EASY SETUP
1. Connect to “Antenna In”
2. Power Up
amplified pORTaBle indOOR
HdTV anTenna By winegaRd
®Marine HD Antenna
Watch FREE TV! No assembly or permanent installation required. Built-in low noise amplifier for maximum performance.
Connect antenna coax to ANTENNA/CABLE IN on the back of any digital-ready TV.
Use TV USB port or adapter (included). U.S. Patent D656,131
ACCESSORIES INCLUDED
● 110V adapter and 12V adapter allow easy
hookups to additional power sources
● 3’ USB cable
● Two quick-release suction cups for mounting
Razor thin and reversible.
R1
2452337
How do I run a Channel Scan?
Using the television remote, select “Menu” and then “Settings.” Then, select “Channel Setup.” Select “Antenna” or “Air,” depending on your TV. Make sure you are not on “Cable.” Select “Channel Search” or “Channel Scan.” Keep in mind that steps to perform a channel scan may vary. If the wording in your TV differs from the options shown, refer to your TV user manual for help.
Tip
Running a channel scan is NOT the same as pressing ChannelUP/DOWN on your remote.
When do I need to run a Channel Scan?
To receive maximum programming, you have to run a channel scan after setting up the antenna and every time you move the antenna or move locations. To keep your channel line-up up-to-date, it is a good idea to run a channel scan monthly and anytime a channel is lost.
EASY SETUP (cont.)
3. Mount Antenna
Lay antenna flat or hang in window of cabin using the suction cup clips provided.
For stability, secure the clips to opposite corners of the antenna, but slightly offset the clips from the corners. Mount
the antenna in the desired location.
Note: Avoid mounting the antenna on metal
objects; such objects could obstruct signal.
Not intended for exposure to outdoor elements.
If more coaxial cable is needed to mount the antenna in the desired location, connect the mini coax cable to a female-to-female barrel connector (Winegard model FS-8100, sold separately), and attach additional coaxial cable.
Select “Menu” then “Channel Scan.” This should be done every time you move your boat.
How do I know where the signal is strongest?
After connecting the coax cable to the “Antenna In” port on the TV, run a channel scan. Try the antenna in different locations, making sure to run a channel scan every time you move the antenna. Finding TV signal is similar to cell phone coverage. Sometimes walking a few feet can make a difference. The less obstructions and the higher the antenna is mounted, the better chance of receiving a strong signal.
Does the WAVU antenna work with any TV?
The WAVU antenna works with any TV or device that has an ATSC tuner. Devices that have built-in ATSC tuners include TVs, laptops, PCs, some satellite receivers, and digital recording devices (DVRs).
Tip
Any television manufactured after March 1, 2007 is required by U.S.government to have an ATSC tuner. If your TV menu has an option for scanning for digital channels, then your television has an ATSC tuner.
What channels can the WAVU antenna receive?
The antenna may receive all available local programming. The antenna can receive programming from all of the major local broadcast networks (e.g. ABC, CBS, FOX, NBC, PBS) plus additional networks (Qubo, ION, The CW, This TV, MyNetworkTV, Azteca, Telefutura, Univision, and Telemundo). The WAVU antenna can also receive local news, weather, and educational programs that satellite and cable don’t offer.
How many channels will I receive with the WAVU antenna?
The number of channels will vary from location to location. Generally, the closer you anchor to a metropolitan area the more channels you will receive. Keep in mind that antenna reception may vary based on terrain (including trees, buildings, hills, and mountains). The fewer obstructions, the better your chance for receiving strong digital signals.
Do I need to pay for programming?
No. Local programming received through an over-the-air antenna is free!
Can I connect the WAVU antenna to multiple televisions?
Since the antenna is amplified, the signal may be split between multiple TVs.
Winegard Company • 3000 Kirkwood Street • Burlington, IA 52601 1-800-288-8094 • Fax 319-754-0787 • www.winegard.com
Printed in U.S.A. ©2014 Winegard Company 2452337 WINEGARD COMPANY ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Winegard Company provides a warranty to the original purchaser of new Winegard Products against proven defects in materials or workmanship for a period of one (1) year from date of purchase, subject to the terms herein. If a Product covered under this warranty is determined to be defective within the warranty period, Winegard will, unless otherwise required by applicable law, either repair or exchange the Product at its sole discretion. This Warranty is non-transferable, and does not cover products purchased, services or used outside the United States or Canada. This Warranty does not extend to the elimination of externally generated static or noises, or use of the products in a location without sufficient signal strength.
