Descripción del Servicio: Contrato de Servicio de Hardware para Clientes Dell

10  Download (0)

Full text

(1)

Dell I Servicios

Descripción del Servicio: Contrato de Servicio de Hardware para Clientes Dell

LOS SERVICIOS DESCRITOS EN ESTE CONTRATO SON PARA PROBLEMAS DE SISTEMA CUBIERTOS POR SU GARANTÍA LIMITADA DE HARDWARE DE DELL (ver www.dell.com/warranty). AL ACEPTAR LOS SERVICIOS Y SOPORTE DESCRITOS EN SU FACTURA, USTED (“CLIENTE”) ACEPTA ESTAR SUJETO POR Y ACEPTAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES AQUÍ CONTENIDOS. ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES (“EL CONTRATO”) COMPLEMENTARÁN LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE CUALQUIER CONTRATO APLICABLE PREVIAMENTE FIRMADO ENTRE USTED Y DELL (INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, EL CONTRATO DE COMPRA ESTÁNDAR CLAVE DE DELL) O, EN AUSENCIA DE DICHO CONTRATO, LAS CONDICIONES Y TÉRMINOS DE VENTA DE LA FACTURA ESTÁNDAR DE DELL (ver http://www.dell.com/terms). ESTE CONTRATO ES CELEBRADO ENTRE USTED Y DELL MARKETING L.P. O LA SOCIEDAD DE DELL CONFORME A LO ANTERIORMENTE ESPECIFICADO EN EL CONTRATO FIRMADO O LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA FACTURA ESTÁNDAR DE DELL (“DELL” O “NUESTRO (A)”). TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EN MAYÚSCULAS NO DEFINIDOS EN EL PRESENTE TENDRÁN EL SIGNIFICADO ESPECIFICADO EN EL CONTRATO FIRMADO ANTERIORMENTE MENCIONA DO O EN LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA FACTURA ESTÁNDAR DE DELL.

Productos Cubiertos (“Sistema”): Las Referencias a “Sistema(s)” en este Contrato significan hardware de la marca Dell vendido como nuevo, comprado en los Estados Unidos, y en una configuración(es) estándar al momento de la compra. El tipo de Sistema cubierto por esté Contrato se describe en la factura de su Sistema y puede incluir lo siguiente: computadoras de escritorio y laptops Dell, workstations, televisiones, controladores Axim, controladores DJ y monitores/CRT. Excluidos de este Contrato están los sistemas de servidor, unidades de almacenaje de información, software, lectores ópticos y cualquier artículo adicional (no identificado arriba) vendidos por medio de la División de Electrónicos Software & Accesorios (anteriormente la División de Software y Periféricos) o el Outlet de fábrica de Dell, o artículos integrados por Integración de Fabrica Personalizada. Adicionalmente, si el servicio requiere acceso a un aparato óptico y el Cliente no tiene acceso a dicho aparato, consecuentemente el servicio puede no estar disponible. El Sistema cubierto bajo esté Contrato está descrito en la facture de sus Sistema.

Alcance de los Servicios: Los servicios descritos en este Contrato son para problemas de sistema cubiertos por su Garantía de Hardware Limitada de Dell (ver www.dell.com/warranty). Tome en cuenta que problemas atribuibles a software se encuentran dentro de los problemas no cubiertos por su Garantía Limitada de Hardware. El tipo de servicio, Término y el Producto Cubierto que usted ha adquirido es registrado en la factura del Cliente. ESTE CONTRATO DE SERVICIO APLICA SI EL CLIENTE TIENE SERVICIO SOLO DE PARTES, SERVICIO AVANZADO DE CAMBIO O SERVICIO POR CORREO (SERVICIO ESTÁNDAR DE DEVOLUCIÓN PARA REPARACIÓN). Para los propósitos de este Contrato todas las referencias de tiempo significan el horario local del Cliente, salvo indicación en contrario. Salvo estipulación en contrario referencias a los Estados Unidos continentales, Alaska, Hawaii, y Puerto Rico para servicio Solo de Partes, Estados Unidos continentales, Alaska, y Hawaii para Servicios Avanzado de Cambio y Correo. Contratos de Servicio de plasmas no están disponibles fuera de los Estados Unidos continentales.

Diagnostico o Resolución de Problemas Requerido: Diagnostico o resolución de problemas bajo su Garantía de Hardware Limitada Dell (ver www.dell.com/warranty) se requiere que antes de recibir el servicio conforme a este Contrato, y los pasos de diagnóstico y resolución de problemas como los enumerados en la sección “Como Usar su Servicio” de este Contrato son un aspecto esencial para llegar a la resolución correcta de su problema esos pasos pueden requerir más de una llamada o una sesión prolongada y puede ser que se le requiera acceder su Sistema cuando sea seguro hacerlo. Si el problema de su Sistema está cubierto por la Garantía Limitada de Hardware de Dell y ese problema no se resuelve remotamente, entonces, después de completar el diagnostico o la resolución de problema el servicio se realizara conforme se describe más adelante en este Contrato.

