• No se han encontrado resultados

Atención de salud integral

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Atención de salud integral"

Copied!
94
0
0

Texto completo

(1)Atención de salud integral. Mercy Maricopa Integrated Care. Manual para miembros 2016. www.MercyMaricopa.org.

(2) Información sobre RBHA Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa 602-586-1841 o 1-800-564-5465; (TTY/TDD) 711 Horario de atención: Durante las 24 horas, los 7 días de la semana Llamada de emergencia: 911. Dirección de correo postal: Mercy Maricopa Integrated Care 4350 E. Cotton Center Blvd., Bldg. D Phoenix, AZ 85040 Sitio web: www.MercyMaricopa.org Facebook: www.Facebook.com/MercyMaricopa Twitter: @MercyMaricopa. Línea de crisis de salud conductual: 602-222-9444 o 1-800-631-1314 (TTY/TDD) 1-800-327-9254 Llamada de emergencia: 911. Información personal e información de contacto Mi número de identificación de miembro __________________________________________________ Nombre. Número de teléfono. Mi PCP (proveedor de atención primaria) ________________________ ________________________ Hospital. ________________________ ________________________. Farmacia. ________________________ ________________________. Administrador de casos. ________________________ ________________________. Mi psiquiatra o enfermero. ________________________ ________________________. Los servicios cubiertos de los Titles 19 y 21 brindados a través de las Autoridades Regionales de Salud Conductual/Autoridades Tribales Regionales de Salud Conductual (Regional Behavioral Health Authorities, RBHA/Tribal Regional Behavioral Health Authorities, TRBHA) son pagados mediante un contrato con el AHCCCS, la agencia de Medicaid estatal. A veces, las personas elegibles para estos programas son llamadas personas elegibles para el AHCCCS. A partir del 1 de abril de 2014, Mercy Maricopa Integrated Care comenzó sus operaciones como la Autoridad Regional de Salud Conductual del condado de Maricopa. Los fondos para los servicios se brindan mediante un contrato con el Departamento de Servicios de Salud de Arizona/la División de Servicios de Salud Conductual (Arizona Department of Health Services, ADHS/Division of Behavioral Health Services, DBHS) y el Sistema de Contención de Costos de Atención Médica de Arizona (Arizona Health Care Cost Containment System, AHCCCS). Esta información médica es de carácter general y no debe remplazar las instrucciones o la atención del proveedor. Siempre consulte con el proveedor sobre sus necesidades de atención médica particulares. Actualizado en octubre de 2015. www.MercyMaricopa.org AZR-15-08-03.

(3) Manual para miembros. Mercy Maricopa Integrated Care. i.

(4) ii. Mercy Maricopa Integrated Care.

(5) Cómo utilizar este manual. En la Sección I, que comienza en la página 7, se describen los servicios de salud conductual que se ofrecen través de Mercy Maricopa Integrated Care (Mercy Maricopa). Estos son los servicios que pueden recibir los miembros que tienen Medicaid, que reciben cuidados agudos del Sistema de Contención de Costos de Atención Médica de Arizona (Arizona Health Care Cost Containment System, AHCCCS) y que tienen discapacidades de desarrollo (Developmentally Disabled, DD). Las personas que tienen una enfermedad mental grave (serious mental illness, SMI) comprobada también pueden reunir los requisitos para recibir estos servicios. En la Sección II, que comienza en la página 60, se describen los servicios médicos que se cubren a través de Mercy Maricopa. Los servicios integrados, así como los servicios médicos y de salud conductual, solo se proporcionan para las personas con SMI comprobada. Los miembros que reciben cuidados agudos de AHCCCS y que tienen DD seguirán recibiendo atención física a través de su contratista de cuidados agudos asignado.. Declaración sobre términos, definiciones y recursos en este Manual para miembros. Este Manual para miembros contiene algunas palabras que pueden ser difíciles de entender. Para ayudarlo a entender mejor esta información y su atención médica en general, se han agregado secciones de definiciones. En la Sección I, se incluye una sección titulada “Términos” que define algunas palabras relacionadas con la salud conductual. La sección “Términos” comienza en la página 58 de este Manual. En la Sección II, también se incluye una sección titulada “Definiciones médicas”. En esta sección se definen las palabras que se utilizan para describir la atención médica. La sección “Definiciones médicas” comienza en la página 87 de este Manual. Además, hay una sección titulada “Definiciones de servicios de atención de maternidad” que puede ayudar a las mujeres, sus familias y sus representantes a comprender mejor algunos de los términos utilizados en relación con la salud de las mujeres. La sección “Definiciones de servicios de atención de maternidad” comienza en la página 89 de este Manual. Lea este Manual. En esta lista se indican: • Sus derechos y responsabilidades como miembro. • Cómo puede obtener servicios de salud. • Cómo puede obtener ayuda con sus citas. • Qué servicios están cubiertos y cuáles no. Este Manual está disponible en otros formatos escritos y orales. Consulte la sección titulada “Cómo puede obtener información en un lenguaje y formato que entienda” en la página 7 para obtener más información. En la Sección I y la Sección II de este Manual se incluyen varios tipos de recursos, incluidas organizaciones que prestan asistencia a la comunidad de salud conductual en las páginas 54 a 57, proveedores de atención médica de bajo costo/escala móvil en el condado de Maricopa y partes del condado de Pinal en la página 86, y recursos de salud e información en las páginas 81 a 85.. Mercy Maricopa Integrated Care. 1.

(6) 2. Mercy Maricopa Integrated Care.

(7) Índice. Cómo utilizar este manual .................................................. 1. Declaración sobre términos, definiciones. y recursos en este Manual para miembros ..................... 1. Bienvenido a Mercy Maricopa............................................ 5. Información de contacto del Departamento. de Servicios para miembros de Mercy Maricopa........... 6. Identificación de miembro ................................................. 6. Sección I: Servicios de salud conductual de Mercy Maricopa Integrated Care ................................ 7. Garantizar la atención culturalmente competente...... 7. Cómo puede obtener información en un lenguaje. y formato que entienda....................................................... 7. Cómo puede obtener servicios de salud. conductual de Mercy Maricopa ......................................... 8. Elegibilidad para los servicios de salud conductual ..... 8. Desarrollar un equipo clínico ............................................. 8. Red de proveedores .............................................................. 9. Emergencias psiquiátricas para adultos .......................10. Cómo elegir un proveedor ................................................16. Cómo ponerse en contacto con. su administrador de casos ................................................16. Remisión a otro proveedor ...............................................16. Aprobación de servicios y derechos de notificación ....16. “Mejores prácticas” de salud conductual .....................18. Servicios de salud conductual cubiertos.......................19. Servicios de emergencia y crisis ......................................19. Servicios de salud conductual disponibles ...................19. Cobertura de medicamentos. (servicios de farmacia) .......................................................29. Transporte hasta las citas de salud conductual...........30. Pruebas de VIH/SIDA ..........................................................30. Cobertura de servicios para grupos únicos ..................30. Cobertura de servicios para indios estadounidenses 30. Cobertura de servicios para poblaciones especiales .30. Cobertura de servicios para miembros. no elegibles para el AHCCCS............................................31. Mercy Maricopa Integrated Care. Consentimiento para tratamiento,. confidencialidad e instrucciones anticipadas..............32. Consentimiento para tratamiento .................................32. ¿La información de mi salud conductual. es privada? ............................................................................33. Excepciones a la confidencialidad ..................................33. Instrucciones anticipadas .................................................33. Pago de sus servicios de salud conductual...................35. Copagos del AHCCCS.........................................................35. Copagos del ADHS/de la DBHS........................................37. Medicare y el seguro de salud a través. del mercado federal de seguros de salud .....................38. Cobertura de Medicare......................................................38. El programa de subsidio por bajos ingresos (LIS) ........39. Derechos y responsabilidades de salud. conductual del miembro...................................................39. Representante o defensor designado............................42. Reclamos, quejas y apelaciones del miembro .............42. Reclamos acerca de la atención del miembro .............42. Queja o solicitud de investigación para. miembros que tienen una enfermedad. mental grave comprobada ...............................................43. Aviso de acción ....................................................................44. Apelaciones de los miembros ..........................................44. Apelaciones para miembros elegibles para. los Titles 19/21 del AHCCCS ............................................45. Apelaciones para miembros que tienen una. enfermedad mental grave comprobada .......................47. Apelaciones para miembros que no tienen. una enfermedad mental grave comprobada. y no son elegibles para los Titles 19/21 ........................48. La visión de Arizona para la prestación. de servicios de salud conductual ....................................49. Cambios en el tamaño de su familia, dirección. o elegibilidad........................................................................52. Fraude, uso excesivo y uso indebido del programa ....53. Recursos locales y nacionales para. las comunidades de salud conductual ..........................54. Términos relacionados con la salud conductual .........58. 3.

