• No se han encontrado resultados

Indice. Capítulo 1 Instalación / Desinstalación

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Indice. Capítulo 1 Instalación / Desinstalación"

Copied!
21
0
0

Texto completo

(1)

PCWIFI

(2)

Indice

Capítulo 1 Instalación / Desinstalación

1.1 Instalación

... 2

1.2 Desinstalación

... 6

2.1 Abrir / Salir de WWU

... 8

2.1.1 Abrir WWU

... 8

2.1.2 Salir de WWU

... 8

2.2 Menú WWU e Icono WWU

... 9

2.2.1 Menú WWU

... 9

2.2.2 Icono WWU

... 10

2.3 Seleccionar Adaptador Inalámbrico a configuración

... 10

2.4 Página Site Survey

... 11

2.5 Página de perfiles

... 11

2.6 Página avanzada

... 12

2.7 Página de Estado (Status)

... 13

2.8 Página de información

... 14

2.9 Configurar un Perfil

... 14

2.10 Añadir un IBSS ( Ad Hoc)

... 16

Iconos y su descripción

... 18

Garantía…...………...

19

Declaración de conformidad

………...………20

(3)

Capítulo 1

Instalación /

Desinstalación

1.1 Instalación

Para instalar el programa de montaje gold3link, rogamos utilizar la cuenta de usuario del administrador para acceder al sistema realizando antes los siguientes pasos:

1. Insertar el Adaptador USB WLAN gold3link en la ranura 2.0 USB del PC u ordenador portátil

2. Hacer doble clic en el programa de montaje gold3link (SETUP.exe); 3. Pulsar el botón Siguiente (Next)

Figura 1-1

4. Seleccionar directorio de destino pulsando la tecla Browse; el directorio por defecto es C:\Program Files\ISSC y pulsar a continuación la tecla Siguiente.

(4)

Figura 1-2

5. Pulsar la tecla Siguiente para reanudar la instalación

Figura 1-3

6. Hacer clic en la tecla “Sí” para continuar con la instalación.

(5)

Figura 1-4

7. Hacer clic en la tecla “Finalizar” para terminar la instalación

Figura 1-5

(6)

8. Una vez finalizada la instalación, aparecerá un diálogo Wireless Utility

Figura 1-6 Windows XP con Configuración Wireless Zero

Figura 1-7 Sin SO XP o sin Configuración Wireless Zero

(7)

1.2 Desinstalación

El usuario puede desinstalar el programa gold3link siguiendo los pasos siguientes

1. Seleccionar el programa Desinstalar en el menú de inicio,

Figura 1-8

Seleccionar el método desinstalar entre las diversas opciones; el método automático aparece por defecto; pulsar luego la tecla ‘Siguiente’

(8)

Figura 1-9

3. Pulsar la tecla Finalizar para terminar la desinstalación; ver Figura 1-10

4.

Figura 1-10

(9)

Capítulo 2

WWU UI

2.1 Abrir / Salir de WWU

2.1.1 Abrir WWU

El usuario puede abrir WWU directamente en el menú Inicio haciendo clic en

el icono WWU

Figura 2-1

2.1.2 Salir de WWU

El usuario puede salir directamente de WWU a partir del menú WWU en la barra de tareas haciendo clic en Salir (Exit)

(10)

Figura 2-2

2.2 Menú WWU e Icono WWU

2.2.1 Menú WWU

El Menú WWU aparece haciendo clic con el botón derecho del ratón en la barra de tareas para SO Windows XP ver Figura 2-2; para otros SO ver Figura 2-3:

Figura 2-2

(11)

Figura 2-3

z Iniciar/Detener Configuración Windows Zero: Iniciar/Detener control sistema windows

z Restaurar: Restaurar WWU UI en escritorio.

z Salir: Salir de WWU.

2.2.2 Icono WWU

Consultar el Apéndice para descripción del Icono WWU en la barra de tareas:

2.3 Seleccionar Adaptador Inalámbrico a

configuración

Figura 2-4

z Adaptador: Seleccionar el adaptador inalámbrico en el menú desplegable.

(12)

2.4 Página Site Survey

Figura 2-5

2.5 Página de perfiles

Lista de

perfiles

Lista Site Survey

Figura 2-6

(13)

z Lista de perfiles: Muestra los perfiles que hemos configurado o añadido; ver el Apéndice para la descripción de iconos.

En esta página hay seis botones: Botón Descripción

añadir: Añadir perfil a lista de perfiles manualmente.

Suprimir: Suprimir el perfil seleccionado

Propiedades Mostrar/Modificar las propiedades del perfil seleccionado.

Subir: Avanzar el perfil seleccionado Bajar: Retroceder el perfil seleccionado.

Conectar: Conectar el perfil seleccionado y guardar todos los perfiles.

OK: Guardar la lista actual de perfiles y minimizar WWU UI. Si la lista de perfiles no está en blanco, nuestro programa tratará de seleccionar uno de los perfiles para conectarse.

Cancelar: Cancelar operación actual y minimizar WWU UI.

2.6 Página avanzada

Figura 2-7

z Umbral RTS: la gama de valores se encuentra entre 24 y 2347.