Tipo de Servicio. Está Descripción de Servicio de Hardware cubre los siguientes Tipos de servicio:

Servicio Solo de Partes

Servicio Avanzado de Cambio

Servicio por Correo (Servicio Estándar de Devolución Para Reparación)

(2)

SI USTED TIENE SERVICIO SOLO DE PARTES, ENTONCES LA SIGUIENTE SECCIÓN LE APLICA A SU SISTEMA:

Servicio Solo de Partes. Dell proveerá en base a un cambio partes de reemplazo para Sistemas Dell cubiertos bajo este Contrato cuando una parte de un Sistema Cubierto requiera reemplazo conforme a los términos de su Garantía Limitada de Hardware Dell. Si la factura del Cliente indica que el servicio Solo de Partes cubre: a) hardware de terceros incluido en soluciones de Punto de Venta al menudeo o b) una televisión de plasma, entonces Dell proveerá cambios de unidad complete de dicho hardware de terceros en lugar de cambiar partes individuales. El Cliente debe reportar cada acontecimiento de falla de Sistema al departamento de soporte de garantía de hardware de Dell antes de obtener la concordancia de Dell de que una parte debe ser reemplazada y que Dell embarque la parte sustituta. Si Dell determina que un envió es necesario, entonces Dell enviara las partes utilizando una entrega de día – laboral – siguiente para partes en lo individual y una entrega de 3 – 5 días laborales para televisiones de plasma con el porte pre pagado en ambos casos. Dell incluirá un contenedor de envió pre pagado con cada parte para el uso del Cliente al regresar a Dell la parte reemplazada. El Cliente debe utilizar el contenedor de envío pre pagado para regresar a Dell la parte defectuosa. Todas las partes de servicio removidas del Sistema del Cliente se convierten en propiedad de Dell. El Cliente está obligado a pagar al precio estándar vigente de Dell cualesquiera partes de servicio removidas del Sistema del Cliente y que no hayan sido adecuadamente regresadas a Dell por el Cliente. La falta de pago oportuno de partes de servicio no regresadas a Dell adecuadamente por el Cliente pudiere resultar en la suspensión del servicio al Cliente conforme a este Contrato de conformidad con la sección 13 de este Contrato. Dell utiliza partes nuevas y reconstruidas hechas por varios fabricantes al proveerles partes a los Clientes. Este servicio Solo de Partes no cubre daños causados por causas externas, incluyendo accidente, problemas eléctricos, servicios por personas no entrenadas o no realizados de conformidad con los procedimientos de Dell, abuso y mal uso.

SI USTED TIENE SERVICIO AVANZADO DE CAMBIO, ENTONCES LA SIGUIENTE SECCIÓN LE APLICA A SU SUSTEMA:

Servicio Avanzado de Cambio. Si, después del diagnóstico y la solución de problemas, Dell determina que el Sistema del Cliente ha experimentado una falla calificada que esté cubierta por su Garantía Limitada de Hardware Dell, entonces Dell enviará un Sistema de reemplazo a la ubicación del Cliente. Si el Cliente habla antes de las 5:00 p.m. hora local del Cliente, en la mayoría de los casos el Sistema de reemplazo será enviado al siguiente día laboral.

Al recibir el Sistema de reemplazo, el Cliente debe de regresar el Sistema defectuoso a Dell llevando el Sistema defectuoso a la ubicación designada de la empresa de paquetería dentro de los siguientes 3 días. El Cliente debe de empacar el Sistema defectuoso en el material proveído con el Sistema de reemplazo, y enviar el Sistema a las instalaciones de reparación de Dell. Este procedimiento solamente aplica a sistemas modulares (ej. Electrónicos, artículos de Software & Accesorios tales como Televisores LCD, proyectores o impresoras); no intente enviar su sistema computacional o su monitor utilizando este procedimiento. Cuando regrese su Sistema para su reemplazo, no envíe partes externas (tales como cables, controles, o cubiertas de lente). Este Contrato no aplica a Sistemas regresados a las instalaciones de Dell utilizando procedimientos distintos a los establecidos en el presente, ni Dell ni la empresa de paquetería pueden ser responsables por los daños causados durante el tránsito del Sistema a la empresa de paquetería. Del pagará los cargos por envío estándar, cuando envíe sus sistema para su reemplazo y por enviar un Sistema de reemplazo al cliente. Dell se reserva el derecho de enviar al Cliente un Sistema completamente idéntico o similar de reemplazo por el Sistema. Si el Servicio Avanzado de Cambio del cliente cubre un proyector, el Cliente está obligado a regresar el foco del proyector con el sistema defectuoso. El Cliente estará obligado a pagar, a él(los) precio(s) de venta al menudeo vigentes, si el Cliente retiene el proyector o el foco del proyector. Si la unidad defectuosa no es regresada dentro de los siguientes diez (10) días, el Cliente acuerda pagar a Dell por la unidad de reemplazo al recibir la factura. El no pagar la factura dentro de los siguientes diez (10) días a su recepción causará la cancelación de este Contrato y pudiere resultar en otros pasos legales.

SERVICIO POR CORREO (SERVICIO ESTÁNDAR DE DEVOLUCIÓN PARA REPARACIÓN), ENTONCES LA SIGUIENTE SECCIÓN LE APLICA A SU SUSTEMA:

Servicio por Correo (Servicio Estándar de Devolución Para Reparación). Después de que se haya determinado que el Sistema del Cliente requiere de Servicio por Correo (Servicio Estándar de Devolución Para Reparación), empaque, instrucciones de envío, y una guía de envío pre -pagada normalmente será enviado a la ubicación del Cliente al siguiente día laboral. Al recibir los artículo s de envío, el Cliente debe de empacar el Sistema en el material requerido y llamar a la empresa de paquetería designada en las instrucciones de envío del Cliente para que sea recogido. La compañía de paquetería entonces recogerá el Sistema y lo regresará a Dell con los cargos por envío pre-pagados. El Sistema del cliente será reparado o reemplazado, y entregado a la empresa de paquetería para su envío de regreso al Cliente, utilizando entregas de segundo día laboral. Los cargos estándar de envío, por enviar el Sistema para ser reparado y por enviárselo de regreso al cliente, serán pagados por Dell. Si

(3)

se encuentra que opciones que no son de Dell, son la causa del problema reportado, un cargo por servicio pudiere ser aplicado. Dell se reserva el derecho de enviar al Cliente un reemplazo completo del Sistema o un reemplazo por partes del sistema en vez de reparar y regresar el Sistema que el Cliente haya enviado para ser reparado.