(8) Sección II: Servicios médicos de Mercy Maricopa ....60. Derechos y responsabilidades del miembro.................60. Transferencia de servicios de salud física a un plan del AHCCCS........................................................60. Cómo obtener servicios médicos por parte de Mercy Maricopa .............................................................61. Su médico de atención primaria (PCP) designado .....61. Centro dental .......................................................................63. Remisiones médicas...........................................................63. Autorizaciones médicas....................................................63. Tipos de atención: de rutina, de urgencia y de emergencia..................................................................64. Atención fuera del horario ...............................................65. Cobertura fuera del área...................................................65. Servicios médicos cubiertos.............................................66. Servicios médicos no cubiertos.......................................67. Servicios médicos limitados y excluidos*......................67. Servicios de EPSDT..............................................................69. Servicios dentales ...............................................................70. Servicios de la vista.............................................................70. Visitas de bienestar.............................................................71. Cobertura de medicamentos (servicios de farmacia).......................................................71. Transporte a citas médicas (viajes) .................................72. Servicios para mujeres.......................................................72. Servicios de maternidad....................................................73. Servicios de planificación familiar ..................................74. 4. Servicios para necesidades de salud especiales..........74. Pruebas de VIH/SIDA..........................................................75. Suministros para pruebas de diabetes ..........................75. Dispositivos ortésicos.........................................................75. Pago de sus servicios..........................................................75. Copagos, coseguros y deducibles de Medicare...........75. Excepciones y apelaciones de la Parte D. de Medicare..........................................................................76. Si tiene otro seguro de salud............................................76. Recepción de facturas por servicios...............................76. Quejas y apelaciones de los miembros..........................76. Quejas de los miembros....................................................76. Denegaciones, reducción, suspensión. o finalización de los servicios y solicitud. de apelación.........................................................................77. Aviso de acción....................................................................77. Proceso de apelación .........................................................78. Solicitud de resolución acelerada...................................78. Consejos rápidos sobre la denegación..........................79. Proveedores de atención médica. de bajo costo/escala móvil ...............................................79. Servicios dentales de bajo costo en el condado. de Maricopa..........................................................................86. Definiciones médicas.........................................................87. Definiciones del servicio de atención. de maternidad .....................................................................89. Mercy Maricopa Integrated Care.

(9) Bienvenido a Mercy Maricopa. En Arizona, los servicios se proporcionan a través de un modelo de cuidado administrado. Esto significa que las personas que reciben servicios de salud pueden elegir un proveedor dentro de la red y tienen determinadas responsabilidades (consulte “Derechos y responsabilidades sobre la salud conductual del miembro” y “Derechos y responsabilidades del miembro” para obtener más información). Las Autoridades Regionales de Salud Conductual (Regional Behavioral Health Authorities, RBHA) y las Autoridades Tribales Regionales de Salud Conductual (Tribal Regional Behavioral Health Authorities, TRBHA) deben asegurarse de que los servicios de salud estén a disposición de sus miembros. Según donde vida, su RBHA es Mercy Maricopa. Además de asegurarse de que los servicios estén disponibles, Mercy Maricopa debe supervisar la calidad de la atención que reciben los miembros, el uso adecuado de los servicios y los costos asociados con la prestación de los servicios necesarios. Para saber más sobre el sistema de prestación de servicios de salud conductual de Arizona, puede visitar el sitio web del Departamento de Servicios de Salud de Arizona/la División Servicios de Salud Conductual en www.azdhs.gov/bhs/.. Conectándolo con la atención. Usted tiene muchos beneficios y servicios a su disposición. También tiene acceso a una variedad de proveedores de atención médica y recursos comunitarios. La información de este Manual le explica sus beneficios y cómo usarlos. Este Manual también le explica lo que debe hacer en una emergencia y le detalla sus derechos y responsabilidades. Lea este material detenidamente.. Servicios y apoyo para vivir bien. Estamos aquí para brindarle el apoyo que necesite, cuando lo necesite. Sus necesidades físicas, conductuales y sociales afectan a su salud en general. Ese es nuestro enfoque: atención integral para usted. Para poder satisfacer sus necesidades, debemos conocerlo bien. Lo ayudamos a alcanzar sus objetivos de salud conductual y física. Además, hacemos partícipes a todos los que lo rodean. Esto incluye a su familia, a sus amigos, a sus proveedores y a la comunidad. Cualquier persona de cualquier edad, sexo, ingresos, raza o religión puede tener problemas de salud conductual. Estos problemas pueden afectar su forma de pensar, sentir y actuar. A veces, los síntomas son leves. Otras veces, son más graves y duraderos. De cualquier manera, siempre es posible sentirse mejor. Si tiene un problema de salud conductual, debe saber que no está solo. Estamos aquí para ayudar.. Su conexión local. Mercy Maricopa Integrated Care es la RBHA para el Área geográfica de servicio (Geographic Service Area, GSA) 6, que incluye todo el condado de Maricopa y una pequeña parte del norte del condado de Pinal. Además de este Manual para miembros, tenemos muchos recursos disponibles para usted, incluido un Directorio de proveedores, un boletín trimestral para miembros, una Guía de recursos comunitarios y una Guía para la familia de elección. Podrá encontrar estos y otros recursos en nuestro sitio web, www.MercyMaricopa.org. Mercy Maricopa es un plan de salud local sin fines de lucro patrocinado por Mercy Care Plan y Maricopa Integrated Health System (MIHS). Mercy Care Plan es una organización sin fines de lucro de Arizona que proporciona una administración innovadora de cuidado administrado de Medicaid desde 1985. Mercy Care Plan es patrocinado por Dignity Health y Carondelet Health Network. MIHS es un sistema de atención médica público. Ha sido una red de seguridad de atención médica para los ciudadanos del condado de Maricopa durante más de 135 años. Mercy Maricopa Integrated Care es administrado por Aetna. Aetna también proporciona administración de planes para Mercy Care Plan. Si desea saber más acerca de la información de este Manual para miembros, comuníquese con el Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa. Mercy Maricopa Integrated Care. 5.

(10) Información de contacto del Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa El Departamento de Servicios para miembros se encuentra disponible para ayudar a responder sus preguntas. El Departamento de Servicios para miembros puede ayudarlo con lo siguiente: • Brindarle información sobre los servicios que puede obtener. • Buscar un proveedor, incluidos los proveedores que prestan servicio después del horario de atención habitual. • Brindarle respuestas a sus preguntas. • Presentar un reclamo o dar una opinión positiva sobre los servicios. El Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa está disponible durante las 24 horas, los 7 días de la semana. Para comunicarse con nosotros, puede llamar al 602‑586‑1841 o al 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711). También puede enviar un correo electrónico a contactmercymaricopa@mercymaricopa.org. Nuestras oficinas se encuentran en 4350 E. Cotton Center Blvd., Building D, Phoenix, AZ 85040. En su identificación de miembro de Mercy Maricopa aparece un número de teléfono para acceder a los servicios de salud conductual y de abuso de sustancias. Los servicios se asignan a un proveedor según donde usted viva. Si tiene preguntas o necesita ayuda para obtener servicios de salud conductual, llame al número que aparece en su identificación.. Identificación de miembro. ¡Cuide su identificación de miembro! No se la entregue a nadie, salvo a las personas que le brindan los servicios de atención médica. Si presta, vende o entrega su identificación de miembro a otra persona, puede perder sus beneficios del AHCCCS o se podrán iniciar acciones legales. Si pierde la elegibilidad, no deseche su identificación de miembro. No se le dará otra identificación si vuelve a ser elegible.. 6. Mercy Maricopa Integrated Care.

