Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2011.
Todos los derechos reservados Marcas comerciales y permisos
, y son marcas o marcas
registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.
El resto de las marcas registradas, los productos, servicios y las denominaciones de companías mencionadas en el presente documento pertenecen a sus respectivos titulares.
SIN GARANTÍAS
LOS CONTENIDOS DE ESTE MANUAL SE PRESENTAN EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRAN. EXCEPTO QUE ASÍ LO REQUIERA LA LEY APLICABLE, NO SE CONSTITUYEN GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO, EN CUANTO A LA PRECISIÓN, CONFIABILIDAD O CONTENIDOS DE ESTE MANUAL.
CON EL ALCANCE PERMITIDO POR LAS LEYES APLICABLES, EN NINGÚN CASO HUAWEI TECHNOLOGIES CO. LTD. SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO O EMERGENTE, NI POR EL LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES COMERCIALES, PÉRDIDA DE INGRESOS, DE DATOS O DE VALOR LLAVE O PÉRDIDA DE AHORROS PREVISTOS.
Índice
1 Información sobre el teléfono ... 1
El teléfono ... 1
Teclas y funciones ... 2
Íconos de la pantalla principal... 3
2 Introducción ... 5
Cómo insertar la tarjeta SIM y la batería ... 5
Cómo retirar la batería y la tarjeta SIM... 5
Instalación de la tarjeta microSD ... 5
Carga de la batería ... 6
Personalización de la pantalla de inicio ... 6
Utilización del menú principal... 7
Cómo acceder a un menú de accesos directos ... 8
Bloqueo del teléfono... 9
Almacenamiento masivo ... 10
PIN y PUK ... 10
Bloqueo del teclado ... 11
3 Servicios de voz ... 12
Cómo realizar una llamada... 12
Gestión de llamadas entrantes ... 13
4 Ingreso de texto ... 14
Cómo cambiar el modo de ingreso de texto... 14
Modo de ingreso multitap ... 15
Modo de ingreso predictivo ... 16
Ingreso de dígitos ... 17
Ingreso de símbolos ... 17
5 Mensajes... 18
Cómo escribir y enviar mensajes de texto... 18
Cómo escribir y enviar mensajes multimedia ... 19
6 Email ... 21
Creación de una cuenta de correo electrónico... 21
Activación de una cuenta de correo electrónico ... 22
Cómo escribir y enviar correos electrónicos ... 22
7 Servidor de correos de voz ... 23
8 Contactos... 23
Creación de un contacto ... 23
Búsqueda de contactos... 24
Configuración de la ubicación de almacenamiento preferida ... 25
Cómo copiar contactos ... 25
Grupo de contactos ... 26
9 Multimedia... 27
Cámara ... 27
Grabación de vídeo... 28
Reproductor de medios... 28
Visor de imágenes ... 29
Radio FM... 30
Grabador de voz... 30
TV ... 31
10 Explorador WAP... 32
Configuraciones de red... 32
Cómo acceder a un sitio web ... 33
11 Bluetooth ... 33
Sincronización de datos ... 34
Cómo conectar auriculares Bluetooth al teléfono... 34
Transmisión de datos... 35
12 Funciones de chat... 35
Facebook ... ¡Error! Marcador no definido. 13 Archivador de programas ... 36
14 Herramientas... 36
Alarma ... 36
Calendario... 36
Lista de cosas pendientes ... 37
Lector de libro Electrónico ... 37
Calculadora ... 37
Conversor de unidades ... 37
Convertidor ... 38
15 App store ... 38
Instalación de aplicaciones Java ... 39
Cómo ejecutar aplicaciones Java ... 39
Desinstalación de aplicaciones Java... 39
16 Opera ... 40
Configuraciones de red... 40
Cómo acceder a un sitio web ... 41
17 Preguntas frecuentes ... 42
18 Advertencias y precauciones ... 45
1 Información sobre el teléfono El teléfono
1 Auricular 8 Tecla de Volumen
2 Pantalla 9 Cámara
3 Tecla
Llamar/Contestar 10 Entrada para auriculares
4 Tecla
Aceptar/Confirmar 11
Entrada para cargador/puerto Bus Universal en Serie (USB)
5 Micrófono 12 Altavoz
6 Tecla
Finalizar/Encender/Ap agar
13 Antena de radio FM y TV
7 Cubierta trasera
La figura anterior ilustra la apariencia del teléfono para vuestra referencia.
Teclas y funciones
Presione
… Para…
Realizar una llamada.
Responder una llamada.
Ver todo el historial de llamadas en modo de espera.
Encender o apagar el teléfono (manteniendo presionada esta tecla alrededor de 3 segundos).
Finalizar o rechazar una llamada.
Volver al modo de espera.
Confirmar una selección.
Presione
… Para…
Subir ( ) o bajar el volumen ( ) durante una llamada.
Desplazarse hasta el menú deseado (presionando
o ).
Íconos de la pantalla principal
Ícono Indica…
Intensidad de la señal.
Reproductor multimedia activado.
Roaming.
Mensaje de texto nuevo.
Mensaje multimedia nuevo.
Correos de voz nuevos.
Correos electrónicos nuevos.
Desvío de llamadas activado.
Ícono Indica…
Llamadas perdidas.
Alarma activada.
Nivel de batería.
Perfil General activado.
Perfil Reunión activado.
Perfil Exterior activado.
Perfil Silenciar activado.
Mi perfil activado.
Auriculares conectados al teléfono y perfil Auriculares activado.
Perfil Bluetooth activado.
Función Bluetooth activada.
Cronómetro activado.
Tarjeta microSD instalada.
2 Introducción Cómo insertar la tarjeta SIM y la batería
Al instalar la tarjeta SIM, asegúrese de que el contacto dorado de dicha tarjeta se encuentre hacia abajo, y que el borde biselado esté correctamente alineado con el borde de la ranura para la tarjeta.
Cómo retirar la batería y la tarjeta SIM
Antes de retirar la batería y la tarjeta SIM, asegúrese de que el teléfono esté apagado.
Instalación de la tarjeta microSD
Antes de instalar o extraer la tarjeta microSD, apague el teléfono. Una vez encendido, el teléfono indicará si la tarjeta microSD ha sido instalada adecuadamente.
Se puede instalar una tarjeta microSD para ampliar la capacidad de la memoria del teléfono. Al instalar la tarjeta microSD, asegúrese de que el contacto dorado de dicha tarjeta se encuentre hacia abajo.
Carga de la batería
Para cargar la batería, haga lo siguiente:
1. Conecte el extremo más pequeño del cable USB a la entrada para cargador del teléfono y el extremo más grande al cargador.
2. Conecte el cargador a un tomacorriente.
3. Espere hasta que la batería esté completamente cargada.
Durante la carga, el ícono de carga aparece en movimiento.
Cuando el ícono indicador de la carga queda estático, la batería está completamente cargada.
4. Desconecte el cargador primero del tomacorriente y luego del teléfono.
Personalización de la pantalla de inicio
El teléfono tiene tres pantallas de inicio. Después de agregar los widgets a las pantallas de inicio, se puede acceder a dichos widgets en modo de espera.
