

7 Versiones con cable y sanitaria disponibles 7 Fácil instalación y mantenimiento

Datos técnicos

Funcionamiento

Principio de medida Detección capacitiva de nivel Entrada

Magnitud medida niveles alto y bajo Salida

Señal de salida

• Salida a relé 1 contacto inversor, capacidad nominal 8 A a 250 V AC / 5 A a 30 V DC, carga óhmica • Salida a transistor Capacidad nominal 250 V AC/

300 V DC, 100 mA o máx. 2 VA • Retardo (ON y/o OFF) 1 a 60 s

Precisión de medida

Repetibilidad 2 mm (0,08")

Operación failsafe (alto o bajo) Condiciones de aplicación

Condiciones de montaje

• Indicaciones de montaje aptoparamontajealaintemperie Condiciones ambientales

• Temperatura ambiente -40 a +85 °C (-40 a +185°F) • Grado de protección IP65 / tipo 4X / NEMA 4X Condiciones en el medio Líquidos, sólidos granulados,

lodos e interfaces • Constante dieléctrica εr mín. 1,5

• Temperatura -40 a +125 °C (-40 a +257 °F) • Presión (versión estándar y

versiones con extensiones)

0 a 25 bar / 365 psi / 2500 kPa (nominal) • Presión (sonda de cable) 0 a 10 bar / 150 psi /

1000 kPa rel. (nominal) Construcción mecánica

• Material - Caja

- Aislador térmico opcional

Aluminio revestido con resina epoxi y junta

Acero inox. 1.4401

• Conexión Regletero extraíble,

máx. 2,5 mm2

• Transmisión de la señal 2 x pasacables 1/2" NPT Alimentación auxiliar 12 a 250 V AC/DC, 50/60 Hz

máx. 2 VA / 2 W

Certificados y aprobaciones CE, CENELEC, CSANRTL/C FM, 3A, ATEX

Versión estándar

Versión sanitaria Versión con cable Máx. longitud 5,5 m 5,5 m 35 m Montaje ¾“, 1“, 1¼“, 1½“ BSPT/NPT/JIS acero inox. 1.4401 1½“ / 2“ Tri-Clamp según 3A ¾“, 1“, 1¼“, 1½“ BSPT/NPT/JIS acero inox. 1.4401

Extensión Acero inox.

1.4401

Acero inox. 1.4401

Cable (acero inox.) con revesti-miento Kynar

Sensor Kynar (opcional

PPS1)) Kynar (opcional PPS1)) Kynar (opcional PPS1))

Aislador térmico

Sí Sí Sí

Extensión Sí Sí Extensión de

(9)

Pointek CLS 200

Dimensiones y conexiones

Fig. 4/8 Dimensiones del Pointek CLS 200 máx. 5500 mm (18 pies) A Vista superior 120 mm (4.7") 76 mm (3") 59 mm (2.3") Seguro de la tapa máx. 35000 mm (115 pies) A max. 5500 mm (18 pies) B 120 mm (4.8") A 100 mm (3,9'') B 3/4" NPT 100 mm (4'') A - 145 mm (5.7") nominal B - 165 mm (6.5") nominal

CLS 200 versión estándar 20 mmdiámetro (0.8")

CLS 200 varilla extendida

CLS 200 cable extendido

CLS 200 sanitario

Aislador térmico

(opcional) CLS 200 varilla extendida sanitaria Las dimensiones son nominales excepto para A y B, que son tolerancias máximas.

20 mm diámetro (0.8")

Dimensiones y conexiones

Fig. 4/9 Conexiones del Pointek CLS 200

Electrónica

Información más detallada

sobre la conexión figura

en las instrucciones.

rojo negro blanco

Punto

disparo

Tierra

Sensor

Aliment.

con

Estado

del sensor

Estado de

salida

Temporiz.

Alimentación

AC/DC

NO NO NO Electrónica Información más detallada sobre la conexión figura

en las instrucciones. rojo negro blanco

Punto disparo Tierra Sensor Aliment. con Estado del sensor Estado de salida Temporiz. Contacto de relé 8 A – AC 250 V 5 A – DC 30 V Salida a transistor 40 V DC / 28 V AC máx. 100 mA máx. 2 VA Alimentación AC/DC 12 a 250 V

(10)

Pointek CLS 200

Datos de pedido Referencia Clave

Siemens Milltronics Pointek CLS 200,

Detección de nivel en aplicacio-nes con líquidos, sólidos granu-lados, lodos e interfaces

7ML1502 -

■ ■ ■ ■ ■ - 0■ ■■■

Versión

• Versión estándar sin extensión (pedir sin opciones)

• Sonda de varilla de 250 mm (10“), extensión sólo con las opciones A a D

• Sonda de varilla de 350 mm (14“), extensión sólo con las opciones A a H

• Sonda de varilla de 500 mm (20“), extensión sólo con las opciones A a H

• Sonda de varilla de 750 mm (30“), extensión sólo con las opciones A a H

• Sonda de varilla de 1000 mm (40“), extensión sólo con las opciones A a H

• Sonda para extensión persona-lizada (longitud mínima 200 mm; en caso de longitudes < 350 mm,sólo con las opcio-nes A a D,

con longitudes > 350 mm, sólo con las opciones A a H • Sonda con cable, longitud de

cable 3000 mm, puede cortar-se in situ (sólo disponible con aprobación 1 y sólo con las op-ciones A a D)

• Sonda con cable, longitud de cable 6000 mm, puede cortar-se in situ (sólo disponible con aprobación 1 y sólo con las op-ciones A a D)

• Sonda con cable, long. de ca-ble personalizada para el cliente

• Versión sanitaria sin extensión, sólo disponible con opciones A a D

• Versión sanitaria con extensión personalizada, especificación mín. 110 mm, sólo disponible con opciones A a D 0 X 1 A 1 B 1 C 1 D 1 E 1 Z H 1 Y 2 A 2 B 2 Z H 1 Y 3 A 3 Z H 1 Y Conexión al proceso • Rosca NPT de ¾“ • Rosca NPT de 1“ • Rosca NPT de 1½“ • Rosca BSPT de ¾“ • Rosca BSPT de 1“ • Rosca BSPT de 1½“ • Rosca JIS de ¾“ • Rosca JIS de 1“ • Rosca JIS de 1½“ • Rosca NPT de 1¼“ • Tri-Clamp de 1“ • Tri-Clamp de 1½“ • Tri-Clamp de 2“ • Tri-Clamp de 2½“ • Tri-Clamp de 3“ ■ ■ A ■ ■ B ■ ■ C ■ ■ D ■ ■ E ■ ■ F ■ ■ G ■ ■ H ■ ■ J ■ ■ K ■ ■ R ■ ■ S ■ ■ T ■ ■ V ■ ■ W

