• No se han encontrado resultados

Unidad combinada de CD-RW/DVD-ROM ThinkCentre y Lenovo (ATA serie) Guía del usuario

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Unidad combinada de CD-RW/DVD-ROM ThinkCentre y Lenovo (ATA serie) Guía del usuario"

Copied!
70
0
0

Texto completo

(1)

Unidad

combinada

de

CD-RW/DVD-ROM

ThinkCentre

y

Lenovo

(ATA

serie)

(2)
(3)

Unidad

combinada

de

CD-RW/DVD-ROM

ThinkCentre

y

Lenovo

(ATA

serie)

(4)

Nota: Antesdeutilizarestainformaciónyelproductoalquedasoporte,leala

informacióndelApéndiceF,“DeclaracióndegarantíalimitadadeLenovo”,enlapágina F-1,delApéndiceG,“Avisos”,enlapáginaG-1ydelApéndiceH,“Avisosdeemisiones electrónicas”,enlapáginaH-1.

Primeraedición(septiembrede2006) ©CopyrightLenovo2006.

(5)

Información

de

seguridad:

leer

primero

Before installingthisproduct,readtheSafetyInformation.

Antesdeinstalaresteproduto,leia asInformaçõesde Segurança.

Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí.

Læssikkerhedsforskrifterne,før duinstallererdetteprodukt.

Ennen kuinasennattämäntuotteen,lueturvaohjeetkohdastaSafetyInformation. Avantd’installerceproduit,lisezlesconsignesdesécurité.

Vor derInstallationdiesesProduktsdieSicherheitshinweiselesen.

Primadiinstallarequestoprodotto,leggere leInformazionisullaSicurezza.

Leesvoordatudit productinstalleerteerstdeveiligheidsvoorschriften.

Lessikkerhetsinformasjonen(SafetyInformation)førduinstallerer detteproduktet.

Antesdeinstalaresteproduto,leia asInformaçõessobreSegurança.

Pred inštaláciou tohto zariadenia si pečítaje Bezpečnostné predpisy.

(6)

Lässäkerhetsinformationeninnanduinstallerardenhärprodukten.

(7)

Directrices

generales

de

seguridad

Tenga encuentasiemprelasprecaucionessiguientesconelfindereducirelriesgo de queseproduzcanlesionesodañosenlapropiedad.

Servicio

Nointenteprestarservicio técnicoa unproductoustedmismoamenosqueel Centro desoportealcliente asíselohayaindicado.Sírvaseúnicamentede un proveedorde serviciotécnicoautorizadopararepararsuproductodeterminado.

Nota: ciertaspiezaspuedensersustituidasoactualizadas porelcliente.Estas

piezasrecibenelnombrede CRU(CustomerReplaceableUnits,unidades reemplazablesporelcliente).Lenovoidentificade formaexpresalasCRU comotales,yproporcionadocumentación coninstruccionescuandolos clientespuedenreemplazartalespiezasellosmismos.Deberáseguir detenidamentetodaslasinstruccionescuando llevea cabolatareade sustitución.Asegúresesiempredehaberapagadolaalimentaciónydeque elproductoestédesenchufadode todafuentedealimentaciónantesde intentarllevaracabolasustitución.Sitienealguna preguntaoduda, póngaseencontactoconelCentrodesoportealcliente.

Cables

y

adaptadores

de

alimentación

Utilice solamenteloscablesy adaptadoresdealimentaciónquesuministrael fabricantedelproducto.

Nohagapasarnuncauncablealrededor deladaptadordealimentaciónnideotros objetos. Silohace,podríaapretarelcableyéstesepodríaraer, resquebrajaro agrietar. Estosupondríaunpeligroencuantoalaseguridad.

Hagapasarsiempreloscablesde alimentacióndeformaquenosepuedanpisar, quenolehagantropezaryquenohayaobjetosquelospellizquen.

Protejaelcableylosadaptadoresdealimentacióndelíquidos.Porejemplo,nodeje elcableoadaptadordealimentacióncercadefregaderos,tuberías,lavabosoen suelos queselimpiencondetergenteslíquidos.Loslíquidospuedenprovocarun cortocircuito, particularmentesielcableoeladaptadorde alimentaciónestá desgastado debidoa unmaluso. Loslíquidostambiénpueden provocaruna corrosión gradualde losterminalesdelcabledealimentacióny/odelosterminales delconectordeladaptadorque,eventualmente,podríaprovocar un

sobrecalentamiento.

Conecte siempreloscablesdealimentaciónyloscablesdeseñalenelorden correcto yasegúresedequetodoslosconectoresdelcabledealimentaciónestén bienenchufadosenlosreceptáculoscorrespondientes.

Noutiliceningúnadaptadorde alimentaciónquepresentecorrosiónenlaspatillas de entradade CAy/oquepresenteseñalesdesobrecalentamiento(comopor ejemplo, elplásticodeformado) enlaentradade CAoenalgunaparte del adaptadordealimentación.

(8)

Noutiliceningúncabledealimentaciónsiloscontactoseléctricosde algunodelos extremos presentaseñalesdecorrosiónode sobrecalentamientoo sielcablede alimentaciónpresentaalgúntipo dedaño.

Cables

de

extensión

y

dispositivos

relacionados

Asegúresede queloscablesde extensión,losprotectoresdeenchufes,lasfuentes de alimentaciónininterrumpible ylascintasde alimentaciónqueutilicecumplen losrequisitoseléctricosdelproducto. Nuncasobrecargueestosdispositivos.Si se utilizancintas dealimentación,lacarganodebería superarelniveldeentradade lacintade alimentación.Consulteconunelectricista paraobtener másinformación sitienepreguntassobrecargasde alimentación,requisitosdealimentacióny nivelesdeentrada.

Enchufes

y

tomas

de

alimentación

Si unreceptáculo (tomade alimentación)quevaautilizarconsu equipoparece dañado ocorroído,noloutilicehastaqueunelectricistacualificadolohaya sustituido.

Nodoblenimodifiqueelenchufe.Sisedañaelenchufe,póngaseencontactocon elfabricanteparaqueselosustituyan.

Algunosproductosvienenequipadosconunenchufetriple. Esteenchufe sóloes válidoenunatomaeléctricacontomaa tierra.Setratadeundispositivode seguridad.Noinhabiliteestedispositivode seguridadintentandoinsertarloenuna tomadealimentaciónsintomaa tierra.Sinopuedeinsertarelenchufeenlatoma de alimentación,póngaseencontactoconunelectricistaparaquelesuministreun adaptadoraprobado paralatomadealimentaciónoparaquesustituyalatomade alimentaciónporunaquepermitaestedispositivodeseguridad.Nosobrecargue nuncaunatomaeléctrica.Lacargatotaldelsistemanodeberíasuperarel80por cientodelniveldelcircuitoderivado.Consulteconunelectricista paraobtenermás informaciónsitienepreguntassobrecargasdealimentaciónynivelesdecircuitos derivados.

Asegúresede quelatomadealimentaciónqueutilizaestébiencableada,seade fácilacceso yestécercadelequipo.Noalargue loscablesdealimentaciónensu totalidadparanoforzarlos.

Conecte ydesconecteelequipodelatomadealimentaciónconmuchocuidado

Baterías

TodoslossistemaspersonalesfabricadosporLenovocontienenunabatería celular de botónnorecargablequeproporcionaalimentaciónalrelojdelsistema.Además, muchos productosmóvilescomo,porejemplo,losPCportátilesThinkPad,utilizan unpaquetede bateríarecargableparaproporcionaralimentaciónalsistemacuando ésteseencuentraenmodalidadportátil.Lacompatibilidaddelasbateríasque suministraLenovoparaqueseutilicenconsusproductoshasidocomprobaday estas bateríassólopuedencambiarseporpiezasaprobadas porLenovo.

Nointentenuncaabriro repararunabatería. Nocomprima,perforeniincinere bateríasnicortocircuite loscontactosmetálicos.Notengalabateríaexpuestaal agua odemáslíquidos.Recargue solamenteelpaquetedelabateríasiguiendo estrictamentelasinstrucciones queseincluyenenladocumentacióndelproducto.

(9)

Un malusoounusoabusivodelabateríapuedehacerqueéstasesobrecalientey queelpaquete delabateríaolabatería celulardebotón“emita”gasesollamas.Si labatería estádañada,osiadviertequelabateríasehadescargadooqueha aumentado lapresenciademateriales extrañosenlosconductoresde labatería, dejede utilizarlay solicitealfabricantedelabateríaqueselacambie.

Lasbateríassepuedendegradarcuando noseutilizanduranteperíodosdetiempo largos.Paraalgunasbateríasrecargables(enparticularlasbateríasde ionesde litio),sinoseutilizan, permaneciendoenunestadode descarga,estaacciónpodría aumentarelriesgodequeseproduzcauncortocircuitode labatería, locualpodría reducireltiempodeduraciónde labatería ytambiénpodríasuponer unriesgo en cuantoa laseguridad.Nodejequelas bateríasde ionesde litiorecargablesse descarguenporcompletoniguardeestetipode bateríasenunestadode descarga.