(14)

z Umbral de fragmentación: la gama de valores se encuentra entre 256 y 2346, debe ser regular.

z Tipo de preámbulo: Corto o largo

z Índices TX (TX Rates): los valores incluidos son 1M, 2M, 5.5M, 11M, 6M, 9M, 12M, 18M, 24M, 36M, 48M, 54M.

z Ahorro de energía: Activar o desactivar

z Región: valores incluidos son Europa, Japón, EE UU, Francia, España e Israel.

Hay un botón en esta página: Botón Descripción

Aplicar: Guardar los cambios de esta página.

2.7 Página de Estado (Status)

Figura 2-8

z Nombre de red (Network Name): Es el SSID del perfil conectado.

z Estado enlace (Link Status): Estado enlace actual (desconectado; conectado; conectado, ¡error WEP!)

z Velocidad actual: Velocidad actual TX/RX del perfil conectado.

z Calidad enlace (Link Quality): La gama de valores se encuentra entre 0 y 100%.

z Fuerza señal (Signal Strength): La gama de valores se encuentra entre -200dBm y 0dBm.

z Ruido Señal (Signal Noise): La gama de valores se encuentra entre -95dBm y -45dBm.

(15)

z Radio On/Off: Encender o apagar la radio Hay un botón en esta página:

Botón Descripción

Aplicar: Guardar los cambios de esta página.

2.8 Página de información

Figura 2-9

Esta página muestra información sobre la versión y sobre el hardware.

2.9 Configurar un Perfil

El usuario puede configurar un perfil siguiendo los pasos siguientes

(16)

1. En la página site survey, seleccionar una emisora de la lista site survey y pulsar el botón Configurar; Ver Figura 2-12:

Figura 2-10

2. En la página de Propiedades de Red Inalámbrica (Wireless Network Properties), introducir la clave TKIP correcta en editar clave y confirmar clave y hacer clic en el botón OK; ver Figura 2-11

Editar

clave

Índice clave

Confirmar clave

Figura 2-11 15

(17)

3. Se ha añadido con éxito un perfil en la lista de perfiles; ver Figura 2-12

Figura 2-12

2.10 Añadir un IBSS ( Ad Hoc)

El usuario puede añadir un IBSS siguiendo los pasos siguientes:

1. En la página de perfiles, pulsar el botón Agregar (Add); ver Figura 2-13

Figura 2-13

2. En la página de Propiedades de Red Inalámbrica, introducir el SSID de IBSS, seleccionar la autenticación de IBSS, seleccionar la encriptación de IBSS, y lo más importante, verificar la casilla AD-HOC, seleccionar el canal de IBSS, y pulsar el botón OK; Ver Figura 2-14

(18)

3. Figura 2-14

SSID

Autenticación

Encriptaci

ón

Canal y frecuencia

Confirmar clave

Índice

clave

Editar clave

Casilla AD-HOC

4. Se añade un IBSS a la lista de perfiles; ver Figura 2-15

Figura 2-15

(19)

Apéndice

Iconos y su descripción

Descripción Icono Lista Site Survey Lista de perfiles Barra de tareas

AP conectado AP conectado El Adaptador LAN Inalámbrico tiene conectado un AP AP puede ser explorado por Adaptador LAN Inalámbrico AP puede ser explorado por Adaptador LAN Inalámbrico El Adaptador LAN Inalámbrico no tiene conectado un AP AP no puede ser explorado por Adaptador LAN Inalámbrico

IBSS conectado IBSS conectado El Adaptador LAN Inalámbrico tiene conectado un IBSS

IBSS puede ser explorado por un Adaptador LAN Inalámbrico

IBSS puede ser explorado por un Adaptador LAN Inalámbrico

IBSS no puede ser explorado por un Adaptador LAN Inalámbrico

Se trató de conectar un perfil IBSS en la lista de perfiles, pero falló

No se puede utilizar el

Adaptador LAN Inalámbrico

(20)

GARANTÍA

(21)

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Distribuidor:

Fonexion Spain S.A. C/ Idorsolo nº 1

48160 DERIO – SPAIN Declara bajo su responsabilidad que el producto: Tipo de producto: Adaptador USB para PC

Marca : IDEUS Modelo : PCWIFI País de origen : CHINA Fabricante : M.C.

Ha sido testado y cumple con los requisitos esenciales de la directiva EMC 89/336/EEC y se rige bajo los siguientes estándares:

EN 55022:2000 EN 55024:2001

FECHA: 07/07/2004 FIRMA Y SELLO DEL DISTRIBUIDOR

Referencias

Documento similar

Y tendiendo ellos la vista vieron cuanto en el mundo había y dieron las gracias al Criador diciendo: Repetidas gracias os damos porque nos habéis criado hombres, nos

6 Para la pervivencia de la tradición clásica y la mitología en la poesía machadiana, véase: Lasso de la Vega, José, “El mito clásico en la literatura española

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)

d) que haya «identidad de órgano» (con identidad de Sala y Sección); e) que haya alteridad, es decir, que las sentencias aportadas sean de persona distinta a la recurrente, e) que