Datos de pedido Referencia

Siemens Milltronics Pointek CLS 200,

Detección de nivel en aplicacio-nes con líquidos, sólidos granu-lados, lodos e interfaces

7ML1502 -

■ ■ ■ ■ ■ - 0

Aprobaciones • Estándar

• Modelo a prueba de explosión de polvo, zona 10, CSA/FM Class II y III Div. 1, grupos E, F, G

• CENELEC Eex d (ia) IIC T6-T4, FM Class I Div. 1, grupos A, B, C, D

• CSA Class I, Div. 1, grupos A, B, C, D T4

• Modelo a prueba de explosión de polvo, ATEX II 2D (zona 20) • Modelo a prueba de explosión, ATEX II 1/2G EEx d [ia] IIC T6 ... T4 ■ ■ ■ 1 ■ ■ ■ 2 ■ ■ ■ 3 ■ ■ ■ 4 ■ ■ ■ 5 ■ ■ ■ 6 Seguro de desbordamiento • sin

• Cumpliendo leyes medioam-bientales alemanas

■ ■ ■ ■ 0

■ ■ ■ ■ 1

Opciones • sin opciones • con aislador térmico • con tapa resist. a la abrasión • con aislador térmico y tapa

resistente a la abrasión • con acoplamiento deslizante • con aislador térmico y

acopla-miento deslizante

• con tapa resistente a la abra-sión y acoplamiento deslizante • con aislador térmico, tapa

resistente a la abrasión y acoplamiento deslizante ■ ■ ■ ■0 - 0 A ■ ■ ■ ■0 - 0 B ■ ■ ■ ■0 - 0 C ■ ■ ■ ■0 - 0 D ■ ■ ■ ■0 - 0 E ■ ■ ■ ■0 - 0 F ■ ■ ■ ■0 - 0 G ■ ■ ■ ■0 - 0 H

Manual para Pointek CLS 200 • inglés • francés • español • alemán 7ML1998-1AR01 7ML1998-1AR11 7ML1998-1AR21 7ML1998-1AR31 Otros accesorios para

Pointek CLS 200 • Caja de aluminio • Aislador térmico • Sonda • Barrera de seguridad • Amplificador/fuente de alim. • Emisor de límite Phoenix • SensGuard ¾ NPT (PPS) para Pointek CLS 200 (sonda) • SensGuard 1 BSPT (PPS) para Pointek CLS 200 (sonda) 7ML1830-1DA 7ML1830-1DB 7ML1830-1DC 7ML1830-1DH 7ML1830-1DJ 7ML1830-1DK 7ML1830-1DL 7ML1830-1DM

(11)

Pointek CLS 300

Fig. 4/10 Pointek CLS 300

Sinopsis

El Pointek CLS 300 ofrece detección de nivel precisa y fiable incluso en aplicaciones industriales difíciles y muy exigentes con altas presiones y temperaturas.

Resulta efectivo en líquidos, sólidos granulados, lodos, interfaces y aplicaciones en las que se utilicen materiales viscosos (conductores o no conductores). El transmisor encapsulado no se ve afectado por la condensación, el polvo o la vibración.

Todas las piezas en contacto con el proceso son de acero inoxidable con un revestimiento de PFA Teflón para ofrecer alta resistencia a productos químicos. Para aplicaciones con altas temperaturas se puede incluir cerámica. Los materiales con propiedades dieléctricas bajas o altas son detectados con precisión y el blindaje activo ayuda a pasar por alto los efectos de la acumulación de material.

Su diseño modular único ofrece un amplio rango de configura-ciones, conexiones al proceso, extensiones y aprobaciones para cumplir con los requisitos de temperatura y presión de las aplicaciones específicas. El diseño modular facilita su pedido y reduce la gestión de almacén. Dispone de una amplia gama de configuraciones de sonda, entre las que se incluyen los modelos de varilla y de cable.

Características relevantes

7 Tecnología patentada de Active Shield Mercap 7 Sonda de alta sensibilidad

7 Inmune a la acumulación de material

7 Configuración rápida y rentable utilizando verificación mediante LED

7 Alimentación y electrónica universales 7 Fácil de instalar y mantener

7 Varias salidas

Datos técnicos

Funcionamiento

Principio de medida Detección capacitiva de nivel Entrada

Magnitud medida niveles alto y bajo Salida

Señal de salida • Salida a relé

- Carga máx. del contacto - Potencia máx. conmutable - Carga mín. del contacto - Retardo

(ON y/o OFF)

Relé con detección de fallo Contacto inversor (normalmente cerrado o abierto, a elección) 30 V DC, 5 A / 250 V AC, 8 A 150 W / 2000 VA

10 mA / 5 V DC 1 a 60 s • Salida a transistor

(con detección de fallo) - Salida - Protección - Carga máx. - Tensión conmutable máx. - Corriente de carga máx. - Caída de tensión - Retardo

(ON y/o OFF)

aislada galvánicamente contra inversión de polaridad 2 W

250 V AC/300 V DC 100 mA

< 1 V, típica a 50 mA 1 a 60 s

• Interruptor a 2 hilos Utilizando interruptores a contac-tos externos del cliente

Repetibilidad 2 mm (0,08") Resolución

- Sensibilidad mín. (pF) - Error máx. por temperatura

1% de cambio de la capacitan-cia real

0,2%delval.realdecapacitancia Condiciones de aplicación Condiciones ambientales • Temperatura ambiente -40 a +85 °C (-40 a +185 °F) • Resistencia máx. a tracción (sonda) 1900 kg (4188 lbs.) • Rango de presión (sonda) -1 a 35 bar (511 psi) • Grado de protección IP65 / NEMA 4 / tipo 4 Condiciones en el medio Líquidos, sólidos granulados,

lodos, interfaces y aplicaciones con materiales pegajosos • Constante dieléctrica εr mín. 1,5

• Rango de temperatura (sonda) - Versión estándar

- Versión para altas temperaturas

-40 a +200 °C (-40 a +392 °F) -40 a +400 °C (-40 a +752 °F) • Presión

Versión estándar y versiones con extensiones

0 a 25 bar / 365 psi / 2500 kPa (nominal)

• Presión (sondas con cable) 0 a 10 bar / 150 psi / 1000 kPa (nominal)

(12)

Pointek CLS 300

Datos técnicos (continuación)

Construcción mecánica entre otros, disponible en versión de varilla, cable y para altas tem-peraturas

• Material (caja) Revestimiento epoxi • Material (piezas en contacto con

el producto) - Versión estándar

- Versión para altas temperaturas

Acero inox. 1.4401 (AISI 316L) / PFA / PEEK

Acero inox. 1.4401 (AISI 316L) / cerámica Al2O3 (99,7%) • Longitud de la sonda - Versión de varilla - Versión de cable mín. 350 mm (14") máx. 1000 mm (40") mín. 500 mm (20") máx. 25000 mm (985")

