• No se han encontrado resultados

The system can easily be expanded to include up to: 50 Wireless Sensors and 10 Remote Controls. Learn Button

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "The system can easily be expanded to include up to: 50 Wireless Sensors and 10 Remote Controls. Learn Button"

Copied!
28
0
0

Texto completo

(1)

USER GUIDE

For 34949

EN

www.chacon.be

Control Panel

All Sensors are wirelessly linked to the Control Panel.

In the event of alarm activation, for example, when a Sensor is triggered, a push notification will automatically be sent to all registered users.

The system can be controlled and monitored both on-site using the Remote Control supplied and remotely from anywhere in the world, with the FREE iOS and Android Apps.

The system can easily be expanded to include up to: 50 Wireless Sensors and 10 Remote Controls.

WiFi Indicator

Status Indicator

Network Configuration Power Switch

Power Adapter Jack Learn Button

LED Indication

WiFi Indicator (Blue)

Steady On Connected with Router

Searching for a network or disconnected from Router

Off

1) Initialization (the Control Panel beeps every 3 seconds): lasts for up to 30 seconds after power up

2) The Power Adapter is not plugged in

Status Indicator (Red, Blue and Green)

Steady On Stable WiFi connection

Red System is Armed

Blue System is in Home Mode (Part Arm)

Green System is Disarmed

Disconnected from the Router

second Alarm condition

Functionality of Buttons behind the Back Cover

Learn Used to pair an accessory with the Control Panel WiFi Used to pair the Control Panel with the Router On/off Power Switch

Note: The Control Panel must be plugged in to the Power Adapter in order to maintain the WiFi connection.

the connected smartphones, and the sounder will keep beeping for 30 seconds.

Remote Control

The Remote Control can be used to arm, part arm or disarm the system, and trigger an emergency alarm (SOS).

SOS Button

Arm Disarm

Status Indicator

Home Arm (Part Arm)

Button System Status

All Sensors will be Armed. This mode is for use when the property is unoccupied. The System will be Disarmed, no Sensors will be triggered.

Note: When set to ‘Disarm’, Fire, Smoke, and Gas Leakage Sensors will remain active as they are factory set to ‘24 Hour Zone’

Sensors which are set to the Home Zone will not be Armed. All other Sensors will be Armed. This mode allows for selected Sensors (for example, front/back door(s) to be Armed, allowing the occupier freedom of movement within the property.

regardless of the Control Panel mode.

Press the [ ] button. After the indicator on the remote control blinks once, press [ ] button within 3 seconds to mutely arm the system.

Press the [ ] button. After the indicator on the Remote Control blinks once, press [ ] button within 3 seconds to mutely disarm the system.

Note: To turn off the Arm/Disarm tone permanently, open the AW1 Alarm App, go to ‘Internal Siren'.

Door/ Window Sensor

Door/ Window Sensor is set to ‘Normal Zone’ by default and are ideal for protecting entry/exit points such as front and back doors and windows. When the system is Armed, should a Sensor be triggered (Magnet separated from the Transmitter), registered users and the Control Panel Internal Siren will sound immediately.

Alarming when > 1cm LED blinks once

Tamper Switch

The Tamper Switch (small black button underneath the back cover) will activate an alarm condition if an unauthorized attempt is made to remove the Sensor from its installed location.

(2)

Pet Immune PIR Motion Sensor

The Motion Sensor is designed for use on interior walls and is set to Home Mode by default. Whenever the Sensor detects movement (while the alarm is armed) you triggered and the Control Panel Internal Siren will sound immediately.

LED flashes once when movement is detected

Tamper Switch

The Tamper Switch (a black button with a silver spring at the top, located inside this Sensor) is used to indicate an unauthorized attempt to remove its cover.

Whenever this button is released, it will trigger an alarm and the push alert will notify you which Sensor has been triggered on tamper.

Low Battery Indication

If the LED indicator blinks once per 3 second, the battery must be replaced.

Working Mode

Test Mode

The Sensor enters a 1 minute settling down period on power up, thereafter entering into Test Mode. In Test Mode, the Sensor detects movement every 10 seconds and emits an alarm signal every time movement is detected. Test Mode will remain active for 3 minutes, thereafter entering into Power Saving Mode.

Note: You may also enter Test Mode by pressing the Test Button at the back of the Sensor. Power Saving Mode

If the Sensor detects movement twice within 3 minutes the Sensor will automatically enter into Sleep Mode and no movement will be detected. The Sensor will leave Sleep Mode after a 3 minute period without any movement.

Sleep after detecting human movement twice. Case 1:

Initial start and then arm.

3 minutes later

No human movement within 3 minutes Switch from sleep to arm.

Case 2:

Press the test button and then arm.

Pairing New Accessories to the Control Panel

There are two ways of pairing Accessories to the Control Panel – manually and via App.

Manual Pairing

To pair Accessories manually please follow the instructions below: Remote Control and Sensors:

1. Press the Learn button at the back of the Control Panel 2. Press any button on the Remote Control or trigger the Sensor

Very Important: Please note that pressing the Tamper Switch instead of triggering the Sensor will register it as a 24 Hour Zone.

(Optional Accessory) Wireless Siren: 1. Press the Learn Button on the Siren 2. Arm the Control Panel via the App

Pairing from the App

To pair the Accessories via App, open the AW1 Alarm App, go to ‘Edit Accessories’ and follow the instructions on the screen.

WiFi Setup

Step One: Download the App

The App can be downloaded from the App Store or Google Play by searching for “AW1 Alarm”.

Step Two: Power On

1. Remove the back cover from the Control Panel. 2. Connect the Power Adapter.

3. Set the Power Switch to “ON”.

4. Wait until the WiFi Indicator starts to blink (approx. 30 seconds)

Note: The Control Panel will emit a short ‘beep’ every 3 seconds when powered up. After 30

status

Step Three: Connect the Control Panel to the Router

Important: AW1 does not support WiFi of 5GHz band, If dual-band(5GHz and 2.4GHz) router is used, make sure to connect with the 2.4GHz WiFi instead of the 5GHz's. Make sure your smartphone is connected to the local WiFi network and then follow the steps in the App to connect the AW1 Control Panel to the Router. 1. Press and hold the [WiFi] Button inside the Control Panel for 3 seconds, the Control Panel will emit one ‘beep’.

2. Tap [WiFi] in the [Settings] of your smartphone, and select the ‘WiFi Alarm’ network.

3. Return to the App and key in your WiFi name and password or open the drop down menu to scan for all the nearby wireless networks.

4. The Control Panel will beep once, wait until the WiFi indicator and the Status indicator stop blinking, indicating that the Control Panel has successfully connected to the network.

(3)

status

WiFi Indicator

Status Indicator

APP Control and Settings

Important Notice

In order to control the system remotely (WiFi/App), the Control Panel must be ‘mains’ powered via the Power Adapter. WiFi accessibility is disabled when the Control Panel Power Adapter is unplugged from the mains power supply and running on batteries.

Synchronize Time (Important Setting)

The time shown on your mobile device must be synchronized with the time shown on the Server prior to setup. Operation history will only be recorded once synchronization is complete.

Access to an optional IP Camera

Pull down to refresh and see the ‘Live Alarm’ status

Disarm Arm

Home Arm (Part Arm) Make sure this network icon

appears in the Status Bar

Edit Accessories

Rename, add, delete and change the Zone Mode of each Sensor. (except the 24 Hour Zone). Remember to tap the Save button in the top right hand corner to save the changes.

Normal Zone : Sensors set to Normal Zone are armed whether the alarm is in Arm (Full Arm) or Home Arm (Part Arm) Mode. We recommend setting Window/ Door Sensors to Normal Zone.

Home Zone : Sensors set to Home Zone are only armed in Arm (Full Arm) Mode. If Home Mode (Part Arm) is used, these Sensors are not armed and will not activate the alarm on trigger. We recommend setting PIR Motion Sensors to Home Zone.

24 Hour Zone : Sensors set to 24 Hour zone will activate the alarm when triggered, regardless of the alarm status at the time (armed or disarmed).

Note: Smoke, Gas Leakage or Water Flood Sensors are automatically registered as 24 Hour Zone Sensors and cannot be changed to Normal or Home Zone. Any Motion or Door/ Window Sensor paired to the Control Panel by pressing the Tamper Switch will also register as a 24 Hour Zone Sensor. A 24 Hour Sensor will activate the alarm when triggered, regardless of the alarm status at the time (armed or disarmed).”

Internal Siren

The volume level, alarm duration, and arm/disarm beep can be adjusted in the App. Wireless Siren

When connecting an Outdoor Siren (optional accessory) to the Control Panel, it can be enabled/ disabled by switching the Alarm option to on/off. The on/off arm/ disarm beep and alarm duration can also be adjusted.