Para cambiar de pantalla de inicio, haga lo siguiente:
En modo de espera, deslice el dedo en sentido horizontal sobre la pantalla para acceder a la pantalla derecha o izquierda.
Para agregar widgets a la pantalla de inicio, haga lo siguiente:
1. En modo de espera, puntee para acceder al menú de widgets.
2. Mantenga presionado el widget deseado y arrástrelo hasta la pantalla de inicio.
3. Puntee para cerrar el menú de widgets.
Para cambiar la ubicación de los widgets en la pantalla de inicio, haga lo siguiente:
Mantenga presionado el ícono del widget que desee cambiar de posición y arrástrelo hasta la ubicación deseada en la pantalla.
Para eliminar un widget de la pantalla de inicio, haga lo siguiente:
1. En modo de espera, puntee para acceder al menú de widgets.
2. En la pantalla de inicio, mantenga presionado el ícono del widget que desee eliminar y arrástrelo hasta el menú de widgets.
3. Puntee para cerrar el menú de widgets.
Utilización del menú principal
Para utilizar el menú principal, haga lo siguiente:
1. En modo de espera, puntee para acceder al menú principal.
2. Deslice el dedo en forma horizontal sobre la pantalla para acceder a la pantalla próxima o siguiente, y luego puntee el
submenú que desee para acceder a éste; o presione o para desplazarse hasta el submenú que desee y luego
presione para acceder al submenú.
3. Deslice el dedo en forma vertical sobre la pantalla para desplazarse por las diferentes opciones, y luego puntee la
opción que desee para acceder a ésta; o presione o para deslizarse hasta una opción, y luego puntee Aceptar o presione para acceder a la opción.
4. Puntee Atrás para regresar al menú anterior.
Para volver al modo de espera, presione .
Cómo acceder a un menú de accesos directos
Para acceder a un menú de accesos directos, haga lo siguiente:
En modo de espera, puntee para acceder al teclado en pantalla, para acceder a la pantalla Mensajes y para acceder a la pantalla Contactos.
Bloqueo del teléfono
La función de bloqueo protege el teléfono de usos no autorizados. Por defecto, la función de bloqueo del teléfono está desactivada. Después de activar el bloqueo del teléfono, éste solicitará el ingreso del código del teléfono cada vez que el usuario lo encienda.
Para activar el bloqueo del teléfono, haga lo siguiente:
1. Puntee > Configuración > Configuración de seguridad > Bloqueo telefónico.
2. Puntee el cuadro de texto para acceder al teclado en pantalla, ingrese el código del teléfono, puntee y luego presione Aceptar.
Se puede cambiar el código predeterminado de bloqueo del teléfono (1234) por cualquier secuencia numérica de cuatro a ocho dígitos.
Para cambiar el código del teléfono, haga lo siguiente:
1. Puntee > Configuración > Configuración de seguridad > Cambiar contraseña > Bloqueo del teléfono.
2. Ingrese el código del teléfono anterior, puntee y luego Aceptar.
3. Ingrese el código del teléfono nuevo, puntee y luego Aceptar.
4. Ingrese el código del teléfono nuevo nuevamente para confirmarlo.
Si lo olvida, comuníquese con el proveedor de servicios.
Almacenamiento masivo
Cuando el teléfono está conectado a una PC a través de un cable USB, la opción Almacenamiento masivo aparece en la pantalla del teléfono.
Si se selecciona Almacenamiento masivo, se podrán administrar los archivos almacenados en la memoria del teléfono y en la tarjeta microSD.
La tarjeta microSD y la memoria del teléfono aparecen en la pantalla de la PC como discos extraíbles. Se pueden llevar a cabo las siguientes operaciones:
Hacer doble clic en un disco para abrirlo.
Copiar, pegar o eliminar archivos de un disco.
Desconectar el teléfono de la PC.
Asegúrese de conectar y desconectar el cable USB de manera correcta.
No ejecute el comando de formato en la PC para formatear la memoria del teléfono ya que ésta puede dañarse en forma permanente.
Es posible transferir datos y cargar la batería conectando el teléfono a la PC a través del cable USB.
PIN y PUK
El número de identificación personal (PIN) protege la tarjeta SIM contra usos no autorizados. La clave de desbloqueo de PIN (PUK) permite desbloquear un PIN bloqueado. Tanto el PIN como el PUK se entregan con la tarjeta SIM. Para mayores detalles, comuníquese con su proveedor de servicios.
Para activar el bloqueo del PIN, haga lo siguiente:
1. Puntee > Configuración > Configuración de seguridad> Bloqueo de SIM.
2. Ingrese el PIN, puntee y luego Aceptar.
Si ingresa un PIN incorrecto cierta cantidad de veces consecutivas, el teléfono solicitará que ingrese el código PUK.
Si ingresa un PUK incorrecto una determinada cantidad de veces consecutivas, la tarjeta SIM se invalidará en forma permanente. En este caso, comuníquese con su proveedor de servicios para solicitar una nueva tarjeta SIM.
Bloqueo del teclado
Para bloquear el teclado, presione en modo de espera.
Para desbloquear el teclado, presione cualquier tecla para activar la luz de fondo y luego deslice a la derecha.
Cuando la función Bloquear teclado automáticamente está habilitada, el teclado se bloquea automáticamente si no se realiza ninguna operación con el teléfono durante un período determinado.
Para habilitar la función Bloquear teclado automáticamente, puntee > Configuración > Configuración de seguridad> Bloquear teclado automáticamente y luego seleccione la duración preestablecida que desee.
Cuando el teclado se encuentra bloqueado, presione para contestar una llamada o hacer una llamada de emergencia.
3 Servicios de voz Cómo realizar una llamada
Para realizar una llamada, haga lo siguiente:
1. En modo de espera, puntee para activar el teclado en pantalla.
2. Ingrese el número telefónico.
Para hacer una llamada internacional, puntee la tecla dos veces para ingresar el signo más (+), y luego ingrese el código de país o de región, el código de área y el número de teléfono en dicho orden.
Para llamar a una extensión, ingrese el número de teléfono, puntee tres veces para ingresar P o cuatro veces para ingresar W, y luego ingrese el número de extensión.
3. Presione para marcar el número.
4. Presione para finalizar la llamada.
También es posible realizar llamadas desde el historial de llamadas, los contactos y los mensajes.
Durante una llamada, se puede presionar o para ajustar el volumen de la llamada.
Gestión de llamadas entrantes
Al recibir una llamada, haga lo siguiente:
Presione o puntee Contestar para contestar la llamada.
Puntee Opciones y seleccione Contestar para contestar la llamada.
Presione o puntee Rechazar para rechazar la llamada.
Puntee Silenciar para desactivar el altavoz.
Si la función de respuesta con cualquier tecla está habilitada, se
puede presionar cualquier tecla excepto , y para contestar una llamada.