• Conexión por bornes

máx. 2,5 mm (0,009")

Alimentación auxiliar 12 a 250 V AC/DC, aislada galvá-nicamente

• Consumo 2 VA / 2 W

• Transmisión de señales 2 x pasacables ½" NPT • Protección de sobretensión protegida hasta descarga

per-manente de 55 kV Elementos de indicación y

manejo

• Indicadores 3 LEDs, para control de ajuste, estado de salida y alimentación presente

• Potenciómetros de ajuste 2 potenciómetros para definir el retardo y la sensibilidad • Interruptores de ajuste 5 de tipo Dip para

activar/desac-tivar retardo, alto/bajo Failsafe, test/ajuste retardo, alto/bajo sen-sibilidad

Certificados y aprobaciones CE, CSANRTL/C, FM, CENELEC, ATEX

Datos de pedido Referencia

Siemens Milltronics Pointek CLS 300,

Detección de nivel alto/bajo de líquidos, sólidos granulados, lodos, interfaces y aplicaciones con materiales pegajosos (con-ductores o no) 7ML1503 - ■ ■ ■ ■ ■ - 0■ ■ ■ ■ Versiones • Estandar, varilla de 350 mm • Varilla de 500 mm (20 pulg.) • Varilla de 750 mm (30 pulg.) • Varilla de 1000 mm (40 pulg.) • Sonda c. cable, long. 3000 mm,

puede cortarse in situ • Sonda c. cable, long. 6000 mm,

puede cortarse in situ • Cable, PFA, long. 3000 mm,

puede cortarse in situ • Cable, PFA, long. 6000 mm,

puede cortarse in situ • Versión de varilla con

prolonga-ción según especificaprolonga-ción del cliente (long. mín. 350 mm, máx. 1000 mm)

• Versión con cable, longitud de éste según especificación de cliente (long. mín 500 mm, máx. 25000 mm)

• Cable, versión PFA, long. según especificación de clien-te (long. mín. 500 mm, máx. 25000 mm) 0 X 1 A 1 B 1 C 2 A 2 B 3 A 3 B 1 Z H 1 Y 2 Z H 1 Y 3 Z H 1 Y Conexión al proceso • Rosca NPT de ¾“ • Rosca NPT de 1“ • Rosca NPT de 1½“ • Rosca BSPT de ¾“ • Rosca BSPT de 1“ • Rosca BSPT de 1½“ • Rosca JIS de ¾“ • Rosca JIS de 1“ • Rosca JIS de 1½“ • Rosca NPT de 1¼“ ■ ■A ■ ■B ■ ■C ■ ■D ■ ■E ■ ■F ■ ■G ■ ■H ■ ■J ■ ■K Aprobaciones • Estándar

• Modelo a prueba de explosión de polvo, zona 10, CSA/FM Class II y III Div. 1, grupos E, F, G

• CENELEC Eex d [ia] IIC T6 a T4, FM Class I Div. 1, grupos A, B, C, D T4

• Modelo a prueba de explosión depolvo,ATEXII1/2D(zona20) • CENELEC,

ATEX II 1/2D Eexd [ia] T6-T1

■ ■ ■ 1 ■ ■ ■ 2 ■ ■ ■ 3 ■ ■ ■ 4 ■ ■ ■ 5 Seguro de desbordamiento • sin

• Cumpliendo leyes medioambi-entales alemanas

■ ■ ■ ■0

■ ■ ■ ■1

Opciones • sin

• con aislador térmico • con placa de mariposa • con aislador térmico y

placa de mariposa

■ ■ ■ ■ ■ - 0A

■ ■ ■ ■ ■ - 0B

■ ■ ■ ■ ■ - 0C

■ ■ ■ ■ ■ - 0D

Manual para Pointek CLS 300 • inglés • francés • español 7ML1998-1CK02 7ML1998-1CK12 7ML1998-1CK22

(13)

Pointek CLS 300

Dimensiones y conexiones

Fig. 4/11 Dimensiones del Pointek CLS 300

Fig. 4/12 Conexiones del Pointek CLS 300 120 mm (4.7") 76 mm (3") 59 mm (2.3") 145 mm (5.7") 370 mm (14.6") ½" NPT ø19 mm (0.75") ½" NPT 59 mm (2.3") 76 mm (3") 370 mm (14.6") 154 mm (6.06") ø19 mm (0.75") 120 mm (4.7") 175 mm (6.9") 120 mm (4.7") 76 mm (3") 59 mm (2.3") ½" NPT ø36 mm (1.41") 25 m (82 ft.) max. Electrónica/ caja Versión estándar Tapa Seguro de la tapa Electrónica/ caja Blindaje activo 125 mm (4.92") Sonda 225 mm (8.86") Sonda 225 mm (8.86") Blindaje activo 125 mm (4.92") Electrónica/ caja Seguro de la tapa Tapa

Versión para altas temperaturas Versión con cable

Tapa Seguro de la tapa Blindaje activo 125 mm (4.92") Cable aislado: 9 mm (0.35") no aislado 6 mm (0.24") Sonda / lastre Sonda 250 mm (9.85") Prolongación flexible 145 m (5.7") Valor nominal NO NO NO Electrónica Información más detallada sobre la conexión figura

en las instrucciones rojo negro blanco Punto disparo Tierra Aliment. AC/DC 12-250 V Salida a transistor 100 mA – AC 250 V 100 mA – DC 300 V Aliment. con Sensor Estado del sensor Estado de salida Relé Contacto de relé 8A – AC 250 V 5A – DC 30 V

(14)

HydroRanger

Fig. 4/13 HydroRanger

Sinopsis

El HydroRanger es un sistema de medida de nivel sin contacto para las aplicaciones siguientes:

• Control de hasta 5 bombas en pozos de bomba, tanques y embalses,

• Medición del caudal en cauce abierto, • Medición del nivel diferencial,

• Medición del nivel y el volumen en tanques.

Esta versatilidad excepcional se ha probado en un amplia gama de aplicaciones desde control crítico de niveles en ríos y cana-les hasta la monitorización de caudacana-les efluentes, depósitos de sedimentación y cloruro de hierro en tanques.

Para las empresas abastecedoras de agua potable, las depura-doras municipales de aguas residuales y para las instalaciones de pretratamiento industrial, el HydroRanger ofrece eficacia de control y productividad necesarias para cumplir con las estric-tas normas vigentes.

El sistema utiliza la tecnología ultrasónica sin contacto de trata-miento del eco y el software Sonic Intelligence para controlar sistemas de agua, aguas residuales y fangos de cualquier consistencia en rangos que varían entre 0,3 m y 15 m.