Exit Delay Time

Set a time delay for you to leave your property without triggering an alarm.

Entry Delay Time

Set a time delay for you to enter your property without triggering an alarm. Timed Arm/Disarm

The system can be programmed to automatically Arm and Disarm the alarm at

1. Set the time you want the alarm to arm (on the left)

2. Tap the Arm Button once to activate automatic arming and twice to disable it 3. Set the time you want the alarm to Disarm (on the right)

4. Tap the Disarm Button once to activate automatic disarming and twice to disable the automatic disarming

5. Select the days you want the alarm to automatically arm/ disarm 6. Slide the switch to the ‘on’ position to activate the new schedule

Ringtone of Push Alert

The selected ringtone will be heard when a Push Alert is received. History

page 13). Passcode

We recommend that passcode protection is enabled to avoid unauthorized access to the App.

Delete User

The alarm can be controlled by up to 5 Users who will also receive Push Alerts. To delete a User Account from the App go to the submenu ‘More’ and select ’Delete Users’

Normal Zone (Switchable to Home Zone or 24 Hour Zone) Home Zone (Switchable to Normal Zone or 24 Hour Zone) 24 Hour Zone (Unchangeable)

(4)

functioning.

System Arm System armed by Remote Control System Disarm System disarmed by Remote Control System Home Arm System home armed by Remote Control

Arm by App System armed by App

Disarm by App System disarmed by App Home Arm by App System home armed by App

Arm as Scheduled System has auto-armed according to the ‘Timed Arm/ Disarm’ schedule

Disarm as Scheduled System has auto-disarmed according to the ‘Timed Arm/Disarm’ schedule

System SOS Alarm Remote Control SOS button activation has triggered an emergency alert (Zone 1) Alarm A zone no. 1 sensor has been triggered

(Zone 1) Tamper

Alarm Unauthorized attempt to remove the cover of a zone no. 1 sensor.

(Zone 1) Low Battery A zone no. 1 sensor battery is low. Change the battery as soon as possible.

Control panel AC failure Lost connection with AC Power Control panel AC recovery Regain connection with AC Power

Installation

Control Panel

Wall Mounting

The Control Panel can be wall mounted using the Wall Bracket provided.

Using the screws supplied, mount the Wall Bracket onto the wall (ensuring that the arrow on the bracket is pointing upwards), then match-up the Wall Bracket hooks to the holes at the back of the Control Panel, and slide the Control Panel down onto the Wall Bracket.

② ①

Free-standing

The Wall Bracket can also be used as a tabletop stand.

Turn the Wall Bracket upside down so that the arrow is pointing downwards, and align the screw hole underneath the Control Panel Battery Cover with the screw hole on the Wall Bracket. Use the remaining screw to secure in place.

② ①

Warning:

A weak WiFi signal can seriously affect the performance of this Security Alarm System. Please make sure that the Control Panel is located as close as possible to the main Router for optimal connectivity.

Door/ Window Sensor:

Step 1: To power up the Sensor, remove the Battery Tab

Step 2: Attach the Adhesive Pads to the back of the Transmitter and Magnet

Step 3: Place the Sensor on the door/ window frame and the magnet on the door/ window ensuring that the distance between them is not greater than 1cm when the door/ window is shut.

<1cm

PIR Motion Sensor:

Warning - Do not install

ON

Facing direct sunlight Near air conditioning/ heat sources Facing moving objects

Direction of motion and Detection Range

8m Max.

110 °

It is easier to detect objects that move sideways in front of the sensor, but more Horizontal orientation Vertical orientation

(5)

Step 1: To power up the Sensor, remove the Battery Tab

Step 2: Perform a Walk Test Sensor

Press the Test Mode button at the back of the sensor to put it in Test Mode. Place the Sensor in your desired location (don’t use screws at this point), arm the system and walk in front of the Sensor to test that the Sensor triggers the alarm.

Step 3: Install the sensor

rosne Srosne S 2-2.2m

Ground

Replacing Accessory Batteries

Remote Control

Remove the screw Open the casing

Door/Window Sensor

Open the casing

PIR Motion Sensor

Remove the screw Open the casing

Parallel to the wall

FAQ

Failed to connect to the WiFi

the App, please make sure that your local WiFi network is available and working properly.

Check that the WiFi name and password are correct. Connect to a 2.4G WiFi network instead of 5G

Check that the Power Adapter is connected to the Control Panel.

Re-linking the Control Panel to the Router again by following the steps on page 7

The WiFi indicator and the status indicator are on, but I can’t control the alarm by App

Check that your smartphone is connected to a WiFi network.

Wait a few minutes to see if the WiFi indicator and the status indicator start Panel is located in an area with good WiFi coverage and then re-pair with your local WiFi network.

No response from the Control Panel when a Sensor is triggered

The Sensor is not within range of the Control Panel.

Check that the Sensor has been successfully paired to the Control Panel: Press any Button on the Remote Control, arm the system and separate the Contact from the Magnetic Sensor or press the Test Button on the Motion Sensor. You can re-pair the Sensor to the Control Panel by following the instructions in the App – [Edit Accessories] – [Show Me How]

I can’t Arm or Home Arm (Part Arm) my alarm by App

If the alarm has been triggered and hasn’t been disarmed and a user tries to Arm or

How to delete an Accessory

You can delete any Sensor in the App by going to [Edit Accessories] and tapping the ‘bin’ icon in the top right hand corner of the screen.

To delete all accessories press and hold the [Learn] button inside the Control Panel for 3 seconds, the Control Panel will beep once to indicate that all accessories have been deleted.

No sound when alarming

Check that the Control Panel Alarm volume is not set to mute and the ring time is not set to ‘0’.

Adjust the volume and the ring time accordingly.

How to reset the alarm system

Press and hold the [WiFi] button inside the Control Panel for 7 seconds. You will hear one short beep after 3 seconds and then a long beep after another 4 seconds.

The reset has been completed and all the settings have been restored to default conditions.

Please note that this process does not delete any Sensors.

Delete User (submenu `More') within the App, but make sure the panel has been connected with WiFi network before the operation.

Control Panel

Power Supply DC 12V 500 mA

Battery 3.7V 600 mAh Li-ion x 1pc

Battery Life Recharge Cycle 300 times

WiFi IEEE 802.11b/g/n

Standby Current <27mA

Alarm Current <180 mA

Internal Siren 85 dB

Optional Accessories 10 Remote Controls, 30 Sensors

Radio Frequency 315 MHz or 433.92 MHz

Housing Material ABS Plastic

Operating Condition Temperature 0°C~+55°C

Relative Humidity <80% (non-condensing) Control Panel Dimensions 125 x 150 x 30 mm (L x W x H) Bracket Dimensions 87.5 x 81.5 x 12 mm (L x W x H)

(6)

Remote Control

Power Supply DC 3V (CR2025 lithium battery x 1pc)

Transmit Current <7 mA

Transmitting Distance <80 m (open area/no interference) Radio Frequency 315 MHz or 433.92 MHz Housing Material ABS Plastic

Operating Condition Temperature 0°C~+55°C Relative Humidity <80% (non-condensing)

Dimensions 53 x 31 x 11 mm (L x W x H)

Door/ Window Sensor

Power Supply DC 3V (CR2032 lithium battery x 2pcs)

Static Current <5 uA

Alarm Current <9 mA

Transmitting Distance <80 m (open area/no interference) Radio Frequency 315 MHz or 433.92 MHz Housing Material ABS Plastic

Operating Condition Temperature 0°C~+55°C Relative Humidity <80% (non-condensing) Transmitter Dimensions 71 x 31.5 x 15 mm (L x W x H)

Magnet Dimensions 71 x 12.5 x 15 mm (L x W x H)

Pet Immune PIR Motion Sensor

Power Supply DC 3V (AA 1.5V LR6 battery x 2pcs)

Static Current <25 uA

Alarm Current <13 mA

Detection Scope 8m/110°

Transmitting Distance <80 m (open area/no interference)

Radio Frequency 315 MHz or 433.92 MHz

Housing Material ABS Plastic

Operation Condition Temperature 0°C~+55°C Relative Humidity <80% (non-condensing) Detector Dimensions 100 x 59 x 43 mm (L x W x H)

Bracket Dimensions 52 x 30 x 26.5 mm (L x W x H)

FR

Panneau de commande

Tous les détecteurs sont connectés sans fil au panneau de commande. En cas d’activation d’une alarme, lorsqu’un détecteur est déclenché par exemple, une notification push sera automatiquement envoyée à tous les utilisateurs enregistrés.

Le système peut être commandé et surveillé sur place au moyen de la télécommande fournie ainsi qu’à distance, d’où que vous soyez dans le monde, grâce aux applis gratuites iOS et Android.