Todas las partes de servicio removidas del Sistema del Cliente se convierten en propiedad de Dell. El Cliente está obligado a pagar al precio estándar vigente de Dell cualesquiera partes de servicio removidas del Sistema del Cliente y que no hayan sido adecuadamente regresadas a Dell por el Cliente. La falta de pago oportuno de partes de servicio no regresadas a Dell adecuadamente por el Cliente pudiere resultar en la suspensión del servicio al Cliente conforme a este Contrato de conformidad con la sección 13 de este Contrato. Dell utiliza partes nuevas y reconstruidas hechas por varios fabricantes al proveerles partes a los Clientes.

Límites a los Servicios de Soporte. ESTE CONTRATO ES DE DURACIÓN Y COBERTURA LIMITADA. Este contrato se extiende únicamente a los usos para los cuales el Sistema fue diseñado. Los servicios que Dell acuerda proveer bajo este Contrato son servicios de reparación que sean necesarios para atender problemas cubiertos por nuestra Garantía Limitada de Hardware Dell para el Sistema o componente del sistema cubierto por este Contrato. Mantenimiento preventivo no está incluido. Servicios de instalación, desinstalación o reubicación, o provisiones de operación no están incluidos. Reparaciones necesarias por problemas de software, o como resultado de alteración, ajustes o reparación por cualquier otra persona que no sea Dell (o sus representantes) no están incluidos. Dell no es responsable por cualquier falla o retraso en el desempeño debido a cualquier causa fuera del control de Dell.

Adicionalmente, Dell no está obligado a reparar cualquier Sistema o componente del Sistema en los siguientes casos:

a. daños que resulten de un accidente, mal uso o abuso del Sistema o componente (tales como, más no limitado a, uso incorrecto del voltaje de la línea, el uso incorrecto de fusibles, el uso de aparatos, provisiones o accesorios incompatibles, defectuosos o inferiores, ventilación inadecuada o no apropiada, o la falta de seguimiento de instrucciones) por cualquier otra persona que no sea Dell (o sus representantes);

b. daños que resulten de casos fortuitos tales como, más no limitado a, rayos, inundaciones, tornados, terremotos y huracanes;

c. fayas resultantes de factores externos (incendios, inundaciones, fayas o fluctuaciones de electricidad o aires acondicionados);

d. reparaciones como resultado de uso excesivo, desgaste;

e. la carga de software, configuraciones de software o cualesquiera archivos de información;

f. mover el Sistema de una ubicación geográfica a otra o de una entidad a otra; o g. cuando Dell determine que no se encontró problema alguno (ej. el error no puede ser recreado).

Este Contrato no aplica a Sistemas devueltos a las instalaciones de Dell utilizando procedimientos distintos a aquellos establecidos en el presente, y ni Dell ni la empresa de paquetería pueden ser responsables por daños causados durante el tránsito del Sistema a la empresa de paquetería.

Respecto de cualesquiera servicios no incluidos en la cobertura del presente Contrato, se estará a la discreción de Dell el realizar los servicios, y si Dell elige realizar los servicios, los servicios estarán sujetos a un cargo adicional a ser pagado por el Cliente.

¿Cómo Utilizar Su Servicio?

Responsabilidades del Cliente. Para recibir servicio y soporte, usted es responsable de cumplir con lo siguiente:

1. Contrato de Servicio Válido. Los términos de pago están a la discreción de Dell, y salvo acuerdo en contrario por Dell, Dell debe de haber recibido el pago por los servicios dentro de los siguientes 30 días a la fecha de la factura. El Cliente pagará un monto adicional de 1.5% por mes sobre las f acturas no pagadas dentro de dicho periodo de 30-días. Si el Cliente no tiene derecho al servicio en este momento, entonces el Cliente debe de proporcionar un número válido de tarjeta de crédito para adquirir servicios para el Sistema.

(4)

2. Software/Respaldo de Información. Es únicamente la responsabilidad del Cliente completar un respaldo de toda la información existente, software, y programas en Sistemas afectados antes de recibir los servicios (incluyendo soporte telefónico). DELL NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LA PÉRDIDA DE O LA RECUPERACIÓN DE INFORMACIÓN, PROGRAMAS, O POR LA PÉRDIDA DEL USO DE EL(LOS) SISTEMA(S). Usted entiende y acepta que Dell bajo ninguna circunstancia será responsable de cualquier pérdida de software, programas o información –aún cuando técnicos hayan intentado asistirle con su respaldo, recuperación o servicios similares. Cualquier dicha asistencia, esta fuera del alcance de cualquier garantía de Dell y el Contrato de Servicio. La asistencia se provee a la total discreción de Dell y sin ninguna garantía de cualquier índole. Ni tampoco Dell otorga cualquier garantía de cualquier tipo respecto de cualquier producto de una tercera persona que un técnico pudiere utilizar al asistirlo.

3. Servicio Solicitado. Esté preparado para proporcional la siguiente información al técnico al solicit ar este Servicio:

a. factura del sistema y números de serie;

b. número de la etiqueta de servicio;

c. tipo de Sistema y números de modelo;

d. versión actual del sistema operativo del Sistema afectado;

e. marcas y modelos de cualquier aparato periférico (como un modem) conectado al Sistema;

f. el mensaje de error recibido y cuando ocurre;

g. que tareas o funciones están siendo procesadas o implementadas cuando ocurre el error; y h. qué pasos, de haberlos, fueron tomados para solucionar el problema.

4. Llame para obtener Asistencia. Se requiere del diagnóstico o la resolución de problemas conforme a si Garantía Limitada de Software (ver www.dell.com/warranty) antes de recibir los servicios conforme a este Contrato. Para soporte de servicio llame a uno de los siguientes números gratuitos. Estas líneas telefónicas son contestadas veinticuatro (24) horas al día, siete días de la semana, incluyendo días festivos:

Soporte de Garantía Limitada de Hardware: 800-624-9896 Servicio a Clientes: 800-624-9897

5. Coopere con el Técnico. La experiencia muestra que la mayoría de los problemas del Sistema y error es pueden ser corregidos por teléfono como resultado de una cooperación estrecha entre el usuario y el técnico.

