• No se han encontrado resultados

GRIEGO I y II: BACHILLERATO INFORMACIÓN PARA ALUMNOS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "GRIEGO I y II: BACHILLERATO INFORMACIÓN PARA ALUMNOS"

Copied!
21
0
0

Texto completo

(1)

1

GRIEGO I y II: BACHILLERATO

INFORMACIÓN PARA ALUMNOS

Partenón

Partenón

(Reconstrucción)

CURSO 2015-2016

Partenón nocturno

(2)

2

GRIEGO I

“El profesorado de las distintas materias, al comienzo del curso escolar, dará a

conocer al alumnado los contenidos, criterios de evaluación y estándares

de aprendizaje evaluables del curso respectivo para su materia, los

conocimientos y aprendizajes mínimos necesarios para que alcance una

evaluación positiva al final de cada curso, así como los procedimientos de

evaluación del aprendizaje y los criterios de calificación que vayan a

aplicarse, todo ello de acuerdo con la programación didáctica de cada

departamento de coordinación didáctica.”

(Artículo 36, 3 de la ORDEN EDU/363/2015, de 4 de mayo, por la que se

establece el currículo y se regula la implantación, evaluación y desarrollo del

bachillerato en la Comunidad de Castilla y León.)

CONTENIDOS, CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y ESTÁNDARES DE

APRENDIZAJE EVALUABLES.

Bloque 1. Lengua griega

CONTENIDOS - Marco geográfico de la lengua. - El indoeuropeo.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Conocer y localizar en mapas el marco geográfico de la lengua griega.

2. Explicar el origen de la lengua griega a partir del indoeuropeo y conocer los principales grupos lingüísticos que componen la familia de las lenguas indoeuropeas.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES

1.1. Localiza en un mapa el marco geográfico en el que tiene lugar el nacimiento de la lengua griega y su expansión. 2.1. Explica y sitúa cronológicamente el origen del concepto de

indoeuropeo, explicando a grandes rasgos el proceso que da lugar a la creación del término.

2.2. Enumera y localiza en un mapa las principales ramas de la familia de las lenguas indoeuropeas.

(3)

3

Bloque 2. Sistema de lengua griega: elementos básicos

CONTENIDOS

- Diferentes sistemas de escritura: los orígenes de la escritura. - Orígenes del alfabeto griego.

- Caracteres del alfabeto griego. - La pronunciación.

- Transcripción de términos griegos.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Conocer diferentes sistemas de escritura y distinguirlos del alfabeto. 2. Conocer el origen del alfabeto griego, su influencia y relación con

otros alfabetos usados en la actualidad.

3. Conocer los caracteres del alfabeto griego, escribirlos y leerlos con la pronunciación correcta.

4. Conocer y aplicar las normas de transcripción para transcribir términos griegos a la lengua propia.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES

1.1. Reconoce, diferentes tipos de escritura, clasificándolos conforme a su naturaleza y su función, y describiendo los rasgos que distinguen a unos de otros.

2.1. Explica el origen del alfabeto griego describiendo la evolución de sus signos a partir de la adaptación del alfabeto fenicio.

2.2. Explica el origen del alfabeto de diferentes lenguas partiendo del alfabeto griego, explicando su evolución y señalando las adaptaciones que se producen en cada una de ellas.

3.1. Identifica y nombra correctamente los caracteres que forman el alfabeto griego, escribiéndolos y leyéndolos correctamente.

4.1. Conoce las normas de transcripción y las aplica con corrección en la transcripción de términos griegos en la lengua propia.

(4)

4

Bloque 3. Morfología

CONTENIDOS

- Formantes de las palabras.

- Tipos de palabras: variables e invariables.

- Concepto de declinación: las declinaciones. Flexión nominal y pronominal.

- El sistema verbal griego. Verbos temáticos y atemáticos. Formas verbales personales y no personales.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Conocer, identificar y distinguir los distintos formantes de las palabras.

2. Distinguir y clasificar distintos tipos de palabras a partir de su enunciado.

3. Comprender el concepto de declinación/flexión.

4. Conocer las declinaciones, encuadrar las palabras dentro de la su declinación y declinarlas correctamente.

5. Conjugar correctamente las formas verbales estudiadas.

6. Conocer, comprender y utilizar los elementos morfológicos de la lengua griega e iniciarse en la interpretación y traducción de textos de dificultad progresiva.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES

1.1. Identifica y distingue en palabras propuestas sus formantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos y buscando ejemplos de otros términos en los que estén presentes. 2.1. Distingue palabras variables e invariables explicando los

rasgos que permiten identificarlas y definiendo criterios para clasificarlas.

