• No se han encontrado resultados

Integra Luxtec MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO. Banda para frente y lámpara frontal UltraLite Plus

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Integra Luxtec MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO. Banda para frente y lámpara frontal UltraLite Plus"

Copied!
10
0
0

Texto completo

(1)

Banda para frente y lámpara frontal Integra® Luxtec® UltraLite® Plus

Para usar con fuentes de luz quirúrgica de gran potencia ES

(2)

Integra

®

Luxtec

®

Lámpara frontal UltraLite® Plus

Índice

Indicaciones de uso/propósito previsto ...2

Advertencias generales ...4

Montaje ...5-6 Ajustes ...6

Números de pieza de repuesto ... 7

Cuidado y mantenimiento ... 7

Solución de problemas ...8

Garantía del equipo Integra ...8

Garantía del cable Integra ...8

Reparación y devolución ...8

(3)

2

lámpara frontal quirúrgica utilizada en un sitio quirúrgico de manera estándar o mínimamente invasiva. Si bien los conectores del cable de la fuente de luz son compatibles con todas las fuentes de iluminación, el brillo y la calidad de luz varían según los tipos específicos de las fuentes de luz. Los sistemas UltraLite® ofrecen el mejor rendimiento con lámparas de xénon Integra®.

Cualquier fuente de luz utilizada con este cable debe tener una potencia máxima de 0,25 vatios (infrarrojo) en el puerto del cable para evitar que el cable y/o la lámpara frontal se dañen durante el uso.

El sistema de la lámpara frontal Ultralite Plus ha sido diseñado para uso médico en entornos quirúrgicos, clínicos o profesionales.

(4)

3

Integra

®

Luxtec

®

Lámpara frontal UltraLite® Plus

Símbolos

Hallados en fuentes de luz para uso médico, otros equipos de iluminación relacionados, cables de fibra óptica y en sus corre- spondientes empaques.

Precaución

Fusible

Equipo tipo CF

Equipo tipo BF

Motor

Ventilador Certificado por CSA

Consulte las instrucciones de uso

Número de pieza

Código de lote

Número de serie

Producto sanitario

Fabricante

Fecha de fabricación

Este dispositivo satisface los requisitos de la CE Precaución: Alta tensión

Equipotencialidad

Conexión a tierra

Encendido / Apagado

En espera

Pantalla de estado del sistema

Sistema No desechar

Límite de humedad

Corriente alterna

Límite de temperatura

Límite de presión atmosférica

Presionar

Horas

Sobrecalentamiento Intensidad

Foco Mantener seco

REF REF

LOT LOT

0123

Consulte el Manual de Instrucciones Precaución: CALIENTE

Alta temperatura

(5)

4

ATENCIÓN: Las partes metálicas del cable de la fuente de luz levantan temperatura durante el funcionamiento. Deje enfriar los componentes fuera de la fuente de luz durante 5 minutos, como mínimo, antes de tocarlos.

• El usuario de este producto debe estar completamente familiarizado y capacitado en el uso y cuidado de este producto.

• El usuario debe estudiar detenidamente este manual antes de tratar de utilizar el producto en el ambiente clínico.

Específicamente, debe respetar las instrucciones y prestar especial atención a las advertencias e instrucciones de limpieza. Este manual también debe estar a disposición del equipo quirúrgico durante un procedimiento.

• Siga las instrucciones en los manuales de operación de los equipos de otros fabricantes cuando se utilizan tales equipos en combinación con este producto.

• Antes de cada procedimiento, inspeccione cuidadosamente el cable guía de luz para asegurarse de que recibió

el mantenimiento adecuado, se limpió y esterilizó correctamente (si correspondiera), y funciona bien.

• Cualquier fuente de luz que se utilice con este cable debe tener una potencia máxima de 0,25 vatios (infrarrojo) en el puerto del cable para evitar que el cable y/o la lámpara frontal se dañen durante el uso.