Escuche cuidadosamente al técnico y siga las instrucciones del técnico.

6. Procedimientos de Envío por Correo. Si el técnico no puede resolver el problema por teléfono, y determina que se requiere del servicio por correo, los siguientes procedimientos estándar aplican. Dell lamenta que no pueda aceptar Sistemas que no sean devueltos conforme a estas instrucciones de envío:

7. Despliegue el Número de Autorización de Devolución. Por favor imprima el número de autorización otorgado por el técnico clara y visiblemente en el exterior del empaque pre-pagado. Desgraciadamente, Dell tendrá que rehusarse a dar el servicio, y devolverá al Cliente, cualquier Sistema que no despliegue clara y visiblemente el número de autorización en el empaque.

8. Explique el Problema por Escrito. Favor de incluir una breve descripción del problema en cuestión, el mensaje de error recibido, y el posible defecto que usted discutió con el técnico por teléfono.

9. Envío. Después del diagnóstico del problema, si el Cliente llama durante los horarios normales de operación de la empresa de paquetería, el técnico transferirá al Cliente con la empresa de paquetería designada por

(5)

empresa de paquetería. Si el Cliente habla fuera de los horarios normales de operación de la empresa de paquetería, el Cliente recibirá información sobre como contactar a la empresa de paquetería durante sus horarios normales de operación. Conjuntamente el Cliente y la empresa de paquetería acordarán el envío. El Sistema debe de ser enviado en el empaque proveído por Dell a la dirección otorgada al Cliente por el técnico.

10. Empaque el Sistema. Dell proveerá el empaque mediante la empresa de paquetería. EL Cliente es responsable de asegurarse que el Sistema esté adecuadamente empacado y el Cliente correrá totalmente con el riesgo de pérdida o daño por cualquier sistema que sea devuelto inadecuadamente empacado.

11. Otras Precauciones de Envío. No envíe manuales o cualquier opción proveía con el sistema que no sea de Dell. Antes del envío, el Cliente debe remover las opciones y componentes del Sistema de conformidad con las instrucciones del técnico.

12. Envíos/entregas de días laborales no incluye los fines de semana o días festivos regular es tales como Día de Año Nuevo, Viernes Santo, Día de la Conmemoración de los Caídos en Guerra, Día de la Independencia, Día del Trabajo, Día de Acción de Gracias y/o Navidad.

13. Procedimiento de Pago para Solo Partes. Si el Cliente elige no recibir servicios Por-Correo o tiene Servicio Solo de Partes, el cliente puede recibir parte de reemplazo de conformidad con esta Sección. Dell reemplazará cualquier parte defectuosa con partes nuevas o restauradas, si Dell concuerda en que se necesitan reemplazar. El Cliente debe de regresar la parte defectuosa a Dell. Dell pagará para enviar la parte al Cliente si el Cliente utiliza una dirección en los Estados Unidos, (excluyendo Puerto Rico y los protectorados y posesiones de E.U.). De otra forma Dell hará el envío con el porte por pagar. Así mismo, Dell incluirá un contenedor para envío pre-pagado para regresar la parte defectuosa a Dell. Cuando el Cliente contacte a Dell, Dell podrá requerir un número válido de tarjeta de crédito al momento en que e l cliente solicite una parte de reemplazo, pero Dell no hará un cargo o facturará al Cliente por la parte de reemplazo siempre que el Cliente regrese la parte original a Dell dentro de los 10 días siguientes a que el Cliente haya recibido la parte de reemplazo. Si Dell no recibe la parte original dentro de los 10 días siguientes a que el Cliente haya recibido la parte de reemplazo, Dell podrá cargar a la tarjeta de crédito del Cliente o facturar al precio estándar de Dell vigente por esa parte. SI UN PAGO ADEUDADO POR EL CLIENTE ESTÁ RETRASADO Y NO ES DEBIDO A QUE SE ENCUENTRE EN RECLAMACIÓN DE BUENA FE O LA PARTE DEFECTUOSA NO ES REGRESADA A DELL DE CONFORMIDAD CON LAS INSTRUCCIONES ESCRITAS PROVISTAS CON LA PARTE DE REEMPLAZO, DELL PODRÁ, A SU DISCRECIÓN, SUSPENDER EL SERVICIO BAJO ESTE CONTRATO HASTA EN TANTO EL PAGO POR LA PARTE SEA RECIBIDO POR DELL. La suspensión del servicio bajo este Contrato por no regresar adecuadamente una parte defectuosa no afectará el término de este Contrato y el Contrato aún así expirará de conformidad con su término original.

14. Unidades Reemplazables del Cliente y Reemplazo Completo de Unidad . Si el técnico telefónico determina que la unidad defectuosa es una que fácilmente se pueda desconectar y reconectar, tal como un teclado, monitor, disco duro en computadoras portátiles, o cualquier otro componente de tiempo en tiempo como un componente que pueda ser reemplazado por el Cliente, el Cliente podría recibir dicho componente para instalarlo sin que un técnico de servicio tenga que acudir a su ubicación. Dell se reserva el derecho de enviarle al Cliente un reemplazo completo idéntico, o comparable para el Sistema. Una unidad completa de reemplazo con una etiqueta de devolución de envío pre-pagada puede ser enviada directamente al cliente. El Cliente debe de entregar la unidad defectuosa. Si el Cliente no devuelve la unidad defectuosa dentro de los siguientes diez (10) días, el Cliente acepta pagar a Dell por la unidad de reemplazo al recibir la factura. El no pagar la factura dentro de los siguientes diez (10) días a su recepción causará la cancelación de este Contrato y pudiere resultar en otros pasos legales.

