• No se han encontrado resultados

Versión no. 1 fecha 31/05/2018. Tema: Entrega del área de trabajo HSE de Enel X 1. OBJETIVOS Y ÁREA DE APLICACIÓN... 2

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Versión no. 1 fecha 31/05/2018. Tema: Entrega del área de trabajo HSE de Enel X 1. OBJETIVOS Y ÁREA DE APLICACIÓN... 2"

Copied!
12
0
0

Texto completo

(1)

CONTENIDOS

1. OBJETIVOS Y ÁREA DE APLICACIÓN ... 2

2. DOCUMENT VERSION MANAGEMENT ... 2

3. UNIDADES RESPONSABLES DEL DOCUMENTO ... 2

4. REFERENCIAS ... 3

5. POSICIÓN DEL PROCESO EN LA ORGANIZACIÓN ... 3

6. DEFINITIONS AND ACRONYMS ... 3

7. INTRODUCCIÓN ... 6

8. PROCESO DE TRASPASO DE AREA DE TRABAJO ... 6

8.1 Actividades complejas ... 7

8.2 Ninguna relación contractual entre los sujetos ... 8

8.3 Ausencia de un sujeto ... 8

8.4 Casos especiales ... 8

9. METODOLOGÍA PARA EL CAMBIO DE ÁREAS DE TRABAJO. ... 8

9.1 Actividad laboral, aspectos contractuales y organizaciones involucradas ... 9

9.2 Descripción del área de trabajo y riesgos relacionados. ... 9

9.3 Evaluación del área de trabajo ... 11

10. INSTALACIONES EN EL HOGAR ... 11

11. ADJUNTOS ... 12

THE HEAD OF HEALTH, SAFETY, ENVIRONMENT AND QUALITY

Ottavio Dinale

(2)

1. OBJETIVOS Y ÁREA DE APLICACIÓN

Este documento tiene como objetivo proporcionar pautas para realizar un traspaso estructurado del área de trabajo entre dos sujetos que transfieren la responsabilidad en el área de trabajo desde la primera toma de posesión del propietario / cliente (o cualquier otro sujeto en su nombre) hasta la entrega final una vez las actividades de trabajo han sido completadas.

Las recomendaciones proporcionadas en este documento apuntan a pasar información pertinente a un conocimiento adecuado y conciencia de los riesgos ambientales y de seguridad del área de trabajo, desde la organización (incluido el grupo de trabajadores o individuos) que deja el área a la que asume su responsabilidad. Dicha información es esencial para la continuación / finalización exitosa y segura de las tareas del proyecto y para una asignación clara de responsabilidades en el tiempo y, una vez completadas las actividades, para determinar el estado del área de trabajo en el momento de su transferencia / devolución.

La metodología del traspaso del área de trabajo explicada en este documento no pretende ser utilizada como medio para evaluar el cumplimiento de las condiciones contractuales, sino que solo está destinada a gestionar el adecuado traspaso de la responsabilidad del área de trabajo centrando la atención en aspectos de seguridad y medioambientales.

Todas las indicaciones se aplicarán también durante la ejecución de actividades complejas, tal como se define en la política no. 304 así como cuando los subcontratistas están operando en el área de trabajo. En este caso, según lo definido por la política no. 308, la Compañía Contratista está obligada a cumplir con esta guía y coordinar en consecuencia a todos sus subcontratistas. Además, la política se aplica también a Consorcios o Agrupaciones Temporales / Asociaciones de Empresas, en todas las configuraciones aplicables que involucren a Enel X (incluyendo si Enel X es miembro del Consorcio / Agrupación / Asociación, o asigna la actividad a un Consorcio). Por esta razón, las disposiciones informadas en este documento se incluirán, cuando corresponda, en los requisitos contractuales de los contratos de Enel X con terceras empresas, así como en todos los contratos estipulados por los contratistas con su subcontratista.

El proceso no se aplica en los casos en que no sea aplicable una entrega formal del área de trabajo. En esos casos, el sujeto entrante, antes de comenzar la ejecución de las actividades, puede seguir la metodología informada para la evaluación preliminar del área de trabajo de los riesgos y limitaciones HSE .

Esta política se implementará y se aplicará en la medida de lo posible dentro de la línea de negocio de Enel X y de conformidad con las leyes, regulaciones y normas de gobierno corporativo aplicables, incluyendo cualquier disposición relacionada con el mercado de valores o de separación de actividades que, en cualquier caso, prevalecen sobre las disposiciones contenidas en el presente documento.

