• No se han encontrado resultados

Introducción al sistema de Automatización

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Introducción al sistema de Automatización"

Copied!
53
0
0

Texto completo

(1)

ÍNDICE

MY HOME – Automatización

Características generales . . . . 120

Configuración . . . 144

Normas generales de instalación . . . 154

(2)

TV/SAT IPTV TV/SAT IPTV

TV/SAT IPTV

TV/SAT IPTV

automazione diffusione sonora antifurto termoregolazione videocitofonia controllo lan controllo carichi energia luci tvcc www irrigazione

TV/SAT IPTV

automazione diffusione sonora antifurto termoregolazione videocitofonia controllo lan controllo carichi energia luci tvcc www irrigazione

TV/SAT IPTV

automazione diffusione sonora antifurto termoregolazione videocitofonia controllo lan controllo carichi energia luci tvcc www irrigazione

230 Vac

Introducción al sistema de Automatización

El sistema MY HOME Automatización permite la gestión contemporánea y en modo integrado de funciones hasta hoy ejecutadas por

instalaciones eléctricas distintas y complejas tales como:

„

„La gestión de la iluminación

„

„El accionamiento de persianas y/o

cortinas eléctricas, ventiladores, aspiradores, etc.

En relación a los dispositivos de la instalación eléctrica tradicional, los dispositivos de automatización disponen de un circuito electrónico

con una lógica programable y están conectados entre ellos en paralelo mediante un cable BUS de 2 conductores para el transporte de la información y la alimentación eléctrica de baja tensión (27 Vcc). En el sistema hay dos tipologías de dispositivos:

„

„Mandos, conectados solamente

con el cable BUS;

„

„Actuadores, conectados con el

cable BUS y con la línea de energía 230 Vca para la gestión de la carga relativa conectada.

Cuando no se pueda realizar el sistema con BUS o cuando se quiera ampliar un sistema pre-existente sin obras de albañilería, el sistema Automatización puede ampliarse mediante interfaces alámbricas / radio y dispositivos de accionamiento radio caracterizados por una elevada flexibilidad de instalación.

Sistema alámbrico

Los dispositivos del sistema MY HOME Automatización cuentan con la certifi cación IMQ porque cumplen la norma de productoCEI EN 50428 “equipos de accionamiento

no automáticos para instalación eléctrica fi ja para uso doméstico y similar”.

Alimentador Luces Persianas Persianas Mando táctil (SOFT TOUCH) Actuador

módulo DIN Actuador dimmermódulo DIN

Dispositivo tradicional Interfaz contactos Basic Mando actuador persianas Mando

(3)

TV/SAT IPTV

TV/SAT IPTV

TV/SAT IPTV

automazione diffusione sonora antifurto termoregolazione videocitofonia controllo lan controllo carichi energia luci tvcc www irrigazione

TV/SAT IPTV

automazione diffusione sonora antifurto termoregolazione videocitofonia controllo lan controllo carichi energia luci tvcc www irrigazione

Sistema alámbrico

Interfaces radio/alámbrica

Sistema radio

Si se configuran correctamente los dispositivos del sistema

Automatización se puede gestionar la carga con los siguientes modos:

„

„Accionamiento de una carga

individual (lámpara, persiana, etc.);

„

„Accionamiento de uno o varios

grupos de cargas (por ejemplo solamente las persianas de la primera planta, del lado norte, etc.);

„

„Gestión contemporánea de todas

las cargas (por ejemplo el apagado general de todas las lámparas de la

vivienda y/o el cierre de todas las persianas).

Además se pueden realizar funciones especiales, difícilmente realizables con instalaciones

eléctricas tradicionales, denominadas escenarios, constituidas por un conjunto de mandos simultáneos para preparar el ambiente en función del estilo de vida del usuario.

Un ejemplo de escenario lo representa la activación simultánea de algunas luces, persianas u otros,

que el usuario puede invocar cuando regresa a casa, con un pequeño dispositivo de mando o en el menú de una Touch Screen. Si el sistema de Automatización está integrado con los sistemas Termorregulación y Difusión sonora 2 hilos el escenario puede también predisponer el ambiente con un fondo musical y con la temperatura elegida.

Luces Persianas

Mando local Touch Screen

Mando radio

Mando a distancia radio

Mando/ actuador persiana Actuador Basic Interfaz radio SCS/ZigBee

(4)

Dispositivos de mando

Los equipos de mando permiten controlar el estado de los actuadores con funciones diferentes: ON, OFF, temporización, etc. que dependen del modo de funcionamiento asignado mediante una configuración adecuada.

La parte electrónica de estos equipos está separada de la mecánica de accionamiento para poder elegir libremente el tipo, el número y las dimensiones de las teclas de accionamiento.

De esta forma el dispositivo es modular para responder a las varias exigencias de instalación y a las varias funciones demandadas por el usuario.

Las teclas y los cubreteclas que se pueden utilizar son de dos tipologías:

„

„Cubretecla con 1 función, con uno

o dos módulos para asociar con la tecla de accionamiento de color gris;

„

„Cubretecla con 2 funciones, con

uno o dos módulos para asociar con la tecla de accionamiento de color negro. Pulsador superior Pulsador inferior Indicador luminoso Cubretecla 1 función 1 módulo Cubretecla 2 funciones 1 módulo Cubretecla 1 funcion 2 módulos Tecla de accionamiento Tecla de accionamiento Tecla de accionamiento Cubretecla 2 funciones 2 módulos

El mando con el cubretecla individual es similar a un contacto en cierre tradicional (pulsador o interruptor).

El mando con el cubretecla doble (basculante) sin embargo es similar a un contacto tradicional en intercambio. NOTA: las teclas de accionamiento se suministran en dotación con el dispositivo.

(5)

MANDO ESPECIAL

Permite realizar las funciones estándares y también todas las funciones especiales que, actualmente, son desarrolladas por tres mandos diferentes: el mando de funciones especiales, el mando extendido y el mando temporizador . El mando especial cuenta con 4 pulsadores y 2 leds de dos colores verde/rojo (en la versión liViNgligHt y MÀtix) o 4 leds de dos colores azul/ rojo (en la versión AxOlutE) .

INDICADORES DEL ESTADO DEL MANDO

todos los mandos presentan una indicación luminosa de estado (activo o desactivado), lo cual facilita su localización en la oscuridad . la intensidad de los leds de indicación del estado de la carga seleccionada se puede regular/excluir con el pulsador del mando .

MANDOS REBAJADOS

Estos dispositivos se fabrican en dos módulos de empotrar rebajado, de esta forma se reduce la profundidad para obtener un mayor espacio dentro de la caja para alojar cables o para colocar dispositivos con la modularidad Basic .

MANDO REBAJADO DE 2 MÓDULOS

El mando para cargas individuales y dobles desarrolla las mismas funciones que su antecesor y las únicas diferencias son que:

„

„está realizado en el modo rebajado

para disminuir las dimensiones dentro de la caja;

„

„tiene 2 leds de 2 colores verde/ rojo

(en la versión liViNgligHt y MÀtix) o 4 leds de 2 colores azul/rojo (en la versión AxOlutE) .

Más espacio a disposición Pulsador inferior Indicador luminoso Mando rebajado de 2 módulos Mando especial Pulsador superior

(6)

Dispositivos de mando:

guía rápida para asociación Mandos/Cubreteclas

CUBRETECLAS SIN SERIGRAFÍA

AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX

1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS

MANDOS

1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones

Mando especial H4651M2 L4651M2 AM5831M2 HD4915 HC4915 HS4915 HD4911 HC4911 HS4911 HD4915M2 HC4915/2 HS4915/2 HD4911M2 HC4911/2 HS4911/2 L4915N N4915LN NT4915N L4911N N4911N NT4911N L4915M2N N4915M2N NT4915M2LN L4911M2N N4911M2N NT4911M2N

AM5911 AM5911 AM5911/2 AM5911/2

Mando par a 2 car gas independien tes H4652/2 L4652/2 AM5832/2 HD4915 HC4915 HS4915 HD4911 HC4911 HS4911 HD4915M2 HC4915/2 HS4915/2 HD4911M2 HC4911/2 HS4911/2 L4915N N4915LN NT4915N L4911N N4911N NT4911N L4915M2N N4915M2N NT4915M2LN L4911M2N N4911M2N NT4911M2N

AM5911 AM5911 AM5911/2 AM5911/2

Mando par a 3 car gas independien tes H4652/3 L4652/3 AM5832/3 HD4915 HC4915 HS4915 HD4911 HC4911 HS4911 HD4915M2 HC4915/2 HS4915/2 HD4911M2 HC4911/2 HS4911/2 L4915N N4915LN NT4915N L4911N N4911N NT4911N L4915M2N N4915M2N NT4915M2LN L4911M2N N4911M2N NT4911M2N

AM5911 AM5911 AM5911/2 AM5911/2

HD = BLANCO, HC = TECH, HS = ANTRACITA, L = ANTRACITA, N = BLANCO, NT = TECH

CUBRETECLAS CON SERIGRAFÍA*

AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX

1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS

Mandos

1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones

Mando especial H4651M2 L4651M2 AM5831M2 HD4915... HC4915... HS4915... HD4911... HC4911... HS4911... HD4915M2... HC4915/2... HS4915/2... HD4911M2... HC4911/2... HS4911/2... L4915... N4915... NT4915... L4911... N4915... NT4915... L4915M2... N4915M2... NT4915M2... L4911M2... N4915M2... NT4915M2...

AM5915... AM5911... AM5915/2... AM5911/2...

Mando par a 2 car gas independien tes H4652/2 L4652/2 AM5832/2 HD4915... HC4915... HS4915... HD4911... HC4911... HS4911... HD4915M2... HC4915/2... HS4915/2... HD4911M2... HC4911/2... HS4911/2... L4915... N4915... NT4915... L4911... N4915... NT4915... L4915M2... N4915M2... NT4915M2... L4911M2... N4915M2... NT4915M2...