• Las fuentes de luz utilizan lámparas de gran intensidad que generan calor, como así también una luz intensa. El brillo intenso producido por la fuente de iluminación y la luz emitida por el cable guía de luz pueden causar quemaduras cuando se emplean a una distancia de 25,4 cm (10 pulgadas).

• Se debe prestar atención al seguimiento de las instrucciones de mantenimiento y limpieza. Evite curvar el cable

excesivamente.

• Tenga cuidado de no apuntar el cable guía de luz directamente a los ojos mientras lo está utilizando. La luz intensa puede causar gran incomodidad a la vista.

• En este manual, una declaración de advertencia identifica una condición o práctica que, si no se corrige o interrumpe de inmediato, podría causar al paciente enfermedad o lesiones, e incluso la muerte.

• Es responsabilidad de los usuarios estudiar la información proporcionada en el manual de uso y operación con respecto a la configuración, el uso y el cuidado de este dispositivo. Se

dispositivos se utilizan junto con el sistema de lámpara frontal.

• Antes de usar este dispositivo, inspecciónelo con atención para asegurarse de que recibió el mantenimiento adecuado, está limpio y funciona bien. NO LO UTILICE si, durante la inspección, detecta algún tipo de daño, como ser daños en la cubierta o conectores flojos.

• Es responsabilidad del usuario revisar las especificaciones de toda fuente de luz que se conecte al sistema de lámpara frontal a fin de verificar que dicha fuente pueda emitir una luz intensa sin producir altas temperaturas o acumular calor en el sistema de lámpara frontal, lo cual puede provocar quemaduras graves. Se recomienda el uso de fuentes de luz Integra con los sistemas de lámpara frontal enumerados en este manual.

• Asegúrese de que el cable guía de luz de fibra óptica coincida con el tipo de puerto de la fuente de luz para evitar daños en los componentes ópticos de las fuentes de luz y el recalentamiento de los conectores del cable guía de luz de fibra óptica. La luz intensa en los conectores de los cables guía de luz de fibra óptica pueden recalentarse.

• Si la fuente de luz se utiliza para encender un sistema de lámpara frontal, se recomienda mantener una distancia de trabajo estándar de 40 cm (16 pulgadas) entre la lámpara frontal y el paciente. En ninguna circunstancia debe colocarse la lámpara frontal a menos de 25,4 cm (10 pulgadas) de distancia de un tejido u objeto.

• Asegúrese de no colocar o apoyar el cable caliente, el conector de metal o la lámpara frontal sobre el paciente, el vendaje del paciente, o cerca de la piel sin protección hasta que todos los componentes se hayan dejado enfriar, al menos, durante 5 minutos. En caso contrario, podría causar quemaduras o dañar el tejido.

• La exposición a la luz intensa puede provocar lesiones en el tejido. Reducirá el riesgo de producir lesiones si utiliza el nivel de iluminación mínimo necesario, si minimiza el tiempo de exposición y evita mirar de cerca sin moverse. Puede producir quemaduras térmicas del tejido si no utiliza el dispositivo correctamente.

• No utilice este dispositivo en cirugías oftalmológicas o en procedimientos que requieren la iluminación directa del ojo.

• No mire directamente a la lámpara frontal o el extremo abierto del cable de fibra óptica. Puede causar lesiones permanentes en los ojos.

• No sumerja la lámpara frontal o el cable en ningún tipo de líquidos.

(6)

5

Integra

®

Luxtec

®

Lámpara frontal UltraLite® Plus

Montaje del sistema de lámpara frontal UltraLite® Plus

El sistema de lámpara frontal UltraLite® Plus consta de una lámpara frontal con un módulo de iluminación direccional variable, una banda para la cabeza o frente acolchada, un cable de fibra óptica bifurcado y dos clips para delantal.

