05. HDD
Parte 1. Introducción al sistema
• Confirmación de montaje y funcionamientodel disco duro
01. Avisos de seguridad antes de la instalación
06.
METROemory
o usar
07.
T
Panel táctil y LCD
02. Introducción al sistema
03. Especificaciones generales
04. Especificaciones opcionales
Apéndice A. Configuración del BIOS
05. Nombre y función de cada uno
01. Entendiendo BIOS
componente (vista frontal)
• Comprensión de la configuración del BIOS06. Nombre y función de cada 02. Salida de altavoz interior y LCD
brillo y cambio de voltaje en serie
componente (E / S)
07. Nombre y función de cada componente (vista lateral y trasera)
Apéndice B. Configuración del sistema
01. Diagrama de bloques del sistema
Parte 2. Instalación del sistema
• Diagrama de bloques del sistema de placa madre02. Chipset y conector principal
01. Comprobación de la ubicación para la instalación
• Chipset y conector principal
02. Antes de conectar periféricos
03. Configuración del puente principal• Retirar la cubierta de la interfaz • Retirar la cubierta del arreglo de cables
• Configuración del puente principal
• Puente de voltaje en serie (JPC5 / 6)
- Serial5 (JPC5)
• Serial6 (JPC6)
• Puente de borrado de BIOS (JCOMS1)
• Puente de alimentación del panel LCD (JLV1) • Puente de alimentación del inversor de
luz de fondo (JLV2) • Puente de modo Conteol de
retroiluminación (JLV3)
03. Conexión del cable de alimentación de CC
Parte 3. Utilización del sistema
01. ELO Tacto normal
02. Pantalla táctil AMT
03. Introducción a la utilidad y al controlador de POS
04. Mapa de pines IO
• COM1 / 2/4 (DSUB9 MACHO)
• COM3 (RJ45)
• Puerto USB (TIPO A) • Puerto LAN (RJ45)
• Puerto de impresora (D-SUB25 FEMALE)
• Puerto para cajón de efectivo (RJ11)
• Interruptor de selección de energía para el cajón de efectivo
• Entrada de adaptador + 12V • Introducción a la utilidad y el controlador de POS
• C: \ Util_Driver \ Utility
• C: \ Util_Driver \ Utility \ Pos Utility
04. Uso de monitor dual
• Uso de monitor dual
05. Cómo controlar Direct I / O para
Parte 1.
Introducción al sistema
• Salida del adaptador + 12V
usar cajón
05. Un dibujo de trato
• Principal • MONITOR • PARARSE
• DALLAS
• MSR
• VFD
• Pantalla dual de 7 " • Pantalla doble de 9,7 " • Pantalla doble de 15 "Parte 4. Montaje y desmontaje
del sistema
01. Adaptador de corriente
02. VFD, monitor dual de 7 "/ 9,7"
03. Monitor doble de 15 "
04. Módulo MSR / Dallas
01. Avisos de seguridad antes de la instalación o el uso
Lea estas precauciones para evitar daños o lesiones.
Parte 1.
Introducción al sistema
Parte 1.
Introducción al sistema
02. Introducción al sistema
• La exterior diseño y especificaciones de producto lata ser cambió sin pag
<Manuales rápidos> <Magnéticos DALLAS (opción)> <Cable de alimentación>
03. Especificaciones generales
Procesador Intel Celeron 1037U 1.8GHz Sin
Conjuntos de chips Intel NM70
Gráfico Gráficos integrados Intel
Parte 1.
Introducción al sistema
Dispositivo de almacenamiento de datos SATA-II (3.0Gb / s) y SATA-III (6.0Gb / s) 2.5 "HDD / SSD / mSATA SSD
Panel táctil de memoria Ranura DDR lll SODIMM 2 (hasta 16 GB)
BIOS BIOS UEFI de AMI (America Megatrends Inc.)