La resolución es de un 0,1% con una precisión de hasta 0,25% del rango. A diferencia de los dispositivos por contacto, el HydroRanger es inmune a problemas causados por sólidos suspendidos, corrosivos, grasa o sedimentos en aguas residuales, lo que deriva en una reducción importante de los costes de mantenimiento y tiempos de paradas.

Datos técnicos

Funcionamiento

Principio de medida Medida de nivel por ultrasonidos Entrada

Magnitud medida Nivel, caudal, diferencia

Rango de medida 0,3 a 15 m

Salida Señal de salida

• Sensor ultrasónico 41 kHz, 400 V impulsos de pico de máx. 1 ms de duración, frec. de repetición máx. de 300 ms

• Relé 5 relés de alarma/control,

1 contacto inversor por relé, con capacidad nominal de 5 A a 250 V AC, con carga óhmica • Salida mA - Carga máx. - Resolución - Amplificador aislador mA 0/4 a 20 mA 350 Ω (potencial de tierra común), 750 Ω (conect. a -12 V) 0,1% del rango opcional Precisión de medida

Desviación de medida 0,25% del rango ó 6 mm (0,24"), se aplica el mayor valor Resolución 0,1% del rango1) ó 2 mm (0,08"),

se aplica el mayor valor Condiciones de aplicación

Condiciones de montaje

• Ángulo de emisión verSensoresdesdepág.4/43 Condiciones ambientales

• Temperatura ambiente -20 a +50 °C (-5 a +122 °F) • Grado de protección IP 65 / tipo 4X / NEMA 4X Condiciones en el medio verSensoresdesdepág.4/43 Construcción mecánica

Peso 1,8 kg (4 lbs.)

Material (caja) Policarbonato

Conexión eléctrica

• Sensor ultrasónico Cable coaxial RG62-A/U con reducida capacitancia • Transmisión de señales Cable de cobre a 2 hilos,

trenzado, apantallado con lámina, 0,5 a 0,75 mm² (22 a 18 AWG)

• Conexión eléctrica y conexión de los relés

Cable de cobre según requisitos locales, capacidad nominal 250 V 5 A

Elementos de indicación y manejo

Display LCD de 4 dígitos, 18 mm (0,7") de altura, programación vía programador extraíble (opcion) Alimentación auxiliar 100/115/200/230 V AC ±15%, 50/60 Hz, 15 VA opcional - Versión 12 V DC - Versión 24 V DC 10 a 15 V, 15 W DC 18 a 30 V, 15 W DC Certificados y aprobaciones CE2), FM, CSANRTL/C

Opciones

• Aislador de salida Modelo Lis-1, salida 4 a 20 mA, carga máx. 600 Ω

• Sensor de temperatura Modelo TS-3

1) El rango de medida se corresponde con la distancia del cero a la superficie emisora del sensor, más una posible extensión del rango superior.

(15)

HydroRanger

Dimensiones y conexiones

Fig. 4/14 Dimensiones del HydroRanger

Fig. 4/15 Conexiones del HydroRanger 160 mm (6.3") 131 mm (5.1") 97 mm (3.8") 240 mm (9.5") 82 mm (3.2") 228 mm (9.0")

Punto adecuado para entrada de cables

Milltronics recomienda utilizar troqueladora para hacer los agujeros de la caja.

Orificio de mon-taje (se accede por debajo de de la tapa) diám. 4,3 mm (0,17") (4x) Tapa Caja Tornillo de montaje

(suministrado por el cliente) Programador

Tornillo de la tapa

(6 x)

Nota 2 Nota 1 Nota 3

Notas

1. Use un cable RG-62 A/U (o equivalente) para extensiones de hasta 365 m (1200 pies). Tienda el cable por un tubo de metal conectado a tierra, separado del otro cableado. 2. Esta alternativa se precisa si se monta junto a otras unidades

MultiRanger o HydroRanger. Interconecte todos los bornes ‘SYNC’ con un cable de 0,5 mm² (18 AWG).

3. Cada relé tiene un contacto inversor con capacidad nominal de 5 A a 250 V AC, carga óhmica, cuando se instalan

fusibles limitadores con la misma capacidad o inferior. El relé se desexcita cuando está en condición de alarma y se excita para el control de la bomba.

18 a 30 V DC Modelo 24 V DC

10 a 15 V DC Modelo 12 V DC

Datos de pedido Referencia

Siemens Milltronics HydroRanger SM, Rango de medida: 0,3 m a 15 m 7ML1022 - ■ ■ ■ ■ ■ Alimentación auxiliar • 12 V DC • 24 V DC

• AC, ajustable con selector

7ML1022 - 1 7ML1022 - 2 7ML1022 - 3 Idioma en display • inglés • alemán 7ML1022 - A 7ML1022 - B Aislamiento galvánico

• sin aislamiento galvánico, salida 4 a 20 mA, - caja estándar

- caja taladrada, 4 x PG 1) - caja taladrada, 4 x M20 • con aislamiento galvánico,

salida 4 a 20 mA, - caja estándar - caja taladrada, 4 x PG 1) - caja taladrada, 4 x M20 1) Pasacables: 1 x PG13,5 y 3 x PG11 7ML1022 - ■ ■ A 7ML1022 - ■ ■ C 7ML1022 - ■ ■ E 7ML1022 - ■ ■ B 7ML1022 - ■ ■ D 7ML1022 - ■ ■ F Manual • sin • inglés • francés • español • alemán 7ML1022 - ■ ■ ■ 0 7ML1022 - ■ ■ ■1 7ML1022 - ■ ■ ■2 7ML1022 - ■ ■ ■3 7ML1022 - ■ ■ ■4 Aprobaciones • CE97, CSA

(sólo con alimentación DC) • CE97, CSANRTL/C Class 1

DIV 2, FM, UL

(sólo con alimentación AC)

7ML1022 - ■ ■ ■ ■ 1

7ML1022 - ■ ■ ■ ■ 2

Programador para

HydroRanger SM 7ML1830-2AD Manual para HydroRanger SM

• inglés • francés • español • alemán 7ML1998-1AF01 7ML1998-1AF11 7ML1998-1AF21 7ML1998-1AF31

(16)

MultiRanger Plus

Fig. 4/16 MultiRanger Plus

Sinopsis

El MultiRanger Plus es el estándar industrial para la medición de nivel multifuncional fiable. Mediante la tecnología ultrasónica de medición sin contacto, el sistema proporciona mediciones efectivas en aplicaciones de alcance corto a medio de hasta 15 m.