Calor

y

ventilación

del

producto

Losequipos informáticosgenerancalorcuandoseenciendenycuando secargan las baterías.LosPCportátilespuedengenerarunacantidadsignificativadecalor debido asutamañoreducido.Sigasiempreestas precaucionesbásicas:

v Nodejereposarlabasedelequiposobresu regazonidejequeestéencontacto

conningunaparte delcuerpodurante unperíodolargomientraselequipoesté enfuncionamientoolabatería seestécargando.Elequipogeneracalordurante elfuncionamientonormal.Un contactoprolongadoconelcuerpopuede

provocarmolestiaso posiblesquemadurasenlapiel.

v Noutiliceelequipo nicarguelabateríacercadematerialesinflamablesnien

entornosenlosquepodríaproducirseuna explosión.

v Juntoconelproductoseproporcionanranurasparaventilación,ventiladoreso

disipadoresdecalorparaunfuncionamientoseguro,cómodoyfiable.Estos dispositivospuedenbloquearseinadvertidamentealdejarelproductosobreuna cama,sofá,alfombraocualquierotra superficieflexible.Nobloquee, tapeo inhabilitenuncaestosdispositivos.

Seguridad

de

las

unidades

de

CD

y

DVD

Lasunidades deCDy DVDhacengirardiscosa granvelocidad.SiserasgaunCD o DVD,osiseestropeade algunaotra forma,podríaocurrirqueeldiscose rompierao sehicieraañicosmientrasseestuvierautilizandolaunidadde CD. Paraevitar posiblesdañosdebido asituaciones deestetipo yreducirelriesgode dañarlamáquina,hagalosiguiente:

v Guardesiemprelosdiscosde CD/DVDensuscajas originales

v TengasiemprelosdiscosdeCD/DVDalejadosdelaluzdelsoldirecta yde

fuentesdirectasdecalor

v ExtraigalosdiscosdeCD/DVDde lamáquinacuandonolosutilice

v

NodobleniflexionelosdiscosdeCD/DVDnilosfuercealintroducirlosenel

equiponiensuscajas

v Compruebesihaygrietas enlosdiscosde CD/DVDantesde utilizarlos.No

(10)
(11)

Contenido

Información

de

seguridad:

leer

primero

iii

Directrices

generales

de

seguridad

.

.

. v

Servicio . . . v

Cablesyadaptadoresdealimentación. . . v Cablesdeextensiónydispositivosrelacionados . . vi

Enchufesytomasdealimentación . . . vi

Baterías. . . vi Caloryventilacióndelproducto . . . vii

SeguridaddelasunidadesdeCDyDVD . . . . vii

Acerca

de

esta

publicación

.

.

.

.

.

. xi

Registrodelaopción . . . xi

Instalación

y

guía

del

usuario

.

.

.

. 1-1

Descripcióndelproducto . . . 1-1

Descripcióndelsoftware. . . 1-1 Requisitosdelainstalación . . . 1-2

Antesdeempezar . . . 1-2

Precaucionesdemanejo . . . 1-2

Conectoresycontrolesdelaunidad . . . 1-3

Instalacióndelaunidad . . . 1-3

Paso1.Aperturadelsistema . . . 1-3

Paso2.Desempaquetadodelaunidad . . . . 1-4

Paso3.Montajedelaunidadenlabahía . . . 1-4

Paso4.Conexióndeloscablesalaunidad . . 1-4

Paso5.Finalizacióndelainstalacióndel

hardware . . . 1-5

Paso6.Actualizacióndelaconfiguracióndel sistema . . . 1-5

Cuidadoymantenimiento . . . 1-5

InformacióndeseguridadsobreelCD . . . . 1-5

CuidadodeunCDoDVD . . . 1-5

CuidadodelaUnidadcombinadadeCD-RW/ DVD-ROM . . . 1-6

Expulsiónmanualdeundisco. . . 1-6 Instalacióndelsoftware . . . 1-7

ReproduccióndeCDdeaudio. . . 1-7 Configuracióndelaunidadparalareproducción digital . . . 1-7

Configuracióndelaaplicacióndereproducción paralareproduccióndigital. . . 1-8 UtilizacióndeWinDVD . . . 1-8

Soportedelsistemaoperativo . . . 1-8

IniciodeWinDVD . . . 1-8

CambiodelcódigoderegióndeDVD . . . . 1-9

UtilizacióndelCentromultimediaparaThink

Offerings . . . 1-10

Copiaycreacióndeimágenesdediscos. . . . . 1-10

UtilizacióndeDLA(Directoadisco) . . . 1-11

Apéndice

A.

Especificaciones

del

producto

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. A-1

Apéndice

B.

Resolución

de

problemas

B-1

Apéndice

C.

Personalización

de

los

valores

de

configuración

del

controlador

de

dispositivo

.

.

.

.

.

. C-1

HabilitacióndeDMAparaWindows2000. . . . C-1 HabilitacióndeDMAparaWindowsXP . . . . C-1

Apéndice

D.

Habilitación

de

la

extracción

de

audio

digital

.

.

.

.

.

. D-1

Apéndice

E.

Servicio

y

soporte

.

.

.

. E-1

Soportetécnicoenlínea . . . E-1

Soportetécnicoporteléfono . . . E-1

Apéndice

F.

Declaración

de

garantía

limitada

de

Lenovo

.

.

.

.

.

.

.

.

. F-1

1ªparte-Términosgenerales . . . F-1

2ªparte-Términosespecíficosdecadapaís . . . F-4

3ªparte-Informaciónsobrelagarantía . . . . F-16

Períododegarantía . . . F-16

TiposdeServiciodegarantía . . . F-16

Listamundialdeteléfonos. . . F-18 SuplementodegarantíaparaMéxico . . . F-21

Apéndice

G.

Avisos

.

.

.

.

.

.

.

.

. G-1

Marcasregistradas . . . G-2

Apéndice

H.

Avisos

de

emisiones

electrónicas

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. H-1

AvisodeemisionesdelaComisiónfederalde

(12)
(13)

Acerca

de

esta

publicación

Estemanualcontieneinstruccionesparalainstalacióny utilizaciónde laUnidad combinada deCD-RW/DVD-ROMThinkCentre®y Lenovo™(SerieATA).Este manual sedivideenlaspartessiguientes:

1ªparte:Instalaciónyguíadelusuario

Estaguíacontieneladescripcióndelproductoylasinstruccionesde instalaciónen losidiomassiguientes:

v Portuguésde Brasil v Checo v Inglés v Francés v Alemán v Italiano v Japonés v Chinosimplificado v Eslovaco v Español v Chinotradicional v Turco 2ªparte:Apéndices

Esteapartadocontieneinformaciónsobreelcontroladorde dispositivo,la resolucióndeproblemas, lasgarantíasyelsoportetécnico, ylosavisos.

Nota: Esposiblequelasilustracionesdeestemanual seanalgo diferentesa lasdel

hardware.

Registro

de

la

opción

GraciasporadquiriresteproductodeLenovo.Tómeseunosinstantespara registrarelproductoyproporcionarnosinformaciónqueservirádeayuda a Lenovoparaprestarleunmejorservicioenelfuturo. Suopiniónesimportante paranosotros porquenosayuda cuandodesarrollamosproductosyserviciosque son importantesparausted,asícomoa lahora dedesarrollarmejoresvíaspara comunicarnos conusted. Registresu opciónenelsitiowebsiguiente:

http://www.lenovo.com/register

Lenovoleenviaráinformaciónyactualizacionesdelproductoregistrado amenos queusted,enelcuestionariodelsitioweb,indiquequenodesearecibirmás información.

(14)
(15)

Instalación

y

guía

del

usuario

Estaseccióncontieneladescripcióndelproducto,las instruccionesdeinstalación delhardwareyelsoftwareeinformaciónsobreelfuncionamientode laUnidad combinada deCD-RW/DVD-ROMThinkCentreyLenovo)(ATAserie).

Descripción

del

producto

Esteproductocontieneuna unidadmultifunción exclusivaquepuedeleerygrabar discosCD-R yCD-RW,ademásdeleerdiscosCD-ROM,DVD-ROM,DVD-RAM, DVD-R/RW,DVD+R/RWyDVD+R/-RDL. EstekittambiénincluyeunCDque contieneunaGuía delusuario enlínea,softwarede reproduccióndeDVDy software degrabaciónde CDparaMicrosoft®Windows®2000Professional, Microsoft WindowsMillennium Edition(Me),Microsoft WindowsXPHomey Microsoft WindowsXPProfessional.

Elpaquetedeopciónincluyelosiguiente: v

UnaUnidad combinadade DVD-ROM/CD-RWSATA48x/32x/48x/16x

v

Unpaquetedetornillos (4)M3x5

v UncableSATA

v Unmanualde seguridaddelláser

v Unmanualde seguridadde Lenovo

v UnaGuía dereferenciarápidade laUnidad combinadade CD-RW/DVD-ROM

v UnSuperCDparalaUnidadcombinada deCD-RW/DVD-ROM

Si faltaalgúnelementoo estádañado,póngase encontactoconelestablecimiento de compra.Compruebequeconservaelcomprobante decompra;puedenecesitarlo sidesearecibir elservicio degarantía.Consulte elapartadoApéndiceF,

“Declaraciónde garantíalimitada deLenovo”,enlapáginaF-1paraobtener informaciónsobreelsoportetécnico.