Para habilitar la función de respuesta con cualquier tecla, haga lo siguiente:
1. Puntee > Perfiles.
2. Seleccione el perfil deseado excepto Silenciar.
3. Puntee Opciones > Personalizar > Modo de respuesta.
4. Puntee Encender y luego Hecho.
4 Ingreso de texto Cómo cambiar el modo de ingreso de
texto
El indicador del modo de ingreso de texto actual se visualiza en la parte superior de la pantalla. Puntee en el teclado en pantalla para seleccionar el modo de ingreso de texto.
Indicador Modo de ingreso de texto S ABC y S abc
S ES y S es Modo de ingreso predictivo ABC y abc
ES y es Modo de ingreso multitap
123 Modo de ingreso de números
Puntee para desactivar el teclado y puntee el cuadro de texto para activarlo.
Puntee una vez para borrar el último carácter ingresado. Además, se puede mantener presionado para borrar todos los caracteres ingresados al mismo tiempo.
Puntee o para alternar entre el teclado común y el teclado QWERTY.
Modo de ingreso multitap
En el modo de ingreso multitap, haga lo siguiente para ingresar letras:
Cuando el teclado en pantalla es un teclado común, puntee una tecla una vez para ingresar la primera letra que aparece en dicha tecla, dos veces para ingresar la segunda letra, etc.
Si el teclado en pantalla es un teclado QWERTY, puntee la tecla con la letra deseada.
Puntee o para alternar entre mayúsculas y minúsculas.
Cuando el teclado en pantalla es un teclado común, puntee para acceder al teclado numérico, puntee para acceder al teclado de símbolos y puntee una vez para ingresar un espacio o dos veces para ingresar 0.
Cuando el teclado en pantalla es un teclado QWERTY, puntee para acceder al teclado numérico y de símbolos, puntee para iniciar un párrafo nuevo o puntee para ingresar un espacio.
Puntee , , o para regresar al teclado común o al teclado QWERTY.
Modo de ingreso predictivo
En el modo de ingreso predictivo, si el teclado en pantalla es un teclado común, haga lo siguiente para ingresar una palabra:
1. Puntee cada tecla una vez de acuerdo con la secuencia de las letras de la palabra que desea ingresar.
El teléfono muestra las palabras comúnmente utilizadas de acuerdo con la secuencia de las teclas punteadas.
2. Puntee o para desplazarse hacia la izquierda o la derecha.
3. Puntee la palabra que desee.
El modo de ingreso predictivo no se soporta si el teclado en pantalla es un teclado QWERTY.
Ingreso de dígitos
En el modo de ingreso de números, puntee la tecla numérica deseada.
En el modo de ingreso multitap, si el teclado en pantalla es un teclado común, presione la tecla numérica
correspondiente al número deseado repetidamente hasta que dicho número aparezca en la pantalla.
Ingreso de símbolos
Cuando el teclado en pantalla es un teclado común, haga lo siguiente para ingresar símbolos:
1. Puntee para acceder al teclado de símbolos.
2. Puntee o para desplazarse hacia arriba o hacia abajo.
3. Para ingresar símbolos, haga lo siguiente:
Para ingresar sólo un símbolo, puntee el símbolo deseado.
Para ingresar múltiples símbolos, puntee para cambiar el ícono por y luego puntee los símbolos deseados.
Cuando el teclado en pantalla es un teclado QWERTY, haga lo siguiente para ingresar símbolos:
1. Puntee o para acceder al teclado de símbolos.
2. Puntee el símbolo que desee.
Puntee , , , o para regresar al teclado común o al teclado QWERTY.
5 Mensajes
Cómo escribir y enviar mensajes de texto
Para escribir y enviar un mensaje de texto, haga lo siguiente:
1. Puntee > Mensajes > Escribir mensaje o, en modo de espera, puntee y seleccione Escribir mensaje.
2. Escriba el mensaje.
3. Puntee , Opciones y luego Enviar a.
4. Puntee Introducir receptor e ingrese el número de teléfono de un destinatario; o puntee Añadir a Libreta Teléfonica y agregue un destinatario desde contactos.
Para agregar múltiples destinatarios, repita este paso.
5. Presione o puntee Opciones, y luego seleccione una de las siguientes opciones:
Enviar: permite enviar el mensaje al destinatario.
Editar receptor: permite editar el destinatario.
Eliminar receptor: permite eliminar el destinatario.
Eliminar todos los receptores: permite eliminar todos los destinatarios.
Guardar: permite guardar el mensaje en Borradores y salir de la pantalla Escribir mensaje.
Cómo escribir y enviar mensajes multimedia
Para escribir y enviar mensajes multimedia, haga lo siguiente:
1. Puntee > Mensajes > Escribir mensaje o, en modo de espera, puntee y seleccione Escribir mensaje.
2. Escriba el mensaje.
3. Puntee y luego Opciones para seleccionar una de las siguientes opciones:
Añadir imagen: permite agregar una imagen al mensaje.
Añadir sonido: permite agregar un archivo de audio al mensaje.
Añadir video: permite agregar un archivo de video al mensaje.
Añadir asunto: permite agregar un asunto al mensaje.
Opciones de presentación: permite agregar una diapositiva al mensaje, configurar el intervalo de reproducción entre dos diapositivas, etc.
Cambiar a MMS: permite cambiar un mensaje de texto a mensaje multimedia.
Si se selecciona Añadir imagen, Añadir sonido, Añadir video o Añadir asunto, el mensaje de texto cambia automáticamente a mensaje multimedia.
4. En la pantalla Escribir mensaje, presione o puntee Opciones y seleccione Enviar a.
5. Puntee Introducir receptor e ingrese el número de teléfono de un destinatario; o puntee Añadir a Libreta
Telefónica y agregue un destinatario desde los contactos.
Para agregar múltiples destinatarios, repita este paso.
6. Desplácese hasta el destinatario deseado, presione o puntee Opciones, y seleccione una de las siguientes opciones:
Enviar: permite enviar el mensaje al destinatario.
Opciones de envío: permite configurar las opciones de envío.
Editar receptor: permite editar el destinatario.
Eliminar receptor: permite eliminar el destinatario.
Eliminar todos los receptores: permite eliminar todos los destinatarios.
Cambiar a Cc: permite enviar el mensaje al destinatario correspondiente en copia.
Cambiar a Bcc: permite enviar el mensaje al destinatario correspondiente en copia oculta.
Guardar en Borradores: permite guardar el mensaje en Borradores y salir de la pantalla Escribir mensaje.
Comuníquese con el proveedor de servicios para averiguar la disponibilidad del Servicio de Mensajes Multimedia (MMS) y cómo suscribirse a dicho servicio.
El teléfono soporta mensajes multimedia de hasta 300 KB.
Abra los mensajes multimedia con precaución. Los objetos de los mensajes multimedia pueden tener virus que pueden dañar su teléfono, como por ejemplo, software malicioso.
Es posible establecer las configuraciones de red provistas por el proveedor de servicios en Perfiles.
Para acceder a Perfiles, puntee > Mensajes >
Configuración de mensajes > Mensaje de multimedios > Perfiles. Puntee Agregar nuevo y configure Nombre del perfil, Dirección MMSC, Cuenta de datos, Tipo de conexión, Nombre de usuario y Contraseña.