How to Obtain Warranty Service (Pre-authorization is required)
To obtain warranty service, contact Winegard Company Technical Support via email: [email protected] or via phone at 800-788-4417 from 7:30 AM to 5:30 PM Monday through Friday and 8:00 AM to 3:30 PM Saturday, Central Standard Time, or visit www.winegard.com. PRE-AUTHORIZATION MUST BE OBTAINED BEFORE SENDING ANY PRODUCT TO WINEGARD. Proof of purchase in the form of a purchase receipt or copy thereof is required to show that a Product is within the warranty period.
Winegard Company will (at its option) repair or replace the defective product at no charge to you. This warranty does not cover any costs incurred in removal or reinstallation of the product. This limited warranty does not apply if the product is damaged, deteriorates, malfunctions or fails from: misuse, improper installation, abuse, neglect, accident, tampering, modification of the product as originally manufactured by Winegard Company, usage not in accordance with product instructions or acts of nature such as damage caused by wind, lightning, ice or corrosive environments.
WINEGARD COMPANY WILL NOT ASSUME ANY LIABILITIES FOR ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, MADE BY ANY OTHER PERSON.
THE FOREGOING WARRANTY SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF ANY PERSON, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, AND WINEGARD COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGE OR COMMERCIAL LOSS, OR FROM ANY OTHER LOSS OR DAMAGE EXCEPT AS SET FORTH ABOVE. ANY ACTION FOR ANY BREACH OF WARRANTY HEREUNDER MUST BE BROUGHT WITHIN TWENTY-FOUR (24) MONTHS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT SHALL WINEGARD COMPANY’S LIABILITY HEREUNDER EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID FOR THE PRODUCT.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion of limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
SPECIFICATIONS
Antenna Type: Amplified Indoor high VHF/UHF Multi-Directional Weight: .34 lbs. Dimensions: 13” x 12” Housing Thickness: .6” Element Thickness: .02”
Coaxial Cable: Attached 18.5’ mini coax cable with USB power supply Mounting Supplies: Includes 2 quick-release suction cups
Other Parts Included: 3’ USB cable, 12V adapter, 110V wall adapter
Assembly Required: None
Patents: Antenna Head U.S. Patent D656,131 Designed and Manufactured in USA
winegaRd is a registered trademark and waVU is a trademark of winegard Company. all network and programming trademarks and service marks are the property of their
Winegard Company • 3000 Kirkwood Street • Burlington, IA 52601
1-800-288-8094 • Fax 319-754-0787 • www .winegard.com ©2014 Winegard Company 2452337 Impreso en EE.UU
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITAD
A DE WINEGARD COMPANY winegard ofrece una garantía al comprador original de nuevos productos la empresa
winegard contra defectos comprobados en los materiales o mano de obra durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra, sujeto a los términos de este documento. Si un producto cubierto por esta garantía, se determina como defectuoso durante el período
de garantía, w
inegard reparará o cambiará el producto a su sola discreción, a menos que la ley aplicable lo requiera de otra manera. esta garantía no es transferible y no cubre los productos comprados, servicios o uso fuera de los
estados Unidos o Canadá. esta garantía no se extiende a la eliminación de los ruidos o estática generados externamente, o de los productos
en un lugar sin suficiente potencia de señal. Cómo obtener el servicio de garantía (Se requiere autorización previa)
para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con el soporte técnico de winegard Company mediante correo electrónico: [email protected] o vía telefónica al 800-788-4417 de lunes a viernes de 7:30 am a 5:30 pm y los sábados
de 8:00 am a 3:30 pm, horario CST, o visite www .winegard.com. de Be OBT eneR U na a UTOR iZa CiÓ n p ReV ia an TeS
de . Se requiere presentar la prueba de compra en forma del recibo de compra o winegaRd O a dUCT R pRO QUie R CUal enVia
una copia del mismo para demostrar que un producto está dentro del período de garantía.
winegard Company reparará o reemplazará el producto defectuoso (a su discreción), sin cargo alguno para usted.