LaunidadpuedeleervariosformatosdeDVDyCD,incluidosformatos devídeo DVD,CDde vídeoyCDde audio.Tambiénpuedegrabarenlamayoríade formatos degrabaciónde CD-RyregrabacióndeCD-RW,tales comosoportesde CD-R dealtavelocidad.Debeinstalarelsoftwaredereproducción deDVDquese incluyeparareproducirvídeosDVD,yelsoftwaredeCDqueseincluyepara grabar discosdeCD-Ry CD-RW.LaunidadtambiénleediscosCD-XA (arquitecturaampliada)multisesiónyCDdeKodakPhoto.Estaunidadofrece datosa unavelocidad48vecessuperioralavelocidaddelasunidades de CD-ROM estándar(48X)parasoportesde CD-ROMyCD-R,ysuministradatosa una velocidad16vecessuperiora lavelocidadde lasunidadesdeDVD-ROM estándar (16X)parasoportesde DVD.Puedeleerlamayoríadetiposdesoportes de DVD-RAM,DVD-RW yDVD-Ryseajustaa laespecificacióndecompatibilidad de DVD-MultiPlayer.Estaunidadsehadiseñadoparalainstalaciónenunsistema personal queutilicelaarquitecturadelasunidadesATAserie.

Descripción

del

software

ElCDdesoftwarey guíadel usuariocontieneelsoftwaresiguiente:

v CentromultimediaparaThinkOfferings

EstesoftwarelepermitecopiarCDy crearCD deaudio,MP3y datos.También puedecrearCDautoarrancablesy guardarimágenesdeCDparagrabarlas

(16)

posteriormente.PuedeimprimiretiquetasenpapelconExpress Libeller,quese incluyeenelCentromultimediadeThink Offerings.

v Directoa disco(DLA)

EstesoftwarelepermitegrabardirectamenteenunsoporteCDutilizandola letrade launidadtalcomoloharíasigrabaraenundisquete.ConDLA, puede arrastrarysoltararchivos,creardirectoriosnuevoso guardararchivosdesdecasi todaslasaplicacionesdirectamenteenlaunidadcombo.

v LectorUDF

EstesoftwarelepermiteleersoportesDLACD-RWenotrossistemascon unidades.

v IntervideoWinDVD

EstesoftwarelepermitereproducirvídeosDVDensusistemaoreproducir archivosde vídeodesdelaunidaddediscoduro.

Nota: algunos adaptadoresde gráficoscomoFIREGL,Intergroupo3dLabsno

soncompatiblesconlareproduccióndevídeosDVD.

Requisitos

de

la

instalación

Antesdeinstalarlaunidad,asegúresedequeelsistemacumple losrequisitosde sistemasiguientes:

v Microprocesadormínimo:

– Intel

®Pentium®133 MHz

– Intel PentiumII233MHzparalareproducciónde DVD

v RAMmínima:32MB

v SistemaoperativoWindows2000,WindowsMe,WindowsXPHomeoWindows

XPProfessional

v Unabahía deunidaddemedia alturadisponible

v UnaconexiónATAseriedisponible

v 40MBdeespaciode unidadde discodurodisponibles

v

700MBde espaciodeunidaddediscodurodisponiblesparalafunciónde copia

deCD

v Solucióndeaudioqueadmitalacadenciademuestreode44,1ó48kHz

v Altavocesestéreoopcionales

v VídeoAGP2X consoportederecubrimientoparalareproduccióndeDVD

Antes

de

empezar

AntesdeinstalarlaUnidadcombinada deCD-RW/DVD-ROM,lealainformación queseproporcionaenesteapartadosobrelasprecauciones demanejoyla

utilizaciónde losconectoresyloscontrolesde launidad.

Precauciones

de

manejo

Utilice lasprecaucionesde manejosiguientesparaproteger launidad:

v MantengalaUnidad combinadade CD-RW/DVD-ROMenlabolsaantiestática

hastaqueestépreparadoparainstalarlaunidad.Durantelainstalación,limite susmovimientos,puestoquepuedencausarlaformacióndeelectricidad estática.

v Manejelaunidadconcuidado.Lasposiblescaídasosacudidasdelaunidad

(17)

v NofuercelainsercióndeloscablesdealimentaciónoATAserie.

Conectores

y

controles

de

la

unidad

Enlosdiagramassiguientessemuestralaubicaciónylasfuncionesdelos conectoresyloscontrolesde launidad.

Vistafrontaldela unidad:

1Indicadordeocupado

Estaluzseenciendecuandolaunidadleeograba enundisco. 2Orificio deexpulsióndeemergencia

Esteorificiopermiteaccederalmecanismodeexpulsiónparaextraerundiscode launidad.

3Botón Abrir/Cerrar

Cuando sepulsa,estebotónabrey cierraelcajóndeldisco.

Parteposteriordela unidad

1Conectordealimentaciónde15patillas

2Configuración dela señalde7 patillas

Instalación

de

la

unidad

ParainstalarlaUnidadcombinada deCD-RW/DVD-ROM,sigalospasosquese indican acontinuación:

Paso

1.

Apertura

del

sistema

1. Apagueelsistemaytodoslosdispositivosconectados.

2. Desenchufetodosloscablesde alimentacióndelsistemaytodoslos

dispositivosconectados.

3. Extraigalacubiertadelsistema.Consulteladocumentación delsistemapara

(18)

Paso

2.

Desempaquetado

de

la

unidad

1. Antesdeabrirlabolsaantiestáticaquecontienelaunidad,toqueelenvoltorio

conunasuperficiemetálicasin pintardurantealmenosdossegundos.Deeste modo, eliminarálaelectricidad estáticatantodelpaquetecomodesu cuerpo. 2. Extraigalaunidaddelabolsa.

Sidebecolocarlaunidadbocaabajo,sitúelabolsaantiestáticasobreuna superficieacolchaday planacomo,por ejemplo,unarevista,ycoloquela unidadsobrelabolsaantiestática.

Paso

3.

Montaje

de

la

unidad

en

la

bahía

Atención: Asegúresede queutilizalostornillosde montajequeseincluyenenel

paquete delaopcióncuandolosatornilledirectamente enlaunidad.Lautilización de tornillosdemasiadolargospuededañarlaunidad.

PuedemontarlaUnidad combinadadeCD-RW/DVD-ROMhorizontalo

verticalmente enelsistema.Simontalaunidadensentidovertical,deberáafianzar losdiscosquecoloqueenlaunidadantesdequesecierrelabandejadelaunidad, puestoquedelocontrario,laUnidad combinadadeCD-RW/DVD-ROMnopodrá leereldiscocorrectamente.

1. Deslicelaunidadenlabahía.Es posiblequeelsistematengaprocedimientos

obligatoriosespecíficosparalainstalaciónde dispositivosde almacenamiento. Paraobtenermásinformaciónsobredispositivosdealmacenamiento,consulte ladocumentaciónqueseentrega conelsistema.

2. Alinee losorificios detornillosde labahía deunidadconlosorificiosroscados

delalojamientode unidado delapiezadesujeciónde montaje.

3. Enrosquelostornillos,sinatornillarloscompletamente paracomprobarsu

posición. Porlogeneral,seutilizandostornillosa cadalado.Verifique sila alineación escorrectay,acontinuación,aprietelostornillosparafijarlaunidad. Nolosaprietedemasiado.

Paso

4.

Conexión

de

los

cables

a

la

unidad

Eneldiagramasiguiente semuestradóndeconectarloscablesa launidad.

1. Conecte elconectordelcableATAseriededatosde7 patillas1alconector

seriedelaunidad.

2. Conecte elcabledealimentaciónde15patillas2 alconectordealimentación

delaunidad.

(19)

Sisu sistemadisponede másdedosconectoresATAserie,utiliceelsegundoo elterceroparaconectarlaunidad.

Paraobtenerinstruccionesdetalladassobrelainstalacióndehardware,consulte ladocumentacióndelsistema.

Asegúresedequelacubiertadelsistemanoaplastenicomprimaloscables y dequehaaseguradotodaslasdemás conexionesdealimentaciónydelos cables.

Paso

5.

Finalización

de

la

instalación

del

hardware

1. AsegúresedequelaUnidadcombinada deCD-RW/DVD-ROMestá

firmementemontadayde quelosconectoresestánconectadoscorrectamente. 2. Asegúresedequeloscablesnointerfierenconlacubiertadelsistema,yqueno

bloqueanlasaspasdelventiladordelafuentedealimentaciónnilasrutasdel flujodelaire.

3. Vuelvaa colocarlacubiertadelsistema.

4. Vuelvaa conectartodoslosdispositivosexternos.

5. Enchufe todosloscablesde alimentacióna lastomasdealimentacióneléctrica.

Paso

6.

Actualización

de

la

configuración

del

sistema

Unavezquehayacompletadolainstalacióndelhardware,reinicieelsistema.Por logeneral,alencenderelsistemasemuestralapantalladeinformaciónde configuración. Sinoveestapantalla, consulteladocumentacióndelsistemapara obtener informaciónsobrecómoaccederalprogramade utilidadde configuración. Paraverlainformaciónde configuraciónparalamayoríadesistemasLenovo, pulselateclaF1durante elarranque,cuandosevisualizaelgráficode Lenovoen laesquina superiorderechadelapantalla.Cuandotermine derevisarla

información, puedeguardarloscambios ysalir.

Cuidado

y

mantenimiento

EnesteapartadoseincluyeinformaciónsobreelcuidadodelaUnidad combinada de CD-RW/DVD-ROMy losCD yDVDqueseutilizanconlaunidad.

