Grados
de identidad cultural:
una reflexión desde Ia prensa escrita
Levels of cultural identity: concern based on printed press
Meios de comunicação e identidade cultural: uma reflexão a partir da imprensa escrita
LUCÍA CASTELLÓN A.
-CARLOS ARA OS U.
..
.
Lucia Castell1ón Aguayo, periodista, es decana de Ia Facultad de Ciencias de Ia Comunicación e Información de Ia Universidad Diego Portales (Santiago de Chile)...
Carlos Araos Uribe, doctor en Ciencias de Ia Informa-ción por Ia Universidad Complutense de Madrid, es coordinador ejecutivo dei Centro de Estudios Mediales de Ia Facultad de Ciencias de Ia Comunicación e In-formación de Ia Universidad Diego Portales.Resumen
EI estudio analisa, desde el punto de vista de Ia comunicación social, el grado en que los medios de comunicación proyectan Ia identidad cultural dei chileno, a partir de sus determinantes básicos, que fueron cruzados con Ia descripción de los titulares dei diario El Mercurio. Pala bras-c/aves: Comunicación, identidad cultural, construcción de Ia realidad.
Abstract
This study analyses how much mass media project Chilean cultural identity from the point of view of social communication, crossing basic determiners with the description of headlines from daily newspaper El Mercurio.
Key words: Communication, cultural idedntity, reality construction.
Resumo
Este estudo analisa, do ponto de vista da comunicação social, o grau em que os meios de comunicação projetam a identidade cultural do chileno, a partir de seus determinantes básicos, que foram cruzados com a descrição dos títulos do diário El Mercurio.
Palavras-chaves: Comunicação, identidade cultural, construção da realidade.
Introducción
EI presente estudio tiene como objetivo general describir
desde el punto de vista de Ia comunicación social, el grado en que los medios de comunicación proyectan Ia identidad cultural dei chileno, a partir de sus determinantes básicos.
Para el logro de este objetivo, se realizó, tras una investi-gación bibliográfica, una descripción conceptual dei sujeto como actor social y su relación con los determinantes básicos de Ia identidad cultural, los que fueron proyectados en Ias funciones básicas de los medios de comunicación, específicamente, en su función de constructores de una realidad secundaria que condicionan, en gran medida, Ia imagen dei mundo y, por tan-to, dei sí mismo de un suje to en función de su contacto con Ia realidad social
Determinadas Ias relaciones, esta perspectiva para enfocar el problema de Ia determinación de Ia identidad cultural, fue aplicada a un caso específico de descripción de medios: una compilación de los titulares de portada dei mes de diciembre de 1996 dei diario EI Mercurio
-
medio que fue escogido ai ser éste el más influyente tanto política como culturalmente en Chile; además de ser el medio con mayor tradición en Ia prensa chilena, es el que cubre más noticias y es el de máxima cobertura en el país.Las principales conclusiones dei estudio indican que, a través dei cruce de determinantes de Ia identidad cultural y
descripción de los titulares, el grado en que el diario El Mercurio proyecta Ia identidad cultural chilena es de orden menor, en primer lugar por estar estos determinantes presentes sólo en un 13% de Ia muestra total de titulares, 10 que indicaría una influencia mínima sobre su audiencia.
Desde el punto de vista fenomenológico, los resultados mostraron una interconexión de distintas dimensiones que hacen pensar que este medio no incorpora o no es consciente de sus cualidades de formador de una autoimagen cultural, sobre todo por su carácter de difusor institucional, 10 que está por sobre su función de proyección de Ias distintas dimensiones de Ia realidad social.
Por 10 tanto, el sujeto social mediante Ia lectura de este medio, no podría insertarse ni comprender a cabalidad su entorno, ni mucho menos encontrar en esta selección media I, los remaÍlentes de su propia identidad.
1. Presentación y problematización
La pregunta por Ia identidad cultural de una nación se podría calificar, ya a estas alturas dei desarrollo social, como una pregunta clásica. Es decir, Ias preguntas concernientes
iqué es 10 que caracteriza ai chileno?, icuáles son sus valores intrínsecos?, icuál es su visión de mundo respecto de Ias de-más culturas?, iqué tipo de cultura es Ia nuestra?
Sin embargo, y a pesar de los múltiples intentos por tratar de definir este tema, Ias conclusiones no arrojan el o los resultados definitivos que den una respuesta concreta. De este modo, muchas han sido perspectivas para intentar resolveria: se ha buscado en Ia historia oral y escrita, en Ias manifestacio-nes artísticas y folklóricas, en el sustrato popular, en Ias ços-tumbres cotidianas, en Ia comida, en 10 que hace reír, o en factores de personalidad.
Ante tales premisas, el enfoque o perspectiva que se presenta en este estudio, es uno más, pues éste trata de indagar en Ia dimensión sugerida por Ia disciplina a Ia que se pertenece: Ia comunicación social.
