• No se han encontrado resultados

CARRITO DE TATUAJE TRÍO 2

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CARRITO DE TATUAJE TRÍO 2"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

CARRITO DE TATUAJE

TRÍO 2

(2)

Información general

El carrito de estética Trio-2 está diseñado para equipar salones de peluquería, salones de belleza, tatuaje y masaje.

El bastidor del carro está hecho de un perfil de acero de pared delgada con un recubrimiento de polvo de polímero. El estante y el módulo con dos cajones están hechos de aglomerado laminado.

El carro se entrega desmontado.

Especificaciones Peso de la mesa - 15 kg

Carga nominal - 20 kg

Dimensiones totales (LxAnxAl), mm - 540x400x750 Normas de funcionamiento y medidas de seguridad

Utilice el producto solo para el propósito para el que fue diseñado, sin exceder las cargas indicadas anteriormente.

Utilice una esponja húmeda y agua con jabón para eliminar la suciedad. ¡NO USE DILUYENTE!

Almacenamiento y transporte

El carrito se transporta desmontado en su embalaje original por transporte terrestre, ferroviario, aéreo o acuático de acuerdo con el procedimiento establecido por la legislación vigente, teniendo en cuenta los siguientes requisitos, sujeto a estricta ejecución:

- el embalaje con el producto no debe exponerse a impactos bruscos ni a los efectos de la precipitación atmosférica;

- la temperatura ambiente debe estar en el rango de -20 ° C a + 40 ° C; El carrito solo se puede almacenar embalado en locales cerrados, sujeto a los siguientes requisitos:

- la temperatura ambiente debe estar en el rango de -20 ° C a + 40 ° C. - humedad relativa a una temperatura ambiente de + 25 ° C no más del

ausencia de sustancias en la habitación que provoquen corrosión del metal. designaci ón

Equipo

Nombre Unida des Detalles de madera

Д1 Lado izquierdo de la mesa / módulo 1 Д2 Lado derecho de la mesa / módulo 1 Д3 Pared trasera de la mesa / módulo 1 Д4 Fondo / tapa de la mesa / módulo 2

Д5 Bandeja 1

Д6 Frente de cajón / frente 2

Д7 Fondo de cajón 2

Д8 Parte trasera del cajón 2

Sujetadores

К1 Tornillo autorroscante 3,5x16 32

К2 Tornillo de confirmación (brida) 7x50 12 К3 Tornillo de confirmación (brida) 7x70 8

К4 Lavadora 8 GOST 11371-78 8

К5 Tornillo de cabeza plana y presione arandela M4x20 4 К6

Arandela para tapicería, plástico, transparente

4mm 4

К7 Casquillo para confirmación, blanco d = 15 mm 20

К8 Tapón autoadhesivo 8 Partes de metal М1 Guía izquierda 2 М2 Guía a la derecha 2 М3 Postura correcta 1 М4 Párate a la izquierda 1

М5 Pared de cajón derecha / metabox 2 М6 Pared de cajón izquierda / metabox 2

М7 Maneta del cajón 2

Partes de plástico

(3)

Orden de montaje

1. Desembale el producto, verifique que esté completo, prepare el instrumento. 2. Instale las guías M1 (2 uds.) (Rodillos hacia abajo) en el lado izquierdo de la mesa D1, usando tornillos autorroscantes K1 (4 uds.) En los orificios

existentes. Ver figura 1.

3. Por analogía, instale las guías M2 (2 piezas) en el lado derecho de la mesa D2, usando tornillos autorroscantes K1 (4 piezas) en los orificios existentes. Ver figura 1.

Figura 1

4. Conecte la pared derecha D2 y la pared izquierda D1 con la pared posterior de la mesa D3 usando confirma K2 (4 piezas). Ver figura 2

Figura 2

5. Insertar el módulo de madera previamente ensamblado junto con la cubierta de mesa D4 entre los soportes metálicos M3 y M4, ver Fig.3.

6. Atornille las confirmaciones K2 (2 uds.) Y K3 (4 uds.) Junto con las arandelas K4 (4 uds.). Ver figura 3. No aprietes las confirmaciones.

7. Instale la parte inferior de la mesa D4 utilizando las confirmaciones K2 (2 piezas) y K3 (4 piezas) junto con las arandelas K4 (4 piezas). Ver figura 3. No aprietes las confirmaciones.

(4)

8. Instale la bandeja D5 entre los soportes metálicos usando confirmaciones K2 (4 piezas). Ver figura 4.

Apriete todas las confirmaciones.

Figura 4

9. Atornille las ruedas P1 en el marco de metal y apriete con una llave. Ver figura 5

(5)

10. Conecte las paredes laterales de la caja M5 y M6 (rodillos hacia arriba) a la pared frontal de la caja (frente de la caja) D6 usando tornillos autorroscantes K1 (4 piezas) en los orificios existentes. Ver figura 6.

Figura 6

11. Instale la parte inferior de la caja D7, fijándola con tornillos K1 (4 piezas). Ver figura 7.

Figura 7

12. Fije la pared posterior D8 a la caja con tornillos autorroscantes K1 (4 piezas). Ver figura 8.

Figura 8

13. Instale la maneta del cajón M7 en la pared frontal con tornillos K5 (2 piezas) y arandelas K6 (2 piezas). Ver figura 9.

(6)

14. Recoja la segunda caja de la misma forma según P.10,11,12 y 13.

15. Inserte ambos cajones a lo largo de las guías previamente instaladas. Ver figura 10.

16. Ajuste las guías M1 y M2 para que las cajas entren y salgan libremente dentro del módulo sin tocar las paredes y entre sí.

17. Conecte todas las confirmaciones con enchufes K7 (20 piezas). Ver figura 10.

18. Selle los agujeros libres de los soportes metálicos con tapones K8 autoadhesivos (8 uds.). Ver figura 10.

Garantía

1, El Fabricante garantiza el funcionamiento correcto del producto en el cumplimiento de las condiciones de transporte, almacenamiento, montaje y uso.

2. Los daños mecánicos de los elementos blandos producidos en el proceso de operación (cortes, rasguños, manchas de productos químicos agresivos) no están cubiertos por esta garantía.

3. Período de Garantía del producto 12 meses a partir de la fecha de factura. (producto uso actividad empresarial, profesional).

4. Para realizar la reparación de la garantía, debe presentar la factura de la compra.

Las reparaciones o reemplazos cubiertos por la garantía deben hacerse exclusivamente por la empresa fabricante o vendedor, y todos los gastos de transporte están cubiertos por parte del comprador.

Observaciones

El fabricante puede realizar cambios de diseño que no afecten a las propiedades básicas del producto en cualquier momento sin previo aviso. Los dibujos del catálogo pueden ser diferentes a la realidad por razones tipográficos.

ATENCIÓN: EN CASO DE QUE EL MONTAJE Y EL USO SEAN INCORRECTOS, LA GARANTÍA SE CANCELA

Referencias

Documento similar

Fuente de emisión secundaria que afecta a la estación: Combustión en sector residencial y comercial Distancia a la primera vía de tráfico: 3 metros (15 m de ancho)..

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de

You may wish to take a note of your Organisation ID, which, in addition to the organisation name, can be used to search for an organisation you will need to affiliate with when you

Where possible, the EU IG and more specifically the data fields and associated business rules present in Chapter 2 –Data elements for the electronic submission of information

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in