MultiRanger ha ganado su reputación de fiabilidad y versatili-dad en más de 100.000 aplicaciones en líquidos y sólidos granulados. Puede utilizarse en una amplia gama de materiales como alquitrán caliente, azufre líquido, viruta de madera o en materiales como aluminio y carbón con ángulos altos de reposo. Además de permitir la medición de nivel de sólidos granulados o líquidos en tanques, el MultiRanger mide el flujo en cauce abierto, determina el rendimiento de estaciones de bombeo, controla hasta 5 bombas en pozos y realiza mediciones diferenciales.

El MultiRanger Plus está dotado con el avanzado software de procesamiento de ecos Sonic Intelligence para lograr una mayor fiabilidad. Es económico, de bajo mantenimiento y fácil de usar.

También es compatible con los sensores Echomax resistentes a los productos químicos y puede utilizarse en entornos agresivos a temperaturas de hasta 145 °C.

Características relevantes

7 Automáticamente controla el nivel de sólidos granulados en depósitos intermedios de almacenamiento con hasta 5 alarmas de alto/bajo

7 Controla hasta 5 bombas con secuencia automática 7 Controla los ángulos de incidencia en las pantallas basados

en diferenciales seleccionados

7 Controla la dosificación de ingredientes en tanques de elaboración de alimentos

7 Mide y suma el flujo en cauces abiertos, en canaletas y vertederos con totalización

7 Mide el volumen en depósitos estándar y tanques no lineales

Datos técnicos

Entrada

Rango de medida 0,3 a 15 m (1 a 50 pies) Salida

• Sensor 41 kHz, 400 V impulsos pico,

duración máx. 1 ms con frecuen-cia de repetic. máx. de 300 ms

• Relés 5 relés de alarma/control,

1 contacto inversor por relé, capacidad nom. 5 A a 250 V AC, con carga óhmica

• Salida mA - Carga máx. - Resolución - Amplificador aislador mA 0/4 a 20 mA 350 Ω (potencial de tierra común), 750 Ω (conect. a -12 V) 0,1% del rango opcional Precisión de medida

Desviación de medida 0,25% del rango ó 6 mm (0,24"), se aplica el mayor valor Resolución 0,1% del rango ó 2 mm (0,08"),

se aplica el mayor valor Condiciones de aplicación

Condiciones de montaje

• Ángulo de emisión ver Sensoresdesdepág.4/43 Condiciones ambientales

• Temperatura ambiente -20 a +50 °C

• Grado de protección IP 65 / tipo 4X / NEMA 4X Condiciones en el medio ver Sensoresdesdepág.4/43 Construcción mecánica

Peso 1,8 kg (4 lbs.)

Conexión eléctrica

• Transductor ultrasónico Cable coaxial RG62-A/U de baja capacitancia

• Transmisión de señales 2 conductores de cobre, trenza-dos, con pantalla de lámina, 0,5 a 0,75 mm² (22 a 18 AWG) • Conexión eléctrica y conexión

de los relés

Cable de cobre según requisitos locales, capacidad nom. 250 V 5 A

Elementos de indicación y manejo

Display LCD de 4 dígitos, 18 mm (0,7") de altura, programación vía programador extraíble (opción) Alimentación auxiliar 100/115/200/230 V AC ±15%, 50/60 Hz, 15 VA opcional - Versión 12 V DC - Versión 24 V DC 10 a 15 V DC, 15 W 18 a 30 V DC, 15 W Certificados y aprobaciones CE, FM, CSANRTL/C Opciones

• Aislador de salida Modelo Lis-1, salida 4 a 20 mA, carga máx. 600 Ω

(17)

MultiRanger Plus

Dimensiones y conexiones

Fig. 4/17 Dimensiones del MultiRanger

Fig. 4/18 Conexiones del MultiRanger Plus 160 mm (6.3") 131 mm (5.1") 97 mm (3.8") 240 mm (9.5") 82 mm (3.2") 228 mm (9.0") Progra-madora Tapa Caja Tornillo de montaje (del cliente) Tornillos de la tapa (6 x)

Punto adecuado para la ent. de cables. Milltronics recomienda utilizar la

troqueladora para perforar los orificios.

Orificio de montaje (accesible bajo la tapa) Diámetro 4,3 mm (0,17"), 4 x 10 a 15 V DC Versión 12 V DC 18 a 30 V DC Versión 24 V DC Nota 2 Nota 1 Nota 3 Notas:

1. Prolongaciones hasta 365 m (1200 pies) con cable coaxial RG-62 A/U (o similar). Tender el cable en tubo metálico, separado de otros cables.

2. Sólo necesario en caso de montaje cerca de otros equipos MultiRanger o HydroRanger. Interconectar todos los bornes ‘SYNC’ con un cable de 0,5 mm² (18 AWG).

3. Cada relé tiene un contacto inversor, potencia nominal 5 A con 250 V AC, carga óhmica, si hay instalados fusibles de la misma o inferior potencia nominal. En caso de alarma el relé se desexcita; se excita para el control de la bomba.

Datos de pedido Referencia

Siemens Milltronics MultiRanger Plus, Rango de medida: mín. 0,3 m, máx. 15 m 7ML1020 - ■ ■ ■ ■ ■ Alimentación auxiliar • 12 V DC • 24 V DC

• AC, ajustable con selector

7ML1020 - 1 7ML1020 - 2 7ML1020 - 3 Idioma en display • francés • alemán • español • inglés 7ML1020 - A 7ML1020 - B 7ML1020 - D 7ML1020 - E Aislamiento galvánico

• sin aislamiento galvánico, salida 4 a 20 mA, - caja estándar

- caja taladrada, 4 x PG 1) - caja taladrada, 4 x M20 • con aislamiento galvánico,

salida 4 a 20 mA, - caja estándar - caja taladrada, 4 x PG 1) - caja taladrada, 4 x M20 1) Pasacables: 1 x PG13,5 y 3 x PG11 7ML1020 - ■ ■A 7ML1020 - ■ ■C 7ML1020 - ■ ■E 7ML1020 - ■ ■B 7ML1020 - ■ ■D 7ML1020 - ■ ■F Manual • sin • inglés • francés • español • alemán 7ML1020 - ■ ■ ■0 7ML1020 - ■ ■ ■1 7ML1020 - ■ ■ ■2 7ML1020 - ■ ■ ■3 7ML1020 - ■ ■ ■4 Aprobaciones • CE97, CSA

(sólo con alimentación DC) • CE, FM, UL, CSANRTL/C Class 1

div. 2

(sólo con alimentación AC)

7ML1020 - ■ ■ ■ ■2

7ML1020 - ■ ■ ■ ■4

Programador para MultiRanger Plus, SM

7ML1830-2AE

Manual para MultiRanger Plus • inglés • francés • español • alemán 7ML1998-1AE01 7ML1998-1AE11 7ML1998-1AE21 7ML1998-1AE31

(18)

HydroRanger Plus

Fig. 4/19 HydroRanger Plus – Versión para rack y panel

Sinopsis

El HydroRanger Plus utiliza la tecnología ultrasónica sin contacto de tratamiento del eco y el software Sonic Intelligence para con-trolar sistemas de agua y aguas residuales de hasta 15 metros de profundidad. El sistema arroja resultados efectivos en pozos, vertederos y canales donde la espuma y las turbulencias son condiciones normales de funcionamiento. Puede programarse para satisfacer las necesidades específicas de la aplicación: desde medir el caudal en un canal estrecho hasta medir el volumen en depósitos de almacenamiento de cloruro de hierro. El sistema consta de una unidad electrónica y un sensor Echomaxsellado herméticamente y resistente a la corrosión. La unidad puede montarse a una distancia de hasta 365 m del sensor.