3.1. Enuncia correctamente distintos tipos de palabras en griego, distinguiéndolos a partir de su enunciado y clasificándolos según su categoría y declinación. 4.1. Declina palabras y sintagmas en concordancia, aplicando

correctamente para cada palabra el paradigma de flexión correspondiente.

5.1. Clasifica verbos según su tema describiendo los rasgos por los que se reconocen los distintos modelos de flexión verbal.

5.2. Explica el uso de los temas verbales griegos identificando correctamente las formas derivadas de cada uno de ellos. 5.3. Conjuga los tiempos verbales en voz activa y medio-pasiva

aplicando correctamente los paradigmas correspondientes. 5.4. Distingue formas personales y no personales de los verbos

explicando los rasgos que permiten identificarlas y definiendo criterios para clasificarlas.

5.5. Traduce al castellano diferentes formas verbales griegas comparando su uso en ambas lenguas.

5.6. Cambia de voz las formas verbales identificando y

manejando con seguridad los formantes que expresan este accidente verbal.

6.1. Identifica y relaciona elementos morfológicos de la lengua griega para realizar el análisis y la traducción de textos sencillos.

(5)

5

Bloque 4. Sintaxis

CONTENIDOS

- Los casos griegos. - La concordancia.

- Los elementos de la oración.

- La oración simple: oraciones atributivas y predicativas. - Las oraciones compuestas.

- Construcciones de infinitivo.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Conocer y analizar las funciones de las palabras en la oración. 2. Conocer e identificar los nombres de los casos griegos, las

funciones que realizar en la oración, saber traducir los casos a la lengua materna de forma adecuada.

3. Reconocer y clasificar los tipos de oración simple. 4. Distinguir las oraciones simples de las compuestas.

5. Conocer las funciones de las formas de infinitivo en las oraciones. 6. Identificar las construcciones de infinitivo concertado y no

concertado.

7. Identificar y relacionar elementos sintácticos de la lengua griega que permitan el análisis y la traducción de textos sencillos.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES

1.1. Analiza morfológica y sintácticamente frases y textos sencillos identificando correctamente las categorías

gramaticales a las que pertenecen las diferentes palabras y explicando las funciones que realizan en el contexto. 2.1. Declina y/o conjuga de forma correcta palabras propuestas

según su categoría, explicando e ilustrando con ejemplos las características que diferencian los conceptos de conjugación y declinación.

2.2. Enumera correctamente los nombres de los casos que existen en la flexión nominal griega, explicando las

funciones que realizan dentro de la oración e ilustrando con ejemplos la forma adecuada de traducirlos.

3.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oraciones simples identificando y explicando en cada caso sus características. 4.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oraciones

compuestas, diferenciándolas con precisión de las oraciones simples y explicando en cada caso sus características.

5.1. Identifica las funciones que realizan las formas de infinitivo dentro de la oración comparando distintos ejemplos de su uso.

6.1. Reconoce, analiza y traduce de forma correcta las construcciones de infinitivo concertado y no concertado relacionándolas con construcciones análogas existentes en otras lenguas que conoce.

7.1. Identifica en el análisis de frases y textos de dificultad graduada elementos sintácticos propios de la lengua griega relacionándolos para traducirlos con sus equivalentes en castellano.

(6)

6

Bloque 5. Grecia: historia, cultura, arte y civilización

CONTENIDOS

- Períodos de la historia de Grecia. - Organización política y social de Grecia. - La familia.

- El trabajo y el ocio: los oficios, la ciencia y la técnica. Fiestas y espectáculos.

- Mitología y religión.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Conocer los hechos históricos de los períodos de la historia de Grecia, encuadrarlos en su período correspondiente y realizar ejes cronológicos.

2. Conocer y comparar las principales formas de organización política y social de la antigua Grecia.

3. Conocer la composición de la familia y los roles asignados a sus miembros.

4. Identificar las principales formas de trabajo y de ocio existentes en la antigüedad.

5. Conocer los principales dioses de la mitología.

6. Conocer los dioses, mitos y héroes griegos, y establecer semejanzas y diferencias entre los mitos y héroes antiguos y los actuales. 7. Conocer y comparar las características de la religiosidad y religión

griega con las actuales.