Por defecto, los mensajes se almacenan en la memoria del teléfono.
6 Email
Para enviar o recibir correos electrónicos se debe crear y activar una cuenta de correo electrónico.
Creación de una cuenta de correo electrónico
Para crear una cuenta de correo electrónico, haga lo siguiente:
1. Puntee > Email > Cuentas de correos electrónicos.
2. Puntee Opciones y seleccione Cuenta nueva.
3. Puntee Sí para comenzar a crear una cuenta.
4. Puntee el tipo que desee.
5. Configure los parámetros necesarios para guardar la cuenta de correo electrónico.
Activación de una cuenta de correo electrónico
Para activar una cuenta de correo electrónico, haga lo siguiente:
1. Puntee > Email > Cuentas de correos electrónicos.
2. Puntee la cuenta de correo electrónico que desee para activarla.
Cómo escribir y enviar correos electrónicos
Para escribir y enviar un correo electrónico, haga lo siguiente:
1. Puntee > Email > Escribir correo electrónico.
2. Puntee Para, Cc o Cco para agregar la dirección de correo electrónico de un destinatario.
3. Puntee Asunto para editar el asunto del correo electrónico.
4. Puntee Adjuntos para agregar un adjunto.
5. Configure la Prioridad del correo electrónico.
6. Puntee el cuadro de texto para editar el contenido del texto del correo electrónico.
7. Cuando haya terminado de editar, puntee Listo y seleccione una de las siguientes opciones:
Enviar: permite enviar el correo electrónico.
Enviar y guardar: permite enviar y guardar el correo electrónico.
Guardar como borrador: permite guardar el mensaje en Borradores y salir de la pantalla de edición.
Salir sin guardar: permite salir de la pantalla de edición de correos electrónicos sin guardar el correo electrónico.
7 Servidor de correos de voz
Para agregar un número correo de voz o cambiar el número correo de voz existente, haga lo siguiente:
1. Puntee > Servidor de correos de voz.
2. Puntee Opciones > Editar.
3. Edite el número y el nombre del correo de voz.
4. Puntee Aceptar y luego Sí para guardar la configuración.
Para marcar el número correo de voz existente, haga lo siguiente:
1. Puntee > Servidor de correos de voz.
2. Puntee el número correo de voz u Opciones > Llamar al correo de voz.
También es posible puntear en modo de espera y luego mantenga presionada la tecla para marcar el número correo de voz.
8 Contactos
Creación de un contacto
Para crear un contacto, haga lo siguiente:
1. Puntee > Contactos o, en modo de espera, puntee .
2. Puntee Opciones > Añadir contacto nuevo.
3. Seleccione Hacia SIM o Hacia teléfono para guardar el contacto.
4. Ingrese la información de contacto y guarde el contacto como se indica a continuación:
Para guardar un contacto en la tarjeta SIM, ingrese Nombre y Número, puntee , Aceptar, y luego Sí para guarda el contacto.
Para guardar un contacto en el teléfono, ingrese Nombre, Número, Número de casa, Nombre de la empresa y Número de oficina según corresponda, configure Imagen de quién llama y Sonido de quién llama, puntee Opciones > Hecho, y luego puntee Sí para guardar el contacto.
Búsqueda de contactos
1. Puntee > Contactos o, en modo de espera, puntee .
2. Ingrese la inicial del nombre del contacto en el cuadro de texto.
3. Presione o para desplazarse hasta el contacto deseado.
Configuración de la ubicación de almacenamiento preferida
Para seleccionar donde se almacenarán los nuevos contactos, haga lo siguiente:
1. Puntee > Contactos o, en modo de espera, puntee .
2. Puntee Opciones y seleccione Configuración de libreta telefónica > Almacenamiento preferido.
3. Desplácese hasta SIM, Teléfono o Ambos según corresponda.
4. Puntee Aceptar para seleccionar la ubicación de almacenamiento preferida.
Cómo copiar contactos
Es posible copiar contactos en el teléfono, la tarjeta SIM o un archivo.
Cómo copiar un contacto
Para copiar un contacto, haga lo siguiente:
1. Puntee > Contactos o, en modo de espera, puntee .
2. Ingrese la inicial del nombre del contacto en el cuadro de texto.
3. Presione o para desplazarse hasta el contacto deseado.
4. Puntee Opciones y seleccione Copiar.
5. Seleccione A teléfono, A SIM o A archivo para copiar el contacto en la ubicación deseada.
Cómo copiar múltiples contactos
Para copiar múltiples contactos, haga lo siguiente:
1. Puntee > Contactos o, en modo de espera, puntee .
2. Puntee Opciones y seleccione Configuración de libreta telefónica > Copiar contactos.
3. Puntee la opción deseada, como por ejemplo, SIM a teléfono o Teléfono a SIM.
4. Puntee los contactos que desee para marcarlos y luego puntee Opciones > Copiar los marcados.
5. Puntee Sí para copiar los contactos en la ubicación deseada.
Grupo de contactos
Es posible crear un grupo de contactos, como por ejemplo, Familiares, Amigos o Colegas, y luego agregar los contactos correspondientes al grupo. Los miembros del grupo cuentan con algunas funciones comunes, como Sonido de quién llama e Imagen de quién llama.
Para crear un grupo de contactos, haga lo siguiente:
1. Puntee > Contactos o, en modo de espera, puntee .
2. Puntee Opciones y seleccione Grupo de llamadores >
Agrega nuevo grupo.
3. Configure Nombre de grupo, Sonido de quién llama e Imagen de quién llama, y luego puntee Hecho.
4. Puntee Sí para guardar el grupo de contactos.
Para agregar contactos a un grupo de contactos, haga lo siguiente:
1. Puntee > Contactos o, en modo de espera, puntee .
2. Puntee Opciones y seleccione Grupo de llamadores.
3. Desplácese hasta el grupo de contactos, puntee Opciones y seleccione Ver miembros.
4. Puntee Agregar y seleccione los contactos que desee desde Contactos.
5. Puntee Agregar para agregarlos al grupo de contactos.
9 Multimedia Cámara
El teléfono cuenta con una cámara integrada de semiconductor de óxido de metal complementario (CMOS).
1. Puntee > Cámara para acceder a Cámara.
2. En la pantalla que permite tomar fotografías, haga lo siguiente:
Puntee para ver fotografías o establecer las configuraciones pertinentes.
Puntee o para ajustar el valor de exposición.
Puntee para cercar o para alejar la imagen.
Puntee íconos como , , , y para establecer las configuraciones pertinentes.
3. Enfoque la cámara en la escena y presione o puntee para tomar una fotografía.
4. Puntee Atrás para guardar la fotografía. Es posible tomar otra fotografía o presionar Opciones y seleccionar Eliminar para borrar la fotografía.
Grabación de vídeo
Para grabar un clip de video, haga lo siguiente:
1. Puntee > Grabación de vídeo.
2. En el modo de grabación de video, se pueden realizar las siguientes operaciones:
Puntee para establecer las configuraciones correspondientes.
Puntee para comenzar la grabación o para pausarla.