AM5915... AM5911... AM5915/2... AM5911/2...

Mando par a 3 car gas independien tes H4652/3 L4652/3 AM5832/3 HD4915... HC4915... HS4915... HD4911... HC4911... HS4911... HD4915M2... HC4915/2... HS4915/2... HD4911M2... HC4911/2... HS4911/2... L4915... N4915... NT4915... L4911... N4915... NT4915... L4915M2... N4915M2... NT4915M2... L4911M2... N4915M2... NT4915M2...

AM5915... AM5911... AM5915/2... AM5911/2...

HD = BLANCO, HC = TECH, HS = ANTRACITA, L = ANTRACITA, N = BLANCO, NT = TECH

(7)

CUBRETECLAS SIN SERIGRAFÍA

AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX

1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS

MANDOS

1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones

Mando especial H4651M2 L4651M2 AM5831M2 HD4915 HC4915 HS4915 HD4911 HC4911 HS4911 HD4915M2 HC4915/2 HS4915/2 HD4911M2 HC4911/2 HS4911/2 L4915N N4915LN NT4915N L4911N N4911N NT4911N L4915M2N N4915M2N NT4915M2LN L4911M2N N4911M2N NT4911M2N

AM5911 AM5911 AM5911/2 AM5911/2

Mando par a 2 car gas independien tes H4652/2 L4652/2 AM5832/2 HD4915 HC4915 HS4915 HD4911 HC4911 HS4911 HD4915M2 HC4915/2 HS4915/2 HD4911M2 HC4911/2 HS4911/2 L4915N N4915LN NT4915N L4911N N4911N NT4911N L4915M2N N4915M2N NT4915M2LN L4911M2N N4911M2N NT4911M2N

AM5911 AM5911 AM5911/2 AM5911/2

Mando par a 3 car gas independien tes H4652/3 L4652/3 AM5832/3 HD4915 HC4915 HS4915 HD4911 HC4911 HS4911 HD4915M2 HC4915/2 HS4915/2 HD4911M2 HC4911/2 HS4911/2 L4915N N4915LN NT4915N L4911N N4911N NT4911N L4915M2N N4915M2N NT4915M2LN L4911M2N N4911M2N NT4911M2N

AM5911 AM5911 AM5911/2 AM5911/2

HD = BLANCO, HC = TECH, HS = ANTRACITA, L = ANTRACITA, N = BLANCO, NT = TECH

ELECCIÓN DEL CUBRETECLA CON SERIGRAFÍA AXOLUTE

MÀTIX LIVINGLIGHT SERIGRAFÍA DESCRIPCIÓN SERIGRAFÍA

1 FUNCIÓN DD NO MOLESTAR BN LUZ ESCALERAS MR LIMPIAR HABITACIÓN AA OFF AB ON AC GEN AD ADN DIMMER BA AN LUZ BB DN CAMPANA BC ASPIRADOR BD FN LLAVE BE CLAVE DE SOL BF ENFERMERÍA BG 1) DORMITORIO BH ALARMAS 2 FUNCIONES AF AFN ON/OFF/GEN AG AGN ON/OFF AH AHN ARRIBA/ABAJO

AI AIN ON/OFF DIMMER

BA 1) LUZ

BC 1) ASPIRADOR

BE 1) CLAVE DE SOL

BF 2) BFN FUNCIÓN DIFUSIÓN SONORA

ADN

+

-

+ ARRIBA- ABAJO 1) Cubretecla no disponible para serie MÀTIX

2) Cubretecla no disponible para serie AXOLUTE 1 y 2 módulos; y para MÀTIX, LIVINGLIGHT 2 módulos

CUBRETECLAS CON SERIGRAFÍA*

AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX

1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS

Mandos

1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones

Mando especial H4651M2 L4651M2 AM5831M2 HD4915... HC4915... HS4915... HD4911... HC4911... HS4911... HD4915M2... HC4915/2... HS4915/2... HD4911M2... HC4911/2... HS4911/2... L4915... N4915... NT4915... L4911... N4915... NT4915... L4915M2... N4915M2... NT4915M2... L4911M2... N4915M2... NT4915M2...

AM5915... AM5911... AM5915/2... AM5911/2...

Mando par a 2 car gas independien tes H4652/2 L4652/2 AM5832/2 HD4915... HC4915... HS4915... HD4911... HC4911... HS4911... HD4915M2... HC4915/2... HS4915/2... HD4911M2... HC4911/2... HS4911/2... L4915... N4915... NT4915... L4911... N4915... NT4915... L4915M2... N4915M2... NT4915M2... L4911M2... N4915M2... NT4915M2...

AM5915... AM5911... AM5915/2... AM5911/2...

Mando par a 3 car gas independien tes H4652/3 L4652/3 AM5832/3 HD4915... HC4915... HS4915... HD4911... HC4911... HS4911... HD4915M2... HC4915/2... HS4915/2... HD4911M2... HC4911/2... HS4911/2... L4915... N4915... NT4915... L4911... N4915... NT4915... L4915M2... N4915M2... NT4915M2... L4911M2... N4915M2... NT4915M2...

AM5915... AM5911... AM5915/2... AM5911/2...

HD = BLANCO, HC = TECH, HS = ANTRACITA, L = ANTRACITA, N = BLANCO, NT = TECH

(8)

Dispositivos de mando

MANDOS TÁCTILES AXOLUTE SOFT TOUCH DE DOS Y TRES MÓDULOS

Este dispositivo envía comandos de actuación y de regulación para funciones de automatización, difusión sonora y videoportero al tocar simplemente el mando.

MANDOS AXOLUTE NIGHTER, WHICE Y CRISTAL BLANCO

En el mando Nighter y Whice, los sensores capacitativos sustituyen los pulsadores tradicionales. Acercar el dedo a la zona de un sensor equivale a presionar un pulsador.

El dispositivo permite, por consiguiente, accionar cargas individuales o de grupo (ej. luces y persianas), difusión sonora, escenarios y funciones básicas de videoportero.

Se produce en las versiones con 3 y 4 módulos de empotrar, respectivamente con 6 y 8 teclas.

Mando de 3 módulos Nighter

Mando de 4 módulos Whice

Mando Soft touch de 2 módulos

Cada zona corresponde a una tecla y en el centro tiene un led de color azul.

Cuando el usuario acerca el dedo, la intensidad aumenta sensiblemente y no decrece hasta que se aleja.

Este efecto proporciona al usuario la sensación de haber accionado el mando.

Se pueden seleccionar diferentes niveles de intensidad con el configurador específico.

(9)

SENSORES DE PRESENCIA E ILUMINACIÓN

Con los nuevos sensores green switch y del sistema gestión de iluminación se puede gestionar, en un sistema My Home, la iluminación en base a la presencia de personas y a la cantidad de luz natural y garantizar:

„

„Efi ciencia energética

Con los nuevos sensores se puede eliminar el derroche de energía mediante una gestión inteligente de los cuerpos iluminadores y obtener así la luz necesaria en el momento justo y en el ambiente pertinente . los diferentes modos de funcionamiento confi gurables permiten diversos niveles de efi ciencia energética para el usuario .

„

„Confort y bienestar

los nuevos sensores permiten asimismo incrementar el confort de los usuarios mediante el encendido automático de la luz cuando se accede a un ambiente y el mantenimiento del nivel de iluminación elegido en base a las condiciones ambientales exteriores .

MANDOS DE INFRARROJOS

receptor de ir y nuevo mando a distancia de ir: el receptor permite añadir o sustituir al accionamiento manual, el accionamiento a distancia con el mando a distancia de

infrarrojos 3529 .

A los pulsadores del mando a distancia se pueden asociar

comandos para actuadores con 1 relé para cargas individuales, 2 relés para cargas dobles (motor de persiana, etc .), gestionar escenarios y actuar en los sistemas de difusión sonora y videoporteros .

Mando a distancia IR

(10)

TV/SAT IPTV

automazione diffusione sonora antifurto termoregolazione videocitofonia controllo lan controllo carichi energia luci tvcc www irrigazione

TV/SAT IPTV

automazione diffusione sonora antifurto termoregolazione videocitofonia controllo lan controllo carichi energia luci tvcc www irrigazione

Dispositivos de mando

Programadores de escenarios MH200N

Multimedia Touch Screen

Touch Screen

Sensor de iluminación/movimiento

Mando Nighter y Whice

SISTEMAS DE GESTIÓN ESCENARIOS

Estos dispositivos permiten crear situaciones ambientales, especiales y avanzadas, de confort denominadas Escenarios, por ejemplo, la activación

de algunas luces con un determinado nivel de luminosidad y el

emplazamiento de algunas persianas para ver la televisión o leer un libro en base al estilo de vida del usuario.

Otro ejemplo de escenario avanzado que se puede actuar con diferentes sistemas MY HOME integrados está representado por la activación de un fondo musical especial, por la configuración de la temperatura y del nivel de iluminación de la vivienda para recibir a amigos.

(11)

TV/SAT IPTV

automazione diffusione sonora antifurto termoregolazione videocitofonia controllo lan controllo carichi energia luci tvcc www irrigazione

TV/SAT IPTV

automazione diffusione sonora antifurto termoregolazione videocitofonia controllo lan controllo carichi energia luci tvcc www irrigazione

Módulo de escenarios F420

los escenarios descritos se gestionan con dispositivos especiales que memorizan todos los comandos que definen el escenario y que el usuario puede invocar al mismo tiempo pulsando solamente un pulsador . los dispositivos que memorizan o programan estas funciones son los siguientes:

„

„Módulo de escenarios f420 de dos

módulos DiN para memorizar 16 escenarios para las aplicaciones de automatización, difusión sonora, termorregulación y videoporteros .

„

„Programador de escenarios MH200N

para crear y gestionar escenarios avanzados, dependientes también de eventos temporales, del estado de los sistemas y de otros factores .