15. Propiedad de las Partes. Todas las partes de Servicio removidas del Sistema del Cliente se convierten en propiedad de Dell. El Cliente está obligado a pagar en el precio estándar vigente de Dell por cualesquiera partes removidas del Sistema del Cliente y que no sean regresadas a Dell por el Cliente. El no pagar puntualmente por partes de servicios conforme a este Contrato de conformidad con la Sección 13 de este Contrato. Dell utiliza partes nuevas y reacondicionadas fabricadas por varios fabricantes al proveer partes al Cliente.

16. Partes en Inventario. Las partes provistas conforme a este Contrato de Servicio pueden ser nuevas, usadas o reacondicionadas.

(6)

Información Adicional Importante

Reclamaciones de Confidencialidad o Información Privilegiada. El Cliente acepta que cualquier información o datos divulgados o enviados a Dell, mediante el teléfono, electrónicamente o de otra forma, no es confidencial o privilegiada del Cliente.

Renovación y Mejoras. Antes de la terminación de este Contrato de Servicio, el Cliente puede mejorar el Tipo de Servicio o extender el término basándose en opciones disponibles en ese momento vigentes de conformidad con los procedimientos vigentes de Dell. Ninguna mejora aplicará a las condiciones existentes con el Sistema antes de la fecha de vigencia de la mejora.

Cancelación. El Cliente puede cancelar este Contrato otorgándole a Dell por lo menos treinta (30) días de notificación por escrito de su decisión de cancelarlo. Dell emitirá un reembolso al Cliente por cualquier porción del término del servicio que el Cliente haya pagado y que no sea usada. Si más de treinta (30) días han transcurrido del año actual del contrato, entonces no se pagara un reembolso por ese año contrato actual. La Garantía Limitada de Hardware base (ver www.dell.com/warranty) no podrá ser cancelada. La Cancelación de garantías extendidas o servicios adicionales en cualquier momento después de que se haya colocado la orden puede reducir cualquier descuento aplicable y pudiere requerir de la devolución del sistema completo.

Dell, a su discreción, podrá dar por terminado el servicio mediante una notificaci ón de 30 días al Cliente, en ese caso, el Cliente tendrá derecho a un reembolso sujeto a las condiciones anteriores . Dell se reserva el derecho de suspender o dar por terminado inmediatamente el servicio si Dell, a su discreción, determina que los servicios no se están utilizando adecuadamente y/o el Cliente no ha cumplido con los términos y condiciones de este Contrat o de Servicio.

Descripción de Transferencia de Servicio. Sujeto a las limitaciones establecidas en este Contrato de Servicio, el Cliente puede transferir este contrato a una tercera persona que compre el Sistema completo de el Cliente antes de la terminación del término de servicio en ese momento vigente, siempre que el Cliente sea el comprador original del Sistema y de este Contrato, o que el Cliente adquiera el Sistema y este Contrato de su propietario original (o un cesionario anterior) y haya cumplido con todas las reglas de transferencia establecidas en este Contrato. Un cargo por transferencia pudiere aplicar.

Para Transferir Este Contrato:

Utilice el Internet: Complete la Forma de Transferencia en línea, ubicada dentro de la sección de Servicio y Soporte de Dell en:

http://support.dell.com/support/topics/global.aspx/support/change order/tag transfer?c=us&cs= 19

&l=en&s=dhs&~ck=anavml.

Usando el Fax: Envíe por Fax una solicitud de transferencia completamente llenada al # de Fax: (512) 728-8063.

Limitantes Geográficas. Los Servicios descritos en este Contrato de Servicio únicamente estarán disponibles para el comprador original del Sistema ubicado dentro de los Estados Unidos conforme lo determine Dell, y a cualquier persona que reciba el Contrato de Servicio mediante transferencia del comprador original de conformidad con los procedimientos de la política de transferencia de Dell. Algunos servicios pueden estar limitados a la ubicación original de envío del producto.

Los servicios pudieren no estar disponibles a todos los productos y en todas las ubicaciones, y cargos, términos y condiciones adicionales pudieren aplicar a ciertas ubicaciones. Si el Cliente elige no pagar dicho cargo adicional, Dell pudiere cambiar el Tipo de Servicio del Cliente a un Tipo de Servicio que esté disponible a dicho precio o un precio menor en dicha nueva ubicación y sin un reembolso disponible. Los Contratos de Servicio de plasmas no están disponibles fuera de los Estados Unidos continentales.

Cesión. Dell se reserve el derecho de ceder sus derechos y obligaciones bajo este Contrato a una tercera persona calificada designada por Dell sin notificación alguna al cliente. En caso de dicha cesión, Dell ya no será responsable por obligaciones de cumplimiento conforme a este Contrato o cualquier otra responsabilidad asociada con este Contrato.

(7)

Exclusión de Garantía. Dell no garantiza, ya sea expresa o implícitamente, incluyendo, más no limitado a,

cualesquiera garantías implícitas de comerciabilidad para un propósito en particular. Dell expresamente se libera de toda responsabilidad por cualesquiera responsabilidades,

Legislación Aplicable. LAS PARTES ACUERDAN QUE ESTE CONTRATO, CUALESQUIERA VENTAS CONFORME AL MISMO, O CUALQUIER RECLAMACIÓN, DISPUTA O CONTROVERSIA (YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO, U OTRO, YA SEA PREEXISTENTE, PRESENTE O FUTURA, E INCLUYE NDO RECLAMACIONES ESTATUTARIAS, LEGALES Y MONETARIAS) ENTRE EL CLIENTE Y DELL, que surjan de o en relación con este Contrato, su interpretación, o su incumplimiento, terminación o validez del mismo, las relaciones que resulten de este Contrato, la publicidad de Dell, o cualquier compra relacionada DEBERÁ, HASTA EL LÍMITE MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE, REGIRSE POR LAS LEYES DEL ESTADO DE TEXAS, SIN CONSIDERACIÓN ALGUNA A CONFLICTOS DE LEY.