Información

de

seguridad

sobre

el

CD

Maneje ylimpielosdiscosconcuidado,enespeciallostiposde soportegrabables como,porejemplo, discosCD-RyCD-RW,demodoquepermanezcanlegibles. Paraprolongarlavidade losdiscos,tome lasprecaucionessiguientes:

v Guardesiemprelosdiscosensuscajasoriginales

v Tengasiemprelosdiscosalejadosde laluzdelsoldirecta

v Tengasiemprelosdiscosalejadosde fuentesdirectasdecalor

v Extraigalosdiscosdelsistemacuandonolosutilice

v Compruebesihaygrietas enlosdiscosANTESdeutilizarlos

v NOfuercelosdiscosenelsistema/cajade empaquetado

v NOdobleniflexionelosdiscos

Cuidado

de

un

CD

o

DVD

Losdiscosdigitalesson soportesdealtadensidad quesedebenmanejar con cuidadoy mantenerlimpiosafinde garantizarquepermanezcanlegibles.Las precauciones siguientesayudan aprolongarlavidadelosdiscos:

(20)

Atención: limpiarundiscoutilizandounmovimientocircularpuededañarel

discoycausarlapérdidadedatos.

v Manejeeldiscoporlosbordesoporelorificiocentral.Notoquelasuperficie

deldisco.

v Paraeliminarelpolvoolashuellas,limpie eldiscodelcentro haciaelbordecon

unpaño suaveysin pelusa. v Noescribasobrelasuperficie.

v

Noexpongaeldiscoalaluzdelsoldirecta.

v Noutilicelimpiadorescomercialesparalimpiareldisco.

v Nodobleeldisco.

Cuidado

de

la

Unidad

combinada

de

CD-RW

/

DVD-ROM

Paraproteger laUnidad combinadade CD-RW/DVD-ROMdurante el funcionamiento, tengaencuentalasprecauciones siguientes:

v Nomueva launidadcuandoestáenuso.Alhacerlopodríacausarerroresde

datosodañarlaunidadolosdiscos.

v Eviteexponerlaunidada lascondicionessiguientes:

– Humedadalta

– Temperaturas elevadas

– Polvo excesivo

– Vibraciones mecánicas

– Caídas ogolpesimprevistos

– Colocación sobreunasuperficieinclinada

– Luzdelsoldirecta

– Cambios detemperaturarepentinos

v Noinserteobjetosextraños enlaunidad

v Noapile objetossobrelaunidad.

v Noextraiga lacubiertadelaunidadniintenterepararlaunidad.

v Extraigalosdiscosdelcajóndeldiscoy asegúresede queelcajónestácerrado

antesde moverlaunidad.

v Guardelosmateriales deempaquetadooriginales.Sinecesitaenviarlaunidada

otralocalidad,utilicelosmaterialesdeempaquetadooriginales paraasegurarse dequeeltransportede launidadesseguro.

Expulsión

manual

de

un

disco

Encasodeunainterrupcióndelaalimentaciónquenopermitalaexpulsióndel discodelaunidad,apagueelsistemayendereceunclip sujetapapelesgrandepara crearuna herramienta.Elextremorectodebetener45mm(1,8pulgadas)de longitud,comomínimo.Inserteelextremoextendidoenelorificiode expulsiónde emergencia,situadoenlaparte frontaldelaunidad(consulteelapartado“Vista frontal delaunidad”enlapágina1-3).Empujeelclip sujetapapeleshastaquese abra labandeja.Saquelentamentelabandejahastaquepuedaextraer eldisco.

45 mm 1.8 in

(21)

Instalación

del

software

Todo elsoftwarede launidadseencuentraenelCDdelaguíadelusuarioy de software.ElCDdelaguíadelusuarioyde softwarecontienelaGuíadelusuario, elCentromultimediade ThinkOfferings,DLAe IntervideoWinDVD.Cuando instale elCentromultimedia paraThink Offerings,DLAestaráinstalado. Lleve acaboelprocedimientosiguienteparainstalarelsoftware:

1. InserteelCDdelaguíadelusuarioy desoftwareenlaunidad.SielCDse

iniciaautomáticamente,vayaalpaso6.

2. SielCDnoseiniciaautomáticamente,pulseInicioy,a continuación,pulse

Ejecutar.

3. Escribae:\launch.batsiendoe laletradelaunidaddelaunidaddeCD o

DVD.

4. PulseenAceptar.

5. Seleccionesu idioma.

6. Seleccioneelsoftwarequedeseainstalar.

7. Sigalasinstruccionesenpantalla.

8. Trasinstalarelsoftware,reinicieelsistema.

Paraquelaunidadfuncioneplenamente,instaletodaslasaplicacionesdesoftware queaparecenenlaventanadelnavegadorsalvoelLectorUDF.Ésteseprograma paralossistemasquenoreconocenlosdiscosUDF.

Nota: lainstalaciónrápida segrabaráencimade otrasversionesdelsoftwareque

yaesténinstaladas.

Reproducción

de

CD

de

audio

ElsistemaestáequipadoparareproducirCDdeaudioconelReproductorde Windows.Además,podráutilizarWinDVDo reproductoresdeotros proveedores parareproducirCDdeaudio.CuandoseinsertenCDde audio,éstosiniciaránla reproducción automática.SidisponedeWindows XP,apareceráunmenúquele permitirá escogerentrelosreproductoresqueesténinstalados enelsistema.Los CD quecontienensonidoydatosiniciaránlosprogramasde reproducción automáticadelaseccióndedatosenvezde abrirunmenú.ParareproducirCD quecontienenaudio yprogramas,cancelelaparte delosdatos,pulseelbotón derechodelratónsobrelaletradelaunidadenMiPCyseleccioneReproducir. Debe habilitarlareproducción digitaltanto enlaunidadcomoenelreproductor parareproducirCDdeaudio enlaunidad.

Configuración

de

la

unidad

para

la

reproducción

digital

Si tieneWindowsXP,launidadseconfiguraautomáticamenteparalareproducción digital.

Si tieneWindows2000,necesitaconfigurarelsistemaparautilizarlareproducción digital.Paraobtenerinstruccionespasoa pasosobrecómo activarlaextracción digital,consulteelapéndice“Activaciónde laextraccióndesonidodigitalpara Windows 2000”.

(22)

Configuración

de

la

aplicación

de

reproducción

para

la

reproducción

digital

Tambiénsedebeconfigurarlaaplicaciónde reproduccióndeCDparala reproducción digital,de modoquesepuedaescucharelsonidodelCDenel sistema.SideseautilizarelReproductordeWindowsMedia comoaplicaciónde reproducción, sigalasinstruccionesquesefacilitan enelapéndice“Activaciónde laextraccióndesonidodigitalparaWindows2000”.Si disponede unaaplicación de reproduccióndeCD deotrosproveedores,consulteladocumentaciónde la aplicación paraobtenerinformacióndetallada.

Utilización

de

WinDVD

Estaseccióndescribecómo utilizary personalizarelsoftwaredereproducciónde DVD.PuedeencontrarinformaciónactualizadasobreelsoftwareDVDPlayerenel archivo ReadmedelCDdelaguíadelusuarioyde software.Antesdeutilizar WinDVD,esposiblequedebaactualizaralgunos componentesdelsistema operativo.

Soporte

del

sistema

operativo

Loscomponentessiguientesnoseencuentran entodoslossistemasoperativosde Microsoft, perosonnecesariosparaqueWin DVDfuncione:IDEDMA,Internet Explorer 5yDirect 8.1.Estasecciónproporcionainstruccionesparaactualizar variossistemasoperativosparaquesehabilitelareproduccióndeDVD.Consulte elApéndiceC, “Personalizaciónde losvaloresde configuracióndelcontroladorde dispositivo” enlapágina C-1paraobtener informaciónsobrecomohabilitarelbus DMAmaestroycómolocalizar loscontroladoresdedispositivodevídeo.

Paraactualizarelsistemaoperativo,seleccioneunodelosprocedimientos siguientes:

v WindowsServer2003,WindowsServer 2000oWindows95:debeinstalarel

ServicePack másreciente,Internet Explorer5y Direct.

v Windows98,Windows98SecondEditiono WindowsMe:debeinstalarDirect.

v

Windows95OSR2:debeinstalarInternetExplorer 5yDirect.

v Windows2000:debeinstalarServicePack 2o posteriory Direct.

v WindowsNT:debeinstalarServicePack 6junto conInternet Explorer5,Direct,

yuncontroladorIDEDMAde otroproveedor. Estaconfiguraciónnoestá soportadayaqueMicrosoftnoproporcionaelprogramaDirect oficialpara WindowsNT.

Nota: puedecomprobarquéversión deWindows95estáutilizandosiguiendo

estospasos:

v PulseStarty, acontinuación,pulsePaneldecontrol.

v Efectúeunadoblepulsación enSistema.Lealosnúmerosqueaparecen

bajo “Sistema.″

– V.4.00.950Bsignificaquesuversión esWindows95OSR2.0.

– OSR2.1.V.4.00.950CsignificaquesuversiónesWindows95OSR2.

Inicio

de

WinDVD

Cuando inserteundiscode vídeoDVDenlaunidad,elsoftwaredereproducción de DVDseiniciará automáticamentey comenzaráareproducireldiscodevídeo. Con WindowsXP,podráelegirelreproductorquedeseautilizarentretodoslos reproductoresqueesténinstaladosensusistema.

(23)

Si eldiscodeDVDcontienetantovídeocomoprogramas, sereproducirá automáticamenteelcontenidodelosprogramas.Paravisualizarelcontenidode vídeo deundiscoDVDde vídeo/programas,vayaalmenúinicio,inicieWinDVD y pulseReproducir.

