• No se han encontrado resultados

Cómo usar el Cubase LE para grabar

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Cómo usar el Cubase LE para grabar"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

Cómo usar el Cubase LE para grabar

Dado que el Cubase LE es un producto

suministrado por Steinberg Media Technologies GmbH, nosotros no podemos darle soporte. Consulte el menú Help (ayuda) de Cubase LE (y el manual en PDF) para más información concreta acerca de cómo usarlo.

Índice

Acerca de este manual ...1

Derechos de propiedad intelectual ...1

Grabación con el Cubase LE ...2

Preparativos ...2

Grabación ...5

Remezcla ...5

Resolución de problemas ...6

Acerca de este manual

En este manual utilizamos los siguientes convencionalismos:

• El texto que aparece en la pantalla del

ordenador será indicado entre comillas, como puede ver aquí: “OK”

• Además también encontrará información

adicional en los siguientes formatos.

AVISO

Son avisos y consejos relativos al uso de este aparato.

NOTA

Son explicaciones sobre actuaciones para casos concretos.

CUIDADO

Esto le advierte que puede dañar el equipo o perder datos si no sigue las instrucciones.

Derechos de propiedad intelectual

• TASCAM is a registered trademark of TEAC

Corporation.

• Microsoft, Windows, Windows XP, Windows

7, and Windows 8 are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

• Apple, Macintosh, Mac OS and Mac OS X are

trademarks of Apple Inc.

• Cubase and VST are registered trademarks

of Steinberg Media Technologies GmbH. ASIO is a trademark of Steinberg Media Technologies GmbH.

• Other company names, product names and

logos in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.

(2)

Cómo usar el Cubase LE para grabar

Grabación con el Cubase LE

Los ajustes en el Cubase LE son los mismos en sistemas operativos Windows XP, Windows 7, Windows 8 y Mac OS X.

Las pantallas que le mostramos en el ejemplo siguiente corresponden al uso de un US-144MKII con Windows 7.

Preparativos

1. Ejecute el Cubase LE y elija “Device Setup…” en el menú “Devices”.

NOTA

Tras poner en marcha el Cubase LE, si aparece el recuadro de diálogo “Project Assistant”, haga clic en el botón “Cancel” en la esquina inferior derecha para cerrarlo.

2. Haga clic en “VST Audio System” en el lado izquierdo de la ventana “Device Setup”. Ajuste el elemento “ASIO Driver” de la derecha a “US-122 MKII / US-144 MKII”.

3. Cuando aparezca el siguiente recuadro de diálogo, haga clic en el botón “Switch”.

Aparecerá la siguiente pantalla.

4. Haga clic en “US-122 MKII / US-144 MKII” en la parte izquierda de la ventana “Device y confirme que los puertos “I/O” estén ajustados a puertos US-144MKII. Después, haga clic en “OK” para cerrar la ventana.

(3)

Cómo usar el Cubase LE para grabar

5. Elija “VST Connections” en el menú “Devices”. Compruebe que “Device Port” esté ajustado a US-144MKII tanto en la pestaña “Input” como en la “Output”.

Cierre el recuadro de diálogo tras la confirmación.

Página Inputs

Página Outputs

AVISO

Para usar la entrada y salida digital del

US-144MKII como entrada y salida para el Cubase LE 5, añada la entrada y salida digital en las pestañas Input y Output de la ventana “VST Connections”.

Haga clic en el botón “Add Bus”.

Cuando aparezca el siguiente recuadro

de diálogo, ajuste Configuration a “Stereo” y Count a “1” y haga clic después en el botón “OK”.

Las pantallas deberían quedar de la siguiente forma y a partir de ese momento ya debería estar disponible la entrada y salida digital para su uso.

Página Inputs

Página Outputs

El número de buses que pueden ser usados

simultáneamente en Cubase LE está limitado. Consulte el menú Help (ayuda) de Cubase LE (y el manual en PDF) para más información.

(4)

Cómo usar el Cubase LE para grabar

6. Elija “New Project...” en el menú “File” y escoja la plantilla que quiera en el cuadro de diálogo “Project Assistant”.

NOTES

Dependiendo de la plantilla que elija, es

posible que aparezca el recuadro de diálogo “Missing Ports”. En ese caso, haga clic en la palabra “Unmapped” de la columna “Mapped Ports” y elija el puerto que quiera asignar en el listado que aparecerá.

Missing Ports/Unmapped

Missing Ports/selección desde el menú

Missing Ports/tras la selección del puerto

Si elige la plantilla “Empty” en la página

“More”, use el elemento “Add Track” del menú “Project” para añadir pistas audio.

AVISO

Cuando esté grabando, por ejemplo, una voz o una guitarra acústica con un único micrófono, cree una pista mono y haga la grabación en ella.

Cuando vaya a grabar un piano en stereo con dos micrófonos, o vaya a grabar la señal de un teclado o un dispositivo similar usando la entrada de línea stereo, cree una pista stereo y grabe en ella.

(5)

Cómo usar el Cubase LE para grabar

Grabación

1. Elija la pista en la que quiera grabar y ajuste el bus de entrada en el campo “Input Routing” del lado izquierdo de la ventana.