Video Station (*)

Local display (*)

NOTA (*): actualmente estos dispositivos no pueden activar escenarios dependientes del programador de escenarios MH200N.

Mando Soft Touch Mando especial

Mando de escenarios protegido con transponder (*)

(12)

Dispositivos de mando

ELECCIÓN DEL MANDO EN BASE A LA FUNCIÓN A GESTIONAR

TIPO DE MANDO ILUMINACIÓN Y CARGAS ON/OFF ILUMINACIÓN CON REGULACIÓN (DIMMER) GESTIÓN DE AUTOMATISMOS (EJ. CORTINAS Y PERSIANAS) GESTIÓN DE ESCENARIOS CON F420 O MH200N

AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX

Mando para cargas individuales y dobles 2/3 MÓDULOS (*) 2/3 MÓDULOS (*) H4652/2 H4652/3 L4652/2 L4652/3 AM5832/2 AM5832/3 H4652/2 H4652/3 L4652/2 L4652/3 AM5832/2 AM5832/3 H4652/2 H4652/3 L4652/2 L4652/3 AM5832/2 AM5832/3

Mando especial de 2 MÓDULOS (*)

Mando especial de 2 MÓDULOS (*) H4651M2 L4651M2 AM5831M2 H4651M2 L4651M2 AM5831M2 H4651M2 L4651M2 AM5831M2 H4651M2 L4651M2 AM5831M2

Mando con Selector

Mando con Selector HD4563

HC4563 HS4563

L4563 N4563 NT4563

Rec. infrarrojos + mando a distancia IR Rec. infrarrojos + mando a distancia IR HD4654

HC4654 HS4654 L4654N N4654N NT4654N AM5834 HD4654 HC4654 HS4654 L4654N N4654N NT4654N AM5834 HD4654 HC4654 HS4654 L4654N N4654N NT4654N AM5834 HD4654 HC4654 HS4654 L4654N N4654N NT4654N AM5834 Mando de Escenario HD4680 HC4680 HS4680 L4680 N4680 NT4680

Mando Soft Touch 2/3 MÓDULOS

Mando Soft Touch 2/3 MÓDULOS HD4653M2 HD4653M3 HC4653/2 HC4653/3 HS4653/2 HS4653/3 HD4653M2 HD4653M3 HC4653/2 HC4653/3 HS4653/2 HS4653/3 HD4653M2 HD4653M3 HC4653/2 HC4653/3 HS4653/2 HS4653/3 Mandos Nighter y Whice 3/4 MÓDULOS

Mandos Nighter y Whice 3/4 HD4657M3 HD4657M4 HC4657M3 HC4657M4 HS4657M3 HS4657M4 HD4657M3 HD4657M4 HC4657M3 HC4657M4 HS4657M3 HS4657M4 HD4657M3 HD4657M4 HC4657M3 HC4657M4 HS4657M3 HS4657M4 HD4657M3 HD4657M4 HC4657M3 HC4657M4 HS4657M3 HS4657M4 Touch Screen Local display

Touch Screen Local display H4890 HW4890 LN4890 LN4890A AM5890 H4890 HW4890 LN4890 LN4890A AM5890 H4890 HW4890 LN4890 LN4890A AM5890 H4890 HW4890 HC4891 HD4891 HS4891 LN4890 LN4890A L4891 N4891 NT4891 AM5890

Mando Green Switch y sensor PIR HC4659 HC4658 HD4659 HD4658 HS4659 HS4658 L4659N L4658N N4659N N4658N NT4659N NT4658N AM5659 AM5658 HC4659 HC4658 HD4659 HD4658 HS4659 HS4658 L4659N L4658N N4659N N4658N NT4659N NT4658N AM5659 AM5658 HC4659 HC4658 HD4659 HD4658 HS4659 HS4658 L4659N L4658N N4659N N4658N NT4659N NT4658N AM5659 AM5658 Soporte tarjeta Soporte tarjeta H4648 H4649 LN4648 LN4649 H4648 H4649 LN4648 LN4649

(13)

TIPO DE MANDO ILUMINACIÓN Y CARGAS ON/OFF ILUMINACIÓN CON REGULACIÓN (DIMMER) GESTIÓN DE AUTOMATISMOS (EJ. CORTINAS Y PERSIANAS) GESTIÓN DE ESCENARIOS CON F420 O MH200N

AXOLUTE LIVINGLIGHT MàTIX AXOLUTE LIVINGLIGHT MàTIX AXOLUTE LIVINGLIGHT MàTIX AXOLUTE LIVINGLIGHT MàTIX

Mando para cargas individuales y dobles 2/3 MÓDULOS (*) H4652/2 H4652/3 L4652/2 L4652/3 AM5832/2 AM5832/3 H4652/2 H4652/3 L4652/2 L4652/3 AM5832/2 AM5832/3 H4652/2 H4652/3 L4652/2 L4652/3 AM5832/2 AM5832/3

Mando especial de 2 MÓDULOS (*) H4651M2 L4651M2 AM5831M2 H4651M2 L4651M2 AM5831M2 H4651M2 L4651M2 AM5831M2 H4651M2 L4651M2 AM5831M2

Mando con Selector HD4563

HC4563 HS4563

L4563 N4563 NT4563

Rec. infrarrojos + mando a distancia IR HD4654 HC4654 HS4654 L4654N N4654N NT4654N AM5834 HD4654 HC4654 HS4654 L4654N N4654N NT4654N AM5834 HD4654 HC4654 HS4654 L4654N N4654N NT4654N AM5834 HD4654 HC4654 HS4654 L4654N N4654N NT4654N AM5834 Mando de Escenario HD4680 HC4680 HS4680 L4680 N4680 NT4680

Mando Soft Touch 2/3 MÓDULOS HD4653M2 HD4653M3 HC4653/2 HC4653/3 HS4653/2 HS4653/3 HD4653M2 HD4653M3 HC4653/2 HC4653/3 HS4653/2 HS4653/3 HD4653M2 HD4653M3 HC4653/2 HC4653/3 HS4653/2 HS4653/3 Mandos Nighter y Whice 3/4 MÓDULOS HD4657M3 HD4657M4

HC4657M3 HC4657M4 HS4657M3 HS4657M4 HD4657M3 HD4657M4 HC4657M3 HC4657M4 HS4657M3 HS4657M4 HD4657M3 HD4657M4 HC4657M3 HC4657M4 HS4657M3 HS4657M4 HD4657M3 HD4657M4 HC4657M3 HC4657M4 HS4657M3 HS4657M4 Touch Screen Local display H4890

HW4890 LN4890 LN4890A AM5890 H4890 HW4890 LN4890 LN4890A AM5890 H4890 HW4890 LN4890 LN4890A AM5890 H4890 HW4890 HC4891 HD4891 HS4891 LN4890 LN4890A L4891 N4891 NT4891 AM5890

Mando Green Switch y sensor PIR HC4659 HC4658 HD4659 HD4658 HS4659 HS4658 L4659N L4658N N4659N N4658N NT4659N NT4658N AM5659 AM5658 HC4659 HC4658 HD4659 HD4658 HS4659 HS4658 L4659N L4658N N4659N N4658N NT4659N NT4658N AM5659 AM5658 HC4659 HC4658 HD4659 HD4658 HS4659 HS4658 L4659N L4658N N4659N N4658N NT4659N NT4658N AM5659 AM5658 Soporte tarjeta H4648 H4649 LN4648 LN4649 H4648 H4649 LN4648 LN4649

(14)

TV/SAT IPTV

TV/SAT IPTV

automazione diffusione sonora antifurto termoregolazione videocitofonia controllo lan controllo carichi energia luci tvcc www irrigazione

Dispositivos actuadores

Cubretecla 1 función 2 módulos Cubretecla 2 funciones 2 módulos

NOTA: las teclas de accionamiento se suministran en dotación con el dispositivo.

Estos dispositivos ejecutan los mandos asociados a éstos y controlan la carga conectada como un relé del tipo electromecánico.

Por este motivo, además de estar conectados al cable BUS con los bornes extraíbles, han de estar conectados a la línea 230 V.c.a. de alimentación de la carga.

Hay varias tipologías de actuadores diferentes entre ellos por la potencia controlada y por la forma, el tamaño y las características de instalación. La gama contempla:

„

„Actuadores de dos módulos de

empotrar;

„

„Actuadores en la modularidad

Basic con perfi l reducido;

„

„Actuadores con módulo DIN.

ACTUADORES DE 2 MÓDULOS DE EMPOTRAR

Están disponibles en las versiones con 1 y 2 relés bloqueados, respectivamente para el

accionamiento de 1 carga individual (lámpara o motor) o 1 carga doble (motor para persianas).

Dichos actuadores se pueden usar como puntos de accionamiento al tener en la parte frontal pulsadores de mando accionados por cubreteclas.

Subir-bajar persianas

Ejemplo de instalación de un actuador de empotrar (con 2 relés bloqueados) para el accionamiento de las persianas

Pulsador superior Pulsador inferior Indicador luminoso Tecla de accionamiento Tecla de accionamiento

(15)

NUEVO ACTUADOR/COMANDO DE EMPOTRAR

Este dispositivo está equipado con 2 relés independientes para gestionar: - 2 cargas o 2 grupos de cargas

independientes;

- 1 carga individual (motor para persianas) .

también el actuador puede configurarse para gestionar contemporáneamente la carga conectada y funcionar como “dispositivo de mando” para gestionar uno o varios actuadores remotos, con los modos operativos típicos del dispositivo de mando  H/l4652/2 . BUS BUS Actuador/mando de empotrar Cubretecla “actuador” gestión de luces Cubretecla “comando” actuador remoto ACTUADORES EN MÓDULO BASIC

los actuadores Basic se caracterizan por un tamaño extremadamente compacto: ancho = 40, 5mm, alto= 40,5 mm, profundidad: 18 mm . lo cual permite instalar los

actuadores en cajas de derivación o dentro de la carga controlada (por ejemplo en la copa de una lámpara, en la estructura de una lámpara de pie, etc .) .