Montaje

Para armar el sistema, fije el módulo de la lámpara frontal deslizando la base del clip del módulo dentro del receptáculo y luego empuje la parte superior hasta oír un chasquido (Figura 1). Para conectar la palanca de mando, enrósquela en la cavidad ubicada en el frente del módulo de la lámpara frontal.

Para conectar el cable de fibra óptica, inserte el extremo angular del cable en el módulo de la lámpara frontal hasta que encaje (Figura 2). El cable bifurcado encaja en los clips para cables ubicados a ambos lados y en la parte trasera de la banda para la cabeza o frente (Figura 3).

Quite el cable del módulo sujetando el cuerpo del módulo con una mano y los bordes inferiores del cable con la otra mano, y sepárelos axialmente. No sujete el cable por la(s) pata(s) o el prensacables.

Recuerde que el cable está hecho de fibras de vidrio. Cuando coloque el cable en la banda para la cabeza, no lo curve más de 60 grados. El cable está preparado para doblarse suavemente alrededor de la forma de la banda para la cabeza.

Todas las ilustraciones son representativas y pueden no reflejar el modelo y los accesorios reales.

Figura 1a

N° de pieza:

00-1190

Ajuste del iris Módulo Ultralite

Figura 2 Figura 1

BANDA PARA LA FRENTE (con el soporte adecuado)

BANDA PARA LA CABEZA

(angemessen unterstützt)

Receptáculo del módulo

Cable de fibra óptica

Módulo de la lámpara frontal Palanca de mando

Cable de fibra óptica

Palanca de mando BANDA PARA LA CABEZA

BANDA PARA LA FRENTE

Sujete el cable desde aquí para instalarlo y extraerlo

Módulo de la lámpara frontal

Sujete el cable aquí para insta- larlo y extraerlo Insertar primero la parte

de abajo, luego trabar hacia arriba

Módulo de la lámpara frontal

Receptáculo del módulo

Módulo de la lámpara frontal

Insertar primero la parte de abajo, luego trabar hacia arriba

(7)

6

la banda hasta sentirla cómoda, luego vuelva a trabar la lengüeta. La banda para la frente debe estar cómodamente firme y sujeta con la cinta de Velcro (Figura 4).

Se necesita un destornillador pequeño para quitar el módulo de la banda para la cabeza o frente. Coloque el destornillador en la ranura de la parte superior del receptáculo del módulo. Levante el mango del destornillador y el módulo saldrá.

Precaución:

Para enchufar o desenchufar el cable de fibra óptica de la fuente de luz, recomendamos desconectar la alimentación de la fuente de luz. Asegúrese de sostener el prensacables cerca del extremo del cable. Esta parte del cable está reforzada para evitar que se dañen las fibras de vidrio en su interior y para prevenir quemaduras.

Una vez que el módulo de la lámpara frontal y el cable de fibra óptica están conectados a la banda para la cabeza, la unidad de la lámpara frontal está lista para ser usada.

El módulo de la lámpara frontal puede ajustarse a través de la palanca de mando mientras se utiliza el sistema. La palanca de mando puede extraerse del módulo para ser esterilizada por autoclave o para evitar desalinear el módulo de la lámpara frontal cuando se trabaja en ambientes cerrados. El iris puede ajustarse según el tamaño del haz de luz entre 20 mm y 100 mm (0,8 a 4 pulgadas) en base a una distancia de trabajo de 40 cm (16 pulgadas) (Figura 1a).

El sistema de lámpara frontal viene equipado con dos clips para delantal cuyo propósito es aliviar el peso del cable de la banda para la cabeza. El clip superior se coloca en el delantal quirúrgico justo debajo del hombro (Figura 5). Asegúrese de dejar el cable suficientemente flojo como para dar libertad de movimiento a la cabeza. Si el cirujano necesita desconectar el cable de la fuente de luz, el clip inferior se utiliza para sujetar el cable al delantal del cirujano. Esto reduce el riesgo de dejar caer o tropezarse con el cable.