8. Relacionar y establecer semejanzas y diferencias entre las manifestaciones deportivas de la Grecia clásica y las actuales.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES

1.1. Describe el marco histórico en el que surge y se desarrolla la civilización griega señalando distintos períodos dentro del mismo e identificando para cada uno de ellos las conexiones más importantes que presentan con otras civilizaciones.

1.2. Puede elaborar ejes cronológicos en los que se representan hitos históricos relevantes consultando o no diferentes fuentes de información.

1.3. Distingue las diferentes etapas de la historia de Grecia, explicando sus rasgos esenciales y las circunstancias que intervienen en el paso de unas a otras.

1.4. Sabe enmarcar determinados hechos históricos en la civilización y el período histórico correspondiente poniéndolos en contexto y relacionándolos con otras circunstancias contemporáneas.

2.1. Describe y compara los principales sistemas políticos de la antigua Grecia estableciendo semejanzas y diferencias entre ellos.

2.2. Describe la organización de la sociedad griega, explicando las características de las distintas clases sociales y los papeles asignados a cada una de ellas, relacionando estos aspectos con los valores cívicos existentes en la época y comparándolos con los actuales.

3.1. Identifica y explica los diferentes papeles que desempeñan dentro de la familia cada uno de sus miembros analizando

(7)

7

a través de ellos estereotipos culturales de la época y comparándolos con los actuales.

4.1. Identifica y describe formas de trabajo y las relaciona con los conocimientos científicos y técnicos de la época explicando su influencia en el progreso de la cultura occidental.

4.2. Describe las principales formas de ocio de la sociedad griega analizando su finalidad, los grupos a los que van dirigidas y su función en el desarrollo de la identidad social. 5.1. Puede nombrar con su denominación griega y latina los

principales dioses y héroes de la mitología grecolatina, señalando los rasgos que los caracterizan, sus atributos y su ámbito de influencia.

6.1. Identifica dentro del imaginario mítico a dioses, semidioses y héroes, explicando los principales aspectos que

diferencian a unos de otros.

6.2. Reconoce e ilustra con ejemplos la pervivencia de lo mítico y de la figura del héroe en nuestra cultura, analizando la influencia de la tradición clásica en este fenómeno y señalando las semejanzas y las principales diferencias que se observan entre ambos tratamientos asociándolas a otros rasgos culturales propios de cada época.

6.3. Reconoce referencias mitológicas directas o indirectas en las diferentes manifestaciones artísticas, describiendo, a través del uso que se hace de las mismas, los aspectos básicos que en cada caso se asocian a la tradición grecolatina.

7.1. Enumera y explica las principales características de la religión griega, poniéndolas en relación con otros aspectos básicos de la cultura helénica y estableciendo

comparaciones con manifestaciones religiosas propias de otras culturas.

8.1. Describe y analiza los aspectos religiosos y culturales que sustentan los certámenes deportivos de la antigua Grecia y la presencia o ausencia de estos en sus correlatos

actuales.

Bloque 6. Textos

CONTENIDOS

- Iniciación a las técnicas de traducción, retroversión y comentario de textos.

- Análisis morfológico y sintáctico.

- Comparación de estructuras griegas con las de la lengua propia.

- Lectura comprensiva de textos traducidos.

- Lectura comparada y comentario de textos en lengua griega y en lengua propia.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Conocer y aplicar los conocimientos fonológicos, morfológicos, sintácticos y léxicos de la lengua griega para la interpretación y traducción coherente de frases o textos de dificultad progresiva. 2. Comparar las estructuras griegas con las de la propia lengua,

(8)

8

3. Realizar a través de una lectura comprensiva, análisis y comentario del contenido y estructura de textos clásicos originales o

traducidos.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES

1.1. Utiliza adecuadamente el análisis morfológico y sintáctico de textos de dificultad graduada para efectuar

correctamente su traducción.

1.2. Utiliza mecanismos de inferencia para comprender textos de forma global.

1.3. Utiliza correctamente el diccionario para localizar el significado de palabras que entrañen dificultad, identificando entre varias acepciones el sentido más adecuado para la traducción del texto.

2.1. Compara estructuras griegas con las de la propia lengua, estableciendo semejanzas y diferencias.

3.1. Elabora mapas conceptuales y estructurales de los textos propuestos, localizando el tema principal y distinguiendo sus partes.

Bloque 7. Léxico

CONTENIDOS

- Vocabulario básico griego: léxico de uso frecuente y principales prefijos y sufijos.

- Helenismos más frecuentes del vocabulario común y del léxico especializado.

- Descomposición de palabras en sus formantes.

- Pervivencia de helenismos: términos patrimoniales, cultismos y neologismos.