Le système peut être facilement étendu pour y ajouter jusqu’à : 50 détecteurs sans fil et 10 télécommandes. Voyant WiFi Voyant d’état État Configuration du réseau Interrupteur

de marche/arrêt Bloc d’alimentation

Bouton Learn Voyants LED Voyant WiFi (Bleu) Connecté au routeur Un clignotement par

seconde À la recherche d’un réseau ou déconnecté du routeur

Éteint

1) Initialisation (le panneau de commande émet un bip toutes les 3 secondes) : dure jusqu’à 30 secondes après la mise sous tension

2) Le bloc d’alimentation n’est pas branché

Voyant d’état (rouge, bleu et vert)

Connexion WiFi stable

Rouge Le système est activé

Bleu Le système est en mode Domicile (partiellement activé)

Vert Le système est désactivé

Un clignotement par

seconde Déconnecté du routeur

Trois clignotements par

seconde Situation d’alarme

Fonctionnalité des boutons sur la face arrière

Learn Utilisé pour appairer un accessoire au panneau de commande

Système

d’alarme Utilisé pour appairer le panneau de commande au routeur

On/Off Interrupteur de marche/arrêt

Remarque :

maintenir la connexion WiFi.

En cas de coupure de courant, le panneau de commande continuera de fonctionner pendant émettre un bip pendant 30 secondes.

Télécommande

La télécommande peut être utilisée pour activer, activer partiellement ou désactiver le système ainsi que pour déclencher une alarme d’urgence (SOS).

Bouton SOS Désactiver Voyant d’état Activer Domicile (Activation partielle) Activer

(7)

Bouton État du système

Tous les détecteurs seront activés. Ce mode est utilisé lorsque l’habitation est inoccupée.

Le système sera désactivé et aucun détecteur ne se déclenchera. Remarque : lorsque le système est en mode « Désactivé », les détecteurs d’incendie, de fumée et de fuite de gaz restent actifs étant donné qu’ils sont paramétrés en usine sur « Zone 24 heures ».

Les détecteurs qui sont paramétrés en zone Domicile ne seront pas activés. Tous les autres détecteurs seront activés. Ce mode permet d’activer certains détecteurs uniquement (par exemple

occupants une certaine liberté de mouvement dans l’habitation. d’urgence » qui est envoyée aux utilisateurs enregistrés, quel que soit le mode sélectionné sur le panneau de commande.

Enfoncez le bouton [ ]. Après que l’indicateur a clignoté une fois sur la télécommande, enfoncez le bouton [ ] pendant 3 secondes pour activer silencieusement le système.

Enfoncez le bouton [ ]. Après que l’indicateur a clignoté une fois sur la télécommande, enfoncez le bouton [ ] pendant 3 secondes pour désactiver silencieusement le système.

Remarque : Pour désactiver en permanence la sonnerie d’activation/désactivation, ouvrez l’App AW1 Alarm et allez dans « Internal Siren ».

Capteur de porte / fenêtre

Le capteur de porte / fenêtre est paramétré par défaut sur « Zone normale » et convient idéalement pour protéger les points d’entrée/de sortie, comme les fenêtres et les portes avant et arrière. Quand le système est activé et qu’un capteur nom du capteur qui s’est déclenché sera automatiquement envoyé aux utilisateurs enregistrés et la sirène interne du panneau de commande retentira immédiatement.

Alarme si >1 cm LED clignote une fois

Commutateur anti-sabotage

Le commutateur anti-sabotage (petit bouton noir en dessous du couvercle arrière) déclenchera une alarme en cas de tentative non autorisée d’enlever le capteur de l’endroit où il est installé.

Indicateur de batterie faible

remplacer la batterie.

Détecteur de mouvement PIR compatible animaux

Le détecteur de mouvement et conçu pour être installé sur des murs intérieurs et est paramétré par défaut en mode Domicile. Chaque fois que le détecteur détecte d’alerte push avec le nom du détecteur qui s’est déclenché et la sirène interne du panneau de commande retentira immédiatement.

LED clignote une fois quand un mouvement est détecté

Commutateur anti-sabotage

Le commutateur anti-sabotage (un bouton noir avec un ressort argenté en haut, à l’intérieur du détecteur) est utilisé pour signaler une tentative non autorisée d’ou-verture du boîtier.

d’alerte push vous signale quel détecteur s’est déclenché suite à un sabotage.

Indicateur de batterie faible

remplacer la batterie.

Modes de fonctionnement

Mode Test

Lors de la mise sous tension, le détecteur met 1 minute pour s’installer et passe ensuite en mode test. En mode test, le détecteur détecte un mouvement toutes les 10 secondes et émet un signal d’alarme chaque fois qu’un mouvement est détecté. Le mode test reste actif pendant 3 minutes et le détecteur passe ensuite en mode d’économie d’énergie.

Remarque : Vous pouvez aussi activer le Mode Test en enfonçant le bouton Test à l’arrière du détecteur.

Mode d’économie d’énergie

Si le détecteur détecte un mouvement à deux reprises en l’espace de 3 minutes, il passera automatiquement en mode veille et aucun mouvement ne sera détecté. Le détecteur quittera le mode veille lorsqu’aucun mouvement n’est détecté pendant les trois minutes qui suivent.

Veille après détection d’un mouvement humain à deux reprises.

Cas 1 : D’abord démarrer et ensuite activer.

3 minutes plus tard

Pas de mouvement humain en l’espace de 3 minutes Commutation du mode veille

en mode activation.

Cas 2 :

Enfoncer le bouton de test et ensuite activer.

Appairage de nouveaux accessoires au panneau

de commande

Il existe deux façons d’appairer des accessoires au panneau de commande : manuellement et via une appli.

Appairage manuel

Pour appairer manuellement des accessoires, suivez les instructions ci-après : Télécommande et détecteurs :

1. Enfoncez le bouton Learn à l’arrière du panneau de commande. 2. Enfoncez un bouton sur la télécommande ou déclenchez le détecteur. Très important : si vous enfoncez le commutateur anti-sabotage au lieu de déclencher le système, le détecteur l’enregistrera comme une Zone 24 Heures.

: 1. Enfoncez le bouton Learn sur la sirène. 2. Activez le panneau de commande via l’appli.

Appairage à partir de l’appli

Pour appairer les accessoires au moyen de l’appli, ouvrez l’App AW1 Alarm, allez dans « Edit Accessories » et suivez les instructions à l’écran.

1e étape : Télécharger l’appli

L’appli peut être téléchargée à partir de l’App Store ou de Google Play en recher-chant « AW1 Alarm ».

2e étape : Mettre sous tension

1. Enlevez la face arrière du panneau de commande. 2. Branchez le bloc d’alimentation.

3. Mettez l’interrupteur de marche/arrêt sur « ON ».

4. Attendez jusqu’à ce que l’indicateur WiFi commence à clignoter (env. 30 secondes)

Remarque : Le panneau de commande émettra un bip court toutes les 3 secondes lors de la opérationnel.

(8)

status

3e étape : Connecter le panneau de commande au routeur

Important : AW1 ne prend pas en charge la bande WiFi 5 GHz ; si un routeur bibande (5 GHz et 2.4 GHz) est utilisé, il faut le connecter au WiFi 2.4 GHz au lieu du 5

ensuite les étapes de l’appli pour connecter le panneau de commande AW1 au routeur.

1. Maintenez le bouton [WiFi] sur le panneau de commande enfoncé pendant 3 secondes, le panneau de commande émettra un « bip ».

2. Tapez sur [WiFi] dans les [Réglages] de votre smartphone et sélectionnez le réseau « WiFi Alarme ».

3. Retournez dans l’appli et saisissez le nom et le mot de passe de votre WiFi proximité.

4. Le panneau de commande émettra un bip, attendez que les voyants WiFi et d’état arrêtent de clignoter, indiquant que le panneau de commande s’est connecté avec succès au réseau.

État

Voyant WiFi

Voyant d’état

Commande et paramètres de l’appli

Remarque importante

Pour pouvoir commander le système à distance (WiFi/appli), le panneau de com-mande doit être branché sur le secteur via le bloc d’alimentation. L’accessibilité WiFi est désactivée si le bloc d’alimentation du panneau de commande est débranché et si le système fonctionne sur batteries.

Synchronisation de l’heure (réglage important)

votre appareil mobile avec l’heure qui apparaît sur le serveur. L’historique d’utilisation ne sera enregistré que lorsque la synchronisation est terminée.

Accès à une caméra IP en option

Faites dérouler pour actualiser et voir l’état « Live Alarm ». Désactiver

Activer

Activer Domicile (Activation partielle)

Assurez-vous que cette icône de réseau apparaît dans la barre d’état.

la Zone 24 Heures). N’oubliez pas d’appuyer sur le bouton Sauvegarder dans le coin

Zone Normale : Les détecteurs paramétrés en Zone Normale sont activés si l’alarme est en mode Activé (activation complète) ou en mode Domicile (activation partielle). Nous recommandons de paramétrer les capteurs de fenêtre/porte en Zone Normale.