Puntee o para ajustar el valor de exposición.
Puntee para acercar o para alejar la imagen.
Puntee para detener la grabación y guardar el clip de video según las instrucciones.
Reproductor de medios
El reproductor multimedia reproduce los clips de audio de la carpeta Audio y los clips de video de la carpeta Videos
almacenados en la memoria del teléfono o en la tarjeta microSD.
La carpeta Audio y la carpeta Videos pueden accederse desde el Archivador de programas. Para obtener una mejor calidad de sonido, se recomienda el uso de auriculares para escuchar los clips de audio.
Para reproducir un clip, haga lo siguiente:
1. En el modo de espera, puntee > Reproductor de medios > Reproduciendo ahora para acceder al Reproductor de medios.
2. Puntee para comenzar a reproducir el clip.
Durante la reproducción del clip, haga lo siguiente:
Presione o para ajustar el volumen o puntee para silenciar el dispositivo.
Puntee y para cambiar de clip.
Presione el botón del cable de los auriculares para cambiar de clip.
3. Puntee para detener la reproducción del clip.
4. Puntee para regresar al menú principal.
Sólo se soportan archivos en formatos .mp4 y .3gp. No se podrán reproducir archivos en otros formatos.
Visor de imágenes
El Visor de imágenes provee las siguientes opciones en relación con todas las imágenes almacenadas en la memoria del teléfono y en la tarjeta microSD: Ver, Estilo de búsqueda, Enviar (por MMS o Bluetooth), Usar como (Papel tapiz,
Protector de pantalla o Imagen de llamada), Renombrar, Eliminar, Ordenar por (Por nombre, Por tipo, Por tiempo, Por tamaño o Ninguno), Borrar todos los archivos y
Almacenamiento.
Radio FM
Para asegurar la recepción de programas de radio en el, despliegue la antena de TV y de radio FM.
En modo de espera, puntee > Radio FM para acceder a Radio FM.
Con la radio encendida, haga lo siguiente:
Puntee para detener o reanudar la reproducción.
Presione o para ajustar el volumen.
Puntee o para ajustar la frecuencia con una precisión de 0.1 MHz.
Puntee o para cambiar al siguiente canal.
Presione el botón del cable de los auriculares para cambiar de canal.
Puntee para ver o editar la lista de canales, configurar la frecuencia manualmente, buscar y guardar los canales automáticamente, establecer las configuraciones correspondientes, grabar clips de audio, etc.
Grabador de voz
El grabador de sonido funciona como un grabador digital.
Para grabar un clip de audio, haga lo siguiente:
1. Puntee > Grabador de voz para acceder a Grabador de voz.
2. Puntee para grabar un clip de audio.
Durante la grabación, puntee para pausarla o para reanudarla.
3. Puntee para detener la grabación del clip de audio y luego guarde el clip grabado según las instrucciones.
TV
Para asegurar la recepción de programas de TV, despliegue la antena de radio FM y TV.
En modo de espera, puntee > TV para acceder a TV.
Con la TV encendida, haga lo siguiente:
Puntee para grabar un clip de video.
Puntee para silenciar el dispositivo.
Puntee para tomar una fotografía.
Presione / o puntee / para ajustar el volumen.
Puntee o para cambiar al siguiente canal.
Puntee para acceder a la pantalla Escribir mensaje.
Puntee Atrás para salir.
Puntee Opciones para ver o editar la lista de canales, buscar automáticamente y guardar canales, configurar un
número de canal manualmente, reproducir el clip grabado, establecer las configuraciones correspondientes, etc.
10 Explorador WAP
El teléfono se puede utilizar para acceder a sitios del Protocolo de Aplicaciones Inalámbricas (WAP) y utilizar servicios basados en WAP. Para acceder a sitios WAP desde el teléfono, el usuario debe suscribirse al servicio del proveedor de servicios y debe configurar los parámetros pertinentes en su teléfono.
Para obtener más información acerca del servicio y su costo, comuníquese con el proveedor de servicios.
Configuraciones de red
Para acceder a sitios WAP desde el teléfono, primero se deben configurar los parámetros WAP y la cuenta de datos.
Configuración de la cuenta de datos
Para configurar una cuenta de datos, haga lo siguiente:
1. Puntee > Internet > Servicio de Internet >
Configuración > Cuenta de datos o puntee >
Configuración > Conectividad > Cuenta de datos.
2. Puntee Opciones > Agregar.
3. Configure los parámetros de acuerdo con la información suministrada por el proveedor de servicios.
4. Puntee Aceptar y luego Sí para guardar las configuraciones.
Configuración de los parámetros WAP Para configurar los parámetros WAP, haga lo siguiente:
1. Puntee > Internet > Servicios de Internet >
Configuraciones > Perfiles.
2. Puntee Agregar nuevo.
3. Configure los parámetros de acuerdo con la información suministrada por el proveedor de servicios.
4. Puntee Hecho para guardar las configuraciones.
5. Seleccione el proveedor de servicios correspondiente y puntee Opciones > Activar.
Cómo acceder a un sitio web
Para acceder a un sitio web, haga lo siguiente:
1. Puntee > Internet > Servicios de Internet >
Dirección ir a.
2. Ingrese una dirección del Localizador Uniforme de Recursos (URL).
3. Puntee Opciones > Hecho para acceder al sitio web.
11 Bluetooth
La función Bluetooth permite sincronizar datos entre una PC y el teléfono, intercambiar datos con otros dispositivos Bluetooth y conectar auriculares Bluetooth al teléfono.
Es posible activar la función Bluetooth después de establecer las configuraciones pertinentes.
Sincronización de datos
Antes de sincronizar los datos entre el PC y su teléfono, asegúrese de que el PC soporta la función Bluetooth y que el sistema operativo del PC es compatible con el dispositivo.
Para sincronizar datos, haga lo siguiente:
1. Puntee > Bluetooth > Encender/Apagar >
Encender para activar la función Bluetooth.
2. Inicie el driver de Bluetooth en la PC.
3. Empareje la PC con el teléfono.
4. Sincronice datos entre la PC y el teléfono.
Cómo conectar auriculares Bluetooth al teléfono
Para conectar auriculares Bluetooth al teléfono, haga lo siguiente:
1. Puntee > Bluetooth > Encender/Apagar >
Encender para activar la función Bluetooth.
2. Seleccione Buscar dispositivo de audio para buscar auriculares Bluetooth disponibles.
3. Desplácese hasta los auriculares Bluetooth que desee y puntee Emparejar.
4. Ingrese la contraseña para emparejar los auriculares Bluetooth con el teléfono.
Una vez que se haya establecido la conexión entre el teléfono y los auriculares Bluetooth, se visualizará en la pantalla en espera el ícono correspondiente a los auriculares y podrá utilizarlos.
El producto no incluye auriculares Bluetooth. Si desea utilizar auriculares Bluetooth, deberá adquirirlos por separado.
Transmisión de datos
Para transferir datos, haga lo siguiente:
1. Puntee > Bluetooth > Encender/Apagar >
Encender para activar la función Bluetooth.