- Identificación de lexemas, sufijos y prefijos helénicos usados en la propia lengua.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Conocer, identificar y traducir el léxico griego: las palabras de mayor frecuencia y los principales prefijos y sufijos. 2. Identificar y conocer los elementos léxicos y los

procedimientos de formación del léxico griego: derivación y composición para entender mejor los procedimientos de formación de palabras en las lenguas actuales.

3. Descomponer una palabra en sus distintos formantes, conocer su significado en griego para aumentar el caudal léxico y el conocimiento de la propia lengua.

4. Reconocer los helenismos más frecuentes del vocabulario común y remontarlos a los étimos griegos originales. 5. Relacionar distintas palabras de la misma familia etimológica o

semántica.

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE EVALUABLES

1.1. Deduce el significado de palabras griegas no estudiadas a partir de palabras de su propia lengua o del contexto. 2.1. Identifica y explica las palabras de mayor frecuencia y los

principales prefijos y sufijos, traduciéndolos a la propia lengua.

3.1 Identifica y distingue en palabras propuestas sus formantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos y buscando ejemplos de otros términos en los que estén presentes. 3.2. Identifica la etimología y conoce el significado de las

palabras de léxico común de la lengua propia.

(9)

9

común y explica su significado remitiéndose a los étimos griegos originales.

5.1. Relaciona distintas palabras de la misma familia etimológica o semántica.

PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN DEL APRENDIZAJE

Los instrumentos usados para la evaluación de los alumnos podrán ser, en

orden de importancia, los siguientes:

Pruebas escritas

Con periodicidad mensual o, al menos, dos por evaluación. Se valorarán los

contenidos teóricos y su aplicación práctica tomando como referencia el libro

de texto, las explicaciones del profesor y el material complementario empleado

en clase.

Las pruebas escritas estarán compuestas de cuatro apartados:

El primer apartado será el desarrollo de una cuestión teórica de uno de los

epígrafes que figuran en los Contenidos Culturales.

El segundo apartado versará sobre las cuestiones teóricas de morfología y

sintaxis explicadas en clase.

El tercer apartado consistirá en traducir dos oraciones como mínimo, haciendo

(10)

10

El cuarto apartado será la traducción, con el vocabulario trabajado en clase, de

un texto asequible para que los alumnos puedan traducirlo sin dificultades.

Calificación de las pruebas escritas:

Cultura, historia, instituciones 1 punto como máximo.

Teoría morfosintáctica: 4 puntos como mínimo.

Análisis morfosintáctico: 2 puntos como mínimo.

Traducción directa y/o inversa 3 puntos como mínimo

Trabajo y actitud

Este apartado comprende tanto la realización regular y correcta de los trabajos

encargados diariamente para casa, como la actitud en clase (atención,

participación, etc).

CRITERIOS DE CALIFICACIÓN

Las pruebas escritas serán las que determinen la calificación del alumno,

los demás procedimientos (realización de trabajos, resúmenes orales o

escritos, tareas diarias), en caso de realizarse, solo tendrán validez para

redondear una calificación. La no realización del trabajo diario supondrá la

penalización en la nota (se podrá restar hasta 1 punto de la calificación

obtenida en las pruebas escritas y de ello quedará constancia en la ficha de

clase del alumno correspondiente).

(11)

11

 Para obtener la máxima puntuación, las respuestas en las pruebas

escritas deberán estar completas, es decir, recoger todos los

contenidos fijados por el profesor, que pueden basarse en los del

manual, pero también incluir las explicaciones y ampliaciones que el

profesor haya realizado en clase.

 La exposición de conocimientos será ordenada y coherente. Los datos

desorganizados recibirán una calificación muy inferior a la que

correspondería en caso de estar bien expuestos. No se corregirá nada

escrito con lapicero.

 Se valorará la ortografía de la palabra y del texto: se podrá descontar

por faltas por ortografía deficiente, tanto de la palabra como del discurso

(acentos, puntuación). Se podrá descontar hasta un máximo de 1 punto

por estos conceptos: descontaremos 0,1 puntos por cada falta

ortográfica o de expresión.

 La copia en las pruebas escritas podrá ser motivo de suspenso de la

evaluación correspondiente o de toda la asignatura si se trata de un

examen global. Al alumno que se le sorprenda copiando se le podrá

retirar el examen en el acto.