Con MicrosoftWindows XPtambiénpuedereproducircontenidodevídeodeDVD utilizandolaaplicaciónReproductordeWindows Media.

Cambio

del

código

de

región

de

DVD

Laespecificacióndelaregión depertenenciaylaprotección decopia(elcódigode región delDVD)utilizalanormativaCSS(ContentScrambleSystem)conelfinde evitar duplicadosnoautorizados delosderechosdepropiedadintelectualenDVD. Originalmente, MPAA(MotionPictureAssociation ofAmerica) solicitóquese solucionaralapirateríade vídeo,peronosepuedeaplicar acualquiercontenido. CSS funcionavedandolatransmisiónde datosnocifradossinunaautorización adecuada. Lossistemas dereproduccióndeben tenerlicenciadeCSS para descodificar losdatoscifrados.

LaespecificaciónCSSdivideelmundo en7regionesexclusivas.Elcontenido destinado aunaregión nosepuedeleerenlossistemasdereproducción deotra región.AlavezqueseestáutilizandoCSSparaevitarqueserealicencopias digitales delcontenidode DVD,seutilizaotratecnologíadiseñadapor

Macrovision paraevitarcopiasanalógicasdelcontenidodeDVD.Elestándar de Macrovision constadeunsistemadecodificaciónmuyutilizado enelsector cinematográficoparaevitarqueserealicenduplicadosnoautorizados del

contenidode vídeoatravés delosVCRcomerciales.Lossistemasdereproducción de DVDdebendarsoportea losdosestándares deprotecciónde copiasdeCSSy Macrovision. CuandoinserteundiscodevídeoDVDenlaunidad,selesolicitará quedefinalaregión.Siloreubicaenunaregióndelmundodistinta,puedeutilizar elsoftwaredereproducción deDVDparacambiarelcódigode región.

Paracambiar elcódigoderegión,hagalosiguiente:

1. Encienda elequipoe inicieelsistemaoperativo.

2. PulseInicio.

3. Seleccione Programas.

4. PulseenIntervideoWinDVD.

5. PulseenIntervideoWinDVD.

6. PulseeliconoPropiedadesparaabrirlaventanaPropiedades.

7. PulselapestañaPropiedadesgenerales.

8. Inserte unDVDde unasolaregión quepertenezcaalaregiónnueva.

9. Seleccione elcódigoderegión correctoparasupaís.

10. PulseAceptar.

Nota: puedecambiar elcódigoderegión solamente5 veces.Cuandohayahecho 5

cambiosdelcódigoderegión,launidadsólopodráreproducirtítulosde vídeoenformatoMPEG-2queesténasociadosalcódigodelaquintaregión quehayaestablecido.

(24)

Utilización

del

Centro

multimedia

para

Think

Offerings

PuedeutilizarelCentro multimediaparaThinkOfferingsparagrabarCDde datos,sonidoovídeo.Tambiénpuedeaccederalasherramientas ylosprogramas de utilidadparatrabajarconsoportesregrabables.ElCentro multimediapara Think Offeringstambiéntieneproyectos paragestionarimágenesdediscoycrear copiasde seguridaddearchivos.

ParainiciarelCentromultimediaparaThinkOfferingsenWindows XP,pulse

Inicio->Todoslosprogramas->CentromultimediaparaThinkOfferings-> IniciodelCentromultimedia.

Cuando seiniciaporprimeravezelCentromultimedia,semuestraunapágina de enlacesrápidos.Enestapágina semuestranlas4tareasmásutilizadasparasu comodidad. Paracrearundiscodesonidoodedatos,seleccionelapestaña apropiaday seleccionelatareaquedesea realizar.Paracopiarundisco, crearuna imagen dediscoograbarunaimagen guardadapreviamente,seleccionelapestaña Copiar. ParautilizarDLA,seleccionelapestañaDatos.Paraborrarundisco regrabable,seleccionelapestañaHerramientas.

Puedeaccedera laspestañasdedatos,audioy copiadirectamente desdeelmenú Inicio,por ejemploRecordNowCopy,RecordNowDatay RecordNowAudio pulsandoStart->Todoslosprogramas->CentromultimediaparaThink Offerings ->ProyectosRecordNow

ParacrearunCDoDVDarrrancable,inicieunproyectodedatosypulseelbotón de CDarrancablequeseencuentraenlaesquinasuperiorderechadelaventana de proyectos.Selesolicitaqueseleccioneunaimagen dearranquedeldiscoduroo quecreeunaimagendearranquede undisquete.

Paraobtener instruccionesdetallassobrelautilizacióndelCentromultimedia, consulte lasayudasenlínea.

Copia

y

creación

de

imágenes

de

discos.

PuedeutilizarelCentro multimediaparaThinkOfferingspararealizarcopiasy guardarimágenesde CDyDVD.TambiénpuedecrearCDy DVDdesdeimágenes guardadas previamenteeneldiscoduro.ElCentromultimediasólopuedeguardar imágenesenlosformatosISOyGI.LosformatosISOsolamentesepuedenutilizar paraCD dedatos.Elrestode formatosdediscosrequiereimágenesGI.

LasimágenesdeDVDguardadaspueden teneruntamañomáximode 9GBylas de CD,de730MB.Asegúresedequetieneespacioendiscosuficienteantesde continuar.

Paracrearunaimagen deCDoDVD,hagalosiguiente: 1. InicieelCentromultimediaparaThinkOfferings.

2. Pulselapáginade copia.

3. PulselatareaGuardarimageneneldiscoduro.

4. Laaplicacióncreaunnombrealeatorioautomáticamente.Renombre elarchivo

delaimagen.

(25)

Notas:

1. LosdiscosCDDirectoa disco(DLA)nosepuedencopiarcomoarchivosde

imagen.

2. Nosepuedenrealizarcopiasde losdiscosDVDcomerciales protegidoscontra

copia.

Paragrabar unaimagendeCD guardadapreviamente,hagalosiguiente: 1. InicieelCentromultimediaparaThinkOfferings.

2. Pulselapáginade copia.

3. PulselatareaGrabarimagenenCDoDVD.

4. Vayaalaimagenquedeseegrabar.

5. Inserteundiscoenblancoograbable.

6. PulseelbotónGrabar.

Paragrabar unCD,hagalosiguiente:

1. InicieelCentromultimediaparaThinkOfferings.

2. Pulselapáginade copia.

3. PulselatareaGrabarimagenenCDoDVD.

4. Seleccionelaunidaddedestino.

5. PulseelbotónGrabar.

6. Inserteundiscograbablecuandoselosoliciten.

Notas:

1. Nosepuedenrealizarcopiasde losdiscosDVDcomerciales protegidoscontra

copia.

2. Lacopiao lacreacióndeimágenesde discosin elpermisodelpropietariode

copyrightpuedetenerrepercusioneslegales.

Paraobtener másinformaciónsobrelasleyesde copyright,póngaseencontacto consuasesor legal.

Utilización

de

DLA

(Directo

a

disco)

DLAseproporcionaparaquepuedagrabardatosdirectamenteensoportesCD-Ry CD-RW.LossoportesCD-RWsepuedenregrabar,mientrasquelossoportesCD-R sólosepuedenformateary grabarunavez.ElsoporteDLAutilizaunformato especialllamadoUDFparapermitirqueelsistemaoperativopuedagrabar directamente enelsoporte.

Paraformatear ygrabarensoporteCD-RoCD-RW,hagalosiguiente: 1. Inserteundiscoenlaunidad.

2. Efectúeunadoblepulsación enMiPCy pulseconelbotón derechodelratón

sobrelaletrade unidad. 3. PulseenFormatear.

4. Trasfinalizarelformateo,puedearrastrarysoltararchivosaliconodela

Unidad combinadaopuedetransferirarchivosalExploradordeWindows o conelindicadordecomandos.

Windows XPpuedeleersoportesgrabadosdeUDFsinayuda,peroalgunos sistemas operativosexistentesnopueden.Dosfuncionesdiferentessolucionaneste

(26)

problema delautilizacióndesoportesUDFenotros sistemas.Con losdiscos CD-RWesposiblerealizardiscoscompatiblesconCD-R yelLectorUDF. ParacrearunsoporteCD-Rcompatibleconotrosordenadores:

1. Efectúeunadoblepulsación enMiPCypulseconelbotónderechodelratón

sobrelaletrade unidad. 2. PulseHacercompatible.

ParautilizarunsoporteCD-RWformateadodeUDFenotros sistemasqueno dispongan deWindowsXP,seincluyeellectorUDFenelCDdelaguíadel usuario ydesoftware.ParautilizarellectorUDF,hagalosiguiente:

1. InserteelCDdelaguíadelusuarioy desoftwareenlaunidaddeCDoDVD

delsistemaquedeseautilizarcondiscos formateadosdeUDF. 2. PulseInicio.

3. PulseEjecutar.

4. Escribae:\UDF\languagesiendoe laletradelaunidaddeCD oDVDe

idioma, suidioma. 5. PulseAceptar.

6. Efectúeunadoblepulsación enSETUP.EXE ysigalas instruccionesque

aparezcanenpantalla.

Notas:

1. EllectorUDFsólolonecesitanlossistemasquenotenganinstaladootro

programaDLA.