La pregunta básica es entonces, idesde el punto de vista de Ia comunicación social, hasta qué grado los medios de comunicación son una proyección de Ia identidad cultural dei chileno?
Esta pregunta, central en este estudio, requiere de algunas otras consideraciones que deben también ser resueltas:
·
iQué se entiende y qué determina Ia identidad cultural?·
_iBajo que supuestos teóricos se sustenta Ia idea de que es posible encontrar algunas claves significativas para encontrar elementos de Ia identidad cultural en los medios de comunicación?·
iQué perfil temático presenta un medio de comuni-cación específico en Chile?2. Objetivos
2.1. General
Describir desde el punto de vista de Ia comunicación social, el grado en que los medios de comunicación proyec-tan Ia identidad cultural dei chileno, a partir de sus deter-minantes básicos.
2.2 Específicos
·
Describir el concepto y los determinantes de Ia identidad cultural.·
Describir los supuestos teóricos que entregan claves para encontrar elementos de Ia identidad cultural en los medios de comunicación.·
Exponer un perfil de Ia producción de un medio de comunicación específico en Chile.3. Marco teórico
3.1 Oeterminaciones de Ia identidad cultural
La identidad cultural, es un concepto que remite a una noción de nosotros mismos, en función o en comparación con otros que no son como nosotros. En este sentido este concepto tiene una doble entrada. Por una parte corresponde a una
especie de autoimagen, o a una forma de concebirse y, por otra, se refiere a una comparación inmanente con otro conjunto de seres que no tienen ni Ias mismas costumbres, hábitos, valores, tradiciones o normas.
Ante esta dinámica que sugiere Ia figura de un cierto espejo donde se reafirman Ias nociones de Ia identidad cultural deI sí mismo, deI estudio de Ia literatura especializada surgen varias perspectivas que han intentado definir los de terminantes que configuran esta autovisión subjetiva.
La primera de estas posturas, que se podría denominar "lingüística", se podría sustentar en Ia mirada heideggeriana, aI seiialar este autor que "el lenguaje es Ia morada deI hombre" (Heidegger, 1971, p. 478).
EI sentido de esta frase implica que en el lenguaje es donde el ser humano adquiere el conjunto de sentidos y significados que conforman su cultura. De hecho, el lenguaje es algo que el actor social hereda de su sociedad y que a su vez, se modifica diariamente a través de Ia interrelación con otras. Es sabido además, que el lenguaje no crea Ia realidad, sino que es Ia herramienta que ayuda a describirla, y por tanto, a reflejarla. Adam Schaff dirá:
se trata de un reflejo que siempre posee un cierto elemento de subjetividad, o sea, que es un sentido limitado de esta palabra, 'crea' Ia imagen de Ia realidad. EI reflejo de Ia realidad objetiva y Ia 'creación' subjetiva de su imagen en el proceso de conocimiento no se excluyen, sino que se complementan mutuamente aI constituir un conjunto (1986, p. 242).
De este modo, queda cierta constatación de que el lenguaje permite construir una visión de mundo, aI elaborar por signos y significados compartidos, un sistema mayor: Ia ~ultura, que implica, una visión deI "mundo.
Ramón Alvarado, profesor e investigador deI Departamento de Educación y Comunicación de Ia Universidad Metropolitana de Xochimi1co, 10 expresa, en ese sentido, que por 10 tanto,
el lenguaje no es solamente un medio de comunicación que permite com-partir un conjunto de experiencias colectivas; tampoco es un mero instru-mento plástico que expresa Ia indomable profundidad de Ia vida interior. A través dei intercambio discursivo, en los distintos campos de Ias prácticas sOciales, se establece un peculiar tejido simbólico discursivo, entre los miembros de una comunidad. La interacción socioverbal produce una densa textura de irnágenes, símbolos y discursos en Ia que se conforman valores, se construyen una serie de representaciones e imaginarios sociales. Vale Ia pena reiterarlo: más que un fenómeno de actualización o de pu esta en funcionamiento de un sistema único, los usos de Ia lengua constituyen, a través de una amplia gama de actos de interacción discursiva, el tejido social mismo, Ia propia cultura (AIvarado, 1992, p. 149).
En el caso de Chile, este tejido simbólico produjo una amalgama de lenguajes cuyo eje central, fue el idioma impuesto durante Ia colonización: el espanoi. Tras esto se fueron adoptando pala bras precolombinas y Ias de otros colonizadores extranjeros, Ias que fueron evolucionando hasta constituirse en 10que hoy conocemos como el "espanol chileno", que por cier-to es espanol, pero que también es distincier-to ai iberoamericano.
Por mencionar un ejemplo, el vocablo "guagua", fue heredado de Ia comunidad araucana. Éste significa 10 rnismo que en otros países llaman "bebé", sin embargo, sólo en Chile se les llama de esta forma, haciéndose incomprensible, incluso para l<:>s países limítrofes.