En una caja 503E se puede también situar el mando para dos puntos de luz con los relativos actuadores Basic, instalación posible sino con una caja 504E o buscando nuevos espacios donde situar los actuadores .

Caja Soporte Mando Artículos Basic alineados Entrada dispositivos tradicionales Ejemplo de instalación en caja de empotrar

(16)

Dispositivos actuadores:

guía rápida para asociación Actuadores/Cubreteclas

CUBRETECLAS CON SERIGRAFÍA*

AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX

2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO

ACTUADORES

1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones

Ac tuador c on 1 r elé H4671/1 L4671/1 AM5851/1 AM5851/1 HD4915M2... HC4915/2... HS4915/2... HD4911M2... HC4911/2... HS4911/2... L4915M2 L4915M2 NT4915M2 L4911M2 N4915M2 NT4915M2 AM5915/2... AM5911/2... Ac tuador/mando con 2 r elés bloqueados H4671/1 L4671/1 AM5851/1 AM5851/1 HD4911M2... HC4911/2... HS4911/2... HD4915... HC4915... HS4915... HD4911... HC4911... HS4911... L4911M2 N4915M2 NT4915M2 L4915... N4915... NT4915... L4911... N4915... NT4915...

AM5911/2... AM5915... AM5911...

Ac tuador dimmer H4678 L4678 L4678 HD4915M2... HC4915/2... HS4915/2... HD4911M2... HC4911/2... HS4911/2... L4915M2 N4915M2 NT4915M2 L4911M2 N4915M2 NT4915M2

HD = BLANCO, HC = TECH, HS = ANTRACITA, L = ANTRACITA, N = BLANCO, NT = TECH

* Completar el código del cubretecla con las letras correspondientes a la serigrafía demandada (véase la tabla).

CUBRETECLAS SIN SERIGRAFÍA

AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX

2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO

ACTUADORES

1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones

Ac tuador c on 1 r elé H4671/1 L4671/1 AM5851/1 HD4915M2 HC4915/2 HS4915/2 HD4911M2 HC4911/2 HS4911/2 L4915M2N N4915M2N NT4915M2LN L4911M2N N4911M2N NT4911M2N AM5911/2 AM5911/2 Ac tuador/mando con 2 r elés bloqueados H4671M2 L4671M2 AM5851M2 AM5851M2 HD4911M2 HC4911/2 HS4911/2 HD4915 HC4915 HS4915 HD4911 HC4911 HS4911 L4911M2N N4911M2N NT4911M2N L4915N N4915LN NT4915N L4911N N4911N NT4911N

AM5911/2 AM5911 AM5911

Ac tuador dimmer H4678 L4678 HD4915M2 HC4915/2 HS4915/2 HD4911M2 HC4911/2 HS4911/2 L4915M2N N4915M2N NT4915M2LN L4911M2N N4911M2N NT4911M2N

(17)

Dispositivos actuadores:

guía rápida para asociación Actuadores/Cubreteclas

CUBRETECLAS CON SERIGRAFÍA*

AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX

2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO

ACTUADORES

1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones

Ac tuador c on 1 r elé H4671/1 L4671/1 AM5851/1 HD4915M2... HC4915/2... HS4915/2... HD4911M2... HC4911/2... HS4911/2... L4915M2 L4915M2 NT4915M2 L4911M2 N4915M2 NT4915M2 AM5915/2... AM5911/2... Ac tuador/mando con 2 r elés bloqueados H4671/1 L4671/1 AM5851/1 HD4911M2... HC4911/2... HS4911/2... HD4915... HC4915... HS4915... HD4911... HC4911... HS4911... L4911M2 N4915M2 NT4915M2 L4915... N4915... NT4915... L4911... N4915... NT4915...

AM5911/2... AM5915... AM5911...

Ac tuador dimmer H4678 L4678 HD4915M2... HC4915/2... HS4915/2... HD4911M2... HC4911/2... HS4911/2... L4915M2 N4915M2 NT4915M2 L4911M2 N4915M2 NT4915M2

HD = BLANCO, HC = TECH, HS = ANTRACITA, L = ANTRACITA, N = BLANCO, NT = TECH

* Completar el código del cubretecla con las letras correspondientes a la serigrafía demandada (véase la tabla).

CUBRETECLAS SIN SERIGRAFÍA

AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX

2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO 2 MÓDULOS 1 MÓDULO

ACTUADORES

1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones 1 Función 2 Funciones

Ac tuador c on 1 r elé H4671/1 L4671/1 AM5851/1 HD4915M2 HC4915/2 HS4915/2 HD4911M2 HC4911/2 HS4911/2 L4915M2N N4915M2N NT4915M2LN L4911M2N N4911M2N NT4911M2N AM5911/2 AM5911/2 Ac tuador/mando con 2 r elés bloqueados H4671M2 L4671M2 AM5851M2 HD4911M2 HC4911/2 HS4911/2 HD4915 HC4915 HS4915 HD4911 HC4911 HS4911 L4911M2N N4911M2N NT4911M2N L4915N N4915LN NT4915N L4911N N4911N NT4911N

AM5911/2 AM5911 AM5911

Ac tuador dimmer H4678 L4678 HD4915M2 HC4915/2 HS4915/2 HD4911M2 HC4911/2 HS4911/2 L4915M2N N4915M2N NT4915M2LN L4911M2N N4911M2N NT4911M2N

HD = BLANCO, HC = TECH, HS = ANTRACITA, L = ANTRACITA, N = BLANCO, NT = TECH

ELECCIÓN DEL CUBRETECLA CON SERIGRAFÍA AXOLUTE

MÀTIX LIVINGLIGHT SERIGRAFÍA DESCRIPCIÓN SERIGRAFÍA

1 FUNCIÓN DD NO MOLESTAR BN LUZ ESCALERAS MR LIMPIAR HABITACIÓN AA OFF AB ON AC GEN AD ADN DIMMER BA AN LUZ BB DN CAMPANA BC ASPIRADOR BD FN LLAVE BE CLAVE DE SOL BF ENFERMERÍA BG 1) DORMITORIO BH ALARMAS 2 FUNCIONES AF AFN ON/OFF/GEN AG AGN ON/OFF AH AHN ARRIBA/ABAJO

AI AIN ON/OFF DIMMER

BA 1) LUZ

BC 1) ASPIRADOR

BE 1) CLAVE DE SOL

BF 2) BFN FUNCIÓN DIFUSIÓN SONORA

ADN

+

-

+ ARRIBA- ABAJO 1) Cubretecla no disponible para serie MÀTIX

(18)

Dispositivos actuadores

ACTUADORES EN MÓDULO DIN

Estos dispositivos son aptos para la instalación centralizada en cuadros y centralitas (tamaño 2 módulos DIN). Están disponibles en las versiones de 1, 2 y 4 relés para el accionamiento de cargas individuales o cargas dobles (motores para persianas) y cuentan con un pulsador de accionamiento de la carga para realizar la prueba de funcionamiento del mismo. Con estos actuadores se puede quitar el adaptador DIN

trasero y el frontal delantero para reducir las dimensiones y permitir, por consiguiente, la instalación en canalizaciones, en cajas de derivación, en falsos techos, en cajas para persianas, etc. En las instalaciones centralizadas, por ejemplo centralitas DIN serie E215/.., MULTIBOX o la innovadora solución de instalación MY HOME FLATWALL, el adaptador DIN y el frontal permiten alinear el perfil del actuador con el de otros dispositivos modulares DIN.

Ejemplo de instalación en centralita

Bornes de conexión de la carga Pulsador de accionamiento de la carga Alojamiento configuradores Frontal extraíble Adaptador extraíble para instalación en guía DIN en centralitas Actuador DIN

para instalación en centralitas

Ejemplo de instalación en caja de derivación

(19)

ACTUADORES Y DIMMER ALIMENTACIÓN DE RED

Nuevos actuadores y dimmer pertenecientes a la oferta lighting Management que, con la alimentación de red, permiten controlar la carga conectada también sin tensión procedente del Bus al actuar en las teclas del mismo dispositivo; consumen además una corriente extremadamente limitada del alimentador del Bus e influyen, por consiguiente, en modo marginal sobre el número máximo de dispositivos que se pueden instalar en el mismo Bus .

El catálogo contiene actuadores en las versiones con 1, 2 y 4 relés con salidas independientes solamente para equipos de iluminación; la alimentación permite el zero crossing y por ello resultan especialmente aptos para la gestión de las nuevas lámparas de ahorro energético, tales como lámparas fluorescentes compactas y lámparas de lED . también encontramos un dimmer con salida 0/10V y dos nuevos dimmers “multicarga” con 1, 2 salidas para el control de cualquier tipología de carga ( salvo las fluorescentes compactas y lED) que permiten al usuario instalar el dimmer en el sistema y retrasar la elección de la lámpara en un segundo momento .

NUEVOS ACTUADORES

Algunos dispositivos de la oferta gestión energía se pueden utilizar también en el sistema de automatización .

Actuadores DIN:

Dos dispositivos actuadores que desarrollan funciones de gestión energía y de automatización; uno en la versión base y otro con un sensor de corriente integrado para medir los consumos de la carga controlada (consumo instantáneo y 2 totalizadores de energía reposicionables en modo independiente) .