2. DOCUMENT VERSION MANAGEMENT

Version Data Main changes description

1 31/05/2018 Emisión de Entrega del área de trabajo HSE de Enel X

3. UNIDADES RESPONSABLES DEL DOCUMENTO Responsable de la elaboración del documento:

(3)

 Unidad Enel X HSEQ.

Responsable de autorizar el documento:

 Recursos Humanos y Organización Enel X

4. REFERENCIAS

 El código de Ética de Grupo Enel;

 Política de derechos humanos de Enel;

 Modelo organizativo y de gestión según el Decreto Legislativo No. 231/2001

 Política integrada de Enel X para la salud, seguridad, medio ambiente y calidad,

 Sistema de gestión de calidad ISO 9001 - Requisitos;

 Sistema de gestión ambiental ISO 14001 - Requisitos con orientación para el uso;

 Sistema de gestión de salud y seguridad ocupacional OHSAS 18001 - Requisitos;

 Decreto Legislativo italiano del 9 de abril de 2008, n. 81 "Aplicación del Artículo 1 de la Ley de 3 de agosto de 2007, n. 123, sobre la protección de la salud y la seguridad en el lugar de trabajo "y s.m.i.

(cd TU)

 Política no. 304 "Directrices sobre planificación y gestión de actividades complejas".

 Política no. 308 "Requisitos HSEQ de Enel X para la selección y gestión de subcontratistas

5. POSICIÓN DEL PROCESO EN LA ORGANIZACIÓN Área de proceso: HSEQ

Proceso macro: Salud y Seguridad

Proceso: H&S Gestión de Actividades Laborales

6. DEFINITIONS AND ACRONYMS

Acronym and Key words Description

B2B Segmento “Negocio a Negócio”

B2C Segmento “Negocio a consumidor”

B2G Segmento “Negocio a organización gubernamental/administración

pública”

Actividad de Trabajo compleja

Una actividad de trabajo que involucra (o realiza):

• más de un sujeto (Enel X, contratista o subcontratista) trabajando en la misma área de trabajo, no necesariamente al mismo tiempo

• más de un grupo de trabajo o subcontratista bajo un sujeto (Enel X, contratistas o subcontratista)

o

(4)

Una actividad de trabajo realizada en un sitio de trabajo donde otras actividades están siendo ejecutadas por terceros que tienen el potencial de generar riesgos de interferencia.

Consorcio o Agrupación temporal / Asociación de empresas

Una asociación de cualquier tipo entre dos o más compañías que participa en una actividad común y / o agrupación para ejecutar un trabajo, o parte de él.

Contratista

Una compañía que ejecuta un trabajo, o parte de él, para o en nombre de Enel X, mediante la participación de sus recursos humanos y materiales.

Cliente Sujeto que obtiene un bien, servicio o producto de Enel X o de una compañía que opera en su nombre.

Enel X Cualquiera compañía de la Línea de negocios Enel X.

Coordinador de Ejecución

Una persona física que, durante la fase de ejecución, realizará una acción de coordinación entre diferentes equipos que operan en la misma área de trabajo, orientada a la minimización de los riesgos de interferencia. En la realización de obras complejas, los riesgos también pueden surgir de las actividades que se ejecutan en las áreas de trabajo cercanas que no fueron posibles de analizar durante la fase de planificación. En estos casos, el Coordinador de Ejecución se comunicará con los terceros para definir la implementación adecuada de medidas de prevención adicionales contra posibles riesgos de interferencia.

Empresa externa Una empresa que no pertenece a Enel X ni a ninguna otra empresa del Grupo Enel, siendo el cliente de, o ejecutando, las obras / actividades.

Traspaso de actividad

Acción mediante la cual un equipo de trabajo pone a disposición de un equipo de trabajo una actividad todavía en curso para su continuación o finalización. La acción generalmente se lleva a cabo informando al equipo receptor sobre el estado de la actividad, las condiciones (condiciones de seguridad incluidas) del área de trabajo y los posibles riesgos de interferencia nuevos que se han identificado previamente.

Traspaso de un área de trabajo

Un acto formal para transferir la responsabilidad y gestión del área de trabajo de un sujeto a otro. El área de trabajo se pone a disposición para su acceso y trabajo, informando al equipo receptor sobre sus condiciones (incluidas las condiciones de seguridad) y los riesgos (incluidos aquellos debidos a posibles interferencias) que se han identificado previamente.