 La ausencia a un examen (prueba escrita) deberá ser justificada al

profesor. La admisión o no de dicha justificación correrá a cuenta del

propio profesor quien como criterio general admitirá como justificadas

aquellas que vengan acompañadas de un justificante oficial (médico, de

haber tenido que acudir a algún lugar oficial sin posibilidad de cambio de

fecha). En caso de no ser así, el profesor se reserva el derecho a no dar

como justificada dicha falta y, por tanto, a considerar dicho examen, y su

consiguiente nota, como no presentado y un cero. Una vez admitida

dicha justificación, de ser tal el caso, la fecha de examen se pondrá de

mutuo acuerdo y, si no es posible, prevalecerá el criterio del profesor.

Asimismo la no presentación de trabajos (escritos, orales, audiovisuales,

por medios telemáticos, etc.) conllevará la calificación negativa mínima

(cero).

 Cuando en una evaluación un alumno por causas debidamente

justificadas no pudiera asistir a alguno de los exámenes, teniendo en

cuanta que se trata de una evaluación continua, la nota de la evaluación

será la media de los otros exámenes realizados. Si no pudiera asistir a

ninguno de los exámenes, se le hará uno especial para él. En el caso de

que la falta al examen no estuviera justificada, obtendría un cero en el

apartado objeto de ese examen.

(12)

12

Trabajo y actitud

 Se valorará la actitud del alumno ante esta asignatura: comportamiento,

esfuerzo e interés, cumplimiento de las actividades y tareas

encomendadas, progreso efectuado a lo largo del curso, etc. Se tendrá

en cuenta la opinión de la junta de evaluación, del tutor y del orientador

escolar con vistas a evaluar la conducta del alumno. Un mal

comportamiento habitual y la falta de trabajo continuado a lo largo

del curso pueden dar lugar a que el alumno no supere la asignatura. Se

tendrán en cuenta las amonestaciones que reciba el alumno.

 La asistencia a clase es obligatoria. En aplicación del RRI, las faltas de

asistencia no justificadas supondrán la pérdida del derecho a

evaluación continua cuando se supere el porcentaje fijado en el

Reglamento de Régimen Interior (10% de faltas en una evaluación). En

este caso, el alumno únicamente tendrá derecho al examen final.

 En todo caso, si se diese una calificación claramente negativa por

ausencias injustificadas a clase, por continua insuficiencia del trabajo

diario o por una actitud disruptiva en el aula, las pruebas escritas no

serían suficiente para aprobar la evaluación, que quedaría pendiente

para recuperarse al final de curso.

- Otras consideraciones

 Para superar la asignatura será necesario haber superado todas y cada

una de las evaluaciones de que se compone el curso; no obstante

debemos hacer las siguientes precisiones:

- La primera evaluación se considerará superada por todos los alumnos

que superen la 2ª evaluación; igualmente se considerarán aprobadas la

1ª y 2ª evaluaciones para aquellos alumnos que aprueben la 3ª

evaluación; en todo caso, si el alumno lo desea, se podrán hacer

recuperaciones específicas de cada una de las evaluaciones.

- Para la calificación final se tendrá en cuenta todo el curso, la primera

evaluación tendrá un valor del 10 % sobre el total, la segunda evaluación

del 30% sobre el total y la tercera evaluación del 60 % sobre el total.

- En el caso de que algún alumno no superara esta materia a lo largo de

todo el curso en la evaluación continua, podría realizar un ejercicio

escrito sobre los conocimientos mínimos en junio cuyos requisitos serán

los mismos que los exigidos en la evaluación continua. La nota obtenida

en este examen sería la nota final. Igualmente aquellos alumnos que

deseen subir su calificación final podrán realizar el examen anterior,

(13)

13

también en este caso, la nota obtenida será la final, independientemente

si es mayor o menor que la que ya tenían.

 Los criterios de calificación serán los mismos en junio, en septiembre y

en las pruebas de recuperación de alumnos pendientes cuando estas

sean necesarias para la evaluación de los alumnos.

CONTENIDOS Y APRENDIZAJES MÍNIMOS PARA SUPERAR LA ASIGNATURA

1. Localiza en un mapa el marco geográfico en el que tiene lugar el nacimiento de

la lengua griega y su expansión.

2. Distingue las diferentes etapas de la historia de Grecia, explicando sus rasgos

esenciales y las circunstancias que intervienen en el paso de unas a otras.

3. Puede nombrar con su denominación griega y latina los principales dioses y

héroes de la mitología grecolatina, señalando los rasgos que los caracterizan, sus

atributos y su ámbito de influencia.