Tamaño: 15 ”(38,1 cm) Resolución de 1024 x 768 TFT LCD Colores de soporte: 16,2 millones de colores
Relación de contraste: 700: 1
Ángulo de visión: izquierda-derecha 170 / arriba-abajo 160 Luz de fondo: 30.000 horas de vida útil del producto (tipo LED) Brillo: 350 cd / m²
Monitor
Interfaz de tipo resistivo de 5 hilos, plano normal o verdadero, 15 ": Interfaz en serie
Transparencia: 80%
Dureza de la superficie: 3H Vida útil: 35 millones de veces Panel táctil
SO Windows XP / POSReady 2009 / POSReady 7 / Industry 8 .etc
Puerto COM (serie): D -SUB 9P x 3 puertos / RJ - 45 x 1 puerto
Salidas de 5V / 12V o RI a través de COM 1. 2. 3. 4 (configuración de BIOS) Puerto PARALELO: D-SUB 25P x 1Port
Puerto USB: USB 2.0 lateral x 2 puertos / posterior x 4 puertos Puerto Ethernet: 10M / 100M / 1GB LAN RJ-45 x 1Port Puerto VGA: D-SUB 15P x 1
Puerto de audio: Entrada de línea x 1 / Salida de línea x 1 / Mike-in x 1 Puerto Puerto DC-OUTPUT: 12V DC-OUT2.5
Interfaz de E / S
Φ X 1Puerto
Dispositivo de arranque HDD, SSD, mSATA, memoria Cfast, CD / DVD-ROM externo, memoria USB, etc. ENTRADA DE CA: CA 100 ~ 240V / 50 ~ 60Hz, 1.5A DC
SALIDA: 12V / 5.0A (60W)
Fuente de alimentación
04. Especificaciones opcionales
Leer pista: ISO pista 1, 2, 3 Interfaz: USB interno
Rendimiento: 10 ~ 150 cm / seg Fiabilidad del cabezal: 500.000 veces Tasa de error: Menos del 0,5% Deslizamiento magnético
Lector
(MSR)
LLAVE DE DALLAS Tipo de imán, comunicación USB
Lector de impresora de dedos Es posible la función de huellas dactilares, comunicación USB
Parte 1.
Introducción al sistema
VFD: 5 x 7 puntos 20 x 2 tipo de caracteres 256 x 32 tipo gráfico
LCD: 7 "(17,78 cm) 800 x 480 tipo 16: 9 9,7 "(24,6 cm) 1024 X 768 Tipo 4: 3 15" (38,1 cm) 1024 X 768 Tipo 4: 3 Pantalla del cliente
Montaje en pared El dispositivo para fijar el sistema POS en la pared.
Parte 1.
Introducción al sistema
05. Nombre y función de cada componente (
Vista frontal)
1 2 1 4 3 5 6
1. Lámpara de reconocimiento de tarjetas de crédito: cuando el lector de tarjetas reconoce una tarjeta de crédito, la luz está encendida.
2. Módulo de pago (opción): se puede utilizar MSR.
3. Lámpara indicadora de la fuente de alimentación: La luz está encendida cuando el sistema está encendido.
4. Lámpara indicadora para HDD: La luz está encendida cuando se están usando o leyendo datos en HDD. 5. Lámpara indicadora de conexión LAN: la luz está encendida cuando Internet está conectado.
6. Soporte: el adaptador está integrado.
Parte 1.
Introducción al sistema
06. Nombre y función de cada componente (
E / S)
1. Ranura para HDD: puede conectar HDD o SSD de 2.5 "
2. Puerto de impresora D-SUB de 25 pines (paralelo): puede conectar un dispositivo paralelo, como una impresora.
3. Ajuste del interruptor de voltaje del cajón de efectivo (Opción): Puede cambiar la potencia (12V / 24V) para un cajón de efectivo. 4. Puerto de caja registradora RJ-11 de 6 pines: puede conectar la caja registradora.
5. Puerto de audio (micrófono / salida de línea / entrada de línea): puede conectar los altavoces externos.
6. Puerto USB 2.0: se puede utilizar para conectar dispositivos como el escáner USB, el teclado USB, la impresora USB. 7. Puerto COM (serie) D-SUB de 9 pines: puede conectar dispositivos serie como lectores de códigos de barras e impresoras. 8. Puerto VGA D-SUB de 15 pines: puede conectar el monitor externo.
9. 2,5Φ externo 12V corriente continua corriente continua Salida (para cable de alimentación a Trasero monitor) el poder : Sistema
que puede ser una toma de salida.
conectado a un
10. Entrada DIN de 4 pines y 12 V CC (conexión de alimentación de entrada): el conector está conectado al adaptador para suministrar energía al sistema.
11. Puerto LAN RJ-45 (ETHERNET): puede conectar un cable RJ45 para una conexión Ethernet de 100/1000 Mbps.
Parte 1.