HSE Salud, Seguridad y Medio Ambiente

HSEQ Salud, Seguridad, Medio Ambiente y Calidad

Sujeto entrante

Cualquier sujeto que esté a punto de comenzar una actividad en un área de trabajo, asumiendo la responsabilidad del área de trabajo de un sujeto diferente (saliente)

N / A No aplica

Sujeto saliente Cualquier sujeto que haya terminado sus actividades asignadas y esté a punto de entregar el área de trabajo a un sujeto diferente (entrante) Propietario Sujeto que tiene la propiedad de la instalación / sitio / área donde Enel

X, o una compañía en su nombre, están ejecutando actividades

(5)

Unidad HSEQ relevante Unidades HSEQ pertenecientes a la actividad, unidad de país para el alcance del país y una global para el alcance global

Requisito Necesidad o expectativa que se indique, generalmente implícita u obligatoria.

Subcontratista Compañía que estipuló el acuerdo de subcontratación con el Contratista para la ejecución de obras, servicios o suministros.

Sujeto

Término general para identificar cualquier compañía (una compañía de Enel X, cualquier otra compañía del Grupo Enel, una compañía externa) o un cliente / propietario (empresa, consumidor, organización gubernamental/administración pública)

Líneas técnicas La unidad en la organización Enel X a la que se asigna la supervisión y el control de los contratistas.

Tercero

Una empresa o grupo de empresas que trabajan en el mismo sitio de trabajo, fuera del área de trabajo de Enel X, cuyas actividades pueden generar riesgos de interferencia

Sitio de trabajo Lugar físico, debidamente identificado, donde se ejecutan las actividades en terreno.

Área de trabajo

Área que forma parte de un sitio de trabajo, que se entrega a uno o más sujetos (empresa o trabajador individual) donde un trabajo específico debe ser, está siendo o ha sido realizado

(6)

7. INTRODUCCIÓN

El intercambio estructurado de información se realizará para garantizar que la responsabilidad del área de trabajo se transfiera en las mejores condiciones para comenzar / proceder con las actividades de trabajo o para establecer su conclusión.

El intercambio de información relevante sobre seguridad y medio ambiente entre los diferentes grupos que operan en el área de trabajo a lo largo del tiempo es un elemento esencial para minimizar los riesgos derivados de desconocer peligros y situaciones potencialmente ocultos, de los riesgos relacionados con las condiciones del área de trabajo (configuración, limpieza, gestión de residuos), así como de los riesgos derivados de las interferencias entre las diferentes actividades laborales realizadas en la misma área de trabajo o en las áreas cercanas.

Además, este proceso apoya la gestión correcta entre dos sujetos diferentes de los aspectos de seguridad y medioambientales que requieren continuidad de las operaciones y / o supervisión.

Esta guía también proporciona un formulario que facilita la implementación correcta de todas las fases del proceso y una explicación detallada de la metodología.

Además, el último párrafo proporciona algunos detalles sobre la implementación del proceso en el caso de negocios de instalaciones domésticas.

8. PROCESO DE TRASPASO DE AREA DE TRABAJO

Esta política se aplicará a todos los traspasos de área de trabajo donde estén involucradas las Compañías Enel X o sus contratistas / subcontratistas.

El proceso se implementa de la siguiente manera:

1. la responsabilidad del área de trabajo es tomada por un sujeto del propietario / cliente, o de cualquier otro sujeto en su nombre;

2. hay un cambio en la responsabilidad del área de trabajo que pasa del sujeto a cargo (saliente) a otro sujeto (entrante). Este traspaso de responsabilidad puede ocurrir más de una vez para la misma área de trabajo;

3. la entrega final de la responsabilidad del área de trabajo al propietario / cliente, o cualquier otro sujeto que opere en su nombre, una vez que se hayan completado las actividades de trabajo, indicando el estado del área e informando sobre los riesgos residuales de seguridad y ambientales (si corresponde).

Los sujetos involucrados, pueden ser uno de los siguientes:

 Organización empresarial, como:

o Una empresa de Enel X,

o Cualquier otra empresa del Grupo Enel,

o Una empresa externa (cliente o contratista / subcontratista que ejecuta un trabajo / actividad),

(7)

o Un Consorcio o Agrupación Temporal / Asociación de Compañías compuesta por cualquier combinación de compañías de Enel X, otras compañías del Grupo Enel o compañías externas.