(11) Sección I: Servicios de salud conductual de Mercy Maricopa Integrated Care. Garantizar la atención culturalmente competente. Sus tradiciones, su herencia, sus creencias religiosas/espirituales, su idioma y otros aspectos de la vida que usted y su familia más valoran definen quién es usted y son parte de su “cultura”. Mercy Maricopa anima a sus proveedores a entender la cultura de cada persona para comprender y tratar mejor a los miembros a quienes Mercy Maricopa brinda servicio, y para comunicarse mejor con ellos. Su proveedor le pedirá que le comparta información cultural para que pueda ayudarlo a determinar el mejor plan de tratamiento para usted o un miembro de su familia. Es importante que ayude a su proveedor a entender lo que es importante para usted y su familia, ya que esto ayudará a ajustar los servicios para sus necesidades específicas. Asegúrese de informarle a su proveedor qué es lo más importante para usted y su familia al momento de determinar su tratamiento y analizar sus objetivos. Esto incluye pedirle a su proveedor o a Mercy Maricopa que le brinden información en un idioma y formato que usted entienda. Para obtener más información sobre los servicios de traducción al español, el servicio de intérprete de lenguaje de señas, las ayudas auxiliares e información impresa para las personas con problemas de la vista, consulte la sección de este Manual titulada “Cómo puede obtener información en un lenguaje y formato que entienda”. Si su proveedor entiende cuáles son sus objetivos, estará mejor preparado para ayudarlo a alcanzarlos. Mercy Maricopa trabaja con sus proveedores para comprender mejor las diferentes culturas y para prestar servicios de una manera culturalmente competente. Puede consultar el Plan de competencia cultural de Mercy Maricopa en línea en www.mercymaricopa.org/providers/training/culture.. Cómo puede obtener información en un lenguaje y formato que entienda. Servicios de traducción e interpretación oral Puede pedirle ayuda a Mercy Maricopa para asegurarse de lo siguiente: • Que haya información escrita disponible en su idioma o de que se pueda traducir a su idioma para que pueda entenderla. • Que pueda encontrar proveedores que hablen su idioma. • Si usted es elegible para recibir beneficios en virtud del AHCCCS o si tiene una enfermedad mental grave (SMI) comprobada, tiene a su disposición servicios de interpretación oral sin costo alguno. Llame al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711) para solicitar servicios de traducción e interpretación oral. Intérpretes de lenguaje de señas y ayudas auxiliares Si usted es sordo o tiene problemas auditivos, puede solicitarle a su proveedor que le brinde ayudas auxiliares o que programe un intérprete de lenguaje de señas para satisfacer sus necesidades. Su proveedor tiene que proporcionarle estos servicios. Las ayudas auxiliares incluyen transcripciones asistidas por computadora, materiales escritos, sistemas o dispositivos de ayuda auditiva, subtitulado oculto o abierto, y otros métodos efectivos para poner materiales auditivos a disposición de las personas con pérdida auditiva. Los intérpretes de lenguaje de señas son profesionales calificados certificados para proporcionarles servicios de interpretación a personas sordas, por lo general, en lenguaje de señas estadounidense. Para buscar una lista de intérpretes de lenguaje de señas y conocer las leyes sobre la profesión de los intérpretes en el estado de Arizona, visite el sitio web de la Comisión para las Personas Sordas y con Problemas Auditivos de Arizona (Arizona Commission for the Deaf and the Hard of Hearing) en www.acdhh.org o llame al 602‑542‑3323 (voz); 602‑364‑0990 (TTY); 800‑352‑8161 (voz/TTY); 480‑559‑9441 (teléfono con video). Mercy Maricopa Integrated Care. 7.

(12) Información impresa para miembros con problemas de la vista Si usted tiene problemas de la vista y necesita que este Manual para miembros u otros materiales, tales como avisos y formularios de consentimiento, se impriman en letra grande, póngase en contacto con su proveedor o el Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711) para recibir sus materiales en un formato alternativo. También puede visitar www.MercyMaricopa.org/members/mmic/handbook para ver el manual en otros idiomas.. Cómo puede obtener servicios de salud conductual de Mercy Maricopa. Elegibilidad para los servicios de salud conductual. Los siguientes miembros son elegibles para recibir servicios de salud conductual: • Personas elegibles para el AHCCCS a través del Title 19 (Medicaid) o el Title 21. • Personas con una enfermedad mental grave comprobada. • Poblaciones especiales que son elegibles para recibir servicios financiados mediante subvenciones federales. El Title 19 (Medicaid; también llamado AHCCCS) es un seguro para personas, niños y familias de bajos ingresos. A través de él se pagan servicios médicos, dentales (para niños de hasta 21 años de edad) y de salud conductual. El Title 21 (también llamado AHCCCS) es un seguro para niños menores de 19 años que no tienen seguro y no son elegibles para recibir los beneficios del Title 19. A través de él se pagan servicios médicos, dentales y de salud conductual. Mercy Maricopa o su proveedor le harán preguntas para ayudar a identificar si usted podría ser elegible para los beneficios del AHCCCS. Si es así, pueden ayudarlo a completar un formulario para el AHCCCS. Si usted no es elegible para los beneficios del AHCCCS de Mercy Maricopa, su proveedor puede ayudarlo a solicitar cobertura médica en el Federal Health Care Marketplace. Una enfermedad mental grave es un trastorno mental grave y persistente en personas de 18 años de edad o más. Las personas pueden estar tan afectadas por la enfermedad que no puedan permanecer en la comunidad sin recibir tratamiento o servicios. Crisis Response Network, un proveedor con un contrato con Mercy Maricopa, realizará una determinación de enfermedad mental grave tras recibir una remisión/solicitud.. Desarrollar un equipo clínico. Las personas elegibles para recibir servicios de salud conductual a través del AHCCCS se asignan a una T/RBHA según el lugar donde vivan. Sin embargo, los indios estadounidenses que son asignados a una TRBHA tienen la opción de elegir recibir sus servicios a través de una RBHA o de una TRBHA. Usted ha sido asignado a Mercy Maricopa porque vive en el área de servicio de Mercy Maricopa. Continuará recibiendo los servicios de Mercy Maricopa, a menos que se mude a un área donde Mercy Maricopa no preste servicios. Las personas que no son elegibles para el AHCCCS serán inscritas en una T/RBHA para recibir servicios de salud conductual. La inscripción en una T/RBHA también dependerá del lugar donde viva una persona. Después de que se lo asigne a Mercy Maricopa, se desarrollará un “equipo” que lo ayudará a identificar sus necesidades de salud conductual y a obtener los servicios de salud conductual. Estos equipos se denominan equipos clínicos, o más específicamente, equipos para el niño y la familia o equipos de recuperación para adultos. Según el lugar donde vida, también puede elegir una clínica de salud conductual, o bien podrá ser asignado a una. La clínica es el lugar donde usted recibe sus servicios de salud mental para pacientes externos. Algunas clínicas también ofrecen atención de la salud física. En su cita inicial, usted ayudará a identificar quién quiere que forme parte de su equipo clínico. El equipo trabajará con usted para determinar sus objetivos, realizar una evaluación continua y definir la planificación de servicios. Las personas que serán miembros del equipo dependerán de los profesionales de salud conductual que trabajen con usted y de quién usted desee que participe en su equipo. Los equipos pueden incluir miembros de la familia, tutores, amigos, miembros del clero y otras personas que brinden apoyo pertenecientes a su comunidad. Muchas veces, la evaluación que se realice en la primera cita no será completa. Usted trabajará con los miembros de su equipo para. 8. Mercy Maricopa Integrated Care.

(13) continuar con ese proceso de evaluación. Esto permite que usted y su equipo revisen continuamente su progreso y sus necesidades para que usted obtenga la mejor atención. Su plan de tratamiento, también llamado Plan de servicio individual (Individual Service Plan, ISP), debe incluir todos los servicios que usted necesita, como vivienda, asesoramiento y transporte. Dicho plan debe actualizarse al menos una vez al año de acuerdo con sus necesidades. Equipo para el niño y la familia El Equipo para el niño y la familia (Child and Family Team, CFT) es un grupo definido de personas que incluye, como mínimo, el niño y su familia, un representante de salud conductual y otras personas importantes en la vida del niño que tanto el niño como su familia identifican e invitan a participar en el equipo. Esto puede incluir, por ejemplo, maestros; miembros de la familia extendida; amigos; socios de apoyo a la familia; proveedores de atención médica; entrenadores; proveedores de recursos comunitarios; representantes de afiliaciones religiosas como iglesias, sinagogas o mezquitas; o agentes de otros sistemas de servicios como el Departamento de Seguridad Infantil de Arizona (Arizona Department of Child Safety, DCS) o la División de Discapacidades del Desarrollo (Division of Developmental Disabilities, DDD), etc. El tamaño, el alcance y la magnitud de la participación de los miembros del equipo se determinan según los objetivos establecidos para el niño, las necesidades de la familia para atender al niño y los recursos necesarios para desarrollar un plan de servicio eficaz. En nombre del niño, el Equipo para el niño y la familia puede expandirse y contratar a personal según sea necesario para alcanzar los objetivos planteados. Equipo de recuperación para adultos Este equipo es un grupo de personas que trabajan juntas y que participan activamente en la evaluación, planificación de servicios y prestación de servicios para una persona en función de los nueve Principios rectores de los sistemas y servicios de salud conductual para adultos orientados a la recuperación. Como mínimo, el equipo está formado por la persona, su tutor (si corresponde), defensores (si se asignaran) y un representante de salud conductual calificado. El equipo también puede incluir a miembros de la familia de la persona inscrita; proveedores de salud física, salud mental o de servicios sociales; representantes u otras agencias que brindan servicios a la persona; profesionales que representan disciplinas relacionadas con las necesidades de la persona; u otras personas que identifique la persona inscrita. En caso de que desee un mejor apoyo para sus necesidades y alcanzar los objetivos que ha establecido, podrá realizar cambios en su equipo.. Red de proveedores. Una red de proveedores es un grupo de proveedores que trabajan con Mercy Maricopa y que están disponibles para proporcionar servicios de salud conductual. Mercy Maricopa lo ayudará a elegir un proveedor de la red de proveedores. Si desea seleccionar un proveedor según su conveniencia, ubicación o preferencia cultural, llame al Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa. Tendrá que ponerse en contacto con el proveedor para programar, cambiar o cancelar sus citas. También puede comunicarse con Mercy Maricopa si desea recibir ayuda para programar, cambiar o cancelar sus citas. Si usted no está conforme con su proveedor actual, llame al Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711) para hablar sobre otras opciones disponibles. En www.MercyMaricopa.org/find‑provider encontrará una lista de todos los proveedores disponibles, sus ubicaciones, sus números de teléfono y los idiomas que hablan. Si no tiene acceso a Internet en su hogar, en las bibliotecas generalmente podrá acceder a Internet sin costo alguno. También puede obtener una copia impresa de la lista de proveedores sin costo llamando al Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711). Es posible que algunos proveedores no acepten nuevos miembros. Para averiguar qué proveedores de la red de Mercy Maricopa no están aceptando nuevos miembros, póngase en contacto con el Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711). Usted puede elegir cualquier hospital u otro centro para recibir atención de emergencia. Sin embargo, hay determinados centros de emergencia dentro de la red de Mercy Maricopa que pueden ser más fáciles de usar para usted. Estos incluyen lo siguiente:. Mercy Maricopa Integrated Care. 9.