Introducción al sistema
12. Puerto COM (serial) RJ-45 de 8 pines: puede conectar dispositivos seriales como lectores de códigos de barras e impresoras. 13. Esta es la ubicación de la clasificación de la etiqueta del producto.
07. Nombre y función de cada componente (
Lado &
Vista trasera)
6 7 1 2 3 8 9 4 51. Cubierta de la interfaz: Retire esta cubierta, puede instalar el dispositivo periférico.
2. Cubierta de pantalla de cliente integrada: retire esta cubierta, puede instalar la pantalla de cliente todo en uno. 3. Cubierta de protección de la placa base: Retire esta cubierta, puede quitar la placa base.
4. Maniquí para la disposición de los cables: Retire esta cubierta, puede colocar los cables del dispositivo.
5. Cubierta de salida de cable: esta es la cubierta de salida para los cables conectados a la placa base (si es necesario, puede usarla quitando la cubierta de salida de cable).
6. VFD (pantalla de cliente todo en uno): opción
7. Pantalla de 7 pulgadas (pantalla de cliente todo en uno) - opción
8. Pantalla de 9,7 pulgadas (pantalla de cliente todo en uno) - opción 9. Pantalla de 15 pulgadas (pantalla de cliente todo en uno) - opción
Parte 1.
Introducción al sistema
10 11
10. Puerto USB: se pueden utilizar dispositivos USB a través de este puerto, es decir, escáner USB, teclado USB, impresora USB, etc. 11. Módulo de seguridad (opción): se puede utilizar la llave Dallas / lector de huellas dactilares
Parte 2.
Instalación del sistema
01. Comprobación de la ubicación para la instalación
Es importante elegir un lugar seguro y protegido para instalar el terminal.
• Elija un escritorio o mesa lo suficientemente grande y resistente para soportar el peso del sistema y los periféricos.
• Elija una superficie plana y dura. El área alfombrada puede generar electricidad estática
que pueden alterar la memoria o dañar los componentes del sistema.
• Asegúrese de que un sistema esté instalado en un lugar bien ventilado y mantenga el espacio libre alrededor del sistema.
• Elija las condiciones ambientales adecuadas, como lugares frescos y secos. Evite los lugares húmedos y polvorientos. También
evite la luz solar directa, las temperaturas que cambian rápidamente o coloque el sistema cerca de fuentes de calor.
• Seleccione aislado la apropiado salida a Voltaje. evitar Conectar electricidad estática todas el equipo en y cortocircuito. un • dónde dispositivos.
suficientes tomas de corriente son disponible para impresoras y otro periférico
• No lo instale cerca de dispositivos eléctricos y electromagnéticos, como teléfonos y motores eléctricos, que pueden causar daño del sistema.
• La toma de corriente debe
ser accesible.
ser instalado cerca la equipo y deberá ser fácilmente
Parte 2.
Instalación del sistema
83˚ ̊
50˚ ̊ <ÁNGULO ESTÁNDAR > 5˚ ̊
02. Antes de conectar periféricos
A cima en conectar de la periféricos sistema, de El primero después sistema. retirar que
la 'Interfaz cover ', que es en la la
trasero
retirar la 'Organizar cable cubrir 'que es
• Retirar la cubierta de la interfaz
Parte 2.
Instalación del sistema
1. Como se muestra en la imagen, tire de la tapa en la dirección de la flecha.
• Apague la alimentación del cuerpo y conecte los periféricos.
• La conexión de periféricos a las esquinas del sistema puede provocar lesiones en las manos. Para su seguridad utilice el
guantes.
• Retirar la cubierta del arreglo de cables
2. Quitar la tornillo (1pc) y luego retirar, 'C̀able cover' y 'S̀tanddummy' en la dirección de flecha mostrada
en la imagen de abajo.
Parte 2.
Instalación del sistema
03. Conexión del cable de alimentación de CC
Conecte el cable de alimentación de CC al conector de entrada de alimentación de CC en la parte inferior del sistema. (Adaptador 100V - 220V gratis El voltaje del sistema puede 'Organizar
la cubierta del cable' y
ser utilizado en 'Stand ficticio'
Ordenar a
(Página de ref.
conectar enchufe de alimentación, quítelo
11)
• Solo se debe utilizar un adaptador del fabricante para este sistema.