Zone Domicile : Les détecteurs paramétrés en Zone Domicile ne sont activés qu’en mode Activé (activation complète). Si le Mode Domicile (activation partielle) est utilisé, ces détecteurs ne sont pas activés et ne déclencheront pas l’alarme. Nous recommandons de paramétrer les détecteurs de mouvement PIR en Zone Domicile.

Zone 24 Heures : Les détecteurs paramétrés en Zone 24 Heures activeront l’alarme lorsqu’ils sont déclenchés, quel que soit l’état de l’alarme à ce moment-là (activée ou désactivée).

Remarque : Les détecteurs de fumée, de fuite de gaz ou d’inondation sont automatiquement Normale ou Domicile. Tous les détecteurs de mouvement ou capteurs de porte/fenêtre appairés au panneau de commande seront aussi enregistrés comme des détecteurs de Zone 24 Heures en enfonçant le commutateur anti-sabotage. Un détecteur 24 Heures activera l’alarme lorsqu’il se déclenche, quel que soit l’état de l’alarme à ce moment-là (activée ou désactivée).

Zone Normale (commutable en Zone Domicile ou Zone 24 Heures)

Zone Domicile (commutable en Zone Normale ou Zone 24 Heures)

(9)

Sirène interne

Le volume sonore, la durée de l’alarme et le bip d’activation/désactivation peuvent être paramétrés dans l’appli.

Lorsqu’une sirène extérieure (accessoire en option) est connectée au panneau de commande, elle peut être activée/désactivée en mettant l’option Alarme en marche/ à l’arrêt. Le bip d’activation/désactivation et la durée de l’alarme peuvent aussi être paramétrés.

Temps de délai de départ

Paramétrez un délai qui vous permet de quitter votre domicile sans déclencher d’alarme.

Temps de délai d’arrivée

Paramétrez un délai qui vous permet d’entrer dans votre domicile sans déclencher d’alarme.

Activation/désactivation programmées

Le système peut être programmé pour activer et désactiver automatiquement :

1. Réglez l’heure à laquelle vous voulez activer l’alarme (à gauche).

2. Enfoncez le bouton d’activation une fois pour lancer l’activation automatique et deux fois pour l’arrêter.

3. Réglez l’heure à laquelle vous voulez désactiver l’alarme (à droite). 4. Enfoncez le bouton de désactivation une fois pour lancer la désactivation automatique et deux fois pour l’arrêter.

5. Sélectionnez les jours où vous voulez activer/désactiver automatiquement l’alarme.

6. Faites glisser le commutateur en position « on » pour activer la nouvelle programmation

Sonnerie d’alerte push

Historique

Le journal des événements enregistre jusqu’à 100 événements (pour plus

Code d’accès

accès non autorisé à l’appli.

Supprimer un utilisateur

Le système d’alarme peut être commandé par 5 utilisateurs maximum qui recevront dans le sous-menu « More » et sélectionnez « Delete Users »

fonctionnement du système.

l’appli)

Système activé Système activé par télécommande

Système désactivé Système désactivé par télécommande Système activé en

mode Domicile Système activé en mode Domicile par télécommande

Activé par appli Système activé par appli Désactivé par appli Système désactivé par appli Activé en mode

Domicile par appli Système activé en mode Domicile par appli Activé selon

programmation

Le système s’est auto-activé conformément au programme d’activation/désactivation

Désactivé selon

programmation Le système s’est auto-désactivé conformément au programme d’activation/désactivation

Alarme SOS système L’activation du bouton SOS de la télécommande a déclenché une alarme d’urgence Alarme (Zone 1) Un détecteur de la zone n° 1 s’est déclenché Alarme sabotage

(Zone 1) Tentative non autorisée d’ouvrir le boitier d’un détecteur de la zone n° 1

Batterie faible (Zone 1) La batterie d’un détecteur de la zone n° 1 est faible Remplacez-la le plus rapidement possible Panne de courant panneau de

commande Perte de connexion avec l’alimentation CA

Rétablissement courant panneau de commande

Rétablissement de la connexion avec l’alimentation CA

Installation

Panneau de commande

Montage mural

En utilisant les vis fournies, montez le support mural sur le mur (en veillant à ce que du support en face des trous situés à l’arrière du panneau de commande et faites descendre le panneau de commande dans le support mural.

② ①

Montage sur pieds

Le support mural peut également être utilisé comme un support de table. alignez le trou de vis situé en bas du couvercle du panneau de commande en face

② ①

Attention :

Un signal WiFi faible peut sérieusement affecter la performance de ce système d’alarme. Assurez-vous que le panneau de commande soit situé le plus près possible du routeur principal pour garantir une connectivité optimale.

Capteur de porte / fenêtre:

Étape 1 : Pour mettre le capteur sous tension, retirez la languette de la batterie.

(10)

Détecteur de mouvement PIR :

Attention - N’installez pas le détecteur

ON

2 - 2,2 m

Sol

À un endroit directement exposé aux rayons du soleil.

À côté de sources de chaleur/

conditionnement d’air. Face à des objets en mouvement.

Direction du mouvement et rayon de détection

8 m max.

110 °

Il est plus facile de détecter des objets qui se déplacent latéralement en face du détecteur que des objets qui se déplacent directement vers le détecteur.

Étape 3 : Placez le capteur sur le châssis de la porte/fenêtre et l’aimant sur la porte/ fenêtre en veillant à ce que la distance entre les deux éléments ne dépasse pas 1 cm lorsque la porte/fenêtre est fermée.

<1 cm

Orientation horizontale Orientation verticale

Étape 1 : Pour mettre le capteur sous tension, retirez la languette de la batterie.

Étape 2 : Effectuez un test de détection de mouvement.

Placez le détecteur à l’endroit souhaité (ne le vissez pas encore), activez le système

Étape 3 : Installez le détecteur

2 - 2,2 m

Sol

Remplacement des batteries des accessoires

Télécommande

Enlevez la vis Ouvrez le boîtier

Capteur de porte / fenêtre

Ouvrez le boîtier

Détecteur de mouvement PIR

Enlevez la vis Ouvrez le boîtier

Parallèle au mur

FAQ

Impossible de se connecter au WiFi

Si le voyant WiFi ne clignote plus et que le panneau de commande ne peut pas être commandé à partir de l’appli, assurez-vous que votre réseau WiFi local est disponible et fonctionne correctement.

Connectez-vous au réseau WiFi 2.4 G au lieu du 5 G.

Établissez à nouveau la connexion entre le panneau de commande et le routeur en suivant les étapes de la page 7.

Le voyant WiFi et le voyant d’état sont allumés mais je ne peux pas commander le système avec l’appli

Attendez quelques minutes pour voir si le voyant WiFi et le voyant d’état pas stable. Assurez-vous que le panneau de commande est situé à un endroit avec une bonne couverture WiFi et procédez ensuite à un nouvel appairage avec votre réseau WiFi local.

Pas de réponse du panneau de commande quand un détecteur s’est déclenché

Le détecteur ne se trouve pas dans le rayon d’action du panneau de commande. : enfoncez n’importe quel bouton sur la télécommande, activez le système et séparez le contact du capteur magnétique ou enfoncez le bouton Test sur le détecteur de mouvement. Vous pouvez procéder à un nouvel appairage du détecteur au panneau de commande en suivant les instructions de l’appli – [Edit Accessories] – [Show Me How]

(11)

Je ne peux pas activer totalement ou partiellement (Domicile) mon alarme avec l’appli

Si l’alarme a été déclenchée et n’a pas été désactivée et qu’un utilisateur essaie apparaîtra indiquant que « L’opération a échoué ». En cas d’échec de l’opération, désactivez d’abord le système et réessayez ensuite.

Comment supprimer un accessoire

Vous pouvez supprimer un détecteur dans l’appli en allant dans [Edit Accessories] et en appuyant sur l’icône de la corbeille dans le coin supérieur droit de l’écran. Pour supprimer tous les accessoires, maintenez le bouton [Learn] du panneau de commande enfoncé pendant 3 secondes, le panneau de commande émettra un bip pour signaler que tous les accessoires ont été supprimés.

Aucun son émis en cas d’alarme

silencieux et que la sonnerie n’est pas paramétrée sur ‘0’. Réglez le volume et la durée de la sonnerie.

Comment réinitialiser le système d’alarme

Maintenez le bouton [WiFi] du panneau de commande enfoncé pendant 7 secondes.

Vous entendrez un bip court après 3 secondes et ensuite un long bip après 4 autres secondes.