También pueden instalarse pantallas de protección de desbor-damiento que garantizan un funcionamiento fiable en pozos de bomba en los que el sensor puede verse sumergido por una lluvia excesiva o un corte de alimentación. El sistema de detección pat-entado de Milltronics distingue entre una condición de inmersión y nivel alto.

El HydroRanger Plus está disponible en módulo para rack de 19“, para empotrar en panel o en caja para instalación en campo. Características relevantes

7 Salidas para alarmas, registradores de gráficas, controladores e integración en otros sistemas ya existentes

7 Supervisa pozos de bombas, vertederos y canales 7 Ahorro de energía con reloj en tiempo real incorporado 7 Reducción de trazas de grasa y otras acumulaciones 7 Compensación de temperatura integrada

7 Monitorización del rendimiento de las bombas 7 Gestión de energía

7 Monitorización del sistema y análisis de red

Datos técnicos

Funcionamiento

Principio de medida Medida de nivel por ultrasonidos Entrada

• Rango de medida máx. 0,3 a 15 m (1 a 50 pies) Salida

• Sensor 250 V impulsos de pico (depende del tipo de sensor)

• Relé 5 relés de alarma/control, 1 con-tacto inversor por relé, con capa-cidad nominal de 5 A a 250 V AC, con carga óhmica

Fig. 4/20 HydroRanger Plus – Versión en caja de pared

Datos técnicos

Precisión de medida

• Desviación de medida 0,25% del rango ó 6 mm (0,24"), se aplica el mayor valor • Compensación de temperatura -50 a +150 °C (-58 a +302 °F)

– sensor de temp. integrado, – sensor de temperatura TS-3, o – temperatura fija programable • Error de temperatura - con compensación - temperatura fija 0,09% del rango desviación de 0,17% / °C de la temperatura programada • Resolución 0,1% del rango1) ó 2 mm (0,08"),

se aplica el mayor valor Condiciones de aplicación

• Ángulo de emisión verSensoresdesdepág.4/43 Condiciones ambientales

• Temperatur ambiente caja -20 a +50° C (-5 a 122° F) • Grado de prot. (caja) IP 65 / tipo 4X / NEMA 4X Condiciones en el medio verSensoresdesdepág.4/43 Construcción mecánica

• Rack y panel (caja) - Montaje en rack

- Montaje en panel

DIN 3UA/14HP, módulo inserta-ble de 4 guías para rack están-dar con 84HP (19")

Apto para empotrar en recorte estándar en panel DIN 43 700, 72 x 144, 100 mm de alt. centro • Conexión eléctrica Cable de cobre convencional

según requisitos locales, capaci-dad nominal 250 V / 5 A • Sensor ultrasónico Cable coaxial RG62-A/U de baja

capacitancia

• Transmisión de señales Cable trenzado de 2 conducto-res de cobre, con apantalla-miento de lámina, 0,5 a 0,75 mm2 (22 a 18 AWG) Peso (rack y panel)

Peso (caja)

0,87 kg (1,9 lbs.) 1,5 kg (3,3 lbs.)

(19)

HydroRanger Plus

Datos técnicos(continuación)

Dimensiones y conexiones

Fig. 4/21 Dimensiones del HydroRanger Plus, rack y panel Alimentación auxiliar 100/115/200/230 V AC, ±15%,

50/60 Hz, 15 VA y/o 9 a 30 V DC, 8 W

• Conexión al proceso v.Transductoresdesdepág.4/43 • Sensor ultrasónico Sensores compatibles: ST-H y

Echomax serie XPS-10/10F, XPS 15/15F, XCT-8, XCT-12 y XRS-5 Elementos de indicación y manejo - Rack y panel - Caja 75 x 20 mm (3 x 0,8") LCD (ilumi-nación de fondo seleccionable) 100 x 40 mm (4 x 1,5") LCD multi-campo, con iluminación de fondo

72 mm (2.9") 144 mm (5.7") 150 mm (5.9") 201 mm (7.9") 16 mm (0.6") 195 mm (7.7") 168 mm (6.6") 102 mm (4") 180 mm (7.1") 195 mm (7.7") 13 mm (0.5") 20 mm (0.8") Montaje en bastidor

Unidad de 4 guías DIN 3U/HP adecuada para un bastidor secundario estándar 84 HP (19").

Montaje en panel

Inserte los soportes en la parte superior e inferior y apriete los tornillo inferiores a un par no superior a 5,9 Nm (1pug./Ib.). Caja

Punto adecuado para entrada de cables. Para garantizar el grado de protección deben usarse pasacables adecuados

Orificio de montaje, 4,5 mm (0,18") ø, 4x

Fig. 4/22 Conexiones del HydroRanger Plus, rack y panel

Programación Dolphin Plus compatible vía Mill-tronics ComVerter o vía pro-gramador extraíble (opción) Memoria EEPROM (no volátil), no se

pre-cisa pila de respaldo Certificados y aprobaciones CE1), FM, CSANRTL/C

1) Certificado relativo a CEM disponible bajo demanda.

C2 C4 C6 C8 C10 C12 C14 C16 C18 C20 C22 C24 C26 C28 C30 C32 A2 A4 A6 A8 A10 A12 A14 A16 A18 A20 A22 A24 A26 A28 A30 A32 TS-3 L2 / N L1 9 - 30 V

+

+

–

–

+

–

Entrada mA Entrada mA Negro Blanc. Pant. Negro Blco. / Pant. Véase nota 2 común Relé 5 NA Blco./ Pant. común Relé 4 NC NA común NC NA Relé 3 Véase nota 4 NA Relé 1 NC común

NC Relé 2 Véare nota 3

común Pantalla Véase nota 1 Sinc. Salida mA Notas

1. Esta alternativa se precisa si se monta junto a otras unidades Siemens Milltronics (ex-cepto MultiRanger Plus e HydroRanger). Interconecte todos los bornes ‘SYNC’ con un cable de 0,5 mm² (18 AWG).