• El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso de productos que no hayan sido fabricados por el fabricante.
Parte 3.
Utilización del sistema
01. ELO Tacto normal
Vuelva a calibrar si no es preciso en los puntos de contacto.1. En la esquina inferior derecha de la ventana, haga clic en el icono 'elo' (botón derecho del mouse) y seleccione 'Alinear ...'
Articulo.
2. Si la 2
siguiente segundos
aparece la pantalla, toca el
tu
centro de dedo.
la rojo círculo para
y
Repita el procedimiento si vuelve a aparecer el círculo rojo.
luego retirar
No es necesario recalibrar al configurar el modo de pantalla extendida después de conectar un monitor dual.
La recalibración tampoco es necesaria cuando se cambia al modo de pantalla única (solo LVDS) mientras se usa la pantalla extendida M
Parte 3.
Utilización del sistema
02. Pantalla táctil AMT
• Los bolígrafos o herramientas afiladas pueden dañar la superficie de la pantalla táctil.
3. Si
1. Haga clic en
la la recalibración es terminado, hacer clic la botón de verificación verde y cerrado por la
la
iconos. Y
derecho
seleccione 'Control
botón de mouse encendido
Panel 'en
'PM'
menú emergente.
icono de Ventanas bandeja
2. Si PenMount 'Configurar'
Aparece el cuadro de diálogo ControlPanel ', botón.
haga doble clic la seleccionado icono o
Parte 3.
Utilización del sistema
02. Pantalla táctil AMT
3. Haga clic en
Fondo)
Pestaña 'Compensación de borde',
A la izquierda
mueve todo de cuatro barras de desplazamiento (izquierda, Justo arriba,
lado (pequeño).
4. En la pestaña 'Calibrar'. Marque 'Desactivar el almacenamiento EEPROM'.
Seleccione el número '25' de la lista del cuadro combinado del modo avanzado. Presione el botón <Calibración avanzada>.
Parte 3.
Utilización del sistema
02. Pantalla táctil AMT
5. Haga clic en el punto rojo durante aproximadamente 2 segundos en un procedimiento de calibración se procederá con lo siguiente
mensajes.
• Para usar la pantalla táctil en varios monitores. (Necesita teclado para esta configuración)
Parte 3.
Utilización del sistema
02. Pantalla táctil AMT
1. Verificar 'Múltiple Monitor Apoyo' caja en 'Múltiple Monitores pestaña.
2. Haga clic en el botón <Pantalla táctil del mapa>.
3. Si tu la pantalla. querer o usar no, tocable presione 'S' pantalla de saltear.
monitores de corriente, usted debería tocar
Parte 3.
Utilización del sistema
03. Introducción a la utilidad y al controlador de POS
• Introducción a la utilidad y el controlador de POS
POS Conductores y Otras utilidades son situado en difícil disco conducir (C:₩
Conductor
Archivos de controlador están en esto
Manual de la placa madre
El manual de la placa madre está en esta carpeta Utilidad
La utilidad está en esta carpeta. Manual del sistema
Parte 3.
Utilización del sistema
• C: \ Util_Driver \ Utility
Utilidad POS Adobe Reader Miniimpresora Visor de MS Excel03. Introducción a la utilidad y al controlador de POS
• C: \ Util_Driver \ Utility \ Pos Utility
Conductor de cajón
MSR
Utilidad de configuración de MSR.
VFD
Utilidad de visualización del cliente. OPOS
Archivo de controlador OPOS.
Programa de autoevaluación
Utilidad de prueba para periféricos de POS.
Parte 3.
Utilización del sistema
04. Uso de monitor dual
• OPOS consistía en una arquitectura para el acceso a dispositivos POS basados en win32. El OPOS actual
desarrollado de acuerdo con la versión 1.10 de la especificación OPOS y continuará siendo compatible con la versión superior de Especificación OPOS.
Sistema operativo compatible: POSReady 2009, Win XP Pro, POSReady 7, Win 7 Pro Support Peripherals (el nombre del modelo escrito en la parte inferior del producto)
el conductor ha sido
•
• • •
LineDisplay (pantalla del cliente): Q202LD Cajón de efectivo (Cajón de efectivo): DR1037U POSPrinter (Impresora): Ubicación de instalación de la serie ELLIX
El se encuentra en El método de instalación
Ejecute el archivo 'XXXXOPOSSET_RVx.xx.exe'
La expediente
la
• expediente difícil disco (C: \ Util_Driver \ Utility \ Pos Utilidad \ OPOS) • • en Carpeta OPOS. Todas la componentes
configuración del sistema.
voluntad ser registrado automáticamente Y colocar arriba según a
Se puede conectar un monitor adicional al conector VGA. Este contenido está escrito en base a Windows 7.