(14) Emergencias psiquiátricas para adultos Centros de atención psiquiátrica de urgencia Connections AZ Urgent Psychiatric Care Center (UPC) 1201 S. 7th Ave. Phoenix, AZ 85007 Teléfono: 602‑416‑7600 Recovery Response Center West (RRC) 11361 N. 99th Ave. Peoria, AZ 85345 Teléfono: 602‑650‑1212, presione 2 Community Bridges Community Psychiatric Emergency Center (CPEC) 358 E. Javelina Ave. Mesa, AZ 85210 Teléfono: 1‑877‑931‑9142 Servicios de cuidados paliativos en casos de crisis para adultos RI International Recovery Crisis Respite Program (RCRP) 11361 N. 99th Ave., Ste. 107 Peoria, AZ 85345 Centros de desintoxicación Community Bridges Central City Addiction Recovery Center (CCARC) 2770 E. Van Buren St. Phoenix, AZ 85008 Teléfono: 1‑877‑931‑9142 Community Bridges East Valley Addiction Recovery Center (EVARC) 560 S. Bellview Mesa, AZ 85204 Teléfono: 1‑877‑931‑9142 Servicios para pacientes internados con crisis Southwest Behavioral Health Crisis Unidades de recuperación I y II 1424 S. 7th Ave. Phoenix, AZ 85007 Teléfono: 602‑257‑8970. 10. Atención residencial por tiempo limitado en casos de crisis Community Bridges West Valley Transition Point 824 N. 99th Ave. Avondale, AZ 85323 Teléfono: 1‑877‑931‑9142 Atención para pacientes externos en todo momento Community Bridges West Valley Access Point 824 N. 99th Ave. Avondale, AZ 85323 Teléfono: 1‑877‑931‑9142 Observación psiquiátrica durante 23 horas Banner Psychiatric Observation 575 E. Earll Dr. Scottsdale, AZ 85251 Teléfono: 480‑448‑7600 St. Luke’s Behavioral Health Center 1800 E. Van Buren St. Phoenix, AZ 85006 Teléfono: 602‑251‑8535 Connections AZ Urgent Psychiatric Care Center (UPC) 1201 S. 7th Ave. Phoenix, AZ 85007 Teléfono: 602‑416‑7600 Recovery Response Center West (RRC) 11361 N. 99th Ave. Peoria, AZ 85345 Teléfono: 602‑650‑1212, presione 2 Community Bridges Community Psychiatric Emergency Center (CPEC) 358 E. Javelina Ave. Mesa, AZ 85210 Teléfono: 1‑877‑931‑9142. Mercy Maricopa Integrated Care.

(15) Si usted NO tiene una emergencia, pero necesita atención fuera del horario de atención, un fin de semana o un feriado, y no puede esperar a ver a su médico, debe acudir a un centro de atención de urgencia cubierto. Estos incluyen lo siguiente:. NextCare Urgent Care‑Thomas 1701 E. Thomas Rd., Ste. A104 Phoenix, AZ 85016 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 602‑277‑9360. Phoenix. FastMed Urgent Care 3302 W. Thomas Rd., Ste. 10 Phoenix, AZ 85017 Teléfono: 602‑233‑2900 Fax: 602‑233‑3897. Urgent Care Plus 1002 E. McDowell Rd., Ste. 120 Phoenix, AZ 85006 Teléfono: 602‑258‑7051 Fax: 602‑258‑5638 FastMed Urgent Care 2301 N. 44th St. Phoenix, AZ 85008 Teléfono: 602‑808‑8786 Fax: 602‑808‑8704 Cigna Medical Group Urgent Care 3003 N. 3rd St. Phoenix, AZ 85012 Teléfono: 602‑282‑9848 Fax: 602‑282‑5486 Good Night Pediatrics Central Phoenix 3600 N. 3rd Ave., Ste. B Phoenix, AZ 85013 Teléfono: 602‑412‑4033 Fax: 602‑412‑4032 Express Urgent Care‑Phoenix 333 W. Thomas Rd, Ste. 100 Phoenix, AZ 85013 Teléfono: 602‑368‑1400 Fax: 602‑368‑3939 Quick Visit Urgent Care‑Phoenix 2040 W. Bethany Home Rd., Ste. 105 Phoenix, AZ 85015 Teléfono: 602‑850‑0000 Fax: 602‑346‑9999 FastMed Urgent Care 5201 N. 19th Ave., Ste. 100 Phoenix, AZ 85015 Teléfono: 602‑795‑1411 Fax: 602‑242‑3519. Mercy Maricopa Integrated Care. NextCare Urgent Care‑Arcadia 4730 E. Indian School Rd., Ste. 211 Phoenix, AZ 85018 Teléfono: 602‑354‑3491 Fax: 602‑595‑8567 FastMed Urgent Care 2423 W. Dunlap Ave., Ste. 150 Phoenix, AZ 85021 Teléfono: 602‑216‑6862 Fax: 302‑216‑9745 FastMed Urgent Care 401 E. Bell Rd., Ste. 18 Phoenix, AZ 85022 Teléfono: 602‑368‑1403 Fax: 602‑368‑1413 Quick Visit Urgent Care Center and Walk‑in Clinic 1930 W. Thunderbird Rd., Ste. 102 Phoenix, AZ 85023 Teléfono: 602‑850‑0000 Fax: 602‑346‑9999 Valle Del Sol Urgent Care 4338 W. Thomas Rd., Ste. 116‑117 Phoenix, AZ 85031 Teléfono: 623‑385‑7950 Fax: 623‑792‑1232 Urgent Care Extra‑Phoenix 3247 E. Bell Rd., Ste. PB‑1 Phoenix, AZ 85032 Teléfono: 602‑996‑1316 Fax: 602‑569‑0905 NextCare Urgent Care‑Greenway 3229 E. Greenway Rd., Ste. 102 Phoenix, AZ 85032 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 602‑788‑3284 11.