esta garantía no cubre los costos incurridos en la remoción o reinstalación del producto. esta garantía limitada no se aplica si el
producto está dañado, deteriorado, funciona mal o presenta fallas causadas por: mal uso, instalación inadecuada, abuso,
negligencia, accidente, manipulación, modificación del producto fabricado originalmente por w inegard, uso no conforme a las instrucciones del producto o actos de la naturaleza tales como daños producidos por el viento, rayos, hielo o corrosivos
medioambientales. winegaRd COmp any n O aSU me ning Una ReS pOn SaB ilidad pOR CU alQU ieR O TRa gaRan TÍa , eX pRe
Sa O na. peRSO TRa ieR O alQU pOR CU aS Zad , Reali iTa implÍC
la p ReS enTe ga Ran TÍa S eRÁ el Ú niCO y e XCl USiVO R emediO paR a CU alQU ieR peRSO na, y a S ea p OR COn TRaT
O, OS, iST ReV ÑOS imp OR da le p SaB On eSp O SeRÁ R n mpany Rd CO winega ma, y fOR TRa ieR O alQU ViO O CU agRa
pÉR didaS CO meRC ialeS O de CU alQU ieR O TRO Tip O de pÉR dida O daÑOS a e XCep CiÓ n de lO eST aBle Cid
O RÁ deBe Te, eSen pR en el TÍa Ran de ga TO CUmplimien el in Ra pa iÓn R aCC QUie . CUal menTe RiOR anTe
pRe Sen TaRS e en Vein TiCU aTRO (24) meSe S a paRT iR de la fe CHa de CO mpRa ORiginal . en ning Ún CaSO
la O. ROdUCT el p O pOR pagad iO ReC el p edeRÁ eXC Rd a winega ReS emp la de ilidad SaB pOn ReS
algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, o la exclusión de limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicar a usted.
esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
ESPECIFICA
CIONES
Tipo de antena: AmplificadaVHF/UHF en interior alto Multi-Direccional Peso: .34 lbs (154 g) Dimensiones: 13” x 12” (33 x 30. 5 c m) Grosor de la carcasa: .6” (1.52 cm)
Grosor de los elementos: ~ .02 ” (~ .05 cm ) Cable coaxial: Mini cable coaxial unido de
18.5” (5.63 m) con suministro de energía
USB Suministros para instalación: Incluye 2
ventosas de liberación rápida Otras partes incluidas: Cable USB de 3’
(91.44 cm), adaptador de 12V , y adapta dor de pared de 110V Se requiere realizar ensamble: Ninguna
Patentes:Cabeza de la antena Patente en los EE
.UU. D656,131 Diseñado y fabricado en E.U
.A.
winegaRd es una marca registrada y w
aVU es una marca comercial de winegard Company
. Todas las marcas comerciales y las marcas de servicio de las cadenas y de la programación son propiedad de sus propietarios respectivos y no están asociadas con w
¿Cómo puedo saber en dónde es más fuerte la señal?
Después de conectar el cable coaxial de la antena a el puerto de la TV
“ Antenna In (Entrada de antena)”, realice una búsqueda de canales. Pruebe con la antena en diferentes ubicaciones, asegurándose de realizar una búsqueda de canales cada vez que mueva la antena.
Encontrar la señal de TV es similar a la cobertura del celular. Algunas veces moverse menos de un metro puede hacer la diferencia. Entre
menos obstrucciones y más alta esté la antena, mayores serán las
posibilidades de recibir una señal fuerte.
¿Funciona la antena W AVU con cualquier TV? AVU funciona con cualquier TV o dispositivo que La antena W
tenga un sintonizador ATSC. Entre los dispositivos que tienen un
sintonizador ATSC incorporado están las TVs, laptops, PCs, algunos receptores satelitales, y dispositivos de grabación digital (DVRs).
SUGERENCIA:
Cualquier televisor fabricado después del primero de marzo del 2007 debe tener un sintonizador ATSC por requerimiento
del . Si el menú de su TV tiene una opción para gobierno de los EE.UU
buscar canales digitales, entonces su televisión tiene un sintonizador ATS C.