Arbitraje Obligatorio. CUALQUIER RECLAMACIÓN, DISPUTA, O CONTROVERSIA (YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO, U OTRO, YA SEA PREEXISTENTE, PRESENTE O FUTURA, E INCLUYENDO RECLAMACIONES ESTATUTARIAS, DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR, LEGALES, AGRAVIO INTERNACIONAL Y MONETARIAS) ENTRE EL CLIENTE Y DELL SERÁ RESUELTA EXCLUSIVA Y FIN ALMENTE MEDIANTE ARBITRAJE ADMINISTRADO POR EL FORO NACIONAL DE ARBITRAJE (NAF) DE CONFORMIDAD CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA DE DELL EN E.U. (Ver www.dell.com/terms).

LIMITACIÓN DE RECURSOS. SU ÚNICO RECURSO Y LA TOTAL Y COLECTIVA RESPONSABILIDAD DE DELL POR CONTRATO, AGRAVIO U OTRO, CONFORME A ESTE CONTRATO ES LA REPARACIÓN DEL SISTEMA O COMPONENTES DEFECTUOSOS DE CONFORMIDAD CON EL CONTRATO. SI DELL ESTÁ IMPOSIBILITADO DE REALIZAR DICHA REPARACIÓN, SU ÚNICO RECURSO Y LA TOTAL RESPONSABILIDAD DE DELL SERÁ EL PAGO DE LOS DAÑOS REALES Y QUE NO EXCEDAN EL CARGO PAGADO POR USTED O, DE NO HABER PAGO ALGUNO, LOS CARGOS PUBLICADOS VIGENTES PARA ESTE CONTRATO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DELL SERÁ RESPONSABLE PARA CON USTED O CUALQUIER OTRA PERSONA POR CUALESQUIERA DAÑOS, INCLUYENDO, MÁS NO LIMITADO A, DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, O CONSECUENTES, GASTOS, COSTOS, UTILIDADES, PÉRDIDA DE AHORROS O INGRESOS, INFORMACIÓN PERDIDA O CORRUPTA, U OTRA RESPONSABILIDAD QUE SURJA DE O EN RELACIÓN CON ESTE CONTRATO, O DE LA INSTALACIÓN, DESINSTALACIÓN, USO, O IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SISTEMA, O DEL USO DE CUALESQUIERA MATERIALES DE SERVICIO PROVISTOS CONFORME AL PRESENTE. ESTE CONTRATO LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PUDIERE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO EN ESTADO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE (I) DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES O (II) GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARLE.

Ni Dell ni el Cliente pueden iniciar acción alguna que de forma alguna surja de este Contrato más de dieciocho (18) meses después de que la causa de la acción haya surgido, o en el caso de falta de pago, más de dieciocho (18) meses después de la fecha del último pago.

Único Entendimiento. Este Contrato es el único entendimiento entre el Cliente y Dell respecto de su objeto y ninguno de los empleados o representantes de Dell podrá variar los términos y condiciones del presente Contrato de manera oral.

Limitantes en Español. Dell no garantiza que cualquier soporte técnico o cualesquiera otros materiales escritos u orales que le sean enviados en conexión con el cumplimiento de Dell de sus obligaciones conforme al presente estén disponibles en el idioma Español.

Disposiciones Específicas por Estado. Los términos estipulados en este párrafo son específicos a garantías y servicios adquiridos por un cargo por separado en ciertos estados. Si usted no es un residente permanente del estado identificado en el párrafo siguiente al momento en que usted adquiera el servicio por un cargo por separado, entonces usted no tiene derecho a estos derechos y/o recursos. No estamos obligados a proveer el servicio

conforme a estos términos excepto en los estados especificados abajo.

Clientes de Alabama, Georgia y Kentucky. Las obligaciones conforme a este Contrato están respaldadas por la Buena fe y crédito de Dell.

Clientes de California e Illinois. Usted puede cancelar este Contrato en cualquier momento siguiendo los procedimientos de cancelación establecidos en este Contrato. Si usted cancela este Contrato después de treinta (30) días de su recepción de este Contrato, usted tiene derecho a un reembolso pro-rata de la siguiente manera: Reembolso = El Precio Total menos (a) el número de días a partir de

(8)

la fecha en que usted recibió el hardware cubierto hasta que nosotros recibamos la notificación de su cancelación, dividido entre el término de este Contrato; (b) 0.1 multiplicado por el Precio Total; y (c) el costo de cualquier reparación o reemplazo provisto a usted antes de la cancelación.

Clientes de Florida. Los términos estipulados en este párrafo son específicos para los residentes permanentes de Florida que adquirieron tanto el hardware como este Contrato para su uso personal, familiar o de hogar. Si usted no es un residente permanente de Florida al momento en que usted adquirió el hardware y este Contrato para su uso personal, familiar o de hogar, entonces usted no tiene derecho a estos derechos y/o recursos. Usted puede cancelar este Contrato en cualquier momento siguiendo los procedimientos de cancelación establecidos en este Contrato. En caso de que usted cancele este Contrato, usted tiene derecho a un reembolso, que estará basado en 90 por ciento del precio de compra pro-rata no devengado menos cualesquiera reclamaciones que hayan sido pagadas o menos el costo de las reparaciones hechas a su nombre. En caso de que el contrato sea cancelado por Dell, el reembolso se basará en un 100 por ciento del precio de compr a pro-rata no devengado. El arbitraje respecto de cualquier y toda reclamación y disputa que surja exclusivamente de los términos y condiciones de este Contrato no es obligatorio salvo que las partes acuerden por escrito en el momento en que una reclamación se haga valer o se haga una solicitud de arbitraje que ambas partes desean que el arbitraje sea obligatorio. Este Contrato se regirá por las leyes del estado de Texas; sin embargo, en el caso de que esa legislación esté expresamente prohibida por las le yes de Florida que rijan las asociaciones de servicio de garantía en ciertas instancias, entonces las leyes de Florida regirán dichas instancias. No aplican cargos por transferencia de servicio o reversión debido a limitaciones geográficas. Si se requieren reversiones de servicio como resultado de transferir el hardware a una nueva ubicación, entonces usted puede cancelar este Contrato y recibir un reembolso pro-rata conforme a lo establecido anteriormente.