Ajustes

ATENCIÓN: Las partes metálicas del cable de la fuente de luz se calientan durante su funcionamiento. Deje enfriar los componentes fuera de la fuente de luz durante 5 minutos como mínimo antes de tocarlos.

Integra fabrica sus lámparas frontales según las más altas normas de calidad.

Cada una de las lámparas ha sido sometida a una exhaustiva revisión antes de salir de la fábrica a fin de garantizar las condiciones adecuadas de trabajo.

Estas instrucciones deben ayudarlo a comenzar a utilizar su nuevo equipo Integra de manera rápida y sencilla. Si tiene algún problema, comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Integra a través de integralife.com.

BANDA PARA LA FRENTE

BANDA PARA LA CABEZA cable

Módulo de la lámpara frontal Palanca de mando

Cable de fibra óptica Módulo de la lámpara frontal Palanca de mando Clips del

cable

Figura 4

BANDA PARA LA FRENTE

BANDA PARA LA CABEZA

Clips del cable

Clip del cable Cinta de Velcro

Perilla de ajuste

Figura 5 Soltura (cable de fibra óptica) Clip superior para delantal

Clip inferior para delantal

Palanca de mando

(8)

7

Integra

®

Luxtec

®

Lámpara frontal UltraLite® Plus

Número de pieza Descripción

AX1375BIF Banda para la cabeza Ultralite con cable bifurcado, módulo Ultralite y conexión extendida AX1385BIF Banda para la frente Ultralite con cable bifurcado, módulo Ultralite y conexión extendida AX1375BIFSL Banda para la cabeza Ultralite con cable bifurcado y módulo Ultralite

AX1385BIFSL Banda para la frente Ultralite con cable bifurcado y módulo Ultralite

001170BIF Repuesto de la banda para la cabeza AX1175SBIF 001190EL Módulo (gris) con conexión extendida

001270BIF Repuesto de la banda para la cabeza AX1375BIF o AX1375BIFSL 001290BIF Repuesto de la banda para la frente AX1375BIF o AX1375BIFSL 400282LX Almohadilla de repuesto para banda para la cabeza 000286 Palanca de mando para 001190, paquete de 3

Repuestos de la lámpara frontal Ultralite® Plus

Cuidado y mantenimiento

Todos los sistemas de lámparas frontales:

Para asegurar la vida prolongada de la banda para la cabeza, el cable y los módulos, se los debe guardar en la bolsa o en el estuche proporcionados. Los cables de fibra óptica son instrumentos ópticos delicados, de alta calidad. Podrá prolongar su vida útil si sigue algunas pautas:

• Evite estirar demasiado el cable, formar configuraciones con ángulos o curvas muy cerrados, así como cualquier contacto con objetos afilados o puntiagudos. Las fibras luminosas internas están hechas de vidrio, un material que se rompe si es sometido a esfuerzo. La rotura de las fibras reducirá la intensidad de la luz.

• Utilice los clips para delantal (si hubieran sido entregados) para mantener inmovilizado el cable de la lámpara frontal en el delantal del cirujano a fin de aumentar la comodidad y maniobrabilidad. (Esto no incluye el uso del endoscopio.)

• No utilice el cable de fibra óptica si presenta algún tipo de alteración en su diseño o fabricación original. El tamaño del haz (apertura) del cable de fibra óptica debería coincidir con la apertura del instrumento para obtener una potencia luminosa máxima.

• NOTA: Un cable de fibra óptica con una apertura más grande no aumentará la potencia luminosa de un instrumento de apertura más pequeña.

• Evite el contacto de los frentes ópticos con el piso u otras superficies duras. Las ralladuras resultantes reducirán la intensidad de la luz. Almacene los cables en bandejas de esterilización para mayor protección.

• Si el tubo de silicona se corta o pincha accidentalmente, el cable dejará de ser seguro y se debe discontinuar su uso de inmediato.