La réinitialisation est terminée et les valeurs par défaut de tous les paramètres ont été rétablies.

Notez que cette opération ne supprime pas de détecteurs.

J’ai effectué la réinitialisation mais je continue à recevoir des notifications du panneau de commande

effectuer une réinitialisation ou utiliser l’option « Delete User » (sous-menu « More

réseau WiFi.

Panneau de commande

Alimentation électrique DC 12 V 500 mA

Batterie 1 pile rechargeable Li-ion 3,7V 600 mAh

Cycle de recharge de la pile 300 fois

Système d’alarme IEEE 802.11b/g/n

Consommation en veille : <27 mA

Consommation en alarme : <180 mA

Sirène interne 85 dB

Accessoires en option 10 télécommandes et 30 détecteurs

Radiofréquence 315 MHz ou 433.92 MHz

Matériau du boîtier plastique ABS

Conditions de fonctionnement Température 0 °C à +55 °C

Humidité relative <80 % (sans condensation) Dimensions du panneau de

commande 125 x 150 x 30 mm (L x l x H)

Dimensions du support 87,5 x 81,5 x 12 mm (L x l x H)

Télécommande

Alimentation électrique DC 3V (1 pile lithium CR2025)

Consommation transmetteur <7 mA

Distance de transmission >80 m (champ ouvert/sans interférence)

Radiofréquence 315 MHz ou 433.92 MHz

Matériau du boîtier plastique ABS

Conditions de fonctionnement Température 0°C~+55°C Humidité relative <80 % (sans condensation)

Dimensions 53 x 31 x 11 mm (L x l x H)

Capteur de porte/ fenêtre

Alimentation électrique DC 3V (2 piles lithium CR2032)

Consommation statique <5 uA

Consommation en alarme <9 mA

Distance de transmission >80 m (champ ouvert/sans interférence)

Radiofréquence 315 MHz ou 433.92 MHz

Matériau du boîtier plastique ABS

Conditions de fonctionnement Température 0°C~+55°C Humidité relative <80 % (sans condensation) Dimensions du transmetteur 71 x 31,5 x 15 mm (L x l x H)

Dimensions de l’aimant 71 x 12,5 x 15 mm (L x l x H)

Détecteur de mouvement PIR compatible animaux

Alimentation électrique DC 3V (2 piles AA 1.5V LR6)

Consommation statique <25 uA

Consommation en alarme <13 mA

Rayon de détection 8 m/110 °

Distance de transmission >80 m (champ ouvert/sans interférence)

Radiofréquence 315 MHz ou 433.92 MHz

Matériau du boîtier plastique ABS

Conditions de fonctionnement Température 0°C~+55°C Humidité relative <80 % (sans condensation)

Dimensions du détecteur 100 x 59 x 43 mm (L x l x H)

Dimensions du support 52 x 30 x 26,5 mm (L x l x H)

NL

Bedieningspaneel

Alle sensoren zijn draadloos verbonden met het bedieningspaneel.

Als het alarm geactiveerd wordt, bijvoorbeeld wanneer een sensor getriggerd wordt, dan wordt automatisch een pushbericht verstuurd naar alle geregistreerde gebruikers.

Het systeem kan zowel ter plaatse met de afstandsbediening als op afstand vanaf waar dan ook ter wereld via de GRATIS iOS- en Android-apps bediend en gecontroleerd worden.

Het systeem kan uitgebreid worden tot in het totaal: 50 draadloze sensoren en 10 afstandsbedieningen. Wifi-indicator Statusindicator Netwerkconfiguratie Aan-uitschakelaar Netvoedingsadapteraansluiting Learn-knop

(12)

Led-indicatoren

(blauw)

Continu aan Verbonden met de router

Eén keer knipperen

per seconde Aan het zoeken naar een netwerk of niet verbonden met de router Uit

1) Aan het opstarten (het bedieningspaneel piept om de 3 seconden); dit duurt maximaal 30 seconden na het inschakelen

2) De netvoedingsadapter is niet aangesloten

Statusindicator (rood, blauw en groen)

Continu aan

Rood Het alarm is ingeschakeld

Blauw Het alarm staat in de Thuismodus (gedeeltelijk ingeschakeld)

Groen Het alarm is uitgeschakeld

Eén keer knipperen

per seconde Niet verbonden met de router

Drie keer knipperen

per seconde Alarmmodus

Functie van de knoppen aan de achterkant

Learn Voor het koppelen van een accessoire aan het bedieningspaneel

WiFi Voor het verbinden van het bedieningspaneel met de router

On/off Aan-uitschakelaar

Opmerking:

aangesloten zijn op het bedieningspaneel.

Als de netvoeding wegvalt, dan blijft het bedieningspaneel gedurende 2 minuten pushberichten versturen naar de geregistreerde smartphones en blijft het geluid gedurende 30 seconden piepen.

Afstandsbediening

De afstandsbediening kan gebruikt worden om het alarm in te schakelen, gedeeltelijk in te schakelen en uit te schakelen en om het noodalarm (SOS) te gebruiken.

SOS-knop Alarm

inschakelen Alarm uitschakelen

Statusindicator Thuismodus (alarm gedeeltelijk inschakelen) Knop Systeemstatus

Alle sensoren worden ingeschakeld. Deze modus is bedoeld voor als er niemand thuis is.

Het alarm wordt uitgeschakeld en de sensoren kunnen niet getriggerd worden. Opmerking: Als het alarm uitgeschakeld is, dan blijven de brand-, rook- en gasleksensoren in werking. Deze zijn namelijk in de fabriek toegevoegd aan de '24-uursgroep'.

De sensoren die toegevoegd zijn aan de thuisgroep worden niet ingeschakeld. sensoren (bijvoorbeeld voor-/achterdeur) ingeschakeld worden, zodat de bewoner zich vrij kan bewegen in huis.

Met de SOS-knop wordt een noodalarmbericht verstuurd naar alle geregistreerde gebruikers, ongeacht de modus van het bedieningspaneel.

Druk op de [ ]-knop. Druk nadat de indicator op de afstandsbediening één

keer geknipperd heeft binnen 3 seconden op de [ ]-knop om het alarm

zonder geluid in te schakelen.

Druk op de [ ]-knop. Druk nadat de indicator op de afstandsbediening één

keer geknipperd heeft binnen 3 seconden op de [ ]-knop om het alarm

zonder geluid uit te schakelen.

Opmerking: Om de inschakel-/uitschakeltoon permanent uit te zetten, opent u de AW1 Alarm-app en gaat u naar 'Interne sirene'.

Deur-/raamsensor

De deur-/raamsensor is standaard toegevoegd aan de 'normale groep' en is ideaal voor het beveiligen van ingangen en uitgangen zoals de voor- en achterdeur en de ramen. Als het alarm ingeschakeld is en er wordt een sensor getriggerd (magneet los van de zender), dan wordt automatisch een pushbericht verstuurd met de naam van de betreffende sensor naar de geregistreerde gebruikers en gaat onmiddellijk de interne sirene van het bedieningspaneel af.

Alarm bij > 1 cm Led knippert één keer

Sabotageknop

De sabotageknop (kleine zwarte knop onder het klepje aan de achterkant) activeert het alarm als een ongeoorloofde poging wordt gedaan om de sensor te verwijderen van de plek waar deze geïnstalleerd is.

Batterijindicator

Als de led-indicator om de 3 seconden knippert, dan moet de batterij vervangen worden.

Huisdiernegerende PIR-bewegingssensor

De bewegingssensor is ontworpen voor gebruik binnenshuis en is standaard ingesteld in de Thuismodus. Als de sensor beweging detecteert (terwijl het alarm ingeschakeld is), dan ontvangt u een pushbericht met de naam van de sensor die getriggerd is en gaat onmiddellijk de interne sirene van het bedieningspaneel af.

Led knippert één keer als beweging gedetecteerd wordt

Sabotageknop

De sabotageknop (kleine zwarte knop met bovenaan een zilverkleurige veer bin-nenin de sensor) dient om te waarschuwen in geval van een ongeoorloofde poging om het klepje te verwijderen.

Als deze knop loskomt, dan wordt het alarm geactiveerd en wordt een pushbericht verstuurd om te laten weten welke sensor getriggerd is vanwege sabotage.

Batterijindicator

Als de led-indicator om de 3 seconden knippert, dan moet de batterij vervangen worden.

Gebruiksmodi

Testmodus

De sensor is 1 minuut bezig met opstarten na het inschakelen en schakelt daarna in de Testmodus. In de Testmodus detecteert de sensor om de 10 seconden beweging en wordt iedere keer dat beweging gedetecteerd wordt een alarmsignaal afgegeven. De Testmodus blijft 3 minuten in werking. Daarna wordt overgeschakeld naar de Energiebesparingsmodus.