2. Seleccione Mi dispositivo > Buscar nuevo dispositivo para buscar dispositivos Bluetooth disponibles.
3. Desplácese hasta el dispositivo Bluetooth que desee y puntee Emparejar.
Cuando un dispositivo Bluetooth establezca una conexión con el teléfono por primera vez, deberá ingresar la contraseña de emparejamiento.
4. Transfiera datos entre el teléfono y el dispositivo Bluetooth.
12 Funciones de chat
Las aplicaciones de chat integradas de Facebook y Twitter permiten enviar y recibir mensajes instantáneos y archivos.
Para ejecutar el de Facebook, haga lo siguiente:
1. Puntee > Facebook > Iniciar.
Cuando se utiliza el cliente de Facebook por primera vez, se deben seguir las instrucciones que aparecen en pantalla para descargar el cliente.
2. Ingrese el nombre de la cuenta de correo electrónico y la contraseña.
El método para ejecutar el de Twitter es similar.
13 Archivador de programas
Es posible utilizar el Archivador de programas para organizar los archivos almacenados en el teléfono y la tarjeta microSD.
Para acceder al Archivador de programas, puntee >
Archivador de programas en modo de espera.
Es posible utilizar el Archivador de programas para acceder a las siguientes carpetas en el teléfono: Aplicaciones, Videos, Recibido, Enviar, Fotografías, Otros, Audio, eBooks e Imagen de contacto.
14 Herramientas Alarma
El teléfono permite configurar cinco alarmas.
Para configurar una alarma, puntee > Alarma en modo de espera, habilite o deshabilite la alarma, y luego configure la hora de la alerta, el modo de repetición, la duración de la función de postergación y el tipo de la alerta.
Una vez habilitada la alarma, el ícono correspondiente aparecerá en la pantalla en modo de espera.
Calendario
Es posible agregar eventos al calendario y mantenerse informado acerca de los eventos importantes.
Para acceder al Calendario, puntee > Calendario en modo de espera.
Lista de cosas pendientes
Es posible agregar tareas al teléfono. También es posible ver, editar y eliminar tareas según se desee.
Para acceder a Lista de cosas pendientes, puntee >
Lista de cosas pendientes en modo de espera.
Una vez que la tarea está habilitada y a la hora preestablecida, el teléfono sonará como un recordatorio.
Lector de libro Electrónico
Es posible utilizar la función Lector de libro Electrónico para leer archivos .txt.
Para acceder a la función Lector de libro Electrónico, puntee > Lector de libro Electrónico en modo de espera.
Calculadora
Para acceder a la función Calculadora, puntee >
Calculadora en modo de espera.
Para realizar cálculos, ingrese el número deseado, seleccione una operación aritmética punteando las teclas correspondientes, ingrese otro número para realizar el cálculo y luego puntee
para obtener el resultado.
Conversor de unidades
Para acceder a la función Conversor de unidades, puntee > Conversor de unidades en modo de espera.
Puntee Peso o Longitud, seleccione la unidad, ingrese el valor correspondiente, puntee y luego Aceptar para obtener el resultado.
Convertidor
Para acceder al Convertidor, puntee > Convertidor en modo de espera.
Ingrese el tipo de cambio, puntee y luego Aceptar.
Ingrese el valor de la moneda local, puntee y luego Aceptar para obtener el resultado.
15 App store
Para acceder a la App store, puntee > App store en modo de espera.
Es posible instalar aplicaciones Java de terceros para expandir las capacidades del teléfono.
No todas las aplicaciones Java son compatibles con el teléfono. Si se presentan dificultades al instalar o
ejecutar una aplicación Java, presione para volver a la pantalla en espera y luego elimine la aplicación del teléfono.
Ciertas aplicaciones Java requieren conexiones de red.
Por lo tanto, asegúrese de que la conexión GPRS esté adecuadamente establecida.
Instalación de aplicaciones Java
Para instalar aplicaciones Java en el teléfono, haga lo siguiente:
1. Seleccione el archivo de instalación Java en formato .jar o .jad desde Teléfono o Tarjeta de memoria, puntee Opciones y luego seleccione Instalar para comenzar la instalación.
2. Puntee Sí para confirmar la información de certificación.
3. Seleccione Teléfono o Tarjeta de memoria para instalar la aplicación Java.
Cuando la instalación haya finalizado con éxito, aparecerá en pantalla el mensaje "Instalada".
Cómo ejecutar aplicaciones Java
Para ejecutar aplicaciones Java, haga lo siguiente:
1. Puntee > App store > Java > Java.
2. Seleccione una aplicación Java y puntee Opciones.
3. Seleccione Iniciar para ejecutar una aplicación Java.
Desinstalación de aplicaciones Java
Para desinstalar aplicaciones Java del teléfono, haga lo siguiente:
1. Puntee > App store > Java > Java.
2. Seleccione una aplicación Java y puntee Opciones.
3. Seleccione Eliminar para desinstalar la aplicación.
4. Puntee Sí para confirmar la información de certificación.
Una vez desinstalada la aplicación Java, aparecerá en pantalla el mensaje "Eliminada".
16 Opera
Opera es un navegador web rápido y compacto que permite acceder a Internet a través del teléfono. Opera permite acceder a sitios web y contenido, como correo electrónico, sitios comunitarios, noticias, blogs, etc., a través del teléfono.
Asegúrese de que las configuraciones GPRS del teléfono sean correctas para utilizar el navegador Opera. Comuníquese con el operador correspondiente para obtener las configuraciones del servicio GPRS.
Configuraciones de red
Para utilizar el navegador Opera y así acceder a Internet a través del teléfono, primero se deben configurar la cuenta de datos y los parámetros WAP, y además activar el perfil de conexión de red.
Configuración de la cuenta de datos
Para configurar una cuenta de datos, haga lo siguiente:
1. Puntee > Internet > Servicio de Internet >
Configuración > Cuenta de datos o puntee >
Configuración > Conectividad > Cuenta de datos.
2. Puntee Opciones > Agregar.
3. Configure los parámetros de acuerdo con la información suministrada por el proveedor de servicios.
4. Puntee Aceptar y luego Sí para guardar las configuraciones.
Configuración de los parámetros WAP Para configurar los parámetros WAP, haga lo siguiente:
1. Puntee > Internet > Servicio de Internet >
Configuración > Perfiles.
2. Puntee Agregar nuevo.
3. Configure los parámetros de acuerdo con la información suministrada por el proveedor de servicios.
4. Puntee Hecho para guardar las configuraciones.
Activación del perfil de conexión de red
Para activar el perfil de conexión de red, haga lo siguiente:
1. Puntee > App store> Java > Red Java.
2. Puntee el perfil que desee.
Cómo acceder a un sitio web
Para acceder a un sitio web a través del navegador Opera, haga lo siguiente:
1. Puntee > Opera.
2. Ingrese una dirección URL, puntee y luego Opciones
> Hecho > Menu > Aceptar para acceder a la dirección.
También se puede acceder a los sitios web preestablecidos punteando sobre ellos.
Asegúrese de que la fecha del teléfono sea la actual; de lo contrario, es posible que el teléfono no pueda acceder a la página de inicio de Opera mini.