Configurados en el modo automatización, permiten desarrollar todos los modos de funcionamiento disponibles en los

dispositivos de accionamiento salvo la gestión de las persianas . la conexión con la red permite el zero crossing por lo que son compatibles con las nuevas lámparas de ahorro energético (fluorescentes compactas y led)

Actuadores de empotrar:

se han realizado para la instalación en soportes de empotrar de las series living, light, light tech y Axolute están destinados a las funciones de automatización y/o gestión energía . Actuador de 4 relés

en módulo DIN BMSW1003

Actuador dimmer multicarga en módulo DIN con 1 salida F416U1

Actuador DIN

Actuador de empotrar

(20)

Dispositivos actuadores

TIPO DE ACTUADOR

ILUMINACIÓN Y CARGAS ON/OFF ILUMINACIÓN CON REGULACIÓN (DIMMER) GESTIÓN DE AUTOMATISMOS (EJ. CORTINAS Y PERSIANAS)

AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX AXOLUTE LIVINGLIGHT MÀTIX

Actuador de 1 relé 2 MÓDULOS (*) de empotrar

H4671/1 L4671/1 AM5851/1

Actuador/mando con 2 relés 2 MÓDULOS (*) de empotrar

H4671M2 L4671M2 AM5851M2 H4671M2 LN4671M2 AM5851M2

Actuador Dimmer 2 MÓDULOS (*) de empotrar

de empotrar

H4678 L4678

Actuador Basic 3475

Actuador/Mando Basic 3476

Actuadores DIN de 1, 2, 4 relés F411/1N (1 relé)

F411/2 (2 relés independientes)

F411/4 (4 relés independientes con un borne en común) F411/1NC

F411/2NC BMSW1001 BMSW1002 BMSW1003

F411/1N (1 relé - ej. para accionar una electroválvula -) F411/2 (2 relés - ej. para motores 230 Vca -) F411/4 (4 relés independientes con un borne en común)

Actuadores DIN Dimmer F413N (para Ballast electrónicos y lámparas LED)

F414 (para cargas resistivas y transformadores ferromagnéticos de 60 - 1000 VA) F415 (para transformadores electrónicos de 60 - 400 VA)

F416U1 F417U2 BMDI1001

* Completar con cubreteclas

(21)

TIPO DE ACTUADOR

ILUMINACIÓN Y CARGAS ON/OFF ILUMINACIÓN CON REGULACIÓN (DIMMER) GESTIÓN DE AUTOMATISMOS (EJ. CORTINAS Y PERSIANAS)

AXOLUTE LIVINGLIGHT MàTIX AXOLUTE LIVINGLIGHT MàTIX AXOLUTE LIVINGLIGHT MàTIX

Actuador de 1 relé 2 MÓDULOS (*) de empotrar

H4671/1 L4671/1 AM5851/1

Actuador/mando con 2 relés 2 MÓDULOS (*) de empotrar

H4671M2 L4671M2 AM5851M2 H4671M2 LN4671M2 AM5851M2

Actuador Dimmer 2 MÓDULOS (*) de empotrar

H4678 L4678

Actuador Basic 3475

Actuador/Mando Basic 3476

Actuadores DIN de 1, 2, 4 relés F411/1N (1 relé)

F411/2 (2 relés independientes)

F411/4 (4 relés independientes con un borne en común) F411/1NC

F411/2NC BMSW1001 BMSW1002 BMSW1003

F411/1N (1 relé - ej. para accionar una electroválvula -) F411/2 (2 relés - ej. para motores 230 Vca -) F411/4 (4 relés independientes con un borne en común)

Actuadores DIN Dimmer F413N (para Ballast electrónicos y lámparas LED)

F414 (para cargas resistivas y transformadores ferromagnéticos de 60 - 1000 VA) F415 (para transformadores electrónicos de 60 - 400 VA)

F416U1 F417U2 BMDI1001

(22)

TABLA DE LAS CARGAS

Actuadores Módulos Alimentación Cargas accionadas

Lámparas de incandescencia y halógenas

Lámparas LED Lámparas fluoresences tubos 1) Lámparas fluorescentes compactas Transformadores electrónicos 3) Transformadores ferromagnéticos 2) 3) Motorreductores para persiana 4) 3475 3476 Módulo Basic BUS SCS 2 A 460 W @ 230 Vac 220 W @ 110 Vac 40 W @ 230 Vac 20 W @ 110 Vac Máx. 1 lámpara -40 W @ 230 Vac 20 W @ 110 Vac Máx. 1 lámpara -2 A cosφ 0,5 460 VA @ 230 Vac 220 VA @ 110 Vac -F411/1N 2 módulos DIN BUS SCS 10 A 2300 W @ 230 Vac 1100 W @ 110 Vac 500 W @ 230 Vac 250 W @ 110 Vac Máx. 10 lámparas 4 A 920 W @ 230 Vac 440 W @ 110 Vac 500 W @ 230 Vac 250 W @ 110 Vac Máx. 10 lámparas 4 A 920 W @ 230 Vac 440 W @ 110 Vac 4 A cosφ 0,5 920 VA @ 230 Vac 440 VA @ 110 Vac -F411/2 2 módulos DIN BUS SCS 6 A 1380 W @ 230 Vac 660 W @ 110 Vac 250 W @ 230 Vac 120 W @ 110 Vac Máx. 4 lámparas 1 A 230 W @ 230 Vac 110 W @ 230 Vac 250 W @ 230 Vac 120 W @ 110 Vac Máx. 4 lámparas 1 A 230 W @ 230 Vac 110 W @ 230 Vac 2 A cosφ 0,5 460 VA @ 230 Vac 220 VA @ 110 Vac 2 A 460 W @ 230 Vac 220 W @ 110 Vac F411/4 2 módulos DIN BUS SCS 2 A 460 W @ 230 Vac 220 W @ 110 Vac 70 W @ 230 Vac 35 W @ 110 Vac Máx. 2 lámparas 0,3 A 70 W @ 230 Vac 35 W @ 110 Vac 70 W @ 230 Vac 35 W @ 110 Vac Máx. 2 lámparas 0,3 A 70 W @ 230 Vac 35 W @ 110 Vac 2 A cosφ 0,5 460 VA @ 230 Vac 220 VA @ 110 Vac 2 A 460 W @ 230 Vac 220 W @ 110 Vac F413N 2 módulos DIN BUS SCS -2 A 460 W @ 230 Vac 5) 220 W @ 110 Vac 5)

Máx. 10 ballast del tipo T5, T8, compactos o driver para LED

-F414 4 módulos DIN BUS SCS 0,25 – 4,3A 60 – 1000 W @ 230 Vac - 50 Hz 0,25 – 3,5A 60 – 800 W @ 230 Vac - 60 Hz -0,25 – 4,3A 60 – 1000 VA @ 230 Vac - 50 Hz 0,25 – 3,5A 60 – 800 VA @ 230 Vac - 60 Hz -F415 4 módulos DIN BUS SCS -0,25 – 1,7A 60 – 400 VA @ 230 Vac - 50 Hz -H/L4671/1 AM5851/1 2 módulos de empotrar BUS SCS 6 A 1380 W @ 230 Vac 660 W @ 110 Vac 150 W @ 230 Vac 70 W @ 110 Vac Máx. 3 lámparas 0,65 A 150 W @ 230 Vac 70 W @ 110 Vac 150 W @ 230 Vac 70 W @ 110 Vac Máx. 3 lámparas 0,65 A 150 W @ 230 Vac 70 W @ 110 Vac 2 A cosφ 0,5 460 VA @ 230 Vac 220 VA @ 110 Vac -H/LN4671M2 AM5851M2 2 módulos de empotrar BUS SCS 2 A 460 W @ 230 Vac 220 W @ 110 Vac 70 W @ 230 Vac 35 W @ 110 Vac Máx. 2 lámparas 0,3 A 70 W @ 230 Vac 35 W @ 110 Vac 70 W @ 230 Vac 35 W @ 110 Vac Máx. 2 lámparas 0,3 A 70 W @ 230 Vac 35 W @ 110 Vac 2 A cosφ 0,5 460 VA @ 230 Vac 220 VA @ 110 Vac 2 A 460 W @ 230 Vac 220 W @ 110 Vac F411/1NC 2 módulos DIN BUS SCS 10 A 2300 W @ 230 Vac 1100 W @ 110 Vac 500 W @ 230 Vac 250 W @ 110 Vac Máx. 10 lámparas 4 A 920 W @ 230 Vac 440 W @ 110 Vac 500 W @ 230 Vac 250 W @ 110 Vac Máx. 10 lámparas 4 A 920 W @ 230 Vac 440 W @ 110 Vac 4 A cosφ 0,5 920 VA @ 230 Vac 440 VA @ 110 Vac -F411/2NC 2 módulos DIN BUS SCS 6 A 1380 W @ 230 Vac 660 W @ 110 Vac -0,65 A 150 W @ 230 Vac 70 W @ 110 Vac -0,65 A 150 W @ 230 Vac 70 W @ 110 Vac 1 A cosφ 0,5 230 VA @ 230 Vac 110 Vac @ 110 Vac -H/L4678 2 módulos de empotrar BUS SCS 0,25 – 1,30 A 60 – 300 W @ 230 Vac - 50/60 Hz -0,25 – 1,3 A 60–300 VA @ 230 Vac-50/60 Hz

-Dispositivos actuadores:

elección de los actuadores en función del tipo de carga

La tabla permite identificar el dispositivo actuador en base al uso y a las características eléctricas de la carga que accionar.