Pulse el botón (“Monitor”) si quiere escuchar la señal de entrada.

2. Una vez que haya completado el ajuste de los buses de entrada para cada pista, haga clic en los botones 0(“activación de grabación”) (haga que queden en rojo) de las pistas en las que quiera grabar.

3. Pulse el botón 0(“Record (*)”) de la sección de transporte para iniciar la grabación.

4. Cuando termine la grabación, pulse el botón 8(“Stop (0)”) y haga después clic en los botones 0(“activación de grabación”) para desactivarlos (el indicador del botón se apagará). Rebobine la pista si es necesario.

Remezcla

1. Desplace los localizadores izquierdo y derecho para especificar la región que quiera remezclar.

2. En el menú “File” , elija “Export” > “Audio Mixdown”.

(6)

Cómo usar el Cubase LE para grabar

3. En el recuadro de diálogo “Export Audio Mixdown”, realice los ajustes necesarios y pulse después el botón “Export”.

En esta pantalla, ajuste el nombre de fichero, la ruta (ubicación en la que está almacenado), formato del fichero, frecuencia de muestreo, profundidad de bits y otros atributos del fichero a crear. 4. Aparecerá una ventana como la siguiente

durante el proceso de creación del fichero.

Una vez que el archivo haya sido creado, pulse el botón de cierre de la ventana “Export Audio Mixdown” para cerrarla. El fichero de remezcla será almacenado de acuerdo a los ajustes que haya elegido en el paso 3.

Resolución de problemas

En esta sección puede encontrar respuesta a algunas de las preguntas frecuentes relacionadas con la grabación con Cubase LE.

P1. Creo que he configurado los ajustes de entrada correctamente, pero no veo ninguna actividad en el medidor audio de la pista.

R1. Asegúrese de que el botón Monitor de la pista no esté activado.

P2. Me gustaría grabar simultáneamente dos canales en stereo.

R2. Antes de grabar, elija pistas Stereo o añada pistas audio como Stereo.

Si el proyecto no tiene ninguna pista stereo, elija el menú “Project” > “Add track” > “Audio” y cree la cantidad de pistas stereo que necesite.

Cuando configure una pista como stereo, aparecerá “Stereo In” o algo parecido como entrada, tal como puede ver en la ilustración siguiente.

(7)

Cómo usar el Cubase LE para grabar

P3. Estoy tratando de usar el EQ, pero no parece que haga nada.

R3. Compruebe en el Inspector que haya uno o más interruptores EQ activos en la sección EQ del canal.

EQ OFF EQ ON P4. Estoy tratando de remezclar una canción

de tres minutos, pero solo consigo una de diez segundos.

R4. Asegúrese de que la región especificada por los localizadores izquierdo y derecho esté ajustada a tres minutos o más.

P5. No puedo ajustar el localizar más allá de una determinada longitud.

R5. En el menú “Project”, elija “Project Setup...” y cambie allí el valor del campo “Length”.

(8)

Cómo usar el Cubase LE para grabar

P6. He grabado un CD usando el fichero WAV de mi remezcla, pero la velocidad es claramente diferente.

R6. ¿Es posible que la frecuencia de muestreo de su proyecto estuviese ajustada a 48 kHz? Si su objetivo final es crear un CD, TASCAM recomienda que ajuste la frecuencia de muestreo a 44.1 kHz desde el principio.

Para especificar la frecuencia de muestreo, elija “Project Setup...” en el menú “Project” y ajuste después el valor de la frecuencia de muestreo a “44.100 kHz”.

P7. He conectado una fuente audio a la unidad, pero no puedo escuchar nada. R7. Asegúrese de que el nivel de entrada del

interface audio esté suficientemente alto. Cuando la unidad esté recibiendo una señal, el indicador de señal del interface audio se iluminará en verde. Asegúrese también de subir el nivel del monitor (o auriculares) y de que todas las conexiones sean correctas.

P8. El sonido distorsiona.

R8. Asegúrese de que la señal no esté saturando. Si la señal es analógica, el nivel ideal sería aquel que hiciese que el piloto de sobrecarga solo se encendiese de forma ocasional.

Referencias

Documento similar

 Para recibir todos los números de referencia en un solo correo electrónico, es necesario que las solicitudes estén cumplimentadas y sean todos los datos válidos, incluido el

La determinación molecular es esencial para continuar optimizando el abordaje del cáncer de pulmón, por lo que es necesaria su inclusión en la cartera de servicios del Sistema

1) La Dedicatoria a la dama culta, doña Escolástica Polyanthea de Calepino, señora de Trilingüe y Babilonia. 2) El Prólogo al lector de lenguaje culto: apenado por el avan- ce de

"No porque las dos, que vinieron de Valencia, no merecieran ese favor, pues eran entrambas de tan grande espíritu […] La razón porque no vió Coronas para ellas, sería

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

No había pasado un día desde mi solemne entrada cuando, para que el recuerdo me sirviera de advertencia, alguien se encargó de decirme que sobre aquellas losas habían rodado

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,

Ciaurriz quien, durante su primer arlo de estancia en Loyola 40 , catalogó sus fondos siguiendo la división previa a la que nos hemos referido; y si esta labor fue de