17 Preguntas frecuentes
La siguiente tabla enumera las preguntas más frecuentes y sus respectivas respuestas. Recurra a la información de esta sección antes de consultar al proveedor de servicios o al vendedor del teléfono.
Pregunta Respuesta
¿Durante cuánto tiempo debo cargar el teléfono antes de usarlo por primera vez?
Cuatro horas.
¿Cuáles son los factores que afectan la vida útil de la batería?
La vida útil de la batería depende de la cantidad de cargas realizadas, la cantidad de tiempo que dura cada carga y el tiempo durante el cual se la ha utilizado.
La vida útil de la batería también depende de la temperatura ambiente, la temperatura interna de la batería, el contacto entre la batería y el teléfono, y la intensidad de la señal.
Pregunta Respuesta Al recibir una
llamada entrante, ¿por qué no aparece el nombre del usuario llamante?
El nombre y el número del usuario llamante no están almacenados en contactos o los contactos se están inicializando.
¿Qué debo hacer cuando, al encenderlo, el teléfono me solicita que ingrese un código?
Por defecto, la función de bloqueo del teléfono está deshabilitada. Si esta función se habilita, al encender el teléfono se deberá ingresar el código respectivo. Por defecto, el código del teléfono es 1234.
Si la tarjeta SIM está bloqueada, desbloquéela ingresando el código PUK que se provee junto con la tarjeta SIM.
Si perdió el código PUK, diríjase al centro de servicio más cercano del proveedor del servicio de red para solicitar ayuda.
¿Cómo hago el mantenimient o del teléfono y de sus accesorios?
No permita el ingreso de polvo ni agua al teléfono. No lo utilice en entornos polvorientos ni húmedos. Evite que el teléfono se caiga y que reciba golpes.
No instale ni extraiga la tarjeta SIM de manera frecuente.
Para evitar que la cubierta o la pantalla del teléfono se raye, no lo coloque cerca de objetos punzantes.
Pregunta Respuesta
¿Por qué no puedo encender el teléfono?
La batería del teléfono está prácticamente agotada.
La tecla de encendido del teléfono no funciona correctamente.
¿Por qué no puedo realizar una llamada con el teléfono?
No hay señal o la intensidad de la señal es baja. Verifique que el teléfono esté dentro del área de servicio y que la intensidad de la señal sea elevada.
Verifique la presencia de obstáculos (tales como edificios) que puedan bloquear la señal.
¿Por qué se oyen ruidos durante las llamadas?
La intensidad de la señal es baja.
El usuario se encuentra lejos de la torre de transmisión de señales o la señal está siendo bloqueada por los edificios de los alrededores.
¿Por qué no se puede cargar la batería?
El cargador no funciona bien.
La batería está dañada.
¿Por qué el teléfono no detecta la tarjeta SIM?
Es posible que la tarjeta SIM esté dañada.
Reemplácela por otra tarjeta SIM que funcione adecuadamente y vuelva a intentarlo.
18 Advertencias y precauciones
Esta sección contiene información importante referida a las instrucciones de operación del dispositivo. Contiene además información que describe cómo utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente antes de utilizar el dispositivo.
Dispositivos electrónicos
Apague el dispositivo si su utilización está prohibida. No utilice el dispositivo cuando esto constituya un peligro o interfiera con otros dispositivos electrónicos.
Dispositivos médicos
Siga las reglas y reglamentaciones vigentes en hospitales y centros de salud. No utilice el dispositivo si su utilización está prohibida.
Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una distancia de por lo menos 15 cm entre un dispositivo y un marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos, utilice el dispositivo en el lado opuesto. Además, no lleve el dispositivo en el bolsillo delantero.
Atmósferas potencialmente explosivas Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno
potencialmente explosivo, y cumpla con todas las instrucciones e indicaciones pertinentes. Las áreas en las que puede haber entornos potencialmente explosivos incluyen aquellas donde normalmente se pide que se apaguen los motores de los vehículos. En dichas áreas, una chispa podría causar una
explosión o un incendio, lo que, a su vez, podría ocasionar lesiones e incluso la muerte. No encienda el dispositivo en centros de expendio de combustible, tales como estaciones de servicio. Cumpla con las restricciones aplicables al uso de equipos de radio en áreas de distribución, almacenamiento y depósito de combustible, y en plantas químicas. Además, respete las restricciones vigentes en áreas donde se esté realizando una detonación. Antes de utilizar el dispositivo, cerciórese de no encontrarse en un área donde el entorno sea potencialmente explosivo, las cuales, por lo general -aunque no siempre- están claramente señalizadas. Dichas áreas incluyen las zonas que se encuentran debajo de las cubiertas de los barcos, instalaciones para el almacenamiento o la distribución de productos químicos, y áreas donde el aire contenga químicos o partículas tales como polvo o briznas de metal. Comuníquese con los fabricantes de los vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como propano o butano) para consultar si el dispositivo puede ser utilizado sin riesgos en los alrededores de tales vehículos.
Seguridad vial
Cumpla con las reglamentaciones y leyes locales cuando utilice el dispositivo. Además, en caso de que utilice el dispositivo mientras conduce, siga estas instrucciones:
Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es conducir de manera segura.
No hable por teléfono mientras conduce. Utilice los accesorios de manos libres.
Si debe realizar o contestar una llamada, primero estacione el vehículo a un lado del camino antes de utilizar el dispositivo.
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electrónicos de los automotores. Para mayor información, consulte al fabricante del vehículo.
Dentro de un vehículo, no coloque el dispositivo sobre el airbag ni en el área de apertura de este último. De lo contrario, el dispositivo podría causar heridas al ser despedido por la gran fuerza con la cual se infla el airbag.
No utilice el dispositivo a bordo de un avión. Apague el teléfono antes de abordar una aeronave. La utilización de dispositivos inalámbricos dentro de una aeronave puede ser peligroso para el manejo de esta última, y puede afectar la red telefónica inalámbrica. Además, puede ser un delito.
Entorno de funcionamiento
No utilice ni cargue el dispositivo en ambientes donde haya polvo, en ambientes húmedos, sucios o, en lugares con campos magnéticos. De lo contrario, el circuito podría sufrir desperfectos.
El dispositivo cumple con las especificaciones de radiofrecuencia en lo que respecta a su utilización cerca del oído o a una distancia de 1,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo (tales como la funda o el soporte) no posean componentes metálicos. Mantenga el dispositivo a una distancia de 1,5 cm del cuerpo para cumplir con el requerimiento mencionado anteriormente.
Cuando haya tormentas eléctricas, no utilice el dispositivo mientras se esté cargando para evitar los peligros generados por las descargas eléctricas.
No toque la antena mientras hable por teléfono. Si lo hace, la calidad de la llamada se verá afectada y aumentará el consumo de energía. Por lo tanto, el tiempo de conversación y el tiempo en modo de espera se verán reducidos.
Cuando utilice el dispositivo, cumpla con las leyes y reglamentaciones locales, y respete la privacidad y los derechos de terceros.