(23)

TABLA DE LAS CARGAS

Actuadores Módulos Alimentación Cargas accionadas

Lámparas de incandescencia y halógenas

Lámparas LED Lámparas fluoresences tubos 1) Lámparas fluorescentes compactas Transformadores electrónicos 3) Transformadores ferromagnéticos 2) 3) Motorreductores para persiana 4) F522 1 módulo DIN BUS SCS 10 A 2300 W @ 230 Vac 1100 W @ 110 Vac 500 W @ 230 Vac 250 W @ 110 Vac Máx. 10 lámparas 4 A 920 W @ 230 Vac 440 W @ 110 Vac 500 W @ 230 Vac 250 W @ 110 Vac Máx. 10 lámparas 4 A 920 W @ 230 Vac 440 W @ 110 Vac 4 A cosφ 0,5 920 VA @ 230 Vac 440 VA @ 110 Vac -F523 1 módulo DIN BUS SCS 10 A 2300 W @ 230 Vac 1100 W @ 110 Vac 500 W @ 230 Vac 250 W @ 110 Vac Máx. 10 lámparas 4 A 920 W @ 230 Vac 440 W @ 110 Vac 500 W @ 230 Vac 250 W @ 110 Vac Máx. 10 lámparas 4 A 920 W @ 230 Vac 440 W @ 110 Vac 4 A cosφ 0,5 920 VA @ 230 Vac 440 VA @ 110 Vac -HD/HC/ HS/L/N/ NT4672N 2 módulos de empotrar BUS SCS 10 A 2300 W @ 230 Vac 1100 W @ 110 Vac 500 W @ 230 Vac 250 W @ 110 Vac Máx. 10 lámparas 4 A 920 W @ 230 Vac 440 W @ 110 Vac 500 W @ 230 Vac 250 W @ 110 Vac Máx. 10 lámparas 4 A 920 W @ 230 Vac 440 W @ 110 Vac 4 A cosφ 0,5 920 VA @ 230 Vac 440 VA @ 110 Vac -F416U1 6 módulos DIN 100-240 Vac @ 50/60 Hz 4,3 A 40 – 1000 W @ 230 Vac 40 – 500 W @ 110 Vac -4,3 A 40 – 1000 W @ 230 Vac 40 – 500W@110Vac 4,3 A 40 – 1000 VA @ 230 Vac 40 – 500 VA @ 110 Vac -F417U2 6 módulos DIN 100-240 Vac @ 50/60 Hz 1,7 A 40 – 400 W @ 230 Vac 40 – 200 W @ 110 Vac -1,7 A 40 – 400 W @ 230 Vac 40 – 200 W @ 110 Vac 1,7 A 40 – 400 W @ 230 Vac 20 – 200 W @ 110 Vac -BMDI1001 6 módulos DIN 100-240 Vac @ 50/60 Hz 4,3 A 1000 VA @ 230 Vac 500 VA @ 110 Vac -4,3 A 1000 VA @ 230 Vac 500 VA @ 110 Vac 4,3 A 1000 VA @ 230 Vac 500 VA @ 110 Vac -BMSW1001 4 módulos DIN 100-240 Vac @ 50/60 Hz 16 A 3680 W @ 230 Vac 1760 W @ 110 Vac 2,1 A 500 VA @ 230 Vac 250 VA @ 110 Vac 4,3 A 10x(2x36 W) @ 230 Vac 5x(2x36 W) @ 110 Vac 5 A 1150 VA @ 230 Vac 550 VA @ 110 Vac 16 A 3680 VA @ 230 Vac 1760 VA @ 110 Vac 16 A 3680 VA @ 230 Vac 1760 VA @ 110 Vac -BMSW1002 4 módulos DIN 100-240 Vac @ 50/60 Hz 16 A 3680 W @ 230 Vac 1760 W @ 110 Vac 2,1 A 500 VA @ 230 Vac 250 VA @ 110 Vac 4,3 A 10x(2x36 W) @ 230 Vac 5x(2x36 W) @ 110 Vac 5 A 1150 VA @ 230 Vac 550 VA @ 110 Vac 16 A 3680 VA @ 230 Vac 1760 VA @ 110 Vac 16 A 3680 VA @ 230 Vac 1760 VA @ 110 Vac -BMSW1003 6 módulos DIN 100-240 Vac @ 50/60 Hz 16 A 3680 W @ 230 Vac 1760 W @ 110 Vac 2,1 A 500 VA @ 230 Vac 250 VA @ 110 Vac 4,3 A 10x(2x36 W) @ 230 Vac 5x(2x36 W) @ 110 Vac 5 A 1150 VA @ 230 Vac 550 VA @ 110 Vac 16 A 3680 VA @ 230 Vac 1760 VA @ 110 Vac 16 A 3680 VA @ 230 Vac 1760 VA @ 110 Vac -Notas:

1) lámparas fluorescentes compensadas, lámparas de ahorro energético, lámparas de descarga.

2) hay que considerar el rendimiento del transformador para calcular la potencia efectiva de la carga conectada con el actuador. Por ejemplo, si se conecta un dimmer con un transformador ferromagnético de 100 VA con rendimiento 0,8, la potencia real de la carga será 125 VA. El transformador ha de cargarse con su potencia nominal y de todas formas nunca por debajo del 90% de dicha potencia. Es mejor usar un único transformador en lugar de varios transformadores en paralelo. Por ejemplo, es mejor usar un único transformador de 250 VA con 5 focos conectados de 50 W en lugar de 5 transformadores de 50 VA en paralelo cada uno con un foco de 50 W.

3) el símbolo en los actuadores se refiere a motorreductores para persianas.

(24)

Interfaces

INTERFAZ DE CONTACTOS EN MÓDULO DIN

Mediante este dispositivo se pueden conectar equipos tradicionales (tales como interruptores y pulsadores para ampliar el empleo del BUS a sistemas tradicionales existentes) con el BUS. También se pueden poner en comunicación termostatos, equipos de mando, sensores de humedad, sensores eólicos, etc.

INTERFAZ DE CONTACTOS EN MÓDULO BASIC

La característica fundamental de este dispositivo, gracias al tamaño reducido es el modo de instalación detrás de los núcleos de los dispositivos, de hecho en una caja 503E se puede instalar la interfaz inmediatamente detrás de los núcleos de los dispositivos tradicionales (ej. interruptor, pulsador) o de los artículos electrónicos de tipo rebajado (ej. mandos, sensores). También se pueden poner en comunicación termostatos, sensores de humedad, sensores eólicos, etc. Con esta solución de instalación se simplifica la conversión de instalaciones eléctricas tradicionales en sistemas domóticos, ya que se pueden mantener las cajas de empotrar existentes con lo que se evitan obras de albañilería.

Equipos exteriores Interruptor de prestigio (recuperación histórica) Interfaz de contactos

en módulo DIN

Interfaz de contactos en módulo Basic

(25)

TV/SAT IPTV

TV/SAT IPTV

TV/SAT IPTV

automazione diffusione sonora antifurto termoregolazione videocitofonia controllo lan controllo carichi energia luci tvcc www irrigazione

TV/SAT IPTV

automazione diffusione sonora antifurto termoregolazione videocitofonia controllo lan controllo carichi energia luci tvcc www irrigazione

El sistema de automatización alámbrico descrito en las páginas anteriores puede ampliarse en todo momento añadiendo cables o nuevos dispositivos de mando.

No siempre esta operación es fácil de realizar; a menudo en algunos edificios históricos o prestigiosos, la ampliación conlleva inevitables y notables intervenciones en la mampostería.

Estos problemas se solucionan fácilmente usando los comandos radio previstos en la gama del sistema radio ZigBee; dado que están alimentados con batería y son independientes del cableado del sistema, estos dispositivos permiten

controlar equipos desde posiciones no accesibles al cableado BUS. Una interfaz radio específica conectada al BUS permite realizar la conexión inalámbrica entre estos dispositivos y los equipos alámbricos.

La integración entre ambas tecnologías, es decir radio y alámbrica, permite al instalador seleccionar la solución más conveniente para atender las exigencias del cliente en términos de funcionalidad y respeto de las estructuras habitativas.

Esta solución puede ser ventajosa en los ambientes de nueva realización; por ejemplo, en las oficinas con

paredes móviles y actuadores BUS en el falso techo, los comandos radio representan la solución ideal para realizar puntos de luz flexibles y fáciles a recolocar en caso de modificación de la disposición de oficinas o decoraciones.

Para más información y seleccionar los dispositivos de mando, consulte el capítulo inherente al SISTEMA RADIO de la presente guía. FUNCIONES REALIZABLES „ „Automatización de cerramientos y persianas „ „Iluminación. „ „Gestión de escenarios.

Ampliación Automatización alámbrica

con dispositivos radio ZigBee

Interfaz SCS/Zigbee Mando persianas Mando luces Actuador luz Actuador persianas Alimentador Mando a distancia radio para la gestión de escenarios

Mando radio para la gestión de luces

Luces Persianas

(26)

GRUPO 1 AMBIENTE 9 AMBIENTE... AMBIENTE 2 AMBIENTE 1

Conceptos generales

GRUPO 9

Configuración física

A = 1 PL = 1 A = 1PL = 1 A = 1 PL = 1 A = 1PL = 2 A = 1 PL = 2 A = 1 PL = 9 A = 0 PL = 9 1 – 9 1 – 9 A = 9 PL = 2 A = 9 PL = 1 A = 9 PL = 1 A = 9PL = 2 A = 9 PL = 2 A = 9PL = 9 A = 9 PL = 9 1 – 9 A = GR PL = 1 En este capítulo se describen

los conceptos generales para la “configuración física” y para la “configuración virtual” de los

dispositivos My Home Automatización. En el capítulo de las “Fichas técnicas” se describen las funciones posibles en función de los configuradores utilizados para cada artículo.

ACTUADORES:

DIRECCIONES Y TIPOS DE MANDO

Para entender la lógica de direccionamiento es útil definir algunos términos que aparecerán con frecuencia en la guía.

Ambiente (A)

Conjunto de los dispositivos pertenecientes a una zona lógica (en una vivienda por ejemplo la sala de estar, el dormitorio,etc.).

Punto de luz (PL)

Identificativo numérico del actuador individual dentro del ambiente.

Grupo (G)

Conjunto de los dispositivos pertenecientes también a ambientes diferentes pero que se han de accionar al mismo tiempo (por ejemplo persianas del lado norte de la vivienda, iluminación de la zona de día, etc.).

DIRECCIÓN DE LOS ACTUADORES -

CONFIGURACIÓN FÍSICA

La dirección de cada actuador se define en modo unívoco al asignar los configuradores numéricos 1-9 a las posiciones A (Ambiente) y PL (Punto de luz en el interior del ambiente). Para cada ambiente se puede definir un máximo de 9 direcciones; en un sistema se podrá definir un máximo de 9 ambientes. La definición del grupo de pertenencia se realiza con la colocación de un tercer configurador numérico en el alojamiento

identificado con G (Grupo).