2. Sinoseseleccionaelelementodemenú ″UtilizarconDLA″enWindowsXP,se

(27)

Apéndice

A.

Especificaciones

del

producto

Esteapéndiceincluyelainformaciónsiguiente: v Especificacionesfísicas v Requisitosdealimentación v Requisitosambientales v Velocidadesdelectura v Velocidadesdeescritura Especificaciones físicas

Lasespecificacionesfísicas1de laUnidad combinadade CD-RW/DVD-ROM ThinkCentre yLenovo(ATAserie)selistanenlatablasiguiente.

Especificaciónfísica Altura 42,5mm(1.67pulgadas) Anchura 149mm(5,87pulgadas) Longitud 184mm(7,24pulgadas) Peso 700g(1,54libras) Requisitos dealimentación

Enlatabla siguienteselistanlas especificacionesdealimentaciónpornivelde voltajede laUnidadcombinadade CD-RW/DVD-ROMThinkCentre yLenovo (ATAserie).Lasespecificacionesdealimentaciónsemidenenelconector de alimentacióndelaunidadysonvaloresnominales.

Especificacionesde

alimentación Voltaje Prom. Máx

Voltaje(Estadode seguimiento) 5VCC 700mA 1,3A(Máx) Voltaje(Estadode seguimiento) 12VCC 650mA 1,3A(Máx)

1. LosdatosdedescripcióndelproductorepresentanlosobjetivosdediseñodeLenovoysefacilitanconfinescomparativos;los resultadosrealespuedenvariarenfuncióndediversosfactores.Losdatosdeesteproductonoconstituyenunagarantía.Los datosestánsujetosacambiossinprevioaviso.

(28)

Requisitos ambientales

Especificación Operativo Nooperativo Temperatura(sincondensar) De+5°Ca+45°C -40°Ca+60°C Humedadrelativa(sin

condensar)

De10%a80% De5%a90%

Tasadetransferenciaconstante

Soporte Tasasdetransferenciaconstantes DVD-R/RW,+R/RW de4,45a10,8MB/s(3.3x-8xCAV) DVD-RAM de2,7a6,75MB/s(2.0x-5.0x) DVD-RD/L,+RD/L de4,45a10,8MB/s(3.3x-8xCAV) CD-ROM de3a7,2MB/s(20x-48xCAV) CD-R de3a7,2MB/s(20x-48xCAV) CD-RW de2,7a6MB/s(18x-40xCAV)

Tiemposdeaccesopromedio:

Accesoaleatorio Accesototal

CD(R/RW/ROM): 100ms(Typ) 160ms(Typ)

DVD(Capaúnica) 120ms(Typ) 200ms(Typ)

Velocidaddelectura CD-DA(Reproductorde audio)

CAV16X(Máx) CD-DAestampado(DAE) CAV48X(Máx) CD-ROMestampado CAV48X(Máx) CDmixto(datosyaudio) CAV32X(Máx)

Vídeo-CD CAV16X(Máx)

ReproduccióndeDVD-Vídeo Individual:CAV8X(Máx)

CD-R/RW CAV40X(Máx)

DVD+RW,DVD+R CAV6X(Máx)

DVD-RAM ZCAV4X(Máx)

DVD+R9 CAV4X

TOCRead(Lecturadela tabladecontenidos) (CD/DVD)

CLV4X/CAV6X

Pausa(CD/DVD) CAV16X-CAV40X/CAV Velocidaddegrabación CD-grabable 7.200KB/seg.

CD-regrabable(velocidadde escritura)

(29)

Apéndice

B.

Resolución

de

problemas

Losproblemasdelsistemapuedenvenircausadosporunerrordehardware,de software odelusuario.Lainformaciónquesefacilitaenesteapartadolepermite resolver problemasustedmismo,obienrecopilarinformaciónútilquepodrápasar a untécnicodeservicio. Esposiblequetambiéndebaconsultarladocumentación delsistema,delsistemaoperativoodeladaptadordesonido.

Revise enlalistasiguientesialgunade lasdescripcionesdeproblemasseajustaa su situación.

v Elsistemao laUnidadcombinadadeCD-RW/DVD-ROMno funcionan

correctamente,obienlaluzdelindicadordeocupadono seenciende.

Lleveacabounadelas accionessiguientes:

1. Compruebe queeldiscoestécargadoconlaparte delaetiquetahaciaarriba.

2. Compruebe quetodoslosdispositivosesténcorrectamenteconectadosal

sistemaya latomade alimentacióneléctrica.

3. Apagueelsistema,desenchufeloscablesdelsistemaydetodoslos

dispositivosconectados yretirelacubiertadelsistema.

4. Compruebe quetodosloscablesdealimentaciónyATAserieestén

firmementeconectados.Desconecte elcableATAserieycompruebe queno tenganingunapatilladobladaodesalineada.Sinoobservaningúnproblema, vuelvaa conectarelcabledeinterfaz.Vuelvaacolocarlacubiertadel

sistemayconecte denuevotodosloscablesy loscablesdealimentación. Encienda elsistema,reinicieelsistemaoperativoeintenteabrirlabandejade cargapulsandoelbotóndeabrir/cerrar.Silabandejanoseabrey el

indicadorde ocupadonoseenciende,apague elsistemaeinténtelo utilizandootrocabledealimentaciónde15patillas.

5. Compruebe quelaUnidad combinadadeCD-RW/DVD-ROMytodoslos

demás dispositivosdelcableATAserietenganlosvaloresadecuados. v

Nopuede accedera laUnidadcombinadadeCD-RW/DVD-ROM, obienno

semuestraeliconodeDVD-ROM(CD-ROM).

CuandolaUnidadcombinada deCD-RW/DVD-ROMestáinstalada

correctamente,semuestrauniconode DVD-ROMo CD-ROMenlaventanaMi PC.EfectúeunadoblepulsaciónenMiPC.Sinosemuestrauniconode CD-ROMenlaventanaqueseabre, verifiquesilaunidadestáinstalada correctamente.Verifique sielpuentedeconfiguraciónestáestablecido

correctamente.Reinicieelsistema.Sieliconodelaunidadsiguesinvisualizarse, continúeconlospasossiguientes:

1. PulseInicio,Configuracióny,a continuación,pulsePaneldecontrol.

2. PulseSistema.

3. PulselapestañaAdministrador dedispositivos.

4. Efectúeuna doblepulsaciónenVerdispositivosportipo.

5. Seleccione ControladoresIDEATA/ATAPI enlalista quesemuestraenla

ventanadelgestordedispositivos.Verifiquequenoexistanconflictosconel controlador.Elestadodeldispositivoindicasielcontroladorfunciona correctamente.

(30)

6. Seleccione CD-ROMdelalista quesemuestraenlaventanaAdministrador

de dispositivos.Verifique quehayaundispositivodeCD-ROMpresenteen lalista yquenoexistanconflictos.Elestado deldispositivoindicasiel dispositivofuncionacorrectamente.

7. PulseAceptar.

8. Cierretodaslasventanas yreinicieelsistema.

Sieliconodeldispositivosiguesinvisualizarse,compruebelasconexionesde loscablesylosvaloresdelospuentesdelosdispositivos,yresuelvatodoslos conflictosquepuedahaber.

v Elsistemaoperativono reconocela Unidadcombinadade

CD-RW/DVD-ROM,obienla unidadseejecutademodoirregular.

Algunossistemastienenmodalidadesde CompatibleydeAltorendimientopara dispositivosdealmacenamientomasivo.Porlogeneral,laUnidadcombinada de CD-RW/DVD-ROMofreceunmejorfuncionamientoenlamodalidaddeAlto rendimiento.Sinembargo,silaunidadnofuncionacorrectamenteendicha modalidad,esposiblequenecesiteutilizarlamodalidadCompatible. Paracomprobarlainformacióndeconfiguracióndelsistema,utiliceel procedimientoqueseindicaacontinuación:

1. Accedaalprogramadeutilidaddeconfiguración delsistema.Enlamayoría

de sistemasLenovo,puedehacerlopulsandolateclaF1duranteelarranque delsistema.

2. Seleccione ConfiguraciónIDE/Avanzada.

3. Desplácese haciaabajo,alasecciónConfiguraciónSATA#1.

Consulteladocumentaciónqueseentregaconelsistemaparaobtener

informacióndetallada sobrelaseleccióndelasmodalidadesde rendimientoIDE. v Eldiscono sepuedeleer.

Lleveacabounadelas accionessiguientes:

1. Eldiscopuedeestarsucio;límpielotalcomosedescribeenelapartado

“Cuidado deunCDoDVD” enlapágina 1-5.

2. Eldiscopuedeestardefectuoso;inténtelo conotrodisco.

3. EldisconoescompatibleconUDF(Universal DiscFormat),HSG(High

SierraGroup)oconISO-9660.Consúlteloensuestablecimientode compra. v Eldiscono emitesonido.

1. Compruebe quenoestéutilizandounCD dedatos.

2. Ajusteelcontroldevolumendeladaptadordesonido.Consultela

documentación queseentregaconeladaptadordesonidoyelprogramadel reproductor delCD deaudio.

3. Habilite elaudiodigital,talcomosemuestraenelapartadoApéndiceD,

“Habilitaciónde laextraccióndeaudio digital”,enlapágina D-1.

v El mensajeUnable to Create Overlay Window aparece cuando utiliza WinDVD

conWindows2000.