2. Use un cable coaxial RG-62 A/U365 m (o equivalente) para extensiones de hasta 365 m (1200 pies). Tienda el cable por un tubo de metal conectado a tierra, separado del otro cableado.

3. Cada relé tiene contacto inversor con capacidad nominal de 5 a 250 V AC, carga óhmica, cuando se instalan fusibles limitadores con la misma

capa-cidad o inferior. El relé se desexcita cuando está en condición de alarma y se excita para el control de la bomba.

4. Antes de aplicar la alimentación AC (red eléctrica), cerciórese de que se seleccione la tensión correcta. Nunca haga funcionar el HydroRanger Plus con el cable de tierra desconectado Selección de tensión Interruptores de selección de tensión NC Sensor

(20)

HydroRanger Plus

Dimensiones y conexiones

Fig. 4/23 Conexiones del HydroRanger Plus, caja

Datos de pedido Referencia

TRANS TEMP EPROM

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

+ – + – + – Tierra L2/N L1 RL5 RL4 RL3

1. Esta alternativa se precisa si se monta junto a otras unidades Milltronics (excepto MultiRanger Plus e HydroRanger). Interconecte todos los bornes ‘SYNC’ con un cable de 0,5 mm² (18 AWG).

2. Use un cable coaxial RG-62 A/U (o equivalente) para extensiones de hasta 365 m (1200 pies). Tienda el cable por un conducto de metal conectado a tierra, separado del otro cableado.

3. Cada relé tiene un juego de contacto inversor con capacidad nominal de 5 A a 250 V AC, carga óhmica, cuando se instalan fusibles limitadores con la misma capacidad o inferior. El relé se desexcita cuando está en condición de alarma y se excita para el control de la bomba.

4. Antes de aplicar la alimentación (red eléctrica), cerciórese de que ha selec-cionado la tensión correcta. Nunca haga funcionar el HydroRanger Plus con el cable de tierra desconectado o con la tapa de la caja abierta. Notas

Salida mA

Pantalla

Entrada mA

Véase nota 1Sync negro

blanco/pant. Pantalla Ver nota 2 blanco/pant. Pantalla Véase nota 3

Conexión osciloscopio Reloj

Interruptores de ción de tensión

Regleta

Tensión Ver nota 4

Siemens Milltronics HydroRanger Plus,

Rango de medida: 0,3 m a 15 m

7ML1025 - ■ ■ ■ ■ ■

Montaje/versión • Versión para rack 19“ • Versión para panel

7ML1022 - 1 7ML1022 - 2 Aprobaciones • CE96 • CE97, FM, CSANRTL/C 7ML1025 - A 7ML1025 - B Alimentación auxiliar • 100 V AC, 9 a 30 V DC • 115 V AC, 9 a 30 V DC • 200 V AC, 9 a 30 V DC • 230 V AC, 9 a 30 V DC 7ML1025 - ■ ■A 7ML1025 - ■ ■B 7ML1025 - ■ ■C 7ML1025 - ■ ■D Manual • sin • inglés • francés • alemán 7ML1025 - ■ ■ ■0 7ML1025 - ■ ■ ■1 7ML1025 - ■ ■ ■2 7ML1025 - ■ ■ ■4 Display

• con fondo iluminado 7ML1025 - ■ ■ ■ ■1

Datos de pedido Referencia

Siemens Milltronics HydroRanger Plus, versión en caja Rango de medida: 0,3 m a 15 m 7ML1028 - ■ ■ ■ ■0 Alimentación auxiliar • 100 V AC, 9 a 30 V DC • 115 V AC, 9 a 30 V DC • 200 V AC, 9 a 30 V DC • 230 V AC, 9 a 30 V DC 7ML1028 - 1 7ML1028 - 2 7ML1028 - 3 7ML1028 - 4 Manual • sin • inglés • francés • alemán 7ML1022 - A 7ML1022 - B 7ML1022 - C 7ML1022 - E Aprobaciones • CE97, FM, CSANRTL/C 7ML1028 - ■ ■A Montaje/versión de la caja • Caja estándar

• Caja estándar preparada para 5 pasacables PG 11

• Caja estándar preparada para 5 pasacables M20

7ML1028 - ■ ■ ■ 1

7ML1028 - ■ ■ ■ 2

7ML1028 - ■ ■ ■ 3

Programadora para

HydroRanger Plus 7ML1830-2AC Manual para HydroRanger Plus

• inglés • francés • alemán 7ML1998-1AC02 7ML1998-1AC12 7ML1998-1AC32

(21)

EnviroRanger ERS 500

Fig. 4/24 EnviroRanger ERS 500 – Rack y panel

Sinopsis

El EnviroRanger ERS 500 es una solución completa, fiable y de bajo coste para la gestión y control de sistemas de distribución de agua y de recolección de aguas residuales.

El sistema combina tecnología ultrasónica sin contacto, técni-cas patentadas de procesamiento del eco y software de apli-cación probado para proporcionar la monitorización de nivel precisa en aplicaciones con líquidos de hasta 15 m. Controla el flujo de forma efectiva en canales, vertederos y cauces abiertos. Cinco relés controlan cualquier combinación de bom-bas, compuertas y alarmas. Entre las funciones se incluyen la generación de informes y el registro de datos para análisis de tendencias. Registra la hora, fecha y el volumen hasta 20 casos de caudales en desagües.

La unidad base tiene 8 entradas digitales, 5 salidas digitales, una entrada analógica, un punto de nivel ultrasónico, capacidad diferencial/promedio y un puerto RS-232 con protocolo MOD-BUS RTU/ASCII. El sistema puede ampliarse con más módulos de E/S, memoria RAM para el registro de datos, o módulos de comunicaciones SmartLinx, conforme aumentan las

necesidades del cliente.

Se integra de forma transparente con los sistemas SCADA o DCS o un PLC para proporcionar supervisión remota de todos los parámetros: volumen bombeado, tiempo de funcionamiento de las bombas, estado de las bombas, etc. La interfaz de telemetría incorporada (MODBUS RTU/ASCII) permite la monitorización remota en tiempo real.

Es fácil de instalar y configurar, con puesta en servicio rápido, rendimiento fiable y bajo mantenimiento.

Características relevantes

7 Monitorización y control integrados en una sola unidad 7 Interfaz de telemetría integrada (MODBUS RTU/ASCII) 7 El algoritmo patentado de volumen bombeado garantiza una

precisión dentro del 5%

7 Registra el tiempo de funcionamiento de las bombas y el nú-mero de arranques de las bombas

7 Se puede ampliar con más E/S, memoria RAM para el registro de datos, o módulos de comunicaciones SmartLinx

7 Fácil configuración y diagnósticos con el software basado en Windows Dolphin Plus de Milltronics

7 Versiones AC y DC

7 El EnviroRanger ERS 500 está disponible en versiones para montaje en bastidor, panel o pared (en caja)

Fig. 4/25 EnviroRanger ERS 500 – Caja

Sinopsis de accesorios

El EnviroRanger ERS 500 tiene capacidad de expansión para cumplir los requisitos de las aplicaciones más diversas. Módulos de E/S, RAM y de registro de datos, función de dos canales y comunicación mediante SmartLinx.