Algunos actuadores disponen de varias posiciones G (G1, G2 y G3) por lo que pueden pertenecer al mismo tiempo a varios grupos diferentes.

Ejemplo: el actuador configurado con A = 1, PL = 3 y G =4 es el dispositivo N°3 del ambiente 1 perteneciente al grupo 4.

(27)

GRUPO 1 GRUPO 255

Configuración virtual

AMBIENTE 10 AMBIENTE... AMBIENTE 1 AMBIENTE 0 A = 0 PL = 1 A = 0PL = 1 A = 0 PL = 1 A = 0PL = 2 A = 0 PL = 2 A = 0 PL = 15 A = 0 PL = 15 1 – 15 1 – 255 A = 10 PL = 1 A = 10 PL = 0 A = 10 PL = 0 A = 10PL = 1 A = 10 PL = 1 A = 10PL = 15 A = 10 PL = 15 0 – 15 A = GR PL = 1 EXTENSIÓN LÓGICA

En aplicaciones especiales, tales como sistemas ampliados en chalets o en ambientes del sector servicios/ industrial, donde el empleo de muchos dispositivos puede superar los límites de configuración citados anteriormente se puede utilizar la interfaz F422 configurada en el modo “expansión lógica”.

Dicho modo permite realizar un sistema ampliado constituido por varios sistemas individuales (véase la sección Normas generales de instalación).

DIRECCIÓN DE LOS ACTUADORES -

CONFIGURACIÓN VIRTUAL

Para cada ambiente se puede definir un máximo de 16 direcciones (PL = 0-15); en un sistema se podrá definir un máximo de 11 ambientes (A=0-10).

(28)

TIPO DE MANDO DISPOSITIVO DE MANDO

alojamiento para

confi guradores valor del confi gurador

Punto-punto A PL 1-9 1-9 Ambiente A PL AMB 1-9 Grupo A PL GR 1-9 General A PL GEN

-TIPO DE MANDO DISPOSITIVO DE MANDO

dirección

confi gurable Confi guración Punto-punto A PL 0-10 0-15 Ambiente A PL AMB 0-10 Grupo A PL GR 1-255 General A PL GEN

-Modo de direccionamiento de los dispositivos con configuración física Modo de direccionamiento de los dispositivos con configuración virtual

Conceptos generales

MANDOS: DIRECCIONES Y TIPOS DE ACCIONAMIENTO

También los dispositivos de mando disponen de las posiciones A y PL para definir la dirección de los dispositivos destinatarios del comando (actuadores).

Para dichas posiciones se contemplan configuradores numéricos y con símbolos gráficos que habilitan el dispositivo para enviar el respectivo comando en los modos diferentes enumerados en la tabla siguiente.

(29)

BUS A = 1 PL = 3 A = 1 PL = 2 A = 1 PL = 1 A = 2PL = 1 A = AMBPL = 1 A = AMBPL = 2 A = GR PL = 1 A = GRPL = 2 A = GEN PL = – A = 1 PL = 1 G = 1 A = 1 PL = 2 G = 1 A = 1 PL = 3 G = 2 A = 2 PL = 1 G = 2 A = 2 PL = 2 G = 1 A = 2 PL = 3 G = 1 11 11 22 22 33 33 44 44 55 55 66 666 777 888 99 MANDOS

PUNTO-PUNTO DE AMBIENTEMANDOS DE GRUPOMANDOS GENERALESMANDOS

actuadores

= Mando punto-punto = Mando de grupo

Mando de grupo

Si el mando n°7 está configurado con A=GR y PL =1, este dispositivo envía el propio comando a todos

Mando punto-punto

Si el mando n°3 está configurado con A=1 y PL =3, este dispositivo envía el propio comando al actuador identificado con A=1 y PL =3.

EJEMPLOS DE CONFIGURACIÓN

los actuadores con G=1 (o sea pertenecientes al grupo 1).

(30)

TV/SAT IPTV

A = 1

PL = 1 A = 1PL = 2 A = 1PL = 3

TV/SAT TV/SATIPTV IPTV

A = 2

PL = 1 A = 2PL = 2 A = 2PL = 3

TV/SAT TV/SATIPTV IPTV

A = 1 PL = 1 A = 1PL = 2 A = 1PL = 3 A = 2PL = 1 A = 2PL = 2 A = 2PL = 3 A = 1 PL = 1 A = 1PL = 2 A = 1PL = 3 A = 2PL = 1 A = 2PL = 2 A = 2PL = 3 A = 1 PL = 1 A = 1PL = 2 A = 1PL = 3 A = 2PL = 1 A = 2PL = 2 A = 2PL = 3 A = AMB PL = 1 A = AMBPL = 2 Dispositivo de mando: A = n* PL = n* Actuador: A = n* PL = n*

Dispositivo de mando: A = AMB PL = n*

Actuador: A = n* PL = n*

n* = Cualquier confi gurador numérico de 1 a 9.

Niveles de direccionamiento

AMBIENTE 1 AMBIENTE 2

AMBIENTE 1 AMBIENTE 2

Para aclarar mejor los conceptos expuestos en la página anterior, se ilustran a continuación los cuatro modos de direccionamiento. Los dispositivos de mando (remitentes) permiten activar los actuadores (destinatarios) con los siguientes modos:

MANDO PUNTO-PUNTO

Mando directo con un solo actuador identificado por un “número de ambiente” y por un “número de punto de luz”.

MANDO DE AMBIENTE

Mando directo para todos los actuadores identificados por el mismo número de ambiente.

Ejemplo: mando para una sola carga (lámpara, ventilador, persianas, etc.)

(31)

A = 1 PL = 1 A = 1PL = 2 A = 1PL = 3 A = 2PL = 1 A = 2PL = 2 A = 2PL = 3 A = AMB PL = 1 A = AMBPL = 2 A = GR PL = 1 A = GR PL = 2 A = 1 PL = 2 G = 1 A = 1 PL = 3 G = 2 A = 1 PL = 1 G = 1 A = 2 PL = 2 G = 1 A = 2 PL = 3 G = 1 A = 2 PL = 1 G = 2 Dispositivo de mando: A = GR PL = n* Actuador: A = n* PL = n* G = n* AMBIENTE 1 AMBIENTE 2 MANDO DE GRUPO

Mando directo para todos los actuadores que desarrollan funciones especiales aunque pertenezcan a ambientes diferentes y se identifican por el mismo “número de grupo”.

(32)

A = AMB PL = 1 A = AMBPL = 2 A = 1 PL = 1 A = 1PL = 2 A = 1PL = 3 A = 2PL = 1 A = 2PL = 2 A = 2PL = 3 A = GR PL = 1 A = GR PL = 2 A = 1PL = 2 G = 1 A = 1 PL = 3 G = 2 A = 1 PL = 1 G = 1 A = 2 PL = 2 G = 1 A = 2 PL = 3 G = 1 A = 2 PL = 1 G = 2 A = GEN PL = -AMBIENTE 1 AMBIENTE 2

Niveles de direccionamiento

n* = cualquier configurador numérico de 1 a 9.

Dispositivo de mando: A = GEN PL = /

Actuador: A = n* PL = n* G = n*

MANDO GENERAL

Directo para todos los actuadores del sistema. Ejemplo: accionamiento de todas las lámparas del edifi cio.

(33)

MY HOME 151 Automatización

TABLA DE MANDOS

Cubreteclas Valor configurador (M) Función desarrollada 1 FUNCIÓN M M ON M OFF M O / I M M M M M S L A M SPE 1√8 1√8 PUL 1√8 M 1√4 M ningún configurador

Mando de ON/OFF cíclico

Al presionar repetidamente el cubretecla, el dispositivo utilizado con actuadores con relés, envía alternativamente el comando de ON y OFF.

Con actuadores dimmer sin soltar el pulsador, se regula la potencia de la carga. M M ON M OFF M O / I M M M M M S L A M SPE 1√8 1√8 PUL 1√8 M 1√4 M configurador ON Mando de ON

Al presionar el respectivo cubretecla, el dispositivo envía el comando de ON. M M ON M OFF M O / I M M M M M S L A M SPE 1√8 1√8 PUL 1√8 M 1√4 M configurador OFF Mando de OFF

Al presionar el respectivo cubretecla, el dispositivo envía el comando de OFF. M M ON M OFF M O / I M M M M M S L A M SPE 1√8 1√8 PUL 1√8 M 1√4 M configurador PUL

Mando de ON-OFF mono-estable (pulsador)

Este modo permite realizar un comando ON/OFF similar al comando de un pulsador tradicional del tipo punto-punto destinado por consiguiente a una sola dirección.

2 FUNCIÓN M M ON M OFF M O / I M M M M M S L A M SPE 1√8 1√8 PUL 1√8 M 1√4 M configuratore

Mando bi-estable con retención (ARRIBA-ABAJO para persianas)

Con una breve presión en el cubretecla (superior o inferior) se envía el comando ARRIBA-ABAJO para un motor de persianas.

Después de la activación del mando, la presión sucesiva del cubretecla superior o inferior permite detener la persiana en la posición elegida.

M M ON M OFF M O / I M M M M S L A M SPE 1√8 1√8 PUL 1√8 M 1√4 M configurador M

Mando mono-estable (ARRIBA-ABAJO para persianas)

El dispositivo envía un comando de ARRIBA – ABAJO para el motor de las persianas mientras que se actúa sobre el cubretecla superior o inferior.

Al soltar el cubretecla se produce el STOP del motor. M M ON M OFF M O / I M M M M M S L A M SPE 1√8 1√8 PUL 1√8 M 1√4 M configurador O/I Mando de ON/OFF

Utilizado con actuadores con relés, cuando se acciona el cubretecla superior, el dispositivo envía un comando de ON; cuando se acciona el cubretecla inferior se envía un comando de OFF.