Opmerking: U kunt ook in de Testmodus schakelen door op de testknop op de achterkant van de sensor te drukken.

Energiebesparingsmodus

Als de sensor binnen 3 minuten twee keer beweging detecteert, dan schakelt de sensor automatisch in de Slaapmodus en werkt de bewegingsdetectie niet. De sensor schakelt uit de Slaapmodus na 3 minuten zonder beweging.

(13)

Slaapstand na twee keer detecteren van menselijke beweging

Mogelijkheid 1: Opstarten en dan alarm inschakelen

3 minuten later

Geen menselijke beweging binnen 3 minuten Overschakelen van slaapstand

naar alarm ingeschakeld

Mogelijkheid 2:

Op testknop drukken en dan alarm inschakelen

Koppelen van nieuwe accessoires aan het

bedieningspaneel

Er zijn twee manieren om accessoires te koppelen aan het bedieningspaneel: hand-matig of via de app.

Handmatig koppelen

Volg voor het handmatig koppelen van accessoires de onderstaande instructies: Afstandsbediening en sensoren:

1. Druk op de Learn-knop aan de achterkant van het bedieningspaneel. 2. Druk op een willekeurige knop op de afstandsbediening of trigger de sensor. Zeer belangrijk: Als u op de sabotageknop drukt in plaats van de sensor te triggeren, dan wordt deze toegevoegd aan de 24-uursgroep.

Draadloze sirene (optioneel accessoire): 1. Druk op de Learn-knop op de sirene. 2. Schakel het alarm in via de app.

Koppelen via de app

Open om accessoires te koppelen via de app de AW1 Alarm-app, ga naar 'Edit Accesories' (Accessoires bewerken) en volg de instructies op het scherm.

Stap 1: Downloaden van de app

De app kan worden gedownload via de App Store of Google Play door te zoeken naar 'AW1 Alarm'.

Stap 2: Inschakelen

1. Verwijder het klepje aan de achterkant van het bedieningspaneel. 2. Sluit de netvoedingsadapter aan.

3. Zet de aan-uitschakelaar op 'ON'.

Opmerking: Het bedieningspaneel laat om de 3 seconden een korte pieptoon horen na het inschakelen. Na 30 seconden volgt een lange pieptoon om te bevestigen dat het paneel klaar is voor gebruik.

status

Stap 3: Verbind het bedieningspaneel met de router.

Belangrijk:

dualbandrouter (5 GHz en 2,4 GHz) wordt gebruikt, verbind dan met de 2,4GHz-verbinden met de router.

1. Houd de [WiFi]-knop binnenin het bedieningspaneel 3 seconden ingedrukt; het bedieningspaneel laat één pieptoon horen.

2. Tik op [Wif] in de [Instellingen] op uw smartphone en selecteer het netwerk 'WiFi Alarm'.

vervolgkeuzemenu om te zoeken naar alle draadloze netwerken in de buurt. statusindicator stoppen met knipperen, wat aangeeft dat het verbinden van het bedieningspaneel met het netwerk gelukt is.

status Wifi-indicator Statusindicator

App-bediening en -instellingen

Belangrijke opmerking

-gang wordt uitgeschakeld als de netvoedingsadapter van het bedieningspaneel los-gekoppeld wordt van de netvoeding en het bedieningspaneel op batterijen werkt.

Toegang tot een optionele IP-camera

Sleep naar beneden om te vernieuwen en de alarmstatus te bekijken. Alarm uitschakelen

Alarm inschakelen

Thuismodus (alarm gedeeltelijk inschakelen) Controleer of dit netwerksymbool

(14)

Tijdsynchronisatie (belangrijke instelling)

De tijd op uw mobiele toestel moet gesynchroniseerd worden met de tijd op de server alvorens in te stellen. De gebruikshistorie wordt pas bijgehouden als de synchronisatie voltooid is.

Accessoires bewerken

U kunt sensoren een nieuwe naam geven, toevoegen, verwijderen of aan een andere groep toevoegen (behalve de 24-uursgroep). Vergeet niet op Opslaan in de rechterbovenhoek te tikken om de wijzigingen op te slaan.

Normale groep : De sensoren in de normale groep zijn ingeschakeld als het alarm ingeschakeld is (volledig) of in de Thuismodus staat (gedeeltelijk ingeschakeld). Wij adviseren u om deur- en raamsensoren toe te voegen aan de normale groep.

Thuisgroep : De sensoren in de thuisgroep zijn enkel ingeschakeld als het alarm ingeschakeld (volledig) is. In de Thuismodus (gedeeltelijk ingeschakeld) zijn deze sensoren niet ingeschakeld en zal het alarm niet geactiveerd worden als ze getriggerd worden. Wij adviseren u om PIR-bewegingssensoren toe te voegen aan de thuisgroep.

24-uursgroep : De sensoren in de 24-uursgroep activeren het alarm als ze getriggerd worden, ongeacht de status van het alarm op dat moment (ingeschakeld of uitgeschakeld).

Opmerking: Rook-, gaslek- en waterlekkagesensoren worden normaal toegevoegd aan de 24-uursgroep en kunnen niet verplaatst worden naar de normale groep en de thuisgroep. Voor alle bewegings- en deur-/raamsensoren die gekoppeld zijn aan het bedieningspaneel geldt dat, als de sabotageknop ingedrukt wordt, deze ook toegevoegd worden aan de 24-uursgroep. De sensoren in de 24-uursgroep activeren het alarm als ze getriggerd worden, ongeacht de status van het alarm op dat moment (ingeschakeld of uitgeschakeld).

Interne sirene

Het volumeniveau, de alarmduur en de inschakel-/uitschakelpiep kunnen ingesteld worden in de app.

Draadloze sirene

Als een buitensirene (optioneel accessoire) verbonden is met het bedieningspaneel, dan kan deze ingeschakeld / uitgeschakeld worden door de Alarmoptie op aan / uit te zetten. De aan / uit inschakel-/uitschakelpiep en de alarmduur kunnen ook ingesteld worden.

Vertragingstijd bij vertrek

U kunt een vertragingstijd instellen om uw huis te verlaten zonder dat het alarm geactiveerd wordt.

Vertragingstijd bij binnenkomst

U kunt een vertragingstijd instellen om uw huis binnen te komen zonder dat het alarm geactiveerd wordt.

Gepland in-/uitschakelen

Het systeem kan geprogrammeerd worden om het alarm automatisch in- en uit te schakelen op opgegeven tijden. Volg hiervoor de onderstaande stappen:

1. Stel de tijd in waarop het alarm ingeschakeld moet worden (links).

2. Tik op de inschakelknop om het automatisch inschakelen te activeren en tik twee keer om het uit te schakelen.

3. Stel de tijd in waarop het alarm uitgeschakeld moet worden (rechts). 4. Tik op de uitschakelknop om het automatisch uitschakelen te activeren en tik twee keer om het automatisch uitschakelen uit te schakelen.

5. Selecteer de dagen waarop het alarm automatisch in-/uitgeschakeld moet worden.

6. Schuif de knop in de stand 'aan' om het nieuwe programma te activeren.

Berichttoon bij pushmelding

Als een pushbericht ontvangen wordt, dan hoort u de geselecteerde meldingstoon.

Historie

Het logboek kan tot 100 gebeurtenissen bijhouden (voor meer details, zie 'Meldingen' op pagina 13).

Wachtwoord

Wij adviseren u de wachtwoordbeveiliging in te schakelen om ongeoorloofde toegang tot de app te voorkomen.

Gebruiker verwijderen

Het alarm kan bediend worden door maximaal 5 gebruikers die ook de

pushberichten ontvangen. Ga om een gebruikersaccount te verwijderen uit de app naar het submenu 'Meer' en selecteer 'Gebruikers verwijderen'.

Normale groep (verplaatsen naar thuisgroep of 24-uursgroep mogelijk)

Thuisgroep (verplaatsen naar normale groep of 24-uursgroep mogelijk)

24-uursgroep (verplaatsen niet mogelijk)

Meldingen

Het systeem maakt gebruik van statusmeldingen om u te informeren over de werking van het systeem.