Mantenga la temperatura ambiente entre 0 °C y 40 °C durante la carga de la batería del dispositivo. Mantenga la temperatura ambiente entre 0 ºC y 40 ºC cuando utilice el dispositivo alimentado por la batería.
Prevención de daños al sistema auditivo
Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, los oídos pueden resultar dañados. Para reducir este riesgo, baje el volumen de los auriculares hasta llegar a un nivel seguro y agradable.
Seguridad de los niños
Cumpla con todas las precauciones relativas a la seguridad de los niños. Los niños no deben jugar con el dispositivo ni sus accesorios (cuyas partes se pueden desprender) ya que, en caso de ingerirlos, podrían sufrir asfixia. Asegúrese de mantener el dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de los niños.
Accesorios
Utilice sólo los accesorios entregados por el fabricante. La utilización de accesorios de otros fabricantes o de otros proveedores en este modelo de dispositivo puede invalidar la garantía, hacer que éste no funcione, y además podría resultar peligroso.
Batería y cargador
Desenchufe el cargador del tomacorriente y del dispositivo cuando no esté siendo utilizado.
La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces antes de que finalice su vida útil. Cuando el tiempo en modo
de espera y el tiempo de conversación sean más cortos que lo normal, reemplace la batería.
Utilice la fuente de alimentación CA definida en las especificaciones del cargador. Una tensión inadecuada podría causar incendios o el mal funcionamiento del cargador.
No conecte los dos polos de la batería a conductores como, por ejemplo, alhajas, llaves o cualquier otro material metálico. De lo contrario, la batería puede entrar en cortocircuito y causar lesiones o quemaduras.
No desarme la batería ni suelde los polos de ésta. De lo contrario, podrían producirse pérdidas de líquido electrolítico, recalentamiento, un incendio o incluso explosiones.
Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de que dicho líquido no entre en contacto con la piel ni con los ojos.
Si el líquido electrolítico entra en contacto con la piel o los ojos, lave inmediatamente la zona afectada con agua limpia y consulte a un médico.
Si la batería sufre una deformación, cambio de color o un recalentamiento anormal durante su carga o
almacenamiento, extráigala inmediatamente y deje de utilizarla. De lo contrario, podrían producirse pérdidas de líquido, recalentamiento, un incendio o incluso explosiones.
Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo, los conductores quedan al descubierto o se rompen), o si el enchufe se afloja, deje de utilizarlo de inmediato. De lo contrario, podrían originarse descargas eléctricas, cortocircuitos en el cargador, o incluso un incendio.
No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
También pueden explotar si se dañan.
Si se reemplaza la batería en forma incorrecta, hay riesgo de
baterías usadas de acuerdo con las normas locales o las instrucciones de referencia suministradas con el dispositivo.
Limpieza y mantenimiento
El dispositivo, la batería y el cargador no son resistentes al agua. Manténgalos secos. Proteja el dispositivo, la batería y el cargador contra el agua y el vapor. No toque el dispositivo ni el cargador con las manos mojadas. De lo contrario, podrían originarse cortocircuitos o mal funcionamiento del dispositivo, y el usuario podría recibir una descarga eléctrica.
No coloque el dispositivo, la batería, ni el cargador en lugares donde puedan resultar dañados a causa de una colisión. De lo contrario, podrían producirse pérdidas del líquido de la batería, el mal funcionamiento del dispositivo, un recalentamiento, un incendio, o incluso explosiones.
No coloque medios de almacenamiento magnéticos (tales como tarjetas magnéticas y disquetes) en los alrededores del dispositivo. La radiación proveniente del dispositivo puede borrar los datos almacenados en ellos.
No exponga el dispositivo, la batería ni el cargador a temperaturas considerablemente bajas o altas. De lo contrario, podrían no funcionar adecuadamente e incluso podrían ocasionar un incendio o una explosión. Cuando la temperatura es inferior a 0 ºC, el rendimiento de la batería disminuye.
No coloque objetos punzantes de metal (tales como alfileres) cerca del auricular. El auricular podría atraer estos objetos y herir al usuario al utilizar el dispositivo.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento del dispositivo, apáguelo y desconéctelo del cargador.
No limpie el dispositivo ni el cargador con detergentes, limpiadores en polvo ni agentes químicos (tales como alcohol
y benceno). De lo contrario, las piezas del dispositivo podrían dañarse o podría producirse un incendio. Limpie el dispositivo y el cargador con un paño antiestático húmedo y suave.
No desarme el dispositivo ni sus accesorios. De lo contrario, la garantía correspondiente quedará sin efecto y el fabricante no será responsable por los gastos relacionados con la reparación.
Llamadas de emergencia
El dispositivo puede ser utilizado para realizar llamadas de emergencia dentro del área de cobertura. Sin embargo, no se puede garantizar que la conexión sea exitosa en todo momento.
Nunca dependa exclusivamente del dispositivo para realizar llamadas urgentes.
Información de certificación (SAR)
Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposición a ondas radioeléctricas.
Es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio de acuerdo con las correspondientes directrices internacionales. Estas directrices fueron establecidas por la Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP) -que es una organización científica independiente- e incluyen medidas de seguridad diseñadas para garantizar la protección de las personas, independientemente de su edad o estado de salud.
La Tasa de Absorción Específica (SAR) es la unidad que se utiliza para medir la cantidad de energía de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo al utilizar un dispositivo. El valor SAR se determina al nivel certificado más alto de potencia en condiciones de laboratorio. Sin embargo, el nivel SAR real del dispositivo en
funcionamiento puede estar muy por debajo de ese valor. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para utilizar la potencia mínima requerida para alcanzar la red.
El límite del valor SAR adoptado por EE. UU. y Canadá es de 1,6 vatios/kilogramo (W/kg) en promedio sobre un gramo de tejido.
El valor SAR más alto informado a la FCC y la IC respecto del uso de este tipo de dispositivos sobre el oído es 1,48 W/kg, y es 1,14 W/kg cuando se lo utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo.
Declaración de la FCC
Este dispositivo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la Sección 15 de las Normas de la FCC.
Dichos límites se han establecido para garantizar la protección necesaria contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. De no ser instalado o utilizado de acuerdo con las instrucciones pertinentes, puede causar interferencias nocivas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que el dispositivo no cause interferencias nocivas en otro tipo de instalaciones. Si el dispositivo causa interferencias en la recepción de señales de radio o televisión - lo cual puede detectarse al apagarlo y encenderlo - se recomienda al usuario tratar de eliminar la interferencia por medio de una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aleje el dispositivo del receptor.
Conecte el dispositivo al tomacorriente de un circuito que no sea aquél donde está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o solicite la asistencia de un técnico con experiencia en el funcionamiento de equipos de radio y televisión.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las
reglamentaciones de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) no debe ocasionar interferencias dañinas, y (2) debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluso las interferencias que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado.
Advertencia: Los cambios o modificaciones realizadas a este dispositivo que no sean expresamente aprobadas por Huawei Technologies Co., Ltd. pueden invalidar la autorización emitida por la FCC a los fines de la operación del dispositivo.
Versión: 01 N.°: 6010572