(16) Scottsdale Healthcare Urgent Care Plus 13843 N. Tatum Blvd., Ste. 1 Phoenix, AZ 85032 Teléfono: 480‑323‑3366 Fax: 480‑323‑3399. Accu Care Urgent Care LLC 7041 N. 35th Ave. Phoenix, AZ 85051 Teléfono: 602‑336‑0700 Fax: 602‑336‑0800. FastMed Urgent Care 8260 W. Indian School Rd., Ste. 1 Phoenix, AZ 85033 Teléfono: 623‑846‑7122 Fax: 623‑846‑7027. Mesa. NextCare Urgent Care 5920 W. McDowell Rd. Phoenix, AZ 85035 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 623‑245‑0439 Advantage Urgent Care 9515 W. Camelback Rd., Ste. 136 Phoenix, AZ 85037 Teléfono: 602‑530‑6189 Fax: 602‑548‑2292 Express Urgent Care‑Estrella 9250 W. Thomas Rd., Ste. 100 Phoenix, AZ 85037 Teléfono: 623‑322‑5900 Fax: 623‑322‑6667 West Valley Urgent Care‑Phoenix 4110 N. 108th Ave., Ste. 101 Phoenix, AZ 85037 Teléfono: 623‑218‑0780 Fax: 623‑218‑0786 Good Night Pediatrics South Mountain 325 E. Baseline Rd. Phoenix, AZ 85040 Teléfono: 602‑824‑4228 Fax: 602‑276‑1102 Jesse Owens Urgent Care 325 E. Baseline Rd. Phoenix, AZ 85040 Teléfono: 602‑824‑4350 Fax: 602‑824‑5942 NextCare Urgent Care‑Tatum 20950 N. Tatum Blvd., Ste. 190 Phoenix, AZ 85050 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 480‑776‑0026. 12. FastMed Urgent Care 835 W. University Dr. Mesa, AZ 85201 Teléfono: 480‑664‑6007 Fax: 480‑664‑6017 Urgent Care Extra 1955 W. Guadalupe Rd., Ste. 101 Mesa, AZ 85202 Teléfono: 480‑207‑2990 Fax: 480‑838‑1541 NextCare Urgent Care‑Mesa norte 535 E. McKellips Rd., Ste. 101 Mesa, AZ 85203 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 480‑615‑4444 Cigna Medical Group 1840 S. Stapley Dr., Ste. 101 Mesa, AZ 85204 Teléfono: 480‑464‑6969 Fax: 480‑464‑6979 Urgent Care Extra‑Mesa 1120 S. Gilbert Rd. Mesa, AZ 85204 Teléfono: 480‑558‑5278 Fax: 480‑558‑5187 NextCare Urgent Care‑Dana Landing 3130 E. Baseline Rd., Ste. 105 Mesa, AZ 85204 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 480‑558‑4922 NextCare Urgent Care 1066 N. Power Rd., Ste. 101 Mesa, AZ 85205 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 480‑966‑0566. Mercy Maricopa Integrated Care.

(17) Tempe. Chandler. Urgent Care Extra‑Tempe McClintock 3141 S. McClintock Rd., Ste. 1 & 2 Tempe, AZ 85282 Teléfono: 480‑389‑3756 Fax: 480‑491‑1653. Urgent Care Extra‑Chandler 3200 S. Gilbert Rd. Chandler, AZ 85286 Teléfono: 480‑471‑6404 Fax: 480‑219‑4915. Urgent Care Extra‑Tempe Rural 6323 S. Rural Rd., Ste. 107 Tempe, AZ 85283 Teléfono: 480‑775‑2657 Fax: 480‑755‑0290. Gilbert. FastMed Urgent Care 1804 W. Elliot Rd. Tempe, AZ 85284 Teléfono: 480‑456‑0444 Fax: 480‑456‑0449 Urgent Care Extra‑Tempe Elliot 931 E. Elliot Rd., Ste. 115 Tempe, AZ 85284 Teléfono: 480‑389‑5630 Fax: 480‑491‑2264. Scottsdale Urgent Care Extra‑Scottsdale 6501 E. Greenway Pkwy., Ste. 3‑104 Scottsdale, AZ 85254 Teléfono: 480‑948‑3314 Fax: 480‑948‑3588 PCMG Scottsdale Urgent Care 6990 E. Shea Blvd., Ste. 104 Scottsdale, AZ 85254 Teléfono: 480‑922‑5437 Fax: 480‑922‑5438 Scottsdale Family and Urgent Care 9767 N. 91st St., Ste. 103 Scottsdale, AZ 85258 Teléfono: 480‑314‑2200 Fax: 480‑314‑3455 NextCare Urgent Care‑Shea 7425 E. Shea Blvd., Ste. 108 Scottsdale, AZ 85260 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 480‑348‑1059. Mercy Maricopa Integrated Care. Health First Urgent Care 888 S. Greenfield Rd., Ste. 101 Gilbert, AZ 85296 Teléfono: 480‑892‑1300 Fax: 480‑507‑7477 Urgent Care Extra‑Gilbert Higley 1355 S. Higley Rd., Ste. 104 Gilbert, AZ 85296 Teléfono: 480‑840‑6600 Urgent Care Extra‑Gilbert 3126 S. Higley Rd., Ste. 109 Gilbert, AZ 85297 Teléfono: 480‑436‑8102 Fax: 480‑209‑1974. Glendale NextCare Urgent Care 10240 N. 43rd Ave., Ste. 3 Glendale, AZ 85302 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 623‑742‑2061 Cigna Medical Group 5891 W. Eugie Ave. Glendale, AZ 85304 Teléfono: 602‑588‑6703 Fax: 602‑588‑6906 NextCare Urgent Care‑Norte 9494 W. Northern Ave., Ste. 101 Glendale, AZ 85305 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 623‑872‑1018 Advantage Urgent Care 5410 W. Thunderbird Rd., Ste. 101 Glendale, AZ 85306 Teléfono: 602‑530‑6189 Fax: 602‑548‑2292. 13.

(18) Now Care Urgent Care Clinic 8251 W. Union Hills Dr., Ste. 140 Glendale, AZ 85308 Teléfono: 623‑875‑7900 Fax: 623‑875‑7919 NextCare Urgent Care‑59th 18589 N. 59th Ave., Ste. 101 Glendale, AZ 85308 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 602‑547‑8700 Urgent Care Extra‑Phoenix 4232 W. Bell Rd., Ste. C1 Glendale, AZ 85308 Teléfono: 602‑639‑4535 Fax: 602‑942‑4717 PCMG NW Valley Urgent Care 20325 N. 51st Ave., Ste. 116 Glendale, AZ 85308 Teléfono: 623‑972‑5437 Fax: 623‑492‑9420 West Valley Urgent Care 17218 N. 72nd Dr., Ste. 100 Glendale, AZ 85308 Teléfono: 623‑334‑8670 Fax: 623‑334‑8675. Avondale Good Night Pediatrics Avondale 10320 W. McDowell Rd., Bldg. L Avondale, AZ 85323 Teléfono: 623‑643‑9233 Fax: 623‑643‑9234 PCMG Southwest Valley Urgent Care 1665 N. Avondale Blvd. Avondale, AZ 85392 Teléfono: 623‑312‑2000 NextCare Urgent Care‑McDowell 13075 W. McDowell Rd., Ste. D106 Avondale, AZ 85392 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 623‑547‑0521. 14. Sun City NextCare Urgent Care‑98TH 9745 W. Bell Rd., Ste. 105 Sun City, AZ 85351 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 623‑742‑2985 Express Urgent Care 10249 W. Thunderbird Blvd., Ste. 300 Sun City, AZ 85351 Teléfono: 623‑889‑7285 Fax: 623‑889‑7286. Tolleson Alliance Urgent Care 9897 W. McDowell Rd., Ste. 100 Tolleson, AZ 85353 Teléfono: 623‑474‑2300 Fax: 480‑505‑3348. Surprise Advantage Urgent Care 14800 W. Mountain View Blvd., Ste. 190 Surprise, AZ 85374 Teléfono: 602‑530‑6189 Fax: 602‑548‑2292 West Valley Urgent Care 14811 W. Bell Rd., Ste. 101 Surprise, AZ 85374 Teléfono: 623‑815‑9073 Fax: 623‑815‑9201. Peoria Urgent Care Extra 7611 W. Cactus Rd. Peoria, AZ 85381 Teléfono: 623‑242‑0049 Fax: 623‑486‑6642 We Care Urgent Care Centers 7615 W. Thunderbird Rd., Ste. 106 Peoria, AZ 85381 Teléfono: 623‑773‑2273 Fax: 623‑773‑2274. Mercy Maricopa Integrated Care.

(19) NextCare Urgent Care‑Sun City 20470 N. Lake Pleasant Rd., Ste. 102 Peoria, AZ 85382 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 623‑825‑0231. NextCare Urgent Care‑Florence 1683 E. Florence Blvd., Ste. 7 Casa Grande, AZ 85122 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 520‑876‑0801. Good Night Pediatrics Northwest Valley 8801 W. Union Hills Dr., Bldg. A Peoria, AZ 85382 Teléfono: 623‑241‑9026 Fax: 480‑813‑9601, 623‑241‑9027. Urgent Care Extra‑San Tan 40773 N. Ironwood Dr. San Tan Valley, AZ 85140 Teléfono: 602‑714‑1271 Fax: 480‑987‑6566. Condado de Pinal NextCare Urgent Care‑Sur 2080 W. Southern Ave., Ste. A1 Apache Junction, AZ 85120 Teléfono: 1‑888‑381‑4858 Fax: 480‑985‑0173. Mercy Maricopa Integrated Care. 15.