 Cliente

 Organización gubernamental

Cada vez que se produzca un cambio en la responsabilidad del área de trabajo, incluida la primera toma de control del área y la entrega final del área de trabajo, se ejecutará un traspaso estructurado de información y responsabilidades.

En cualquier caso, también se recomienda encarecidamente implementar el proceso de traspaso del área de trabajo incluso entre diferentes grupos del mismo sujeto, cuando el primer grupo que realizó actividades de trabajo deje la responsabilidad a un segundo grupo entrante para la continuación / finalización de las obras.

El traspaso del área de trabajo se registrará utilizando y firmando un "Formulario de traspaso del área de trabajo". En el anexo 1 se informa un formulario estándar basado en la metodología detallada en el párrafo 9.

Si no es aplicable, a nivel local se puede utilizar un formato diferente para la implementación del proceso de traspaso del Área de Trabajo, en la medida en que sea garantizada la evaluación de los temas de HSE descritos en esta política.

El Formulario de entrega del área de trabajo siempre estará presente en el área de trabajo e integrado con nueva información en cualquier momento en que haya un cambio de responsabilidad en el área de trabajo, teniendo así una visión completa de la evolución de las condiciones de riesgo del área de trabajo durante toda la actividad. Por este motivo, la documentación del traspaso incluirá todos los formularios previamente rellenados, desde el primer traspaso y siguiendo con todos los traspasos de la responsabilidad del área de trabajo hasta la entrega final al propietario / cliente o cualquier otro sujeto en su nombre. Si está disponible, el formulario se compilará electrónicamente utilizando un software dedicado.

Además, los formularios deben integrarse con fotografías o videos tomados en el área de trabajo, testificando y clarificando la descripción proporcionada por escrito.

Ya sea que esté en uso o sea requerido por la ley, los formularios de entrega se incorporarán en el libro de registro de trabajo del sitio.

La responsabilidad del área de trabajo es del sujeto a cargo hasta que se realice otra entrega / entrega final y se complete y firme el formulario correspondiente.

Tanto el sujeto saliente como el entrante deberán estar presentes en el área de trabajo durante el proceso de entrega para evaluar conjuntamente el estado de la instalación / sitio y permitir un traspaso de información adecuada.

Los sujetos deberán ponerse de acuerdo sobre la situación y aclarar las dudas que surjan de la evaluación.

En caso de desacuerdo, la unidad HSEQ relevante de Enel X deberá participar para apoyar la resolución de los problemas identificados y la finalización del proceso de traspaso del área de trabajo.

8.1 Actividades complejas

En el caso de Actividades complejas, el Coordinador de Ejecución designado, incluso si no es responsable de la entrega del área de trabajo, tiene la responsabilidad de conocer y estar al tanto de los riesgos de seguridad y ambientales del área de trabajo (especialmente los relacionados con una posible interferencia) y luego puede Decidir participar en el proceso de entrega.

El Coordinador de Ejecución deberá estar presente y supervisar la entrega del área de trabajo, realizada generalmente entre los Capataces de las empresas contratistas, para garantizar que los posibles riesgos de interferencia presentes en el área se compartirán completamente con todas las compañías y que se implementarán las medidas correctivas y preventivas adecuadas. Por todos los sujetos involucrados. Si no

(8)

está presente, el Coordinador de Ejecución se pondrá en contacto con los capataces para estar informado sobre los riesgos identificados durante la entrega.

8.2 Ninguna relación contractual entre los sujetos

En caso de que no haya una relación contractual entre el sujeto saliente y el entrante, por lo general, cuando las obras no son consecutivas y se ejecutan en diferentes marcos de tiempo, el Coordinador de Ejecución, para garantizar un intercambio adecuado de información entre los dos sujetos, actuará como la parte receptora en la primera entrega y como el sujeto saliente en la segunda entrega.

8.3 Ausencia de un sujeto

En algunas situaciones, generalmente identificadas y acordadas entre las partes involucradas, uno de los dos sujetos puede no estar físicamente presente en el sitio durante la entrega del área de trabajo. En tales casos, el otro sujeto completará de forma autónoma el formulario de traspaso del área de trabajo para indicar las condiciones de HSE del área de trabajo y formalizará la toma / entrega del área de trabajo, y luego notificará al otro sujeto enviando el formulario firmado por correo electrónico o por correo.