1. Elcontroladordedispositivodevídeo necesitaunaactualización para

habilitarelsoportede recubrimiento.Póngaseencontactoconelfabricante deladaptadordevídeoodelsistemaparaobtenerlasactualizaciones.Enel

CDdesoftware deCD-RW/DVD-ROMdeThinkCentre yguíadelusuariose

proporcionanalgunoscontroladoresdedispositivo.

2. Es posiblequelaresoluciónde lapantallaseademasiadoalta.Intente

establecer laresoluciónen800x600 x16bppa 60Hz.

v LaspelículasdeDVDnoseinicianautomáticamente cuandoseinsertanenla

(31)

LosDVDquecontienentantoprogramascomocontenidodevídeo DVD, reproduciránautomáticamenteelcontenidodelprograma.Paraverelcontenido devídeo,inicieWinDVD deformamanual.

v Elvídeoparecediscontinuoo interrumpetramas.

1. AsegúresedequehahabilitadoDMAparaelcontrolador delaunidadde

discodurodelsistema.

2. Es posiblequelaresoluciónde lapantallaseademasiadoalta.Intente

establecer laresoluciónen800x600 x16bppa 60Hz.

3. Si elmicroprocesadordelsistematieneuna potenciainferioraladeun

microprocesadorPentiumII450, esnormalqueenalgunos DVDla reproducción seaunpocodesigual.

(32)
(33)

Apéndice

C.

Personalización

de

los

valores

de

configuración

del

controlador

de

dispositivo

ElparámetroDMAmejora elrendimientodelsistema,puestoqueelcontrolador DMAdelsistemamanejalastransferenciasdedatosdelCDa lamemoria, liberandoasíalmicroprocesadordelsistemademodoquepuedarealizartareas másimportantes.Porejemplo, laactivacióndeDMApermitequelaspelículasy losjuegosseejecuten demaneracontinua,puestoqueelmicroprocesadorasigna mástiempode procesoalvídeo.

Habilitación

de

DMA

para

Windows

2000

Paracambiar elvalor delparámetroDMAparaWindows2000,llevea cabolo siguiente:

1. PulseenInicio-->Configuración-->Paneldecontrol.

2. Efectúeuna doblepulsaciónenSistema.

3. PulseenlapestañaHardware.

4. PulseenAdministrador dedispositivos.

5. PulseenelcontroladorIDEATA/ATAPI paraabrirelárbol.

6. Efectúeuna doblepulsacióneneldispositivoquecorrespondealpuertode

CD-ROM.PuedeserIDE primario,obienIDEsecundario. 7. PulseenlapestañaConfiguraciónavanzada.

8. PulseenelmenúMododetransferenciayseleccioneDMAsiestá

disponible. 9. PulseenAceptar.

10. PulseenCerrarparacerrarlaventanaPropiedadesdelsistema.Semuestraun

mensajequeleinformaquesehancambiadolosvaloresdelsistema. 11. PulseenAceptarparareiniciarelsistema.

Habilitación

de

DMA

para

Windows

XP

Paracambiar elvalor delparámetroDMAdesdeelescritoriodeWindows XP,lleve a cabolosiguiente:

1. PulseenInicio-->Paneldecontrol.

2. PulseenCambiara vistaclásica.

3. Efectúeuna doblepulsaciónenSistema.

4. PulseenlapestañaHardware.

5. PulseenelbotónAdministradordedispositivos.

6. PulseenelcontroladorIDEATA/ATAPI paraexpandirelárbol.

7. Efectúeuna doblepulsaciónenelcontroladorquecorrespondaa laubicación

delCD-RW,(IDEprimario,obienIDEsecundario). 8. PulseenlapestañaConfiguraciónavanzada.

9. Seleccione elmenúdesplegabledelMododetransferenciaadecuadoque

corresponda alaubicacióndelaunidaddeCD-RW,(Dispositivo0para Maestra, Dispositivo1 paraEsclava).

10. Seleccione DMAsiestádisponible.

(34)
(35)

Apéndice

D.

Habilitación

de

la

extracción

de

audio

digital

Elsistemasedebehaberconfiguradocorrectamenteparareproduciraudiodigital desdeestaunidad.Paraello,sedebenconfigurardosvalores.Unode ellosse encuentraenlaspropiedadesdeldispositivo, yelsegundoseencuentraenel ReproductordeWindows Media.

Paraestablecer laspropiedadesdeldispositivo,sigaelprocedimientoqueseindica a continuación:

1. Pulseenelbotón derechodelratónsobreMiPCyseleccionePropiedades.

2. SeleccioneAdministradordedispositivosenlapestañaHardware.En

WindowsMe, lapestañaHardwaremuestraelAdministradordedispositivos directamente,sin pulsarelbotón.

3. EnelAdministradordedispositivos,pulse+paraunidadesDVD/CD-ROMy,

a continuación,pulseelbotónderechodelratónsobrelaunidady seleccione Propiedades.

(36)

4. SeleccionelapestañaPropiedadesymarqueelrecuadrodeselecciónHabilitar

audiodigital...

ParahabilitarlaReproducciónde audiodigitalenelReproductordeWindows Media,sigalospasosqueseindicana continuación:

a. Abra elReproductordeWindowsMedia.

b. SeleccioneHerramientasOpciones...delmenúReproductorde Windows

Media.

c. SeleccionelapestañaSonido deCDymarqueelrecuadroReproducción

(37)
(38)
(39)

Apéndice

E.

Servicio

y

soporte

Lasiguienteinformacióndescribeelsoportetécnicodisponibleparaelproducto, durante elperíododegarantíaoa lolargodelavida delproducto. Consultela DeclaracióndegarantíalimitadadeLenovoparaobtenerunaexplicacióndetallada de lostérminosde lagarantíadeLenovo.

Soporte

técnico

en

línea

Alolargodelavidadelproducto,losusuariospodrándisponerdesoportetécnico enlíneaa travésdelsitiowebdesoporteparasistemas personalesen

http://www.lenovo.com/think/support.

Duranteelperíododegarantía,estádisponiblelaasistenciaparalasustituciónoel recambiode componentesdefectuosos.Además,sisu opciónestáinstaladaenun sistemaThinkPadoThinkCentre,esposiblequetengalicenciaparaqueseefectúen reparacionesenellugarenelqueseencuentre.Surepresentantedelserviciode soportetécnicopodráayudarlea determinarlamejoralternativa.

Soporte

técnico

por

teléfono

Elsoporteenelprocesodeinstalación yconfiguración atravésdelCentrode soportealclienteseretiraráo sepondrá adisposicióndelosclientesmedianteel pagode unatasa,segúnLenovocreaconveniente,90díasdespuésde quela opciónsehayaretiradodelmercado. Hayofertasdesoporteadicionales,incluida laasistenciaenelproceso deinstalaciónpasoa paso,mediante elpagodeuna tasa nominal.

Paraayudar alrepresentantedelservicio desoportetécnico, pongaa su disposicióntodalainformaciónsiguiente queseaposible:

v Nombredelaopción

v Númerode laopción

v Comprobantedecompra

v Fabricantedelsistema,modelo,númerodeserieymanual

v Enunciadoexactodelmensajede error(silohay)

v Descripcióndelproblema

v Informacióndeconfiguración delhardwareysoftware desusistema

Si esposible, colóquesejuntoalsistema.Podríaserqueelrepresentantedel servicio desoportetécnicoquisierareproducirelproblemadurantelallamada. Paraobtener unalistaconlosnúmerosdeteléfonodeasistenciaysoportetécnico de cadapaís,consulte elapartado“Listamundial deteléfonos”enlapáginaF-18. Losnúmerosde teléfonoestánsujetosa cambiossin previoaviso.Paraobtenerla lista deteléfonosmásreciente, vayaalsitiohttp://www.lenovo.com/think/ support ypulseSupportphonelist(Lista deteléfonosdesoporte).Si elnúmero de suregióno paísnoseincluyeenlalista,póngase encontactoconsu

(40)
(41)

Apéndice

F.

Declaración

de

garantía

limitada

de

Lenovo

LSOLW-0005/2005

parte

-

Términos

generales

>EstaDeclaracióndegarantíalimitadaincluyela1ª parte-Términos generales,la2ªparte

-Términos específicosdecadapaísy la3ª parte-Información sobrelagarantía. Los

términos dela2ªpartesustituyenomodificanlosde la1ªparte.Lasgarantías

proporcionadas porLenovoGroupLimitedoporunadesussubsidiarias(enadelante

″Lenovo″)enestaDeclaraciónde garantíalimitadaseaplicanúnicamentealasMáquinas

queadquieraelCliente parasuusoynoparasureventa.El término“Máquina”significa

una máquinaLenovo,susopciones,dispositivos,conversiones,actualizacionesoproductos

periféricos,obiencualquiercombinacióndelosmismos.Eltérmino “Máquina”noincluye

programasdesoftware, niloscargadospreviamenteenlaMáquina,nilosinstalados

posteriormente,nide ningúnotrotipo.NadadelocontenidoenestaDeclaraciónde

garantía limitadaafectaráalosderechosestatuariosdelosconsumidoresalos

quenosepuedarenunciarolimitar porcontrato.