•
Uso de monitor dual
El sistema es compatible con el sistema de monitor dual, que utiliza dos monitores para un sistema. La pantalla del submonitor se puede se muestra como una duplicación del monitor principal o como una pantalla extendida. (Escritorio de Windows)
1. Conectar 'Interfaz conector.) la externo cubrir 'en monitor la cuando el de El systemmis sistema y apagado. usted (Eliminar veremos la a cima VGA
1. Conecte el monitor externo cuando el sistema esté apagado. 2. Conecte un cable de alimentación al monitor externo
2. Presione un botón de encendido del sistema y el monitor externo.
Parte 3.
Utilización del sistema
3. Haga clic con el botón derecho del mouse en la pantalla del escritorio de Windows y seleccione 'Resolución de pantalla' en un menú emergente.
Parte 3.
Utilización del sistema
04. Uso de monitor dual
4. En la siguiente ventana de diálogo 'Cambiar la apariencia de visualización de su pantalla', la opción 'Pantalla' está configurada como '1 | 2. Monitor múltiple y
La opción de pantalla múltiple (M) está configurada como duplicada de estas pantallas. (En este caso, el monitor dual muestra una pantalla duplicada).
5. Si desea cambiar a una pantalla extendida, configure la opción 'Múltiples pantallas' como 'Extender estas pantallas' en 'Cambiar la apariencia' de la ventana de diálogo de la pantalla. (En este caso, dos monitores de pantalla extendida diferentes son
mostrado.)
Parte 3.
Utilización del sistema
04. Uso de monitor dual
6. Configure la opción 'Pantalla' como '1. Panel plano digital (1024x768 60 Hz) 'y haga clic en el botón <Aplicar>.
Parte 3.
Utilización del sistema
04. Uso de monitor dual
7. Seleccione el botón <Conservar cambios> en el cuadro de diálogo "Configuración de pantalla" para mantener la configuración actual.
8. Si la la configuración es terminado, hacer clic <OK> para cierra el 'Ch
Parte 3.
Utilización del sistema
04. Uso de monitor dual
Se puede conectar un monitor adicional al conector VGA. Este contenido está escrito en base a Windows 7.
Cómo verificar la configuración del monitor dual
Si los monitores duales no funcionan correctamente, consulte el siguiente procedimiento.
• Método 1: verifique la configuración del BIOS
Asegúrese de que 'Chipset >
DisplayDevice'menu es
Anfitrión Puente> Intel IGD Configuración>
Bota seleccionado como 'D-SUB + LVDS'
• Método 2: haga clic con el botón derecho del mouse en el 'ícono de Intel Graphic' del área de la bandeja de Windows y seleccione el menú 'Propiedades gráficas'.
Asegúrese de que el 'Modo de funcionamiento' de 'Varias pantallas' esté configurado como 'Escritorio extendido'
Parte 3.
Utilización del sistema
04. Uso de monitor dual
05. Cómo controlar Direct I / O para usar
cajón
1. Número de puerto de E / S de hardware para abrir / cerrar el cajón: "0x50C" 2. Valor (byte) necesario para 'Abrir el cajón 1'. : "0xBF"
3. Valor (byte) necesario para 'Abrir el cajón 2'. : "0x7F"
4. Valor (byte) necesario para 'Cierra el cajón'. : "0xC0"
Parte 4.
Montaje y desmontaje del sistema
01. Adaptador de corriente
1. Hacer seguro que la sistema& periférico poderes son apagado.
2. Quitar dirección la `Ìinterfaz de flecha en Cubrir 'en la
la cima de la sistema siguiente la
debajo de la imagen.
3. Desconecte los cables de los periféricos y la toma de alimentación de CC del sistema.
Precauciones para desconectar la toma de alimentación de CC
El punto del cuello debe extraerse suavemente antes de la desconexión completa.
Parte 4.