• Módulos de entrada/salida

El sistema ERS 500 puede incluir uno de los siguientes módulos de E/S auxiliar:

- 2 entradas analógicas / 2 salidas analógicas - 4 entradas analógicas

- 4 salidas analógicas - 8 entradas digitales

- 8 entradas digitales / 2 entradas analóg. / 2 salidas analóg. • Módulos de memoria

La función de registro de datos se expande aumentando la memoria RAM del sistema. El módulo de memoria proporciona la RAM necesaria para esta función.

• Función de dos canales

Para la realización de una medición de dos canales, el sistema ERS 500 ofrece un segundo punto de medida opcional. Esta función se obtiene mediante un código de acceso especial, disponible bajo pedido. Consulte al representante Siemens Milltronics local para detalles.

• Comunicaciones

La unidad ERS 500 de base incluye el protocolo Modbus RTU/ ASCII, pero puede ampliarse con módulos de comunicaciones SmartLinx (opción), para incluir los protocolos:

- PROFIBUS-DP

- Allen Bradley Remote I/O - DeviceNet

(22)

EnviroRanger ERS 500

Datos técnicos

Funcionamiento

Principio de medida Medida de nivel por ultrasonidos Entrada

• Rango de medida máx. 0,3 a 15 m (1 a 50 pies) • Puntos de medida 1 ó 2

Salida

• Sensor 250 V impulsos pico (depende

del tipo de sensor)

• Relés 5 relés de alarma/control, 1 con-tacto inversor por relé, capaci-dad nominal 5 A a 250 V AC, con carga óhmica

Precisión de medida

Desviación de medida 0,25% del rango ó 6 mm (0,24"), se aplica el mayor valor Resolución 0,1% del rango1) ó 2 mm (0,08"),

se aplica el mayor valor

1) El rango de medida se corresponde con la distancia del cero a la superficie emisora del sensor, más una posible extensión del rango superior (P801).

Compensación de temperatura -50 a +150 °C (-58 a +302 °F) – Sensor de temp. integrado, – Sensor de temperatura TS-3, o – Temperatura fija programada Error de temperatura - con compensación - temperatura fija 0,09% del rango desviación de 0,17% / °C de la temperatura programada Condiciones de aplicación

Ángulo de emisión verSensoresdesdepág.4/43 Condiciones ambientales

Temperatura ambiente caja -20 a +50 °C (-5 a +122 °F)

Grado de prot. (caja) IP 65 / tipo 4X / NEMA 4X Condiciones en el medio verSensoresdesdepág.4/43 Construcción mecánica

• Rack y panel (caja) - Montaje en rack - Montaje en panel

DIN 3UA/21HP, módulo inserta-ble de 4 guías para rack están-dar con 3UA/84HP (19") Apto para empotrar en recorte estándar en panel DIN 43700, 72 x 144, 100 mm (4,33") de alt. centro

• Comunicación - RS-232 - Opcional

Protocolo Milltronics Dolphin, MODBUS RTU y ASCII SmartLinx compatible, RS-485 Peso (rack y panel)

Peso (caja) 1,5 kg (3,3 lbs.) 2,5 kg (5,5 lbs.) Alimentación auxiliar 100 a 230 V AC ± 15%, 50/60 Hz, 36 VA (17W) ó 12 a 30 V DC, 20 W Conexión al proceso verSensoresdesdepág.4/43 Sensor ultrasónico Sensores compatibles: Echomax

y serie ST-H

Transmisión de señales Cable trenzado de 2 conducto-res de cobre, con apantalla-miento de lámina, 0,5 a 0,75 mm2 (22 a 18 AWG)

Dimensiones y conexiones

Fig. 4/26 Dimensiones del EnviroRanger ERS 500 Elementos de indic.

y manejo - Rack y panel - Caja

75 x 20 mm (3 x 0,8") LCD (ilumi-nación de fondo seleccionable) 100 x 40 mm (4 x 1,5") LCD multi-campo, con iluminación de fondo Programación vía programadora extraíble

(opción) o vía software Dolphin Plus (opción)

Memoria 1 Mbyte RAM (estática) con pila, 1 Mbyte flash EPROM

Certificados y aprobaciones CE, FM, CSA NRTL/C

21 HP 3U 18 mm (0.71") 176 mm (6.91") 72 mm (2.8”) 11 mm (0.4") 195 mm (7.7") 104 mm (4.1") 152 mm (6.0") 144 mm (5.7") 209 mm (8.2") 172 mm (6.8") 15 mm (0.6") 267 mm (10.5") 285 mm(11.2") 102 mm (4.0") 28 mm (1.1") Montaje en bastidor Montaje en panel Caja Orificio de montaje (4 x) La regleta sobresale de la

(23)

EnviroRanger ERS 500

Dimensiones y conexiones

Fig. 4/27 Conexiones del EnviroRanger ERS 500

12 – 30 V COM Pantalla Entrada mA 1 Entrada mA 2 Entrada mA 2 Entrada mA 4 Pantalla Relé 1 Relé 2 Relé 3 Relé 4 Relé 5 Entradas binarias Salida Entradas binarias Pantalla Pantalla mA I/P L2/N 10 11 12 13 L1 ~100-230 V 12-30 V 10 11 12 13

Montaje en bastidor y panel

Ver nota 2

Versión DC Versión AC

Notas

1. Para el sensor usar únicamente un par trenzado de 2 hilos con pantalla 2. Los bornes 49 a 64 se utilizan con tarjetas

de E/S de expansión opcionales

Ver nota 1

Caja

Se muestra la tarjeta de entrada de mA opcional.

Hay disponibles otras tarjetas de expansión (ver opciones del ERS 500)

Versión AC

Versión DC

Entradas mA (analógicas) 0 a 20 ó 4 a 20 mA, de un equipo, ajustable digitales • 10 a 50 V DC - lógica 0 = < 0,5 V DC - lógica 1 = 10 a 50 V DC • máx. 3 mA corriente de entrada Frecuencia 1 a 20.000 Hz

Contador Ancho de impulsos mín. 5 ms

Salidas Tensión sensor 315 V pico

Relés • 4 relés de control/1 relé de alarma • Control: 4 contactos NA (n° 1 a 4) • Alarma: 1 contacto NC (n° 5) • Capacidad nominal de todos los relés

Figure

Actualización...

Referencias

Actualización...