Coberturadelagarantía

LenovogarantizaquecadaMáquina1) estálibrede defectosensusmaterialesy manodeobra,y2) cumpleconlasEspecificacionesOficiales Publicadaspor

Lenovo(“Especificaciones”) queestándisponiblesapetición delCliente.Elperíodo de garantíaparalaMáquinacomienzaenlafechade instalaciónoriginalyse especifica enla3ª parte-Informaciónsobrelagarantía.Lafechaqueapareceenla factura orecibode ventaeslafechadeinstalacióna menosqueLenovoosu distribuidorleinformendelocontrario.AmenosqueLenovoespecifiquelo contrario,las garantíassiguientessóloseaplicanenelpaísoregión enlosquese adquieralaMáquina.

ESTASGARANTÍASSONGARANTÍASEXCLUSIVAS DELCLIENTEY SUSTITUYENATODASLASDEMÁS GARANTÍASO CONDICIONES, EXPLÍCITAS OIMPLÍCITAS,INCLUIDAS,PERONOLIMITADASA, LAS GARANTÍASIMPLÍCITASOCONDICIONESDECOMERCIALIZACIÓNE IDONEIDADCONUNAFINALIDADDETERMINADA.ALGUNOSESTADOS O JURISDICCIONESNOPERMITENLAEXCLUSIÓNDELASGARANTÍAS EXPLÍCITAS OIMPLÍCITAS,PORLOQUEESPOSIBLEQUELAEXCLUSIÓN ANTERIOR NOSEAAPLICABLE ALCLIENTE.ENESECASO,TALES

GARANTÍASESTÁNLIMITADAS ENDURACIÓNALPERÍODODE GARANTÍA. NOSEAPLICARÁNINGUNAGARANTÍADESPUÉSDEL MENCIONADOPERÍODO.ALGUNOSESTADOSOJURISDICCIONESNO PERMITEN LIMITACIONESSOBRELADURACIÓNDEUNAGARANTÍA IMPLÍCITA,PORLOQUEESPOSIBLEQUE LALIMITACIÓNANTERIORNO SEAAPLICABLE ALCLIENTE.

Conceptos nocubiertos porestagarantía

Estagarantíanocubrelosiguiente:

v ningúnprograma desoftware,niloscargadospreviamenteenlaMáquinao

proporcionadosconésta,nilosinstalados posteriormente;

v lasanomalíasprovocadasporelusoindebido,accidente,modificación,entorno

físicouoperativoinapropiadoo mantenimientoinapropiadoporparte del Cliente;

(42)

v losproductosquenosondeLenovo,incluidosaquellosqueLenovopodría

obtenerysuministrarconunaMáquinadeLenovo,oqueesténintegradosen ésta,sielCliente losolicitara.

Lagarantíaquedaanuladapor laretiradao alteracióndelasetiquetasde identificaciónde laMáquinaosuspiezas.

Lenovonogarantizaelfuncionamientoininterrumpidoosin erroresdeuna Máquina.

Todo soportetécnicoodeotra índoleproporcionadoparaunaMáquinabajo garantía, comolaasistenciasobrepreguntasrelativasalusodelaMáquinaylas referentesa laconfiguracióneinstalación deésta,seofreceráSIN GARANTÍAS DENINGUNACLASE.

Cómoobtener Serviciodegarantía

Pueden ofrecerelserviciode garantíaLenovo,IBM,sudistribuidorsiestá

autorizado paraofrecerelserviciodegarantía, obien,unproveedordeserviciode garantíaautorizado.Sehacereferenciaacadaunodeellos comoun“proveedorde servicio”

Si unaMáquinanofuncionara segúnlogarantizadodurante elperíodode garantía, póngaseencontactoconunproveedorde servicio.Sinoregistrala MáquinaconLenovo,esposiblequeselepidaquepresenteelcomprobantede compra comopruebadesuautorizaciónparaaccederalserviciode garantía.

AccionesdeLenovopararesolverproblemas

Cuando sepongaencontactoconunproveedorde servicioparaobtenerservicio, deberá seguirlosprocedimientosdedeterminaciónyresolucióndeproblemasque leespecifique.Un técnicopuedehacerundiagnósticoinicialdelproblemaa través delteléfonooelectrónicamente,medianteelaccesoa unsitio webdesoporte. Eltipode serviciodegarantíaaplicableasu Máquinaestáespecificado enla3ª parte -Informaciónsobrelagarantía.

ElClienteeselresponsablededescargareinstalaractualizacionesdesoftware designadode unsitiowebde soporteobiendeotrosoporteelectrónico,y siguiendolasinstruccionesqueelproveedorde servicioproporcione.Las

actualizacionesdesoftwarepueden incluircódigodesistemabásicodeentraday salida (denominado“BIOS”),programasdeutilidad, controladoresde dispositivoy otrasactualizacionesdesoftware.

Si elproblemasepuederesolver conunaUnidad reemplazableporelCliente (“CRU”) (p.ej.,teclado,ratón,altavoz,memoria,unidaddediscoduro),el proveedorde servicioleenviarálaCRUparaquelainstale.

Si laMáquinanofuncionarasegúnlogarantizado duranteelperíododegarantíay elproblemanosepudiesesolucionaratravés delteléfonooelectrónicamente, mediante laaplicación delasactualizacionesdesoftware,oconuna CRU,el proveedorde serviciopuede,a sudiscreción,1)repararla paraquefuncionesegún logarantizado,o2) sustituirlaporotraquefuera,comomínimo,funcionalmente equivalente.Si elproveedordeservicio nopuedellevaracaboestasacciones,el Cliente podrádevolverlaMáquinaasulugar decompra,yselereembolsaráel dinero.

(43)

Como partedelserviciodegarantía, elproveedordeservicio tambiénpuede instalarcambiostécnicosseleccionadosqueseanaplicables alaMáquina.

CambiodeunaMáquinaodeunadesus piezas

Cuando elserviciode garantíaimpliqueelcambiodeunaMáquinaodeuna de suspiezas,elelementosustituidoporelproveedordeservicio pasaráa ser propiedad deLenovoyelrecambiopasaráa serdelCliente.Seasumequetodos loselementosretirados sonlosoriginalesyquenosehanmodificado.Es posible queelrecambionoseanuevo, perofuncionarácorrectamenteyserá,como

mínimo,funcionalmenteequivalentealelementosustituido. Unbienquesustituye a otroasumiráeltipode garantíaquetuvieraelbienreemplazado.

ResponsabilidadesadicionalesdelCliente

Antesdequeelproveedorde serviciocambieunaMáquinaounade suspiezas,el Cliente acuerdaretirar delamismalosdispositivos,laspiezas,lasopciones,las modificacionesylas conexionesquenoesténbajo elservicio degarantía. ElClientetambiénacuerda:

1. asegurarsede quelaMáquinaestélibredeobligaciones orestriccioneslegales

queimpidanelcambio;

2. obtenerlaautorizacióndelpropietarioparaqueelproveedorde serviciopreste

servicio aunaMáquinaqueelClientenoposee;y

3. cuandocorresponda,antesdequeseproporcioneelservicio:

a. seguirlosprocedimientosdesolicitudde servicioproporcionadosporel

proveedordeservicio;

b. realizarcopiasdeseguridadoasegurartodoslosprogramas, datosy

recursoscontenidosenlaMáquina;y

c. proporcionaralproveedordeservicioacceso suficiente,libreyseguroalos

recursosparapermitiraLenovocumplirconsusobligaciones. 4. (a) asegurarsedequesesuprimedelaMáquina(enlamedidadelo

técnicamenteposible)todalainformaciónacercadeindividuosidentificadoso identificables(Datos personales),(b)permitiralproveedordeservicioprocesar ensunombre losDatos Personalesrestantestalcomoelproveedorde servicio considereoportunoparacumplirconsusobligacionesestablecidasenesta Declaracióndegarantíalimitada (quepuedeincluirelenvíode laMáquina paraelproceso aubicacionesde servicioenotraspartesdelmundo)y (c) asegurarsede queestosprocesos cumplenconlasleyes aplicablesa estosDatos Personales.

Limitaciónderesponsabilidad

Lenovoseráresponsabledelaspérdidas olosdañossufridos enlaMáquinadel Cliente sólomientraséstaseencuentre1) enposesióndelproveedorde servicioo 2) entránsitoenaquellos casosenqueLenovosearesponsablede losgastosde transporte.

NiLenovonielproveedorde serviciosonresponsablesde lainformación confidencial, patentadaopersonalcontenida enunaMáquinaqueelCliente devuelva porcualquierrazón.ElClientedeberetirarde laMáquinatodala informacióndeestetipoantesdedevolverla.

Pueden presentarsecircunstancias enlasque,debidoa unincumplimientode Lenovouotra responsabilidadlegal,elClientetengaderechoareclamar

indemnizacionesa Lenovo.Enestoscasos,eindependientementedelasrazones porlas queelClienteestélegitimadoparareclamarporlosdañosocasionadosa Lenovo(incluidosincumplimientoesencial,negligencia, declaraciónfalsauotra

Referencias

Documento similar

You may wish to take a note of your Organisation ID, which, in addition to the organisation name, can be used to search for an organisation you will need to affiliate with when you

Where possible, the EU IG and more specifically the data fields and associated business rules present in Chapter 2 –Data elements for the electronic submission of information

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

Sanz (Universidad Carlos III-IUNE): "El papel de las fuentes de datos en los ranking nacionales de universidades".. Reuniones científicas 75 Los días 12 y 13 de noviembre

(Banco de España) Mancebo, Pascual (U. de Alicante) Marco, Mariluz (U. de València) Marhuenda, Francisco (U. de Alicante) Marhuenda, Joaquín (U. de Alicante) Marquerie,