Con actuadores dimmer, al accionar el cubretecla superior e inferior se regula la potencia de la carga.

Principales modos de funcionamiento

Los dispositivos presentes en el sistema automatización pueden desarrollar funciones diferentes, tales como regulación de la intensidad luminosa, encendido/apagado de lámparas o apertura/cierre de persianas.

La definición de la función

desarrollada, o sea qué ha de hacer el dispositivo, se realiza colocando los configuradores en los alojamientos indicados con M de los dispositivos de mando y completando los mismos

con las relativas teclas y cubreteclas (si los dispositivos son de empotrar). La tabla siguiente contiene los diferentes modos de funcionamiento en función del configurador y de la tipología de cubreteclas utilizados en el dispositivo.

(34)

Tipo de mmando Configuración Identificación teclas para activar escenarios Mando especial

H/L4651M2 y AM5831M2

A=0–9; PL=0–9; M=CEN; LIV1/AUX=0; LIV2=0; SPE=0; I=0 T1

T2

Mando base para 2 cargas independientes H/L4652/2 y AM5832/2

A1=0–9; PL1=0–9; M1=CEN; A2=0; PL2=0; M2=0 T1

T2

A1=0–9; PL1=0–9; M1=CEN; A2=0; PL2=0; M2=CEN T1 T2

T3 T4

Mando base para 3 cargas independientes H/L4652/3 y AM5832/3

A1=0–9; PL1=0–9; A2=0; PL2=0; A3=0; PL3=0; M=CEN T1 T2

T4 T5 T3

T6

TABLA DE LOS ACTUADORES

Valor configurador (M) Función desarrollada M M ON M OFF M O / I M M M M S L A M SPE 1√8 1√8 PUL 1√8 M 1√4 M configurador 1÷4 Funciones especiales

Este modo permite ejecutar funciones especiales (OFF retardado, STOP temporizados) en base al tipo de actuador empleado (individual o doble) y al configurador numérico situado.

M M ON M OFF M O / I M M M M M S L A M SPE 1√8 1√8 PUL 1√8 M 1√4 M configurador SLA Slave

Este modo permite mandar a dos o más actuadores ejecutar un comando. Los actuadores con el configurador SLA (Slave) repiten la función desarrollada por otro actuador que funciona como Master. Los actuadores han de tener las mismas direcciones y han de ser del mismo tip (todos actuadores luces o todos actuadores persianas).

M M ON M OFF M O / I M M M M M S L A M SPE 1√8 1√8 PUL 1√8 M 1√4 M configurador PUL PUL

El dispositivo no se activa con los mandos de Ambiente y General.

PRINCIPALES MODOS DE FUNCIONAMIENTO DE LOS ACTUADORES

Los actuadores se pueden configurar para los siguientes modos de funcionamiento:

Principales modos de funcionamiento

MODO DE FUNCIONAMIENTO CEN

Este modo especial se emplea para la gestión de dispositivos programadores de escenarios art. MH200N. Como se describe en las páginas de esta guía, el dispositivo permite gestionar escenarios, incluso complejos, activados automáticamente tras producirse eventos en el sistema o,

manualmente, mediante la presión de una tecla de un dispositivo de mando configurado con el configurador CEN en la posición M. La relación entre la tecla (superior o inferior) del dispositivo de mando y el escenario que se activará se produce mediante el programa TIMH200 contemplado para la creación de los escenarios y la sucesiva

memorización en el dispositivo MH200.

Por ejemplo, se pueden activar dos escenarios independientes con el mando especial H/L4651M2, AM5831M, al accionar el pulsador T1 (superior) y T2 (inferior). Para la correspondencia entre las teclas del mando y los escenarios que se activarán, véase la tabla:

(35)

BUS A = 1 PL = 1 M = O/I A = 1 PL = 1 G = 1 A = 1 PL = 2 G = 1 A = 1 PL = 3 G = 2 A = 2 PL = 1 G = 1 A = 2 PL = 2 G = 2 A = 3 PL = 1 G = 1 A = 1 PL = 2 M = O/I A = 1 PL = 3 M = O/I A = 2 PL = 1 M = M A = 2 PL = 2 M = M A = 3 PL = 1 M = M A = GR PL = 1 M = O/I A = GEN PL = – M = O/I A = AMB PL = 2 M = M A = GEN PL = – M = M 11 1 A 1 1 22 2 A 1 2 33 3 A 1 3 44 4 A 2 4 55 5 A 2 5 66 6 A 3 6 77 88 99 1010 MANDOS

PUNTO-PUNTO DE GRUPOMANDOS GENERALESMANDOS

actuadores

Ejemplos de configuración

MANDOS DE AMBIENTE

En el dibujo se representa un sistema para la gestión de tres lámparas y tres persianas. Cada actuador se identifica con tres números: número de ambiente (A), número progresivo del dispositivo (PL para actuadores luces y PL1 y PL2 para actuadores persianas) y de grupo (G) de pertenencia.

DEFINICIÓN DE LAS DIRECCIONES

Mando punto-punto

El mando n°1 (A=1, PL=1) controla el actuador N°1 (A=1, PL=1 y G=1); en modo análogo el mando N°2 (A=1, PL=2) controla el actuador N°2 (A1=1, PL=2 y G=1) etc.

Mando de ambiente

El mando de ambiente N°8 (A=AMB, PL=2) controla los actuadores N°4 y 5 indicados con A=2.

Mando de grupo

El mando de grupo N°7 indicado con A= GR y PL=1, controla los actuadores N°1 y 2 indicados con G= 1.

Mando general

Los dispositivos identificados A=GEN y PL= - (ningún configurador) envían un comando general a todos los actuadores, para las luces y para las persianas, presentes en el sistema.

NOTA: Los actuadores para la gestión de las persianas, a diferencia de los de las luces, están configurados también en las dos posiciones PL1 y PL2.

Los dispositivos de mando, sin embargo, se identifican con los configuradores en las posiciones A y PL que especifican las direcciones de los actuadores destinatarios del comando (uno solo, un grupo o varios actuadores de un ambiente) y con los configuradores en la posición

M para definir la función (ON/OFF o ARRIBA/ABAJO).

MODOS DE FUNCIONAMIENTO DE LOS MANDOS

El configurador situado en la posición M de cada dispositivo de mando identifica los modos de funcionamiento.

El configurador O/I especifica un mando de encendido de la lámpara que se realiza al accionar el cubretecla superior (ON) y el cubretecla inferior (OFF).

Los configuradores y M en la posición M especifican, sin embargo, un comando para la gestión de las persianas destinado a los actuadores N° 4, 5 y 6.

(36)

Distancias máximas y consumos

22 La longitud total de las conexiones no ha de superar los 500 m (cable extendido).

Dispositivo Caja de derivación

Alimentador

Dispositivo Caja de derivación

Alimentador

11 La longitud de la conexión entre el alimentador y el dispositivo más distante no ha de superar los 250 m.

Este capítulo contiene la información para realizar correctamente un sistema automatización MY HOME:

„

„Clasifi cación SELV

„

„Distancias máximas y consumos

„

„Número máximo de dispositivos

confi gurables

CLASIFICACIÓN SELV

El sistema automatización está clasificado SELV (safety extra low voltage) al estar alimentado con dispositivos independientes con doble aislamiento de seguridad no conectados a la tierra y con una tensión de funcionamiento máxima de 27 Vdc no ondulada, conforme a la CEI EN 600065 y es, por consiguiente, similar a una fuente SELV como se describe en el punto 411.125 de la CEI 64-8-4. La congruencia con la clasificación SEL se asegura solamente con el pleno respeto de las normativas de instalación vigentes y de las normas generales de instalación de los dispositivos individuales y cables sobre los que se constituye el sistema indicado por BTicino.

DISTANCIAS MÁXIMAS DEL CABLES BUS Y CONSUMOS

El número máximo de dispositivos que se pueden conectar en el BUS depende del consumo total de los mismos y de la distancia entre el punto de conexión y el alimentador. El alimentador puede suministrar hasta 1200 mA o 600 mA; el número máximo de los dispositivos se determinará por consiguiente

mediante la suma de los consumos de los dispositivos individuales que se quieren instalar.

Para los cálculos anteriormente indicados, consultar los DATOS TÉCNICOS indicados en el capítulo FICHAS TÉCNICAS. Para el cálculo de

los consumos se ha de considerar también la disponibilidad de corriente en base a la longitud del cable.

Durante el dimensionamiento, respetar las siguientes reglas:

Referencias

Documento similar

Puede disfrutar de funciones tales como la vinculación del cambio de entrada con el selector de entrada y los reproductores, y controlar el volumen usando el mando a distancia

Seleccione el elemento con los cursores  / / /  del mando a distancia y pulse ENTER para confirmar su selección.. Utilice los cursores 

Durante la reproducción, pulse m INFO/DISPLAY en el mando a distancia para visualizar el dispositivo en pantalla.. Use W/S en el mando a distancia para seleccionar la opción

El potenciómetro para ser incorporado en el cuadro de mando tipo 8455/2 es un aparato eléctrico protegido contra explosión y está equipado con un cable de conexión. Puede

Con el fin de crear una estructura ordenada y sistemática, los vídeos gratuitos están integrados dentro de un curso básico ubicado en una página denominada Esenciales, con acceso

No presenta ninguna restricción respecto a los conocimientos iniciales del alumno sobre la herramienta Microsoft Excel, ya que cuenta con dos módulos introductorios para

Para iniciar la transmisión de audio desde TV Streamer o Clip-On  Micro pulse el botón de transmisión (3 en la página  8) en Mando a distancia 2. Los audífonos inician la

En el siguiente trabajo se expone la importancia que ha tenido la implantación del Cuadro de Mando Integral en la comunidad portuaria para conseguir una gestión portuaria