8.4 Casos especiales

Hay casos especiales en los que el proceso de traspaso del área de trabajo detallado anteriormente no se aplica, por ejemplo:

• Enel X o su contratista, realiza actividades dentro de un área de trabajo gestionada y coordinada por otro sujeto para que el área no pueda ser entregada exclusivamente a Enel X;

• Enel X, o su contratista, está sujeto a la aplicación de un proceso de entrega similar definido por otros que tienen un papel importante en las actividades / coordinación del proyecto;

• Actividades de instalaciones domésticas (ver apartado 10).

En todos estos casos, Enel X o su contratista, de todos modos, deberán seguir la metodología de traspaso del área de trabajo para:

• Realizar una evaluación preliminar de los riesgos y restricciones de HSE del área de trabajo;

• Centrar la atención en posibles problemas de HSE;

• Identificar e implementar medidas corretivas;

• Indicar el estado del área de trabajo en el momento de su adquisición / entrega final.

Las evidencias significativas se registrarán y compartirán con las contrapartes.

9. METODOLOGÍA PARA EL CAMBIO DE ÁREAS DE TRABAJO.

La entrega del área de trabajo es una actividad que se realiza en terreno, al observar el área de trabajo y evaluar el estado de las instalaciones y los lugares con respecto a la seguridad y los riesgos ambientales, restricciones y medidas vigentes en el momento en que el sujeto saliente abandona el área de trabajo para el entrante.

El sujeto saliente proporcionará información clara sobre los riesgos y restricciones internos, así como las condiciones / eventos externos que pueden cambiar con el tiempo las condiciones de seguridad del área de

(9)

trabajo que pueden estar potencialmente ocultas para el sujeto entrante y una vez que se hayan completado las actividades, deberán verificar el estado del área de trabajo en el momento de su devolución.

Por otro lado, el sujeto entrante deberá evaluar el estado del área en la que asume la responsabilidad y se informará sobre todos los riesgos y condiciones comunicados por el sujeto saliente.

El traspaso del área de trabajo debe tener en cuenta los siguientes aspectos, que deben anotarse / evaluarse y registrarse en el Formulario para la entrega y devolución de área de trabajo (ver anexo 1):

1. Actividad laboral, aspectos contractuales y organizaciones involucradas 2. Descripción del área de trabajo y riesgos relacionados.

3. Evaluación del área de trabajo.

9.1 Actividad laboral, aspectos contractuales y organizaciones involucradas

La evaluación de la entrega debe incluir un marco claro para las actividades de trabajo y el traspaso de la responsabilidad del área, por lo que es importante señalar en primer lugar:

 El proyecto / objeto de trabajo,

 Línea de producto Enel X involucrada,

 Ubicación (país, ciudad, dirección, nombre del lugar de trabajo, etc.), fecha y hora en que se rellena y firma el formulario.

 Si el formulario que se está rellenando se refiere a:

o La primera entrega de área de trabajo del propietario / cliente, o cualquier otro sujeto en su nombre;

o Un traspaso de área de trabajo intermedio entre dos sujetos;

o La devolución final de la responsabilidad del área de trabajo al propietario / cliente, o cualquier otro sujeto que opere en su nombre.

Entonces hay que tener en cuenta:

A. detalles del contrato (número de contrato, asunto, cliente, empresa ejecutante);

B. cuando corresponda, referencia al Coordinador de Ejecución (nombre, empresa, cargo y firma).

También debe especificarse si está presente en el área de trabajo durante la transferencia y, en caso de ausencia, si está al tanto de las condiciones del traspaso;

C. detalles sobre el sujeto saliente: nombre de la empresa, referente (nombre, función y firma, especificando también si está presente en el área de trabajo durante la transferencia), las actividades de trabajo realizadas anteriormente en el área de trabajo;

D. detalles sobre el sujeto entrante: nombre de la empresa, referente (nombre, cargo y firma, especificando también si está presente en el área de trabajo durante la transferencia) y las actividades de trabajo que realizará el sujeto entrante;

E. período de asignación del área de trabajo, incluida la fecha de entrega del área de trabajo y la fecha prevista de devolución / traspaso del área de trabajo.