Gebruiksmeldingen (bijgehouden in app-historie)

Alarm aan Alarm ingeschakeld met de afstandsbediening

Alarm uit Alarm uitgeschakeld met de afstandsbediening

Alarm in Thuismodus Alarm in de Thuismodus geschakeld met de afstandsbediening

Aan via app Alarm ingeschakeld via de app

Uit via app Alarm uitgeschakeld via de app

In Thuismodus via

app Alarm in de Thuismodus geschakeld via de app

Aan met programma Alarm automatisch ingeschakeld overeenkomstig het 'Gepland in-/uitschakelen'

Uit met programma Alarm automatisch uitgeschakeld overeenkomstig het 'Gepland in-/uitschakelen'

Alarmmeldingen

SOS-alarm gebruikt Noodalarm geactiveerd met SOS-knop op de afstandsbediening

(Groep 1) Alarm Sensor van groep 1 getriggerd

(Groep 1)

Sabotagealarm Ongeoorloofde poging om het klepje van een sensor van groep 1 te verwijderen

Statusmeldingen

(Groep 1) Batterij bijna leeg De batterij van een sensor van groep 1 is bijna leeg; vervang zo snel mogelijk de batterij Geen voeding bedieningspaneel Bedieningspaneel niet meer aangesloten op

netvoeding Voeding bedieningspaneel

hersteld

Bedieningspaneel terug aangesloten op netvoeding

Installatie

Bedieningspaneel

Wandmontage

Het bedieningspaneel kan aan de muur gemonteerd worden met de bijgeleverde montageplaat.

Bevestig de montageplaat met de bijgeleverde schroeven aan de muur (let erop dat de pijl op de plaat omhoog wijst), houd vervolgens de uitsparingen aan de achterkant van het bedieningspaneel vóór de haakjes van de montageplaat en haak het bedieningspaneel vast aan de montageplaat.

② ①

(15)

Staande opstelling

De montageplaat kan ook gebruikt worden voor een staande opstelling. Draai de montageplaat ondersteboven zodat de pijl omlaag wijst en houd de schroefopening onder het batterijklepje van het bedieningspaneel tegen de schroefopening in de montageplaat. Gebruik de overgebleven schroef om vast te zetten.

② ①

Waarschuwing:

Zorg ervoor dat het bedieningspaneel zo dicht mogelijk bij de hoofdrouter geïnstalleerd wordt voor een optimale verbinding.

Deur-/raamsensor:

Stap 1: Verwijder om de sensor in te schakelen de batterijstrip.

Stap 2: Bevestig de kleefstrips aan de achterkant van de zender en de magneet.

Stap 3: Bevestig de sensor aan het deur-/raamkozijn en de magneet aan de deur / het raam met maximaal 1 cm tussenruimte als de deur / het raam dicht is.

<1 cm

Waarschuwing - Niet installeren

ON

2 - 2,2 m

Grond

In de volle zon In de buurt van airconditioning/ verwarmingstoestellen Tegenover bewegende objecten

Bewegingsrichting en detectiebereik

Max. 8 m

110 °

Objecten die in zijwaartse richting voor de sensor langskomen zijn gemakkelijk te detecteren, maar objecten die recht op de sensor afkomen zijn moeilijker te detecteren.

Horizontaal Verticaal

Stap 1: Verwijder om de sensor in te schakelen de batterijstrip.

Stap 2: Test de sensor door erlangs te lopen.

Druk op de testmodusknop aan de achterkant van de sensor om deze in de Testmodus te schakelen.

Plaats de sensor op de gewenste plek (schroef deze nog niet vast), schakel het alarm in en loop langs de sensor om te testen of de sensor het alarm activeert.

Stap 3: Installeer de sensor.

rosne Srosne S 2 - 2,2 m

Grond

Vervangen van de batterijen van de accessoires

Afstandsbediening

Verwijder de schroef. Open de behuizing.

Deur-/raamsensor

Open de behuizing.

PIR-bewegingssensor

Verwijder de schroef. Open de behuizing.

(16)

Veelgestelde vragen

en correct werkt.

Controleer of de netvoedingsadapter aangesloten is op het bedieningspaneel. Verbind het bedieningspaneel opnieuw met de router; volg hiervoor de stappen op pagina 7.

De wifi-indicator en de statusindicator branden, maar ik kan het alarm niet bedienen via de app.

niet stabiel. Zorg ervoor dat het bedieningspaneel zich op een plek met goed

Geen reactie van het bedieningspaneel als een sensor getriggerd wordt.

De sensor bevindt zich niet binnen het bereik van het bedieningspaneel. Controleer of de sensor succesvol gekoppeld is aan het bedieningspaneel: Druk op een willekeurige knop op de afstandsbediening, schakel het alarm in en haal het contact en de magneetsensor bij elkaar weg of druk op de testknop op de bewegingssensor. U kunt de sensor opnieuw koppelen aan het bedieningspaneel door de instructies te volgen in de app – [Edit Accesories] – [Show Me How].

Ik kan mijn alarm niet inschakelen of gedeeltelijk inschakelen (Thuismodus) via de app.

Als het alarm geactiveerd is en daarna niet uitgeschakeld is en een gebruiker probeert het alarm in te schakelen of gedeeltelijk in te schakelen (Thuismodus), dan verschijnt de foutmelding 'Bewerking mislukt'. In geval van een functioneringsfout moet u het alarm eerst uitschakelen en vervolgens opnieuw proberen.

Hoe verwijder ik een accessoire?

U kunt elke sensor verwijderen in de app door naar [Edit Accesories] te gaan en op het prullenbakje te tikken in de rechterbovenhoek van het display.

Om alle accessoires te verwijderen, houd u de [Learn]-knop binnenin het bedieningspaneel gedurende 3 seconden ingedrukt; het bedieningspaneel piept één keer om aan te geven dat alle accessoires verwijderd zijn.

Geen geluid bij alarm.

Controleer of het volume van het bedieningspaneel niet op 'geluid uit' staat en de geluidsduur niet op '0' staat.

Stel het volume en de duur van het geluid juist in.

Hoe reset ik het alarmsysteem?

Houd de [WiFi]-knop binnenin het bedieningspaneel gedurende 7 seconden ingedrukt.

Na 3 seconden hoort u één korte pieptoon en nog 4 seconden later een lange pieptoon.

Het resetten is voltooid en alle standaardinstellingen zijn hersteld. Wij wijzen u erop dat deze procedure geen sensoren verwijdert.

Ik heb gereset, maar ik blijf meldingen ontvangen van het bedieningspaneel.

Om het ontvangen van meldingen van het bedieningspaneel te beëindigen, kunt u resetten of een gebruiker verwijderen (submenu 'Meer') in de app. Let er echter op

Bedieningspaneel

Voeding 12 V DC / 500 mA

Batterij 1 li-ion-batterij van 3,7 V 600 mAh

Aantal laadbeurten batterij 300 keer

IEEE 802.11b/g/n

Stand-bystroomverbruik < 27mA

Alarmstroomverbruik < 180 mA

Interne sirene 85 dB

Optionele accessoires 10 afstandsbedieningen, 30 sensoren

Radiofrequentie 315 MHz of 433,92 MHz

Materiaal behuizing Kunststof (ABS)

Bedrijfscondities

Temperatuur 0 °C tot +55 °C Relatieve vochtigheid < 80% (zonder condens) Afmetingen bedieningspaneel 125 x 150 x 30 mm (l x b x h) Afmetingen montageplaat 87,5 x 81,5 x 12 mm (l x b x h)

Afstandsbediening

Voeding 3 V DC (1 CR2025-lithiumbatterij) Signaalstroomverbruik < 7 mA

Zendbereik < 80 m (open ruimte / geen interferentie)

Radiofrequentie 315 MHz of 433,92 MHz

Materiaal behuizing Kunststof (ABS)

Bedrijfscondities Temperatuur 0 °C tot +55 °C Relatieve vochtigheid < 80% (zonder condens) Afmetingen 53 x 31 x 11 mm (l x b x h)

Deur-/raamsensor

Voeding 3 V DC (2 CR2032-lithiumbatterijen) Stroomverbruik in rust < 5 uA Alarmstroomverbruik < 9 mA

Zendbereik < 80 m (open ruimte / geen interferentie)

Radiofrequentie 315 MHz of 433,92 MHz

Materiaal behuizing Kunststof (ABS)

Bedrijfscondities Temperatuur 0 °C tot +55 °C Relatieve vochtigheid < 80% (zonder condens)

Afmetingen zender 71 x 31,5 x 15 mm (l x b x h)

Afmetingen magneet 71 x 12,5 x 15 mm (l x b x h)

Huisdiernegerende PIR-bewegingssensor

Voeding 3 V DC (2 1,5V-batterijen, type AA / LR6)

Stroomverbruik in rust < 25 uA

Alarmstroomverbruik < 13 mA

Detectiebereik 8 m / 110°

Zendbereik < 80 m (open ruimte / geen interferentie)

Radiofrequentie 315 MHz of 433,92 MHz

Materiaal behuizing Kunststof (ABS)

Bedrijfscondities Temperatuur 0 °C tot +55 °C Relatieve vochtigheid < 80% (zonder condens)

Afmetingen sensor 100 x 59 x 43 mm (l x b x h)

(17)

ES

Panel de control

Todos los detectores están conectados de forma inalámbrica al panel de control. En caso de activarse una alarma, por ejemplo, cuando se acciona un detector, se enviará automáticamente una notificación push a todos los usuarios registrados. El sistema puede ser controlado in situ a través del mando a distancia que viene incluido, así como de forma remota desde cualquier lugar del mundo, a través de las aplicaciones para iOS y Android gratuitas.