Sistema Amontaje y
desmontaje
4. Como se muestra en la imagen de abajo a la izquierda, retire el tornillo (1 pieza) y la cubierta del cable siguiendo la dirección de la flecha. 5. Quitar
retirar
la adaptador
la
tornillo de fijación (3 piezas) en
cable.
la parte inferior de la estar de pie y
adaptador
6. Deslice el adaptador como se muestra en la imagen de abajo a la derecha y retírelo.
02. VFD, monitor dual de 7 "/ 9,7"
* La estructura de montaje y desmontaje para VFD, monitor dual de 7 "y 9,7" es la misma.
1. Quitar 'S̀tanddummy' la tornillo (1pc) y en la dirección luego retirar de
`Ìinterfaz cover ',' C̀able cover 'y flecha
Parte 4.
Sistema Amontaje y
Desmontaje
se muestra en la imagen de abajo.
2. Presione la enganchar debajo de la imagen y retirar `S̀tandring
3. Usando la tornillo (3 piezas) de 'Cubierta c̀able', ensamble `M̀ount tonto' y luego
armar 4. Usando el
`S̀tandring
tornillo (2 piezas) de accesorio.'
'Cubierta c̀able', ensamble VFD.
Parte 4.
Sistema Amontaje y
Desmontaje
02. VFD, monitor dual de 7 "/ 9,7"
5. Ensamblarluego aplique el tornillo (1pc).
la VFD, cual es ya ensamblado en 'C̀able cover' como debajo de la imagen y
6. Para VFD, conecte el cable en COM3 y para monitor dual de 7 ”y 9.7”, conecte en el puerto DC-Out y VGA y luego ensamble la 'cubierta de interfaz'.
Parte 4.
Sistema Amontaje y
Desmontaje
Conecte el cable de alimentación de 7 "y 9,7"
y cable VGA Conecte el cable serie VFD
VFD Monitor doble de 7 " Monitor doble de 9,7 "
03. Monitor doble de 15 "
1. Continuar accesorio' arriba a en No. Cubierta de cable.2 en página 24 y armar solo `S̀tandring
2. Coloque el cable de alimentación y VGA a través del pasillo del soporte e incline el monitor doble aproximadamente 45 grados de modo que la bisagra del monitor doble esté alineada con el pasillo del soporte.
Parte 4.
Sistema Amontaje y
desmontaje
3. Incline el monitor doble a la izquierda 45 grados para colocar el monitor doble en la posición derecha.
Parte 4.
Sistema Amontaje y
Desmontaje
03. Monitor doble de 15 "
4. Como se muestra en la debajo de las imágenes, aplicar tornillo (4 piezas), montar 'S̀tanddummy' y solicitar
5. Consulte No. 6 de página 25 y conectar VGA y cable de alimentación y
Parte 4.
Sistema
Montaje y desmontaje
04. Módulo MSR / Dallas
1. Quite los tornillos de la parte posterior de MSR (2 piezas) y Dallas (1 pieza) y desmonte los módulos del sistema.
Parte 4.
05. HDD
1. Apague el sistema antes de cambiar el disco duro.
2. Quitar la `Ìinterfaz Cubrir 'en la cima de la sistema siguiente la
dirección de flecha adentro la debajo de la imagen.
3. Desmontar quitando el tornillo de mano en la unidad de disco duro y tirando en la dirección de la flecha como se muestra en la imagen de abajo.
Montaje y desmontaje
05. HDD
• Montaje de HDDA
y
Operación
Confirmación
1. Realice el montaje en orden inverso y conecte los cables periféricos y el conector de alimentación de CC. 2. Gire sistemon
activación de
por HDD.
prensado en la botón de encendido y confirmar en adecuado
06. Memoria
Es posible que deba ampliar la capacidad de la memoria principal mientras utiliza el sistema.
la
Cuando usted ampliar la instalado producto, esta instalado, memoria principal, memoria principal puede ser la BIOS
usted tienes que entender
y el uno equipado especificación de actualmente Para esto memoria velocidad de la memoria. que a voluntad 16 GB. Cuando el ser instalado. voluntad reconocer automáticamente el tipo, la capacidad y
1. Para expandir la memoria principal, apague el sistema.
• Antes de desmontar el sistema, asegúrese de que la alimentación esté apagada y los cables periféricos desconectado.