9.2 Descripción del área de trabajo y riesgos relacionados.

La descripción del área de trabajo se debe hacer para asegurarse de que los sujetos comprendan bien las características del área y sus riesgos internos y externos. Al seguir esta guía, los dos sujetos deben interactuar

(10)

y comunicarse para compartir el conocimiento sobre los riesgos ya conocidos, las medidas de seguridad existentes y, en su caso, el traspaso de actividades laborales.

La descripción puede ser detallada de la siguiente manera:

A. Clasificación de la tipología de área según una lista determinada de categorías, tales como: sitio industrial, sitio residencial, trabajos en la vía, instalaciones de clientes domésticos, etc.

B. Descripción detallada de las características y estado del área de trabajo;

C. Información sobre prescripciones sobre la ejecución del trabajo debido a autorizaciones específicas.

El sujeto saliente (particularmente el propietario / cliente, o cualquier organización en su nombre, durante la primera entrega de área de trabajo) comunicará cualquier prescripción de trabajo relacionada con el área de trabajo particular que requiera autorizaciones de trabajo específicas (por ejemplo, protección del medio ambiente, conservación de la biodiversidad, conservación de patrimonio arquitectónico o cultural, etc.).

El Protocolo relevante se entregará para informar al sujeto entrante sobre las restricciones para las prácticas de ejecución del trabajo, las áreas de trabajo autorizadas, etc. y, por lo tanto, puede tener un impacto en los arreglos de ejecución del trabajo y en la gestión de los aspectos de HSE por parte del sujeto entrante.

D. Riesgos ya conocidos por el sujeto saliente con una categoría específica (por ejemplo, excavación abierta, cables eléctricos, cargas suspendidas, componentes energizados, materiales peligrosos, emisiones, etc.);

E. Descripción del riesgo de interferencia dado por otras compañías que trabajan en la misma área de trabajo o en las cercanías (terceros). Si el riesgo está presente, debe ser debidamente mitigado y se deben especificar las medidas preventivas (por ejemplo, una delimitación espacial o un desplazamiento en el tiempo).

F. Lista de riesgos externos que pueden afectar la realización de la actividad laboral, por ejemplo:

o Condiciones / eventos que pueden cambiar con el tiempo los riesgos del área de trabajo y las condiciones de seguridad con respecto al momento presente,

o Riesgos ambientales externos (iluminación, ruido, tempo o clima, etc.),

o Riesgos externos (por ejemplo, tráfico cerca de una zona de trabajo en la carretera), riesgos de ataques (por ejemplo, por animales), o agresión (por ejemplo, criminalidad) y medidas preventivas adoptadas.

G. Información adicional sobre las medidas de seguridad ya adoptadas:

o Las medidas de seguridad (por ejemplo, cubiertas, revestimientos, soportes estructurales (puntal, etc.), separaciones, insonorización, delimitaciones o restricciones de espacio, etc.) ya implementadas que el sujeto entrante debe tener en cuenta;

o Puestas en seguridad: por ejemplo, espacio libre realizado en cables de alimentación y / u otros componentes, agua presurizada o componentes de aire comprimido; implementación de prácticas de bloqueo / etiquetado usando candados, etc.; presencia de etiquetas para la identificación de sistemas / componentes de-energizados. También se especificará si los documentos / protocolos de puesta en seguridad han sido compartidos;

o Instalaciones provisionales (por ejemplo, andamios, estructuras temporales). En este caso, el sujeto entrante, además de señalar, debe declarar que asume la responsabilidad de las obras provisionales que consideren adecuadas para las actividades adicionales que se realizarán y debe señalarse si se ha entregado la declaración de conformidad;

H. Información sobre la necesidad de garantizar la continuidad de la actividad laboral desde el sujeto saliente hasta el entrante (traspaso de actividad). Si este fuera el caso, ambos sujetos se asegurarán de que todos los aspectos relevantes: documentación técnica y de calidad de la actividad laboral (por ejemplo, manuales, procedimientos, planes de calidad, protocolos, etc.), permisos de trabajo relacionados y permisos de seguridad se compartan entre ellos.

(11)

9.3 Evaluación del área de trabajo

Los sujetos evaluarán el estado "tal como está" del área de trabajo en el momento de la entrega para asegurarse de que el área esté bien delimitada, en las condiciones adecuadas para comenzar la actividad laboral y que no haya ningún problema ambiental pendiente.