(20) La red de Mercy Maricopa también incluye farmacias donde puede obtener sus medicamentos con receta. Estas incluyen las farmacias CVS Caremark. Puede encontrar una lista de farmacias en el sitio web de Mercy Maricopa en www.MercyMaricopa.org/find‑pharmacy. Si va a una farmacia que está en la lista de Mercy Maricopa para obtener sus medicamentos con receta pero el personal de dicha farmacia se niega a vendérselos, llame al Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711).. Cómo elegir un proveedor. Una red de proveedores es un grupo de proveedores que trabajan con una T/RBHA y que están disponibles para proporcionar servicios de salud conductual. Mercy Maricopa lo ayudará a elegir un proveedor de la red de proveedores. Si desea seleccionar un proveedor según su conveniencia, ubicación o preferencia cultural, llame al Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa. Tendrá que ponerse en contacto con el proveedor para programar, cambiar o cancelar sus citas. También puede comunicarse con Mercy Maricopa si desea recibir asistencia para programar, cambiar o cancelar sus citas. Si necesita ayuda para programar sus citas, comuníquese con el Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa. Si usted no está conforme con su proveedor actual, llame al Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa para hablar sobre otras opciones disponibles. Si usted recibe servicios para tratar el abuso de sustancias financiados por la Subvención para el tratamiento del abuso de sustancias (Substance Abuse Block Grant, SABG), tiene derecho a recibir servicios de un proveedor cuya religión no represente un inconveniente para usted. Si la religión de su proveedor de servicios para el tratamiento de abuso de sustancias representa un inconveniente para usted, puede pedir que se lo remita a otro proveedor de servicios de tratamiento para el abuso de sustancias. Tendrá una cita con el nuevo proveedor dentro de los 7 días de realizada la solicitud de remisión, o antes si su estado de salud conductual así lo exige. El nuevo proveedor debe estar disponible para atenderlo y debe ofrecerle servicios de tratamiento para el abuso de sustancias que sean similares a los servicios que usted recibía a través de su proveedor anterior.. Cómo ponerse en contacto con su administrador de casos. Si necesita ponerse en contacto con su administrador de casos entre visitas por alguna razón, llame a su proveedor o clínica directamente. Es posible que tenga preguntas acerca de sus servicios o que necesite hablar con su administrador de casos sobre su progreso. Tal vez necesite solicitar nuevos servicios o preguntar acerca de los recursos comunitarios. Su proveedor puede ayudarlo a ponerse en contacto con su administrador de casos. El Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa también puede ayudarlo a ponerse en contacto con su administrador de casos. Llámenos al 602‑586‑1841 o al 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711).. Remisión a otro proveedor. Usted o su proveedor pueden considerar que usted necesita cuidado especializado de otro proveedor de salud conductual. Si eso ocurriera, su proveedor le dará una “remisión” para consultar a otro proveedor de atención especializada. Usted puede comunicarse con Mercy Maricopa o su proveedor si siente que necesita una remisión para atención especializada. Las personas elegibles para los Titles 19/21 pueden recibir una segunda opinión. A pedido de una persona elegible para los Titles 19/21, Mercy Maricopa debe ofrecer una segunda opinión a cargo de un profesional de salud perteneciente a la red de Mercy Maricopa o, en caso de que dicho profesional no estuviera disponible como parte de la red de T/RBHA, deberá hacer los arreglos para que la persona consulte a un profesional fuera de la red sin costo alguno. Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711).. Aprobación de servicios y derechos de notificación. Usted y su proveedor o equipo clínico trabajarán juntos para tomar decisiones acerca de los servicios que necesita. Los servicios de emergencia necesarios para una afección médica de emergencia no necesitan aprobación antes de que los reciba. 16. Mercy Maricopa Integrated Care.

(21) Algunos servicios deben aprobarse antes de que pueda recibirlos. Por ejemplo, las internaciones en hospitales que no son de emergencia u otras, como las siguientes: • Centro de salud conductual para pacientes internados • Centro residencial de salud conductual • Capacitación en atención médica a domicilio para clientes de atención médica a domicilio (Home Care Training to Clients, HCTC) • Pruebas psicológicas y neuropsicológicas • Terapia electroconvulsiva (Electroconvulsive Therapy, ECT) • Acuerdos de caso único fuera de la red que no son de emergencia • Algunos servicios de salud física Su proveedor o equipo clínico debe solicitar la aprobación de estos servicios por parte del Equipo de autorización previa de Mercy Maricopa. Si se deniega, reduce o finaliza un servicio cubierto por los Titles 19/21 que se incluye en su plan de servicios, recibirá un aviso y tendrá derecho a presentar una apelación. El proceso para presentar una apelación se describe en la sección denominada “¿Qué es una apelación y cómo puedo presentar una?”, que se encuentra en la página 44. Solo un médico capacitado para tratar su afección puede denegarle un servicio que su proveedor o equipo clínico está tratando de aprobar. No todos los servicios están disponibles para todos los miembros. Su proveedor debe enviar su solicitud de aprobación. Si no está seguro de cómo hacer eso, puede llamar a nuestro Departamento de Servicios para proveedores de manera gratuita al 1‑866‑796‑5598 para obtener asistencia. Si desea conocer las pautas que se utilizan para determinar la internación de pacientes, la hospitalización continua y el alta, comuníquese con el Departamento de Servicios para miembros al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711). Si se deniega, reduce o finaliza un servicio cubierto por los Titles 19/21 que se incluye en su plan de servicios, recibirá un aviso y tendrá derecho a presentar una apelación. El proceso para presentar una apelación se describe en la sección denominada “Apelaciones para los miembros elegibles del AHCCCS de los Titles 19/21”. Personas elegibles para los Titles 19/21 Recibirá un aviso por escrito donde se le informará si los servicios solicitados por su proveedor o equipo clínico no fueron aprobados. Recibirá este aviso en el plazo de 14 días desde la solicitud de aprobación por parte de su proveedor o equipo clínico en el caso de las solicitudes de aprobación estándar, o en el plazo de 3 días hábiles en el caso de las solicitudes de aprobación aceleradas. “Acelerada” significa que la decisión debe tomarse antes debido a sus necesidades de salud conductual. Los plazos en los que las T/RBHA o el proveedor deben proporcionarle un aviso por escrito sobre su decisión acerca de los servicios solicitados pueden extenderse hasta los 14 días. Esto significa que una decisión puede tardar hasta 28 días en el caso del proceso de aprobación estándar, pero el proceso de aprobación acelerado no puede tardar más de 17 días. Usted, Mercy Maricopa o el proveedor pueden solicitar más tiempo. Si Mercy Maricopa o el proveedor solicitan más tiempo, recibirá un aviso por escrito, denominado Aviso de extensión del plazo para la decisión de autorización de servicios, donde se le informa por qué la decisión tardará más. Si no está de acuerdo con la extensión, puede presentar un reclamo ante Mercy Maricopa llamando al Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711). Si no se toma una decisión acerca de sus servicios solicitados en el plazo máximo permitido, incluidas las extensiones, la solicitud de aprobación (autorización) se considerará rechazada en la fecha en que culmine el plazo. Si se deniegan sus servicios de salud conductual cubiertos o si los servicios que ha estado recibiendo finalizan, se suspenden o se reducen, recibirá un Aviso de acción. El Aviso de acción es un documento escrito que le informará lo siguiente: • Qué servicios se denegarán, reducirán, suspenderán o finalizarán. • El motivo por el que estos servicios se denegarán, reducirán, suspenderán o finalizarán y el fundamento legal de esta acción. • La fecha en que se reducirán, suspenderán o finalizarán estos servicios. • Su derecho a presentar una apelación. • Cómo ejercer su derecho de presentar una apelación. Mercy Maricopa Integrated Care. 17.