Limpieza de los módulos:

El módulo de la lámpara frontal puede limpiarse con un paño con alcohol. La lente debe limpiarse únicamente con un papel limpialentes, disponible en todas las tiendas donde se venden cámaras. Siga las instrucciones del paquete.

Siga todos los procedimientos vigentes relativos a gérmenes patógenos transmitidos por la sangre según las indicaciones de OSHA (Administración de Seguridad y Salud Ocupacional) y/o conforme a los requisitos de su hospital en cuanto a limpieza, desinfección y esterilización de instrumentos y accesorios.

Limpieza de la palanca de mando (únicamente):

La palanca de mando puede extraerse del módulo para ser esterilizada por autoclave.

Limpieza de la banda para la frente:

La banda para la frente puede limpiarse utilizando los ciclos de lavado estándar en agua tibia o detergente. Deje secar al aire.

Limpieza de la banda para la cabeza:

La banda para la cabeza puede limpiarse con un paño con alcohol o lavarse en agua tibia y detergente suave. Enjuague abundantemente con agua.

Limpieza del cable:

Limpie la funda del cable de fibra óptica con una toalla de papel, paño o gasa humedecida en agua antes de utilizar alcohol al 70% como desinfectante.

Desinfección del cable:

No sumerja los cables bifurcados UltraLite en una solución esterilizadora. La fuente de luz tiene una lente en su extremo que no está sellado y a través del cual podría pasar humedad a la parte posterior de la lente.

Esterilización del cable:

El cable de fibra óptica UltraLite no ha sido especialmente diseñado para ser esterilizado. La fuente de luz tiene una lente en su extremo que no está sellado y a través del cual podría pasar humedad a la parte posterior de la lente.

ADVERTENCIA: No esterilice la banda para la cabeza, los cables, la banda para la frente o los módulos de la lámpara frontal en un autoclave.

(9)

8

de defectos en sus materiales y fabricación en condiciones normales de uso y mantenimiento durante un período de dieciocho (18) meses a partir de la fecha de envío por parte de Integra. La única y exclusiva responsabilidad de Integra en virtud de la garantía será, a opción de Integra, reparar o reemplazar todos los componentes que presenten anomalías durante el período de vigencia de la garantía debido a defectos de fabricación o materiales, FOB en la fábrica si:

1. El cliente informa rápidamente, y por escrito, a Integra sobre dicho defecto.

2. Si Integra así lo solicita, el cliente devuelve el equipo a Integra con los costos de envío pagados por anticipado y

Integra garantiza que los cables provistos carecerán de defectos en sus materiales y fabricación en condiciones normales de uso y mantenimiento durante un período de dieciocho (18) meses a partir de la fecha de envío por parte de Integra.

La única y exclusiva responsabilidad de Integra según esta garantía es, a opción de Integra, reparar o reemplazar cualquier componente que presente algún tipo de falla durante el período de garantía debido a algún defecto de mano de obra o material, FOB en la fábrica, si:

1. El cliente informa rápidamente, y por escrito, a Integra sobre dicho defecto.

2. Si Integra así lo solicita, el cliente devuelve el equipo a Integra con los costos de envío pagados por anticipado y 3. Después de una inspección, Integra determina que el

cable presenta defectos.

Esta garantía está supeditada al uso normal y correcto del cable y no cubre:

• La rotura de la fibra.

• Si las lentes del cable fueron esterilizadas con un desinfectante o en un autoclave.

Garantía del cable Integra

Reparación y devolución

Todos los dispositivos que se devuelven a Integra deben estar limpios. Integra se reserva el derecho de devolver sin reparar cualquier equipo que esté contaminado con sangre u otro material orgánico.

Si desea disfrutar del servicio técnico cubierto por la garantía o devolver el producto para su reparación, el cliente debe ponerse en contacto con el distribuidor de Integra de su zona o llamar al Servicio de Atención al Cliente de Integra a través de integralife.com.

equipo presenta defectos.