4. Reconoce referencias mitológicas directas o indirectas en las diferentes

manifestaciones artísticas, describiendo, a través del uso que se hace de las

mismas, los aspectos básicos que en cada caso se asocian a la tradición

grecolatina.

5. Identifica y nombra correctamente los caracteres que forman el alfabeto griego,

escribiéndolos y leyéndolos correctamente.

6. Conoce las normas de transcripción y las aplica con corrección en la

transcripción de términos griegos en la lengua propia.

7. Distingue palabras variables e invariables explicando los rasgos que permiten

identificarlas y definiendo criterios para clasificarlas.

8. Enuncia correctamente distintos tipos de palabras en griego, distinguiéndolos a

partir de su enunciado y clasificándolos según su categoría y declinación.

9. Declina palabras y sintagmas en concordancia, aplicando correctamente para

cada palabra el paradigma de flexión correspondiente.

10. Clasifica verbos según su tema describiendo los rasgos por los que se reconocen

los distintos modelos de flexión verbal.

(14)

14

11. Conjuga los tiempos verbales en voz activa y medio-pasiva aplicando

correctamente los paradigmas correspondientes.

12. Distingue formas personales y no personales de los verbos explicando los rasgos

que permiten identificarlas y definiendo criterios para clasificarlas.

13. Analiza morfológica y sintácticamente frases y textos sencillos identificando

correctamente las categorías gramaticales a las que pertenecen las diferentes

palabras y explicando las funciones que realizan en el contexto.

(15)

15

GRIEGO II

“El profesorado de las distintas materias, al comienzo del curso escolar, dará a

conocer al alumnado los objetivos, contenidos y criterios de evaluación del

curso respectivo para su materia, los conocimientos y aprendizajes mínimos

necesarios para que alcance una evaluación positiva al final de cada curso, así

como los procedimientos de evaluación del aprendizaje y los criterios de

calificación que vayan a aplicarse, todo ello de acuerdo con la programación

didáctica de cada departamento.” (Art. 1, 3 de la ORDEN EDU/888/2009, de 20

de abril, por la que se regula el procedimiento para garantizar el derecho del

alumnado que cursa enseñanzas de educación secundaria obligatoria y de

bachillerato, en centros docentes de la Comunidad de Castilla y León, a que su

dedicación, esfuerzo y rendimiento sean valorados y reconocidos con

objetividad.)

CONTENIDOS:

1. LA LENGUA GRIEGA:

1.- Morfosintaxis nominal y pronominal. Formas regulares e irregulares más

usuales en textos de prosa ática de los siglos V y IV a.C.

2.- Morfosintaxis verbal. Categorías verbales. Estudio de temas de presente,

futuro y aoristo en voz activa, media y pasiva. Formas regulares del tema de

perfecto.

3.- Sintaxis oracional. Estructura de la oración. Oraciones simples. Oraciones

Sistema oracional. Estructura de la oración. Oraciones simples. Oraciones

compuestas: coordinadas y subordinadas sustantivas, de relativo y adverbiales

de uso más frecuente. Sintaxis del infinitivo y del participio. La concordancia.

Sintaxis de casos y preposiciones. Los usos modales.

2.- INTERPRETACIÓN DE TEXTOS GRIEGO

Análisis morfosintáctico, traducción e interpretación de textos griegos en

Prosa ática incluidos en la Antología de autores griegos para la PAU: Esopo

(16)

16

Fábulas, Jenofonte: Económico, Isócrates: A Demónico

Adiestramiento en el uso del diccionario.

3.- CONTENIDOS LÉXICOS

1. Aprendizaje del vocabulario griego básico. Reglas de derivación y composición

para la formación de palabras.

2. Estudio de la pervivencia del léxico griego en el vocabulario común, científico y

técnico de nuestra lengua.

4.-GRECIA Y SU LEGADO

A.- Profundización en el estudio de los géneros literarios:

1. Poesía épica:

1.1- Homero. La cuestión homérica.

1.2- Argumento de la Iliada.

1.3- Argumento de la Odisea.

1.4- Lectura de Iliada, canto VI y Odisea canto IX (Aventura de los Cíclopes) y

canto XII (Aventura de las Sirenas)

2. Poesía dramática:

2.1-

El teatro griego (Orígenes y características)

2.2-

Principales obras de los tres grandes trágicos.

2.3-

Lectura de Edipo rey de Sófocles.