(22) • Cuándo y cómo puede solicitar una decisión acelerada si presenta una apelación. • Cómo solicitar que sus servicios continúen durante el proceso de apelación. Recibirá el aviso de acción 10 días antes de la fecha de entrada en vigencia si los servicios que estaba recibiendo se reducirán, suspenderán o finalizarán. Si el Aviso de acción no le dice lo que usted pidió, lo que se decidió y por qué se tomó esa decisión en una forma en que usted pueda entender, llame a Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711) para pedir asistencia. Si el Aviso de acción no es suficiente, se emitirá otro Aviso de acción. Si aún así el Aviso de acción no le brinda suficiente información y Mercy Maricopa no resuelve el problema, puede llamar al ADHS/a la DBHS al 602‑364‑4574 para hacer su reclamo. El Aviso de acción también se encuentra disponible en otros idiomas y formatos, si así lo necesita. Excepciones al requisito de 10 días del Aviso de acción • Si se sospecha que hubo fraude, el aviso se le enviará 5 días antes de la reducción, suspensión o finalización de los servicios. • Si los servicios para pacientes internados que no son de emergencia finalizan debido a la denegación de una solicitud de hospitalización continuada, se le enviará un Aviso de acción en 2 días. También puede recibir un Aviso de acción en menos de 10 días desde la fecha de entrada en vigencia si ocurre lo siguiente: • Si le dijo a su proveedor por escrito que ya no desea recibir los servicios. • Si su correo es devuelto y el proveedor no sabe dónde está usted. • Si ingresa a un centro que hace que no sea elegible para los servicios. • Si se muda y recibe servicios de Medicaid fuera de Arizona. • Si su médico le receta un cambio en el nivel de su atención de salud conductual. Personas con una enfermedad mental grave comprobada Como una persona con una enfermedad mental grave comprobada, es posible que reciba otros avisos además del Aviso de acción. Estos avisos pueden incluir un Aviso de decisión y derecho a apelar. Usted recibe este aviso en las siguientes circunstancias: • Cuando se establece la determinación inicial de enfermedad mental grave. • Cuando se toma una decisión sobre las tarifas o la exención de las tarifas. • Cuando se desarrollan o revisan la evaluación, el plan de servicios o el tratamiento para pacientes internados y el plan de alta. • Cuando su plan de servicios cambia y cualquier servicio que haya recibido se reduzca, suspenda o finalice. • Cuando se determina que usted no tiene una enfermedad mental grave. En función de los servicios de salud conductual que recibe, usted puede recibir otros avisos sobre el proceso de quejas y apelaciones, sus derechos legales y la prohibición de la discriminación. Póngase en contacto con el Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711) en caso de tener cualquier pregunta acerca de la aprobación de los servicios y sus derechos de notificación.. “Mejores prácticas” de salud conductual. Tanto el ADHS/la DBHS como su RBHA crean y respaldan las “mejores prácticas” en la atención de salud conductual. Las mejores prácticas son maneras de proporcionar servicios que se han demostrado que son útiles, en función de la investigación y la evaluación de dichas prácticas. Puede conocer más acerca de estas mejores prácticas visitando los sitios web del ADHS/de la DBHS y RBHA. La ADHS/el DBHS tiene enlaces a las pautas de práctica clínica y a los protocolos de práctica clínica en línea en www.azdhs.gov/bhs/guidance/index.htm. El sitio web de Mercy Maricopa también incluye pautas para el tratamiento de niños y adultos: www.MercyMaricopa.org/providers/resources/guidelines. Si desea recibir esta información por correo, comuníquese con el Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711). Las mejores prácticas cambian con el 18. Mercy Maricopa Integrated Care.

(23) tiempo. Consulte los sitios web del ADHS/de la DBHS y Mercy Maricopa para obtener información actualizada, o comuníquese con Mercy Maricopa para obtener información adicional.. Servicios de salud conductual cubiertos. Este Manual y la tabla que se encuentra en las páginas 20 y 21 describen los servicios que puede recibir.. Recibirá un aviso en caso de que se produzcan cambios en los servicios que puede recibir.. Servicios de emergencia y crisis. En situaciones que pongan en peligro la vida, siempre llame al 911.. En situaciones de salud conductual que no pongan en peligro la vida, llame al Departamento de Servicios para. miembros de Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711).. El transporte para una emergencia de salud conductual puede estar disponible si llama al Departamento de. Servicios para miembros de Mercy Maricopa a 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711).. En su identificación de miembro de Mercy Maricopa aparece un número de teléfono para acceder a los. servicios de salud conductual y de abuso de sustancias. Los servicios se asignan a un proveedor según donde. usted viva. Si tiene preguntas o necesita ayuda para obtener servicios de salud conductual, llame al número. que aparece en su identificación.. Es posible que necesite servicios de salud conductual mientras está lejos de casa y del área de servicio de Mercy. Maricopa. Esto se denomina “atención fuera del área”. La atención fuera del área incluye únicamente los servicios. de salud conductual de emergencia, a menos que Mercy Maricopa apruebe otros servicios. Tiene derecho. a utilizar cualquier hospital u otro centro para la atención de emergencia. Si desea recibir servicios de salud. conductual que no son de emergencia fuera del área de servicio de Mercy Maricopa, llame al Departamento. de Servicios para miembros de Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711).. Si necesita atención fuera del área:. • Vaya a un hospital o centro de crisis y pida ayuda. • Pídale al hospital o al centro de crisis que llame al Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711). • El hospital o el centro de crisis se comunicará con Mercy Maricopa para solicitar la aprobación a fin de continuar con los servicios de salud conductual. Si tiene una afección médica de emergencia, tiene a su disposición servicios de emergencia. Los servicios de emergencia no requieren aprobación.. Servicios de salud conductual disponibles. Los servicios de salud conductual ayudan a las personas a pensar, sentir y actuar de forma saludable. Existen servicios para problemas de salud mental y servicios para el abuso de sustancias. Puede recibir servicios en función de los siguientes tres elementos: • Su necesidad. • Su cobertura de seguro. • La aprobación de su proveedor, si fuera necesaria. Usted decide con su proveedor o equipo clínico1 qué servicios necesita. Su proveedor o equipo clínico pueden solicitarle a Mercy Maricopa la aprobación de un servicio para usted, pero la aprobación puede denegarse. Si se deniega una solicitud de servicios, puede presentar una apelación. Para obtener más información sobre cómo presentar una apelación, consulte la sección sobre apelaciones. Es posible que usted y su proveedor no estén de acuerdo sobre los servicios que necesita. Si siente que necesita un servicio y su proveedor no está de acuerdo, comuníquese con el Departamento de Servicios para miembros de Mercy Maricopa al 602‑586‑1841 o 1‑800‑564‑5465 (TTY/TDD 711). La siguiente tabla detalla los servicios de salud conductual disponibles y cualquier límite que puedan tener. Mercy Maricopa debe pagar solamente los servicios de salud conductual disponibles que se detallan aquí. Los equipos clínicos incluyen los equipos para el niño y la familia y los equipos de recuperación para adultos.. 1. Mercy Maricopa Integrated Care. 19.

(24) Servicios de salud conductual disponibles* SERVICIOS. NIÑOS Y ADULTOS SEGÚN LOS TITLES 19/21. PERSONAS CON UNA SMI COMPROBADA QUE NO CORRESPONDEN A LOS TITLES 19/21. Individual. Disponible. Provisto en función de los fondos disponibles**. Grupal. Disponible. Provisto en función de los fondos disponibles**. Familiar. Disponible. Provisto en función de los fondos disponibles**. Prueba de salud conductual. Disponible. Provisto en función de los fondos disponibles**. Evaluación de salud mental. Disponible. Disponible. Exámenes especializados. Disponible. Provisto en función de los fondos disponibles**. Curación tradicional. Provisto en función de los fondos disponibles**. Provisto en función de los fondos disponibles**. Acupuntura auricular. Provisto en función de los fondos disponibles**. Provisto en función de los fondos disponibles**. Individual. Disponible. Disponible. Grupal. Disponible. Disponible. Extendidos. Disponible. Disponible. Rehabilitación cognitiva. Disponible. Disponible. Educación para la prevención/promoción de la salud conductual. Disponible. Disponible. Servicios psicoeducativos Servicios psicoeducativos y asistencia continua para Asistencia continua para mantener el empleo mantener el empleo. Disponible. Disponible. Disponible. Disponible. Servicios de medicamentos***. Disponible. Disponible. Laboratorio, radiología y estudios médicos por imágenes. Disponible. Disponible. Administración médica. Disponible. Disponible. Terapia electroconvulsiva. Disponible. Provisto en función de los fondos disponibles**. Disponible. Disponible††. SERVICIOS DE TRATAMIENTO Asesoramiento y terapia de salud conductual. Prueba de salud conductual, evaluación de salud mental y exámenes especializados. Otros profesionales. SERVICIOS DE REHABILITACIÓN Capacitación y desarrollo de capacidades. SERVICIOS MÉDICOS. SERVICIOS DE APOYO Administración de casos 20. Mercy Maricopa Integrated Care.