2. Coloque el sistema boca abajo con el soporte hacia arriba. Desatornille los tornillos en la parte posterior de MSR (2 piezas) y Dallas (1pc) y separado cubrir 'y desmontar la módulo. es por También tirando del retirar la cubrir como
tornillo (2 piezas) `M̀other en la imagen.
Junta
* Cuando expanda solo la memoria principal, puede omitir el procedimiento de eliminación de MSR y DALLAS.
Parte 4.
Sistema
Montaje y desmontaje del sistema
07. Panel táctil y LCD
• Al desmontar la pantalla LCD o el PANEL TÁCTIL, pueden producirse daños debido a sustancias extrañas o mal manejo. Reciba servicio técnico de las sucursales certificadas por nosotros.
1. Quite los tornillos (8 piezas) de la cubierta trasera del sistema y empuje la cubierta trasera hacia arriba para desmontarla.
Parte 4.
2. Desconecte el cable táctil y OSD y, como se muestra en las imágenes de abajo, retire los tornillos (10 piezas)
• Al desconectar el cable táctil, tenga cuidado y proteja el cable táctil de cualquier daño.
Cable OSD
Cable táctil
Parte 4.
Montaje y desmontaje del sistema
07. Panel táctil y LCD
3. Sostenga el soporte frontal y abra la parte inferior en ambas direcciones, luego retire el ensamblaje de la pantalla.
Parte 4.
• Tenga cuidado de no dañar el cable durante el funcionamiento.
• El panel táctil puede separarse repentinamente del panel LCD debido a una condición de vacío entre el panel táctil y • Tenga cuidado de no dañar los componentes.
• Trabaje en un ambiente limpio. El polvo puede adherirse a la superficie de la pantalla LCD o al panel táctil y provocar arañazos. • El panel táctil y los cables están hechos de materiales sensibles. Tenga cuidado de evitar daños.
Montaje y desmontaje del sistema
07. Panel táctil y LCD
4. Quite los tornillos (4 piezas) en el costado del soporte de la pantalla.
5. Sostenga el soporte de la pantalla frontal y, después de levantarlo, desconecte los cables LVDS y BACK LIGHT de la pantalla LCD.
Cable LVDS LUZ TRASERA Cable
Apéndice A.
Configuración del BIOS
Parte 4.
01. Entendiendo BIOS
• Comprensión de la configuración del BIOS
BIOS proporciona se guardan en configuración ROM CMOS y en información de configuración tablero principal.
por conduciendo el tablero principal. Valores de BIOS
la
BIOS (entrada básica y permite a un usuario
funciones de ahorro de energía,
Sistema de salida) para configurar
La configuración es a
del sistema
software orientado al menú
configuración ambiental, hardware del sistema, utilidad que
la
etc. Los valores de configuración del BIOS pueden en serio
Configuración del BIOS y
afectar cómo la systemworks. Por lo tanto,
sistema en consecuencia.
los usuarios deben determinar todas opciones con respecto configurar la Entrar en la configuración
•
Encienda el sistema y el sistema mostrará Presione <DEL> para ingresar al mensaje de CONFIGURACIÓN.•
Cuando aparezca este mensaje, presione la tecla <DEL> o <Borrar> para ingresar a la pantalla de CONFIGURACIÓN.Casos de configuración de BIOS
•
Al comprobar el tipo y la capacidad de la unidad de disco duro después de la sustitución de la unidad de disco durosecuencia Necesito
•
Cuándo•
Cuándo•
Al configurar o cambiar una contraseña cambiandoreflejando
arrancando
usuario s la configuración
Apéndice A. Configuración del sistema
02. Salida de altavoz interno y brillo de LCD y
Cambio de voltaje en serie
1. Menú avanzado
• Utilice este menú para configurar el rendimiento del sistema.
• Avanzado > F81866 Super IO Configuración
Función UART1 / 2/3/4 RI: Este elemento le permite configurar el valor de voltaje de salida del puerto serie 1/2/4 PIN9 tipo Este elemento le permite establecer el valor de voltaje de salida del tipo PIN1 del puerto serie 3
2. Usar el método abreviado de teclado
• Presione la tecla 'F9' en el teclado, se inicializa.
Apéndice B.
Configuración del sistema
01. Diagrama de bloques del sistema
• Diagrama de bloques del sistema de placa madre
Apéndice B.