B- Raíces griegas de la cultura moderna:

3. Ideas básicas sobre el mito en el arte y en la literatura:

1.1 – Orfeo (narración del mito y referencia de, al menos, tres obras de su

pervivencia)

1.2 – Jasón y los Argonautas (narración del mito y referencia de, al menos, tres

obras de su pervivencia)

CRITERIOS DE EVALUACIÓN:

1.- Conocer las formas nominales, pronominales y verbales, regulares e

irregulares, de uso más frecuente en los textos áticos de los ss. V y IV a. C. e

identificar correctamente las estructuras sintácticas de oraciones simples y

compuestas, coordinadas y subordinadas, así como los valores de los tiempos

y los modos más frecuentes en textos de prosa ática.

(17)

17

anteriormente a la interpretación y traducción al español de un texto original

griego de una dificultad adaptada al nivel de los contenidos y hacer un uso

correcto del diccionario.

3.- Reconocer la pervivencia del léxico griego en la lengua española,

principalmente en el vocabulario literario, filosófico, científico y técnico y

distinguir los elementos léxicos que intervienen en la composición y derivación

de palabras.

4.- Conocer y valorar las aportaciones más significativas de la civilización griega

a la historia de la cultura y del pensamiento: género épico y dramático, filosofía

y religión.

Identificar correctamente los valores básicos de casos, tiempos, modos y

oraciones subordinadas de uso más frecuente en textos literarios de prosa

ática.

CONOCIMIENTOS Y APRENDIZAJES MÍNIMOS PARA UNA EVALUACIÓN

POSITIVA:

 Morfología nominal y pronominal.

 Morfología verbal.

 Dominio de la sintaxis de la frase y la oración: casos, concordancia, oraciones

simples y compuestas por coordinación y subordinación.

 Traducción de textos.

PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN:

Se realizarán dos pruebas cada evaluación.

ESTRUCTURA DE LAS PRUEBAS

Una primera prueba escrita, sobre flexión nominal, pronominal, conjugación verbal

(tanto regular como irregular) o de sintaxis (sobre la teoría repasada o nueva que se

haya visto en ese período) para comprobar que los alumnos cumplen los niveles

mínimos exigibles.

Constará de dos apartados:

1. Análisis morfológico, sintáctico y traducción sin diccionario al español de

un texto griego de los trabajados en clase.

2. Preguntas teóricas sobre los contenidos explicados de manera detallada

en esa evaluación.

(18)

18

La segunda constará de los siguientes apartados:

El primer apartado consistirá en la traducción con diccionario de un texto seleccionado

de la Antología griega de autores de la PAU.

Se entiende que el texto de las pruebas debe reunir básicamente las siguientes

características:

– Irá precedido de una breve contextualización

– Tendrá una extensión aproximada de tres líneas.

– Se procurará la presencia de pausas mayores.

– Será un texto de prosa ática suficientemente asequible para que los alumnos

puedan traducirlo sin dificultades.

– Se evitarán formas y estructuras sintácticas complejas. Se evitarán

construcciones como las siguientes: condicionales irreales, duales,

declinación ática, declinación contracta, participios predicativos…

– Se aclararán en notas: formas verbales o nominales poco usuales, matices

específicos de léxico y nombres propios que no vienen en el diccionario usual

a este nivel.

– Los alumnos podrán utilizar el diccionario, incluido el apéndice gramatical.

El segundo apartado consistirá en el comentario gramatical- morfológico y sintáctico

del texto de la traducción.

El tercer apartado consistirá en el comentario etimológico de algunos términos que

aparezcan en el texto, con el fin de establecer una relación entre dichos términos y sus

correspondientes derivados en la lengua española y explicar su significado, en alguno

de los sentidos siguientes:

a) Indicar 3 palabras relacionadas etimológicamente con algunas griegas

del texto.

b) Indicar qué relación etimológica guardan 3 palabras españolas que se

indiquen con las del texto.

(19)

19

El cuarto apartado será el desarrollo de una cuestión teórica de uno de los epígrafes

que figuran en los Contenidos Culturales. Las cuestiones sobre las lecturas previas se

centrarán en:

-

Situación de género/ autor/ obra en su contexto histórico/ cultural

-

Comprensión de argumento, personajes y rasgos propios del género.

La duración de la prueba oscilará entre 1 y 2 horas, dependiendo de su dificultad y

extensión.

CRITERIOS DE CALIFICACIÓN:

La calificación global de las pruebas anteriormente descritas, estará comprendida

entre 0 y 10 puntos.

Para la primera prueba:

Cada uno de los dos apartados será valorado con 5 puntos.