(25) Servicios de salud conductual disponibles* SERVICIOS. NIÑOS Y ADULTOS SEGÚN LOS TITLES 19/21. PERSONAS CON UNA SMI COMPROBADA QUE NO CORRESPONDEN A LOS TITLES 19/21. Atención personal. Disponible. Disponible. Capacitación de atención médica a domicilio (familiar). Disponible. Disponible. Servicios de autoayuda o de pares. Disponible. Disponible. Capacitación en atención médica a domicilio para clientes de atención médica a domicilio (HCTC). Disponible. Provisto en función de los fondos disponibles**. Atención de relevo†. Disponible†. Disponible†. Provisto en función de los fondos disponibles**. Provisto en función de los fondos disponibles**. Provisto sin costo para el miembro. Provisto sin costo para el miembro. Provisto en función de los fondos disponibles**. Provisto en función de los fondos disponibles**. Emergencia. Disponible. Limitado al transporte relacionado con servicios en casos de crisis. No de emergencia. Disponible. Disponible. Intervención en casos de crisis: móvil. Disponible. Disponible. Intervención en casos de crisis: telefónica. Disponible. Disponible. Servicios en casos de crisis: estabilización. Disponible. Disponible. Hospital. Disponible. Disponible pero limitado†††. Centro de salud conductual para pacientes internados. Disponible. Disponible pero limitado†††. Disponible. Disponible pero limitado†††. Provisto en función de los fondos disponibles**. Provisto en función de los fondos disponibles**. Día supervisado. Disponible. Disponible. Día terapéutico. Disponible. Provisto en función de los fondos disponibles**. Día médico. Disponible. Provisto en función de los fondos disponibles**. Vivienda asistida Servicios de interpretación oral o en lenguaje de señas Servicios de fondos flexibles Transporte. SERVICIOS DE INTERVENCIÓN EN CASOS DE CRISIS. SERVICIOS PARA PACIENTES INTERNADOS. SERVICIOS RESIDENCIALES Centro residencial de salud conductual Habitación y comida PROGRAMAS DIURNOS DE SALUD CONDUCTUAL. Mercy Maricopa Integrated Care. 21.

(26) Limitaciones: *Para servicios disponibles mediante subvenciones federales, consulte la sección sobre poblaciones especiales de la página 30. **Servicios no disponibles con los fondos de los Titles 19/21 pero que pueden brindarse mediante fondos de subvenciones disponibles y el uso aprobado de los fondos generales. ***Consulte el formulario de Mercy Maricopa para obtener más información sobre los medicamentos cubiertos. † Atención de relevo: la atención de relevo se ofrece como descanso temporal para los cuidadores a fin de que se tomen un tiempo para ellos. La necesidad del miembro es el fundamento de la determinación para la cantidad de horas de relevo utilizadas. La cantidad máxima de horas disponibles es de 600 horas en un período de 12 meses. Los 12 meses correrán desde el 1 de octubre hasta el 30 de septiembre del próximo año. †† Se le puede asignar un administrador de casos a una persona según sus necesidades. ††† La cobertura se limita a 23 horas de servicios de observación o estabilización, incluidos los servicios de desintoxicación. Pueden cubrirse hasta 72 horas adicionales de estabilización de crisis según la disponibilidad de fondos.. 22. Mercy Maricopa Integrated Care.

(27) Descripciones del servicio/beneficio de salud conductual Para obtener más información, consulte la guía de servicios cubiertos en línea: www.MercyMaricopa.org/members/mmic/benefits SERVICIO/BENEFICIO DESCRIPCIÓN SERVICIOS DE TRATAMIENTO Asesoramiento y terapia Terapia interactiva diseñada de salud conductual para extraer información, identificar problemas o conflictos conductuales y brindar asistencia y educación para uso futuro. Prueba de salud conductual, Recopilación y evaluación evaluación de salud mental de información histórica y actualizada personalmente y exámenes especializados con el miembro, la familia o el grupo de personas en un resumen o informe escrito. Otros profesionales Otros servicios de tratamiento provistos por personas calificadas a fines de reducir los síntomas y mejorar o mantener el funcionamiento. SERVICIOS DE REHABILITACIÓN Capacitación y desarrollo Enseñanza de vida de capacidades independiente y capacidades sociales y de comunicación a personas o a sus familias a fin de ayudarlos a vivir de manera más independiente y a ser parte de la comunidad. Rehabilitación cognitiva Asistencia en la recuperación de problemas cognitivos (mentales) a fin de ser más independiente o funcionar con el mayor nivel posible. Educar y capacitar a una Educación para la persona o a un grupo en prevención/promoción relación con el plan de de la salud conductual tratamiento de una persona. Servicios psicoeducativos y asistencia continua para mantener el empleo. Diseñados para asistir a una persona o a un grupo a elegir, encontrar y mantener un trabajo u otra actividad comunitaria significativa.. Mercy Maricopa Integrated Care. OTRO Puede ser proporcionada a una persona, un grupo de personas, una familia o varias familias.. Incluye, entre otros: servicios psiquiátricos sin contacto personal, biorretroalimentación.. Incluye, entre otros: atención personal, administración de una residencia, gestión del dinero y uso de otros recursos.. Incluye, entre otros: reaprendizaje de determinadas capacidades mentales, fortalecimiento de las funciones, sustitución con capacidades nuevas para reemplazar las perdidas. Incluye, entre otros: aumento del conocimiento de un tema relacionado con la salud, uso de medicamentos para mejores resultados, manejo del estrés, capacidades de crianza. Personalizados para asistir a las personas en diferentes entornos tales como un trabajo de medio tiempo, la experiencia de trabajo no pagado o el trabajo de voluntario significativo adecuado a la edad y la condición mental y física de la persona.. 23.

(28) SERVICIO/BENEFICIO SERVICIOS MÉDICOS Servicios de medicamentos. Laboratorio, radiología y estudios médicos por imágenes Administración médica. Terapia electroconvulsiva. SERVICIOS DE APOYO Administración de casos. Atención personal. 24. DESCRIPCIÓN Medicamentos recetados por un médico, profesional en enfermería o auxiliar médico autorizado para prevenir, estabilizar o mejorar síntomas que forman parte de una afección de salud conductual o de su tratamiento. Pruebas médicas para el diagnóstico, la evaluación o el control de una afección de salud conductual. Servicios de evaluación y administración proporcionados por un profesional médico autorizado (es decir, un médico, un profesional en enfermería, un auxiliar médico o un enfermero) a una persona como parte de su consulta médica con fines de tratamiento continuo. Un tratamiento en el que se hace pasar una corriente eléctrica breve a través del cerebro de la persona, que se utiliza más habitualmente para la depresión grave.. OTRO Consulte el formulario de Mercy Maricopa en www.MercyMaricopa.org/members/ mmic/pharmacy.. Esto puede incluir, entre otros, análisis de sangre y orina, CT, MRI, ECG y EEG. Abarca el uso de medicamentos para lograr los mejores resultados, lo que incluye el aprendizaje acerca de los efectos y efectos secundarios de los medicamentos y cómo pueden hacerlo sentir los nuevos medicamentos cuando comienza a tomarlos.. Los servicios deben ser proporcionados por un médico autorizado con asistencia de anestesia en un hospital.. Servicio de asistencia Incluye, entre otros: proporcionado para impulsar • Asistencia en el uso y la continuación las metas y la efectividad del uso de servicios cubiertos. • Contacto telefónico o personalmente del tratamiento. con una persona o una familia para ayudar a mejorar el funcionamiento de la persona y hacer que siga así. • Asistencia para encontrar ayuda a fin de cumplir con las necesidades básicas. • Comunicación y coordinación de la atención con la familia de la persona, los proveedores de atención, la comunidad y otras agencias estatales. Actividades de apoyo para Incluye, entre otros: asistencia con las tareas asistir a una persona en la domésticas, atención personal, consumo realización de las tareas adecuado de medicamentos. de la vida diaria y otras actividades necesarias para vivir en comunidad. Mercy Maricopa Integrated Care.

Referencias

Documento similar

Partiendo de que el proceso de solicitud de cualquier servicio se realiza vía telefónica o directamente en el departamento correspondiente, provocando que haya ineficiencia y

Esta U.D.A. de Podología nace con la voluntad de dar respuesta a la necesidad de contribuir a la integración de conocimiento, actitudes y habilidades en la formación de

De la Salud de la Universidad de Málaga y comienza el primer curso de Grado en Podología, el cual ofrece una formación generalista y profesionalizadora que contempla

El Curso Universitario en Marketing de Servicios de Salud de TECH - Universidad Tecnológica es un programa a tu medida que se imparte en formato 100 % online para que elijas

PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE SALUD CON ENFOQUE DIFERENCIAL Brindar una atención integral a cada uno de los usuarios, su familia y la comunidad que demanda el servicio del

· Emisión de informe sobre la adecuación entre las competencias y conocimientos adquiridos de acuerdo con el plan de estu- dios del título de origen, o la experiencia laboral

sobre los SIG y los servicios de salud desde inte- rrogantes como: ¿Es posible facilitar con los SIG mecanismos de análisis espacial en la reducción de

En América aparece la psiquiatría social como una nueva tendencia desde el año 1930, que facilitó las bases para un programa completo de salud mental comunitaria, pero