¿Qué canales puede recibir la antena WA
VU? AVU puede recibir programación de las principales La antena W
cadenas de transmisión locales (por ej. ABC, CBS, FO
X, NBC, PBS) , This TV , MyNetworkTV y cadenas adicionales (Qubo, ION, The CW
, AVU también elemundo). La antena W Azteca, T elefutura, Univision, y T
recibe noticias locales, programas educativos y del clima que las
compañías por satélite y cable no ofrecen.
¿Cuántos canales recibiré con la antena WA VU? El número de canales variará de una ubicación a otra. En general, si
usted vive en o cerca de un área metropolitana recibirá más canales que si usted vive fuera de un área metropolitana. Cada ubicación
es diferente. T enga en cuenta que la recepción de la antena puede variar en función del terreno (incluyendo los árboles, edificios,
colinas y montañas). Entre menos obstrucciones mejores serán sus
posibilidades de recibir fuertes señales digitales.
¿Tengo que pagar por la programación?
No— ¡la programación local que se recibe por antena aérea es gratis!
¿Puedo conectar la antena WA
VU a varias televisiones? Dado que la antena es amplificada, la señal se puede dividir entre
¿Cómo realizo una búsqueda de canales?
Con el control remoto del televisor, seleccione “Menú” y luego
“Configuración.” Luego seleccione “Configuración de
canales.” Seleccione Air”), dependiendo de las opciones ”) o “ Aéreo” (“ ” (“ Antenna “ Antena
en su televisor. Asegúrese de que usted no está en “Cable.” Seleccione “Buscar canales” (“Channel Search”) o “Búsqueda de canales” (“Channel
Scan”). T enga presente que los pasos para realizar la búsqueda de canales pueden variar. Si el texto de su televisor es diferente al de las opciones
que se muestran, consulte el manual del usuario del televisor para
obtener ayuda.
SUGERENCIA:
La ejecución de una búsqueda de canales NO es lo mismo que pulsar Canal ARRIBA/ABAJO en el control remoto.
¿Cuándo debo realizar una búsqueda de canales?Usted debe ejecutar
una búsqueda de canales después de instalar la antena para recibir el
máximo de la programación. Para mantener la lista de canales que se reciben actualizada, es una buena idea ejecutar una búsqueda de canales
mensual y cada vez que un canal se pierde.
FáCIL
CONFIGURA
CIó
N (cont.)
3. Montar la antena
Coloque la antena plana o colgando de la ventana de cabina con los clips de ventosa proporcionado
s. Para mayor estabilidad, asegure los clips a las
esquinas opuestas de la entena, pero ligeramente compensando los clips de las esquinas. Monte la
antena en la ubicación deseada.
Nota: Evite el montaje de la antena en objetos de metal, ya que pueden obstruir la señal.
No está diseñada para su exposición a los elementos del aire libre.
Si se necesita un cable coaxial más para montar la antena en la ubicación deseada, conecte el cable mini coaxial a un conector hembra-hembra
(Winegard modelo FS-8100, se vende por separado), y una a uno de los extremos un cable
coaxial adicional. Seleccione “Menú” y luego
“Buscar canales”. Esto debe hacerse cada vez que mueva su bote.
SOL
UCIó
N DE
PROBLEMAS
FáCIL
CONFIGURA
CIó
N
Antena HD Marina
¡Vea la televisión GRA TIS! Sin montaje o instalación permanente requerida. Amplificador de bajo ruido integrado para un máximo rendimiento.
Patente en los EE .UU. D656,131
ACCESORIOS INCL
UIDOS
Razor delgado y reversible.R1
2452337anTena
amplifi
Cad
a p
ORTÁTil
de winega
iOR
TeR
a in
paR
Rd
®
• El adaptador de 110V y adaptador de 12V permiten una fácilconexión a fuentes de energía
adicionales
• Cable USB de 3’ (91.44 cm) • Dos tazas de succión de liberación rápida para
el montaje
1. Conectar a “Entrada de antena”
Conecte el cable coaxial de la antena a la
entrada “ ANTENA/CABLE IN” localizada en la parte posterior de cualquier TV lista para
señal digital.
2. Encendido
Utilice el puerto USB del televisor o el
adaptador (incluido).
Diseñado y montado en los EE.UU .
Advertencia: esta antena está diseñada para utilizarse directamente con una televisión.
los operadores deben consultar los manuales de los fabricantes de equipos originales para la instalación y el funcionamiento de la televisión y los accesorios asociados y no deberían ver ni