En el segundo apartado se tendrá en cuenta:

1. Comprensión global del texto y de las oraciones que lo componen, hasta un

máximo de 3 puntos. En el caso de que falle la comprensión global, se valorará

de forma proporcional cada una de las oraciones que compongan el texto hasta

2 puntos.

2. Morfología: Se valorará el reconocimiento de las formas hasta un máximo de 1

punto, incluso si se ha fracasado en la comprensión del texto.

3. Sintaxis: Se valorará la comprensión y corrección sintáctica de la traducción

hasta 1 punto, incluso si ha fracasado en la comprensión del texto.

Para la segunda prueba se tendrá en cuenta:

La traducción se calificará hasta un máximo de 6 puntos, según los siguientes criterios:

1. Comprensión global del texto y de las oraciones que lo componen, hasta un

máximo de 4 puntos. En el caso de que falle la comprensión global, se valorará de

forma proporcional cada una de las oraciones que compongan el texto hasta 2

puntos.

2. Morfología: Se valorará el reconocimiento de las formas hasta un máximo de 1

punto, incluso si se ha fracasado en la comprensión del texto.

(20)

20

1 punto, incluso si ha fracasado en la comprensión del texto.

El comentario gramatical se calificará hasta un máximo de 1 punto. En él se valorará el

análisis morfológico y el análisis sintáctico del texto.

El comentario etimológico se calificará igualmente hasta un máximo de 1 punto. Aquí

se valorarán los criterios de transcripción y la amplitud del conocimiento léxico.

La cuestión teórica referente a Grecia y su legado se calificará hasta un máximo de 2

puntos. Se valorarán los conocimientos hasta 1,5 puntos y la estructuración y

corrección en la redacción así como la riqueza expresiva hasta 0,5 puntos.

Se valorará la comprensión global del texto y la capacidad del alumno de reflejarla en

una traducción española clara y fiel al original griego. Se tendrá en cuenta la correcta

identificación de las formas morfológicas, el acierto en la elección de las equivalencias

sintácticas y léxicas, el estilo de la redacción, la riqueza de vocabulario, la corrección

ortográfica, la concisión y adecuación de las respuestas a las preguntas planteadas y

la pulcritud en la presentación de la prueba.

Estas pruebas escritas serán las que determinen la calificación del alumno. Para

redondear una calificación, al igual que en 1º de bachillerato, se considerarán factores

básicos los siguientes:

– Asistencia a clase con atención (toda ausencia tiene que justificarse

debidamente).

– Contestación correcta a las múltiples preguntas que se hacen a lo largo de la

clase.

– Trabajo personal: realización personal de los ejercicios que en cada momento

se propongan.

Puesto que hemos propuesto una evaluación continua, el alumno tiene la

posibilidad de ir recuperando día a día cada uno de estos apartados, en el caso de

haber sido calificado negativamente en alguno de ellos, no será necesario realizar

exámenes de recuperación de cada una de las evaluaciones.

En el caso de que algún alumno no superara esta materia a lo largo de todo el

curso en la evaluación continua, podría realizar un ejercicio escrito sobre los

conocimientos mínimos en junio cuyos requisitos serán los mismos que los exigidos en

(21)

21

la evaluación continua.

“La escuela de Atenas”

(Rafael Sanzio)

NOTA: A lo largo de todo el curso académico, sea en cada una de las evaluaciones

ordinarias o en la extraordinaria, de ninguna manera se corregirán las partes de un

examen que estén escritas a lápiz, sino que sumarán cero puntos en el cómputo total

del examen.

Referencias

Documento similar

[r]

[r]

Como continuación del trabajo realizado el curso anterior con los alumnos de primero de bachillerato, este curso hemos trabajado sobre una separata del diario ABC titulada Alfa

La coalición Herri Batasuna, tras el bache sufrido en 1980, en que pierde 35.000 votos respecto a las elecciones provinciales de abril de 1979, recupera en estos dos últimos años

Esta materia de modalidad está planteada para el segundo curso del Bachillerato de Humanidades y Ciencias Sociales y persigue dos objetivos: aproximar al alumnado al

Se consideran aprobadas con anterioridad las materias cursadas de acuerdo con el currículo regulado por la LOE con una calificación igual o superior a 5, que tengan

Dentro del ámbito competencial, ambas Instituciones ,FETE-UGT con la UNED, presentan una Escuela de Formación en Políticas Sociales, Igualdad y Educación, que aporta a

Los objetivos de este trabajo son conocer las características creativas (tipo y grado de creatividad) del alumnado de primer curso de Magisterio en Educación Infantil y Primaria de