Configuración del sistema
02. Chipset y conector principal
• Chipset y conector principal
SERIE (COM5 / 6)
1037
ENERGÍA DC
ENERGÍA DC MIC EN JACK
SERIE (COM4) SERIE (COM3) SERIE (COM1) SERIE (COM2)
Apéndice B.
Configuración del sistema
03. Configuración del puente principal
• Configuración del puente principal
Puente de alimentación del panel LCD (JLV1)
•
Puente de voltaje en serie (JPC5 / 6)- Serial5 (JPC5)
Ajuste del puente Voltaje 1-2 cortos 3-4 cortos 5-6 corto Rhode Island 5 V (predeterminado) 12V 48
endix B.
Configuración del sistema
•
Serial6 (JPC6)Ajuste del puente Voltaje 1-2 cortos 3-4 cortos 5-6 corto Rhode Island 5V 12V (predeterminado)
•
Puente de borrado de BIOS (JCOMS1)Ajuste del puente Voltaje 1-2 cortos
2-3 cortos
Operación normal (predeterminado)
CMOS claro
•
Puente de alimentación del panel LCD (JLV1)Ajuste del puente Voltaje 1-2 cortos
2-3 cortos
3,3 V (predeterminado)
5V
•
Energía del inversor de luz de fondoPuente (JLV2)
Ajuste del puente Voltaje 1-2 cortos
2-3 cortos
5V
12V (predeterminado)
•
Modo Conteol de luz de fondoPuente (JLV3)
Ajuste del puente Voltaje 1-2 cortos
2-3 cortos
Nivel de voltaje
PWM (predeterminado)
Apéndice B.
Sistema
Configuración
04. Mapa de pines IO
Pin Num Descripción
1 2 3 4 5 6 Anillo / + 5V / + 12V DSR TXD RXD RTS CTS 50
Apéndice B.
Sistema
Configuración
04. Mapa de pines IO
Pin Num Descripción7 8 GND DTR 1 2 3 4 VSUB (+ 5 V) 9 6 4 1 D-D + GND 4 1
Pin Num Descripción
1 2 3 4 5 6 7 8 9 DCD RXD TXD DTR GND DSR RTS CTS Anillo / + 5V / + 12V
•
COM1 / 2/4 (DSUB9MASCULINO) • Puerto USB (TIPO A)
5 1
•
Puerto LAN (RJ45)1 8
•
COM3 (RJ45) Pin Num Descripción1 2 3 4 5 6 7 8 MDI [0] + MDI [0] -MDI [1] + MDI [1] -MDI [2] + MDI [2] -MDI [3] + MDI [3] -1 8
•
Puerto de impresora (D-SUB25 FEMALE)14
1
Apéndice B.
Sistema
Configuración
04. Mapa de pines IO
Pin Num SPP ECP EPP En fuera
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 dieciséis 17 18-25 / ESTROBO PD0 PD1 PD2 PD3 PD4 PD5 PD6 PD7 / ACK OCUPADO PERROR SELECCIONE / AUTOFD /CULPA /EN ESO / SLCTIN GND / ESTROBO PD0 PD1 PD2 PD3 PD4 PD5 PD6 PD7 / ACK OCUPADO, PERIFACA PE./ACKREVERSE SELECCIONE / AUTOFD, HOSTACK / FALLO, / PERIFÉRMICO / FALLO, / REVERSEQST / SLCTIN GND /ESCRIBIR PD0 PD1 PD2 PD3 PD4 PD5 PD6 PD7 NTR /ESPERE EDUCACIÓN FÍSICA SELECCIONE / DATASTB /CULPA /REINICIAR / ADDRSTB GND E / S E / S E / S E / S E / S E / S E / S E / S E / S I I I I O I O O
-•
Puerto del cajón de efectivo (RJ11) 23 4 5 6 CAJÓN # 1 DRW_COMP VDRW (+ 12V / + 24V) CAJÓN # 2 GND 1 6
•
Interruptor de selección de energía para cajón de efectivoPin Num Descripción
1 GND
Apéndice B.
Configuración del sistema
04. Mapa de pines IO
Selección de interruptor Voltaje APAGADO EN 12V (predeterminado) 24 V
•
Entrada de adaptador + 12V 4 3 3 1Pin Num Descripción
1 2 3 4 + 12V + 12V GND GND
•
Salida del adaptador + 12V 3 2Pin Num Descripción
1 2 3
CAROLINA DEL NORTE
+ 12V
GND