Dell Marketing L.P.

es una asociación de servicio de garantía con licencia en Florida, y es el usuario de este Contrato.

Clientes de Hawaii. Si usted cancela este Contrato de conformidad con los procedimientos de cancelación establecidos en este Contrato y nosotros no le reembolsamos el precio de compra de este Contrato dentro de cuarenta y cinco (45) días después de su cancelación, estamos obligados a pagarle una pena de 10% por mes de la cantidad del reembolso adeudada a usted. Su derecho de cancelar este Contrato únicamen te aplica al propietario original del Contrato y no podrá ser transferido a propietarios subsecuentes del Contrato. Las obligaciones de Dell conforme a este Contrato están respaldadas por la buena fe y crédito de Dell.

Clientes de Nevada. Usted puede cancelar este Contrato en cualquier momento siguiendo los procedimientos de cancelación establecidos en este Contrato. Si usted cancela este Contrato dentro de los siguientes veinte (20) días después de haber recibido este Contrato y usted no ha hecho ning una reclamación conforme a este Contrato, usted tiene derecho a un reembolso total del Precio de Compra. Si usted cancela este Contrato y ha hecho alguna reclamación en cualquier momento bajo este Contrato, usted tiene derecho a un reembolso de la prima no devengada calculada de manera pro-rata, menos una cuota por cancelación del 10% del Precio Total. Nosotros podemos cancelar este Contrato por cualquier razón dentro de los siguientes setenta (70) días a que usted haya recibido este Contrato. Nosotros podemos cancelar este Contrato subsecuentemente solo si:

Usted no paga alguna cantidad cuando sea exigible;

Usted sea condenado de un crimen que resulte en servicios adicionales conforme a este Contrato;

Se descubra que usted cometió un fraude o haya hecho un a declaración falsa sustancial al obtener este Contrato o al hacer una reclamación;

Se descubra que usted realiza actos u omisiones, o que violó alguna estipulación de este Contrato, después de la fecha de este Contrato que sustancialmente y materialmente incremente el servicio a prestarse conforme a este Contrato; u

Ocurra un cambio material en la naturaleza o alcance del servicio que cause que se incremente sustancial y materialmente a lo contemplado a partir de la fecha de este Contrato.

Si nosotros cancelamos este Contrato conforme a lo dispuesto anteriormente, le enviaremos una notificación por escrito a la dirección de nuestros archivos. La notificación incluirá la fecha de vigencia de la cancelación, que no será menor a quince (15) días posteriores a la fecha en que le enviemos la notificación de cancelación. Adicionalmente, usted tendrá derecho a un reembolso de la prima no devengada calculada de manera pro-rata. Si nosotros no le enviamos dentro de los siguientes cuarenta y cinco (45) días cualquier prima no devengada a la que usted tenga

(9)

tendrá derecho a una cantidad adicional igual a 10% del Precio Total por cada treinta (30) días que dicho reembolso se retrase después del periodo de 45-días. No se le requiere que pague un deducible para recibir el servicio. El servicio únicamente cubre el tipo de defectos expresamente identificados en este Contrato. Cualesquiera otros defectos en el hardware existentes antes de la fecha de este Contrato no están cubiertos por el servicio. Las reparaciones iniciadas o completadas sin la aprobación previa de Dell no estarán cubiertas bajo este contrato de servicio. Las obligaciones de Dell conforme a este Contrato están respaldadas por la buena fe y crédito de Dell.

Clientes de Nueva York. Si usted cancela este Contrato de conformidad con los procedimientos de cancelación establecidos en este Contrato y nosotros no le reembolsamos el precio de compra de este Contrato dentro de los siguientes treinta (30) días después de su cancelación, nosotros estaremos obligados a pagarle una pena por mes del reembolso adeudado a usted. Las obligaciones de Dell conforme a este Contrato están respaldadas por la buena fe y crédito de Dell. Adicionalmente a los servicios especificados en el presente Contrato, Dell le proveerá servicios de reparación y reemplazo por defectos en materiales o mano de obra, o desgaste, hasta el límite dispuesto por la Garantía Limitada de Hardware de Dell (ver http://www.dell.com/warranty), incluyendo cualesquiera extensiones de garantía, las disposiciones de la Garantía Limitada de Hardware se incorporan al presente como referencia. La Garantía Limitada de Hardware pudiere estar incluida en el precio de compra y en el precio del hardware cubierto. Dicha incorporación por referencia no aumentará o limitará sus derechos o las obligaciones de Dell conforme a la duración de la Garantía Limitada de Hardware, siempre que, sin embargo, la duración de este Contrato no deberá excederse a la duración de la Garantía Limitada de Hardware (incluyendo cualquier extensión de garantía). En caso de conflicto entre las disposiciones de este Contrato y la Garantía Limitada de Hardware, las disposiciones de este Contrato prevalecerán.

Clientes de Carolina del Norte. Usted tiene derecho a una notificación por escrito antes de la venta de un contrato de servicio, que la compra de un contrato de servicio no se requiere para comprar o para obtener financiamiento del hardware cubierto. Usted puede cancelar este Contrato en cualquier momento siguiendo los procedimientos de cancelación establecidos en este Contrato. Si usted cancela este Contrato después de treinta (30) días de su recepción de este Contrato, usted tiene derecho a un reembolso pro -rata de la siguiente manera: Reembolso = El Precio Total menos (a) el número de días a partir de la fecha en que usted recibió el hardware cubierto hasta que nosotros recibamos la notificación de su cancelación, dividido entre el término de este Contrato; (b) 0.1 multiplicado por el Precio Total; y (c) el cos to de cualquier reparación o reemplazo provisto a usted antes de la cancelación.