La funcionalidad de los sistemas y componentes también debe evaluarse para aumentar la conciencia de los operadores involucrados y asegurarse de que se cumplan el estado / las condiciones adecuadas antes de ejecutar la actividad. Además, para evitar dudas futuras sobre los daños y degradaciones de los sistemas y componentes presentes en el área de trabajo (incluso además del objeto preciso de la actividad laboral), se recomienda encarecidamente realizar una evaluación preliminar sobre la integridad del área.

La evaluación puede ser detallada de la siguiente manera:

A. El establecimiento del área de trabajo y las medidas de emergencia establecidas:

 Configuración y delimitación del área (por ejemplo, con conos, barreras, cintas, etc.),

 Señalización (por ejemplo, tablero con "hombres trabajando", etc.)

 Plan de emergencia y rutas.

B. La funcionalidad e integridad de los sistemas y componentes:

 El estado funcional real de los sistemas y componentes versus el estado esperado y las medidas implementadas;

 Centrarse en otros sistemas y componentes energizados en la misma área y en las cercanías (por ejemplo, líneas eléctricas aéreas, cables de energía subterráneos), para asegurarse de que los componentes estén desactivados antes de realizar la actividad y / o para explícitas las medidas preventivas / protectoras implementadas;

 Funcionalidad del sistema de puesta a tierra.

 Estado de integridad de los sistemas y componentes en el área de trabajo (incluida la descripción de daños y degradaciones)

C. Orden y limpieza, residuos y materiales resultantes:

 Orden y limpieza del área de trabajo.

 Tierras y rocas excavadas, materiales resultantes de la colocación y delimitación de acuerdo con las normas y los reglamentos vigentes.

 Almacenamiento temporal de residuos sólidos y líquidos, identificación, etiquetado de acuerdo con las normas y los reglamentos vigentes.

 Presencia de derrames en el área de trabajo.

10. INSTALACIONES EN EL HOGAR

El proceso de traspaso del área de trabajo no se aplica en caso de servicios de instalación, mantenimiento y reparación de electrodomésticos y sistemas o componentes pequeños.

En esos casos, las actividades de trabajo en nombre de Enel X generalmente las realiza un contratista (el

"instalador"), que es la única empresa que realiza trabajos en la casa. El contratista generalmente se relaciona directamente con el cliente y accede a sus instalaciones para realizar la actividad laboral de manera secuencial, a partir de la puesta en seguridad (por ejemplo, quitar el suministro eléctrico, el suministro de gas o agua de la casa) a la devolución del sistema instalado, sin interrupciones por parte de otros contratistas y por una duración que dura generalmente de pocas horas a pocos días.

En este escenario, el instalador deberá completar un formulario (que se incluirá en la documentación contractual) especificando al menos los siguientes aspectos:

(12)

 La funcionalidad e integridad de los sistemas y componentes del sitio de trabajo antes y después de la instalación;

 Orden y limpieza, residuos y materiales resultantes antes y después de la instalación;

 Cualquier medida de seguridad, puesta en seguridad y trabajo provisional que quede después de la instalación.

También en este caso, los contratistas instaladores deberán utilizar la metodología de traspaso del área de trabajo antes de comenzar los trabajos, para realizar una evaluación preliminar de los riesgos y restricciones de HSE del área de trabajo y, si corresponde, compartir las evidencias significativas con el Coordinador de Ejecución.

11. ADJUNTOS

ADJUNTO 1 - Formulario para la entrega y devolución de área de trabajo (disponible en inglés, italiano, español y portugués)

Referencias

Documento similar

Proporcione esta nota de seguridad y las copias de la versión para pacientes junto con el documento Preguntas frecuentes sobre contraindicaciones y

[r]

Contraindicaciones: El uso de la mascarilla está contraindicado para los pacientes y los miembros de sus familias, profesionales sanitarios y compañeros de

Un hallazgo interesante fue que uno de los casos, luego de los 14 días de ingreso y encontrándose ya asintomático, volvió a presentar una reacción en cadena de

trañables para él: el campo, la vida del labriego, otra vez el tiempo, insinuando ahora una novedad: la distinción del tiempo pleno, el tiempo-vida, y el tiempo

Sólo que aquí, de una manera bien drástica, aunque a la vez coherente con lo más tuétano de sí mismo, la conversión de la poesía en objeto -reconocida ya sin telarañas

que hasta que llegue el tiempo en que su regia planta ; | pise el hispano suelo... que hasta que el

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi