UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI NAPOLI “FEDERICO II”
Facoltà di Lettere e FilosofiaCorso di Laurea in Lingue, Culture e Letterature Moderne Europee
LINGUA SPAGNOLA 1
Nombre y apellido: ___________________________________________________________ Matr.: ____________________ ____ Fecha:______________________
Parte 1: COMPRENSION AUDITIVA (Puntuación 10/100 Tiempo: 15 minutos)
En las tiendas del aeropuerto. Escuche atentamente el diálogo y responda a las preguntas:
1. ¿Qué quiere comprar la señora?
______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ 2. ¿Para quién es y cómo lo quiere?
______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ 3. ¿Qué le ofrece el empleado?
______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ 4. ¿Cuánto gasta la señora en el regalo?
______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ 5. ¿Qué es el IVA? ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ 6. Para recuperar el IVA, ¿qué hay que hacer?
______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________
Lea el siguiente texto y sustituya las palabras en negrita por uno de estos sinónimos:
AYUDAS TRABAJO TRAMITACIÓN PARO PREGUNTAS
El Servicio Público de Empleo Estatal (SPEE) es un organismo autónomo de la Administración General del Estado español cuyas funciones principales son: la gestión del empleo_____________, registro público de los contratos, la gestión_____________ de subvenciones a las empresas y la gestión de las prestaciones por desempleo_____________. Anteriormente el organismo recibía el nombre de Instituto Nacional de Empleo o INEM.
El SPEE tiene repartidas por el territorio español numerosas oficinas en las que los ciudadanos pueden informarse de ofertas de trabajo y de las posibles prestaciones _____________ a la que pueden tener acceso. La mayoría de estas consultas _____________ también pueden hacerse a través de la red en redtrabaja.es o en sistemanacionalempleo.es
Lea el siguiente texto:
Para acceder a la prestación por desempleo, coloquialmente llamado cobrar el paro, se requiere la cotización previa del trabajador a la Seguridad Social y no tener un trabajo o pasar a una reducción de una tercera parte de la jornada laboral. Si no se da el caso, no es posible cobrarla.
Pueden solicitarla todos los ciudadanos españoles que hayan trabajado para una empresa perteneciente a la Unión Europea y los ciudadanos de otros países que residan legalmente en España. También los españoles que han trabajado en el extranjero (siempre que el desempleado se traslade a España), trabajadores con regímenes especiales (trabajadores de la minería, agricultura, pesca, ejército…), personas que deban abandonar su trabajo por causa de violencia de género y también presos que hayan cumplido su condena o tengan libertad condicional.
La duración de la prestación depende del tiempo que se haya estado cotizando en los años previos. El mínimo cotizado debe ser 360 días y, en ese caso, se tiene derecho a cuatro meses de paro; el máximo cotizable son seis años, con un derecho a prestación de dos años.
La cuantía de la misma viene determinada por lo que se cotizó los últimos 180 días previos a encontrarse en situación de desempleo, pero suele ser un 70% de su sueldo. Sin embargo, hay múltiples variantes que pueden afectar a la cantidad que se percibe: tener hijos a su cargo, el tipo de jornada (parcial o completa) por la que se ha estado cotizando, etc.
El pago de la prestación se realiza mensualmente entre los díasn 10 y 15 de cada mes, mediante el ingreso en la cuenta que ha facilitado el desempleado y de la que debe ser titular, aunque también existe la posibilidad de recibir el importe total o parcial de la prestación en un pago único.
¿En qué párrafos del texto anterior se encuentra la siguiente información?
a. Las variaciones que afectan a la cantidad que se puede recibir. b. Formas de cobro de la prestación.
c. Requisito fundamental para acceder a ella. d. Tipos de asalariados que optan a esta ayuda. e. El tiempo que se cobra.
Nombre y apellido:____________________________________________________________ Matr.: ____________________ ____ Fecha:______________________
Parte 3: COMPETENCIA GRAMATICAL (Puntuación 30/100 Tiempo: 60
minutos)
3.1 Explotación de texto
PLANES PARA ESTA NOCHE
(Marta y Andrés están en una cafetería. Hacen planes para esta noche)
Marta: Bueno, entonces, ¿qué te ___(1)___ hacer?Andrés: Pues… no sé… Marta: Lo que tú digas.
Andrés: ¿ ___(2)___ no vamos al cine?
Marta: Lo estaba pensando. ¿Qué película vemos? Andrés: Pués no sé… Una ___(3)___ te guste.
Marta: Bueno, puedo mirar en el periódico… Mira, aquí ___(4)___ la información… A ver… Mira, ponen Memorias de Ásia ___(5)___ los Multicines Alameda.
Andrés: Sí, pero ya ___(6)___ he visto cuatro veces… Podemos ir a Mujeres con un ataque nervioso. Dicen que es ___(7)___ divertida.
Marta: No sé, yo preferiría ___(8)___ más romántico. Andrés: ¡Vale! Tú decides. A mi me ___(9)___ igual. Marta: Hay un ciclo en la Filmoteca que no está mal. Andrés: ¿Y ___(10)___ es la película de hoy?
Marta: Un tren llamado deseo, ___(11)___ Marlon Brandy y Vivien Ley. Andrés: Vale. Es una obra maestra. ¿A qué hora ___(12)___?
Marta: No tenemos mucho tiempo. Empieza ___(13)___ de media hora. Andrés: Pues vamos; date prisa, ___(14)___ vamos a llegar tarde. Marta: Sí, de acuerdo. ¿Has pagado ___(15)___ los cafés? Andrés: Sí. Venga, vámonos.
Marque la opción correcta
1. a) gustaría b) querrías c) importaría
2. a) Por qué b) Cuándo c) Qué tal
3. a) la cual b) que c) quien
4. a) está b) hay c) es
5. a) en b) por c) a
6. a) le b) la c) lo
7. a) tanto b) bastante c) mucho
8. a) un b) algo c) algún
9. a) hace b) pasa c) da
10. a) qué b) cuál c) quién
11. a) por b) para c) con
12. a) es b) está c) pasa
13. a )hasta b) durante c) dentro
14. a) cuando b) porque c) como
• Yo soy listo para salir esta noche, ¿y tú?
____________________________________________________________________
• ¿Conoces dónde está la casa del libro en Madrid?
____________________________________________________________________
• Espero que sacas buena nota en el examen.
____________________________________________________________________
• Si quieres podemos pedir una paella por dos. Aquí las hacen muy buenas.
____________________________________________________________________
• Dice que ha sido suyo peor examen.
____________________________________________________________________
3.3. Rellene los espacios con los conectores adecuados ( de adición – oposición – concesión – causa –– explicación o reformulación – consecuencia – confirmación)
1. Aquel estudiante es muy inteligente, ________ muy poco aplicado. 2. El médico es bastante flaco,____________ la enfermera es más bien gorda. 3. No quiso quedarse en casa___________ sentirse mal.
4. Los presidentes de Venezuela y Colombia se reunieron __________ mejorar las relaciones bilaterales entre las dos naciones.
5. La conjunción sirve para enlazar palabras u oraciones;_ _________ , funciona como un conector discursivo.
6. No tengo ganas de comer, ______ de beber.
7. Nos gusta mucho ir al cine , ___________no podemos hacerlo con frecuencia. 8. ________ es poco atractiva, mi amiga sabe ganarse el aprecio de todos.
9. Nos dijeron que era una película excelente.____________ , al verla, casi nos quedamos dormidos.
10. Se quedaron a ver la obra, _____ resultó muy interesante.
11. Mi vecino adora a su mujer. __________ , todos los días le lleva un regalo. 12. Se restableció rápidamente ____________ un mejor tratamiento.
13. No encontramos a Francisco, ________ no logramos devolverle la revista. 14. Nos dan clase de redacción __________ aprendamos a escribir mejor.
Nombre y apellido:____________________________________________________________ Matr.: ____________________ ____ Fecha:______________________
Parte 4: PRODUCCION ESCRITA (Puntuación 20/100 Tiempo: 45 minutos)
La corrección de la producción escrita tendrá en cuenta básicamente cinco
elementos a los que se atribuyen a cada uno la siguiente distribución de puntos:
ortografía-puntuación (3), morfo-sintaxis(5), léxico-semántica(4), discurso(4) y
riesgo(4).
(Mínimo 100 palabras)
Usted ha decidido contarle a un amigo por medio de una carta lo que ha hecho y cómo lo ha pasado durante estas últimas festividades de Navidad, Año Nuevo y Epifania. Para su exposición, y después del encabezamiento, puede seguir el orden cronológico sugerido por cada una de las fechas indicadas. Concluya la carta expresando algún deseo para este año que acaba de comenzar.
Parte 5: TRADUCCIONES (Puntuación 30/100 Tiempo: 45 minutos)
La corrección de las traducciones tendrá en cuenta cinco elementos a los que se
atribuyen 3 puntos cada uno: la gramática, la ortografía, la colocación del léxico,
la equivalencia semántica y el riesgo.
5.1 Traducción italiano-español
Faccio parte di una categoria che è sempre stata vista con un certo fascino: no, non sono un pilota di aerei, ma sono più modestamente un macchinista ferroviario e da parecchio tempo svolgo il mio servizio sui treni di giorno ma anche su quei (pochi) che circolano nelle lunghe notti da nord a sud e da sud a nord del nostro paese. Ecco, ora il nostro management (equipo directivo) ha deciso che non lavoreremo più con un collega fisso. Questa decisione, a confronto di tanti altri problemi sociali più gravi, sembra una stupidaggine, ma per me non è così, con il «socio» si stava sul locomotore, si consumavano i pasti, si parlava, alle volte si passava più tempo che con la famiglia. Era quasi una convivenza. Adesso tutto è finito, sembrerà solo uno sfogo, ma è un pezzo di vita che se ne va.
(Adaptación de una carta de un lector en La Repubblica del 9 de enero de 2013)
5.1 Traducción español-italiano
Me metí en la línea 1 del metro porque creo que es la más larga y te da tiempo a todo. Estaba dispuesto a contar el número de los que entraban y salían en cada estación para ver si podía relacionar una cantidad con otra y descubría algún secreto numérico semejante a los de las pirámides de Egipto. Trabajo para una revista de temas esotéricos y al director le encanta que le vayas con historias de éstas. Al final me di cuenta de que era imposible llevar la contabilidad, incluso si te concentras en un solo vagón, y escribí un rollo, que también gustó mucho, sobre la gente que parece que va a entrar, pero al final se queda fuera, y la que parece que va a salir, pero al final se queda dentro. Afirmé que el fenómeno ocurría sobre todo en la parada de Bilbao y el caso es que recibimos en la redacción un montón de cartas dándonos la razón. Gente que vivía en esa zona nos contaba que tenía que coger el metro, o bajarse de él, en la parada anterior, o en la posterior, porque había una fuerza magnética que les impedía hacerlo en esa parada. A veces, con estas cosas, aciertas sin querer.