Clientes de Oregon. Las obligaciones de Dell Marketing L.P. conforme a este Contrato están respaldadas por la Buena fe y crédito de Dell Inc. La información de contrato tanto para Dell Marketing L. P. y Dell Inc. es One Dell Way, Round Rock, TX 78682, Attn: Departamento de Servicio y Soporte, (800) 624-9897. Las disposiciones de arbitraje en el presente Contrato no aplican hasta en tanto no estén expresamente prohibidas por la ley de Oregon.

Esas leyes le pueden dar ciertos derechos, tales como el derecho de agotar apelaciones internas antes del arbitraje y un derecho de llevar a cabo el arbitraje en Oregon (salvo que usted y Dell acuerden de otra manera) con la legislación de Oregon como la legislación aplicable.

Clientes de Oklahoma. Dell Inc. será considerado como el obligado respecto de las obligaciones de servicio aquí contenidas.

Clientes de Carolina del Sur. Si usted cancela este Contrato de conformidad con los procedimientos de cancelación establecidos en este Contrato y nosotros no le reembolsamos el precio de compra de este Contrato dentro de cuarenta y cinco (45) días después de su cancelación, estamos obligados a pagarle una pena de 10% por mes de la cantidad del reembolso adeudada a usted. Su derecho de cancelar este Contrato únicamente aplica al propietario original del Contrato y no podrá ser transferido a propietarios subsecuentes del Contrato. Si nosotros cancelamos este Contrato, le enviaremos una notificación por escrito de la cancelación por lo menos quince (15) días antes de la fecha de vigencia de la cancelación. Las obligaciones de Dell conforme a este Contrato están respaldadas por la buena fe y crédito de Dell. Si no resolvem os estos asuntos oportunamente dentro de los siguientes sesenta (60) días después de la comprobación de la pérdida, usted puede contactar al Departamento de Seguros de Carolina del Sur, post Office Box 100105, Columbia, South Carolina 29202-3105, o (800) 768-3467.

Clientes de Texas. Si usted cancela este contrato de conformidad con los procedimientos de cancelación establecidos en este contrato y nosotros no le reembolsamos el precio de compra de este Contrato dentro de cuarenta y cinco (45) días después de su cancelación, seremos responsables para con usted de una pena no mayor al 10% por mes de la cantidad del reembolso adeudada a usted. Su derecho de cancelar este Contrato únicamente aplica al propietario original del Contrato y no podrá ser transferido a propietarios subsecuentes del

(10)

Contrato. Las obligaciones de Dell conforme a este Contrato están respaldadas por la buena fe y crédito de Dell.

Cualesquiera quejas no resueltas que involucren a Dell o preguntas concernientes a la regulación de proveedores de contratos de servicio puede ser dirigida a; Departamento de Licencias y Regulación de Texas, P.O. Box 12157, Austin, Texas 78711-2157, teléfono (512) 4636599 o (800) 803-9202 (dentro de Texas).

Clientes de Washington. Si usted cancela este contrato de conformidad con los procedimientos de cancelación establecidos en este contrato y nosotros no le reembolsamos el precio de compra de este Contrato dentro de treinta (30) días después de su cancelación, estamos obligados a pagarle una pena de 10% por mes de la cantidad del reembolso adeudada a usted. Su derecho de cancelar este Contrato únicamente aplica al propietario original del Contrato y no podrá ser transferido a propietarios subsecuentes del Contrato. Las obligaciones de Dell conforme a este Contrato están respaldadas por la buena fe y crédito de Dell.

Clientes de Wisconsin. Esta garantía está sujeta a la regulación limitada de la Oficina del Comisionado de Seguros. Dell Inc. será considerado como el obligado respecto de las obligaciones de servicio aquí contenidas.

Clientes de Wyoming. Usted puede cancelar este Contrato en cualquier momento siguiendo los procedimientos de cancelación establecidos en este Contrato. S i usted cancela este Contrato dentro de los siguientes veinte (20) días después de haber recibido este Contrato y usted no ha hecho ninguna reclamación conforme a este Contrato, entonces este Contrato es nulo y Dell reembolsará al titular del contrato de servicio, o acreditará la cuanta del titular del contrato de servicio, el precio total del contrato de servicio. El derecho de nulificar este Contrato conforme a lo dispuesto en este inciso no es transferible y aplicará únicamente al comprador original del contrato de servicio, y únicamente si no se hubiere h echo reclamación alguna antes de la devolución del Contrato a Dell. Si usted cancela este Contrato de conformidad con los procedimientos de cancelación establecidos en este contrato y nosotros no le reembolsamos el precio de compra de este Contrato dentro de cuarenta y cinco (45) días después de su cancelación, seremos responsables para con usted de una pena no mayor al 10% por mes de la cantidad del reembolso adeudada a usted. Dell enviará una notificación por escrito al titular de este Contrato a la últim a dirección conocida de dicho titular que se encuentre en nuestros archivos, con por lo menos diez (10) días de anticipación a la cancelación por Dell. Una notificación anticipada no se requerirá si Dell cancela debida a: incumplimiento de pago; una declar ación falsa del titular de este Contrato a Dell; o un incumplimiento de obligaciones sustancial por el titular de este Contrato en relación al producto cubierto o su uso. Las obligaciones de Dell conforme a este Contrato están respaldadas por la buena fe y crédito de Dell Inc. Las disposiciones de arbitraje aplicarán hasta en tanto dichas disposiciones no estén expresamente prohibidas por la ley de Wyoming. La determinación final de cualquier procedimiento de arbitraje entablado de conformidad con las disposiciones arbitrales establecidas en el presente Contrato podrán ser sometidas a un tribunal de jurisdicción competente de conformidad con el Artículo 1 -36-101 de los Estatutos de Wyoming.

Términos y Condiciones: Dell se complace en proveer estos servicios al Cliente de conformidad con la Descripción de Servicios y los Términos de venta en http://www.dell.com/terms/.

Figure

Updating...

References