El sistema puede ampliarse fácilmente para incluir hasta: 50 detectores inalámbricos y 10 mandos a distancia. Indicador WiFi Indicador de estado Estado Configuración de red Interruptor de

encendido Toma de adaptador

de corriente Botón de emparejamiento Indicación LED Indicador WiFi (azul) Conectado al router Una intermitencia por

segundo Buscando red o desconectado del router

Apagado

1) Inicio (el panel de control emite un pitido cada 3 segundos): dura hasta 30 segundos después del encendido

2) El adaptador de corriente no está enchufado

Indicador de estado (rojo, azul y verde)

Conexión WiFi estable

Rojo Sistema armado

Azul Sistema en modo Home (parcialmente armado)

Verde Sistema desarmado

Una intermitencia por

segundo Desconectado del router

Tres intermitencias por

segundo Situación de alarma

Función de los botones detrás de la tapa posterior

Emparejamiento Se utiliza para emparejar un accesorio con el panel de control

WiFi Se utiliza para emparejar el panel de control con el router

On/Off Interruptor de encendido

Nota: El panel de control debe enchufarse al adaptador de corriente para mantener la conexión WiFi. Cuando se pierde el suministro de CA, el panel de control tarda 2 minutos en enviar una

Mando a distancia

El mando a distancia se puede utilizar para armar, armar parcialmente o desarmar el sistema y para activar una alarma de emergencia (SOS).

Botón SOS

Armado Desarmado

Indicador de estado

Armado parcial (Home)

Botón Estado del sistema

Todos los detectores están armados. Este modo se utiliza cuando la vivienda está desocupada.

El sistema está desarmado, no se activará ningún detector.

Nota: cuando se ajuste en "desarmado", los detectores de incendio, de humo y de fugas de gas permanecerán activados, ya que vienen ajustados de fábrica en "zona de 24 horas".

Los detectores que están ajustados en zona Home no estarán armados. Todos los demás detectores estarán armados. Este modo permite que los detectores seleccionados (por ejemplo, puerta(s) delantera(s)/trasera(s) estén armados, dejando al ocupante libertad de movimiento dentro de la vivienda. usuarios registrados independientemente del modo del panel de control.

Pulse el botón [ ] . Cuando el indicador del mando a distancia parpadee

una vez, pulse el botón [ ] en un plazo de 3 segundos para armar el sistema

silenciosamente.

Pulse el botón [ ] . Cuando el indicador del mando a distancia parpadee una

vez, pulse el botón [ ]en un plazo de 3 segundos para desarmar el sistema

silenciosamente.

Nota: Para apagar el tono de armado/desarmado de forma permanente, abra la aplicación AW1 Alarm y vaya a "Internal Siren" (Sirena interna).

Detector de puerta/ventana

El detector de puerta/ventana está ajustado en "zona normal" de forma

predeterminada y es ideal para proteger puntos de entrada/salida como las puertas y las ventanas delanteras y traseras. Cuando el sistema está armado, en caso de push con el nombre del detector automáticamente a los usuarios registrados y sonará de inmediato la sirena interna del panel de control.

Alarma cuando> 1cm El LED parpadea una vez

Interruptor antisabotaje

El interruptor antisabotaje (pequeño botón negro bajo la tapa trasera) activará una situación de alarma si se detecta un intento no autorizado de retirar el detector de su ubicación.

Indicación de batería baja

(18)

Detector de movimiento PIR inmune a mascotas

El detector de movimiento está diseñado para su uso en paredes interiores y está ajustado en modo Home de forma predeterminada. Cuando el detector detecte nombre del detector que ha sido activado y la sirena interna del panel de control sonará de inmediato.

El LED parpadea una vez cuando se detecta movimiento

Interruptor antisabotaje

El interruptor antisabotaje (botón negro con un resorte plata en la parte superior, situado dentro del detector) se utiliza para avisar de un intento no autorizado de retirar su tapa.

Cuando se suelta este botón, se activa una alarma y la notificación push le informará de qué detector ha sido activado a raíz de la manipulación.

Indicación de batería baja

Si el indicador LED parpadea una vez cada 3 segundos, la batería deberá sustituirse.

Modo de funcionamiento

Modo de test

Al encenderlo, el detector tarda 1 minuto en establecerse y luego adopta el modo de test. En el modo de test, el detector detecta movimiento cada 10 segundos y emite una señal de alarma cada vez que se detecta movimiento. El modo de test permanecerá activo durante 3 minutos y luego adoptará el modo de ahorro de energía.

Nota: También puede acceder al modo de test pulsando el botón de test en la parte posterior del detector.

Modo de ahorro de energía

Si el detector detecta movimiento dos veces en un plazo de 3 minutos, adoptará automáticamente el modo de reposo y no se detectará ningún movimiento. El detector saldrá del modo de reposo después de 3 minutos sin ningún movimiento.

Reposo tras detectar movimiento humano dos veces.

Caso 1:

Arranque inicial y armado.

3 minutos después

No se detecta movimiento humano en 3 minutos Pasar de reposo a armado.

Caso 2:

Pulsar botón de test y armar.

Emparejamiento de nuevos accesorios con el

panel de control

Hay dos maneras de emparejar accesorios con el panel de control: de forma manual y a través de la aplicación.

Emparejamiento manual

Para emparejar accesorios de forma manual, siga las instrucciones a continuación: Detectores y mando a distancia:

1. Pulse el botón de emparejamiento en la parte trasera del panel de control. 2. Pulse cualquier botón del mando a distancia o active el detector.

Muy importante: tenga en cuenta que pulsar el interruptor antisabotaje en vez de activar el detector lo registrará en una zona de 24 horas.

Sirena inalámbrica (accesorio opcional): 1. Pulse el botón de emparejamiento de la sirena. 2. Arme el panel de control a través de la aplicación.

Emparejamiento desde la aplicación

Para emparejar los accesorios a través de la aplicación, abra la aplicación "AW1 Alarm", vaya a "Edit Accessories" (Editar accesorios) y siga las instrucciones de la pantalla.

Paso uno: Descargar la aplicación

La aplicación puede descargarse en App Store o Google Play buscando “AW1 Alarm”.

Paso dos: Encendido

1. Retire la tapa trasera del panel de control. 2. Conecte el adaptador de corriente.

3. Ponga el interruptor de encendido en la posición “ON”.

4. Espere a que el indicador WiFi empiece a parpadear (unos 30 segundos) Nota: El panel de control emitirá un breve pitido cada 3 segundos al encenderse. Después de 30

status

Paso tres: Conecte el panel de control al router

Importante: AW1 no admite WiFi de 5 GHz. Si se utiliza un router de doble banda (5 GHz y 2,4 GHz), asegúrese de conectar con la WiFi de 2,4 GHz en vez de 5 GHz. Asegúrese de que su smartphone esté conectado a la red WiFi local y, a continuación, siga los pasos de la aplicación para conectar el panel de control de AW1 al router.

1. Mantenga pulsado el botón [WiFi] del panel de control durante 3 segundos; el panel de control emitirá un pitido.

2. Toque [WiFi] en los [Ajustes] de su smartphone y seleccione la red "WiFi Alarm". 3. Vuelva a la aplicación y escriba el nombre y la contraseña WiFi o abra el menú desplegable para buscar todas las redes inalámbricas cercanas.

4. El panel de control emitirá un pitido; espere a que el indicador WiFi y el indicador conectado a la red correctamente.

Referencias

Documento similar

[r]

Government policy varies between nations and this guidance sets out the need for balanced decision-making about ways of working, and the ongoing safety considerations

the sequence represented by levels 2-5 probably belongs to a local Iron IA-B horizon with the diagnostic painted pottery and provides evidence of continuity of

 The dataset can be utilized to address sensor drift, sensor failure, system calibration, sensor poisoning, among other common challenges in chemical sensing [1 – 4]..  It can also

Conceptual model of the system: (a) Thermal sensor connected to the Khepri; (b) Data package generated by the system; (c) Thermal information and georeferentiation of the system

550 –600 up to close to 1200 mg L −1 , which can be ascribed to leaching from the support, which was due to activation with phosphoric acid. Formate was detected at 10 mg L −1 in

It can be possible to change the algorithm used to control the sensor signals, in order to reduce power consumption or to accelerate processing because the application

An alternative explanation to the sensors lead time might be that hashtags are more likely to be created by the most active users such as the ones in the sensor group, and that,