Esta garantía está supeditada al uso normal y correcto del equipo. No cubre equipos modificados sin la aprobación por escrito de Integra, sometidos a esfuerzos físicos o eléctricos o dañados en el envío. Esta garantía es intransferible salvo autorización por escrito de Integra. Integra se reserva el derecho de realizar cambios de diseño en sus productos sin la obligación de incorporar dichos cambios en los productos de Integra previamente diseñados o comercializados.

Al recibir el producto, se lo debe inspeccionar detenidamente.

Si encuentra algún defecto, debe notificarlo de inmediato al fabricante.

• Se hubiera modificado un cable sin la aprobación escrita de Integra.

• Un cable hubiera sido sometido a una tensión física inusual, o

• Un cable se hubiera dañado durante el envío.

Todas las garantías anteriores son intransferibles salvo

autorización escrita de Integra. Si Integra no pudiera solucionar algún desperfecto del cable de acuerdo con las condiciones anteriores de la garantía, en ningún caso, la responsabilidad de INTEGRA excederá el precio de compra que Integra hubiera percibido por el equipo.

LA PRESENTE GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA MANIFESTACIÓN O GARANTÍA. INTEGRA DESCONOCE Y EL CLIENTE RENUNCIA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS PERO SIN LIMITACIÓN, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN FIN ESPECÍFICO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INTEGRA SERÁ RESPONSABLE ANTE ALGÚN TERCERO POR ALGÚN TIPO DE DAÑO INDIRECTO, ACCIDENTAL O CONSECUENTE, YA SEA EN RELACIÓN CON ESTA GARANTÍA O CUALQUIER OTRO RECLAMO, INDEPENDIENTEMENTE DEL CONOCIMIENTO DE INTEGRA DE TALES POSIBLES DAÑOS.

Nota: cualquier incidente grave que ocurriera en relación con el dispositivo para el usuario o el paciente se debe informar al fabricante y a la autoridad competente del estado miembro en el que el usuario o el paciente está establecido.

(10)

Integra

®

Luxtec

®

Lámpara frontal UltraLite® Plus

Integra, the Integra logo, Luxtec and UltraLite are registered trademarks of Integra LifeSciences Corporation or its subsidiaries in the United States and/or other countries. ©2021 Integra LifeSciences Corporation. All rights reserved.

60905994 Rev B 2021-04 1430078-3-ES

integralife.com

0123

Manufactured by:

Integra LifeSciences (Ireland) Limited IDA Business and Technology Park Sragh, Tullamore, County Offaly, Ireland

Integra

®

Luxtec

®

Lámpara frontal UltraLite® Plus

Referencias

Documento similar

En cuanto al comportamiento de la fachada frontal frente a las cargas aplicadas perpendicularmente al plano de la misma, como la carga de viento, se deben

• Cuando se enciende la lámpara, es decir, cuando la corriente pasa por el cable de alimentación, hay un campo eléctrico y un campo magnético..

Debido al riesgo de producir malformaciones congénitas graves, en la Unión Europea se han establecido una serie de requisitos para su prescripción y dispensación con un Plan

Como medida de precaución, puesto que talidomida se encuentra en el semen, todos los pacientes varones deben usar preservativos durante el tratamiento, durante la interrupción

El presente estudio tuvo como objetivo determinar la mejor alternativa de reemplazo para la disposición final cargador frontal VOLVO L120F mediante el análisis técnico –

entorno algoritmo.

Habiendo organizado un movimiento revolucionario en Valencia a principios de 1929 y persistido en las reuniones conspirativo-constitucionalistas desde entonces —cierto que a aquellas

Se entenderá por necesidad terapéutica la facultad del médico para actuar profesional- mente sin informar antes al paciente, cuando por razones objetivas el conocimiento de su