Quizá los chilenos, como antes los andaluces y a su manera los extremei'ios, no estemos pronunciando mal, sino sólo distinto y, puede convenir desalarmarnos. Basta imaginar el papelón que haría uno de nosotros si pronunciara en se rio todas Ias letras de todas Ias palabras dentro de un grupo de compatriotas. 'Siútico', seria el diagnóstico más bondadoso C..). Se deforman Ias pala bras según el genio de cada pueblo y, éso iba dando dialectos propios, algunos de los cuales ascendieron a idiomas con todas Ias de Ia ley (Blanco, 1996, p. 31).
atro enfoque que vendría a ser relevante, es el dado por el territorio es decir, aquel espacio real en el cual Ias personas se encuentran insertos, en él los referentes son reales: mar,
cielo, tierra, cordillera, etc. Tanto Ia ubicación como Ias características de éste condicionan formas de vida, pues Ia naturaleza impone modos de habitar, de ser y de mirarse.
Quien vive en el norte de Chile, por ejemplo, acostumbra mirar Ias estrellas y Ia tierra color de arcilla, a usar techos frágiles y a vestirse con ropa delgada en el día y con bastante gruesa en Ia noche. En cambio, quien vive en el extremo sur dei país vive encajado entre Ias nubes, Ia tierra negra y Ia vegetación, usa abrigo grueso y constroye viviendas hermé-ticas. De esta forma el espacio impone estilos de vida, sentidos y significados compartidos sobre el mundo que rode a ai ser humano, forjándose parte de una cultura.
Finalmente, otra perspectiva que se puede mencionar para explicar
-
entre otras-
Ias condicionantes de Ia identidad cultural, es Ia religión, puesto que ésta conlleva una interpre-tación dei mundo, normalmente a partir de su versión de Ia creación, dei nacimiento dei ser humano y dei orden universal. Esto se traduce en signos y significados que un grupo comparte en el seno de Ia vida espiritual.Las creencias además, no sólo conllevan a una visión dei mundo, sino que también están insertas y envueltas en una trama de costumbres y tradiciones. Jorge Larraín, sostiene que
antes de Ia modernidad, Ia gran mayoría se definía a sí mismo en tér-minos de su relación con Dios y, por tanto, Ia religión era Ia identidad cultural fundamental. En los tiempos modernos, Ias identidades culturales que han tenido una influencia más importante en Ia formación de sujetos son Ias identidades nacionales y de clase. Hoy Ias identidades parecen estar perdiendo su importancia relativa frente a nuevas categorías emergentes (Larraín, 1996, p. 60).
De acuerdo con esta afirmación se puede afirmar que los sujetos sociales poseen distintas creencias que articulan su modo de pensar y de definirse. Ésto se reflejaría en modelos de vida con sus propios signos y significados. Es más, Ia noción de trascendencia de Ia religiosidad en Ia determinación de Ia
identidad cultural, es reafirmada - a diferencia de Larraín
-
por el profesor Antonio Rehbein:c..) los aportes significativos dei catolicismo a Ia comunidad nacional se dan en Ia convivencia, en el desarrollo y en el sentido de nacio-nalidad C..) Los tres momentos históricos seiialados hacen avizorar Ia incidencia que mantiene eI catolicismo en nuestra identidad y ai mismo tiempo muestran que sigue vigente en Ia sociedad chilena (Rehbein, 1996, p. 54).
Entonces, estos tres elementos (algunos autores agregan a éstos Ia raza) ai influir en Ia vida de Ias personas generan signos y significados compartidos que son necesarios ai hablar de Ia cultura y sus de terminantes básicos, los que eviden-temente no excluyen a otros factores ai reflexionar sobre Ia cultura de Ia amplitud dei fenómeno que se está observando.
La identidad cultural se concretiza entonces, en Ia medida en que se confronta con otras identidades en el proceso de interacción social. Por ello Ia identidad tiene un carácter interrelacional e intersubjetivo, 10 que implica que no constituye una propiedad intrínseca dei sujeto, no constituye una esencia, ya que además está sometida ai cambio constante a través de Ia comunicación.
Esta acción da paso a Ia conciencia de quién se es, pues entrega Ias coordenadas sobre el mundo que rodea a Ia persona. En síntesis, Ia información sobre el otro también constituye información sobre el actor social, pues por medio de ella se toman en cuenta Ias semejanzas y diferencias.
Por 10 tanto, Ia identidad cultural considera dos dimensiones en Ias cuales se desarrolla Ia persona: Ia "interna" y Ia "externa". Jorge Larraín considera este aspecto ai afirmar que
Ia identidad no tiene ni un puro carácter subjetivo, ni un mero carácter objetivo. Su modo de existencia es multidimensional: es interior ai sujeto, pero está intrínseca mente determinada desde eI exterior, es simultáneamente individual y social o, mejor dicho, es interna en cuanto social y es social en cuanto interna (Larraín, 1996, p. 73).
Es decir, ambas dimensiones son coexistentes cuando el actor social construye su identidad cultural. Ésto es, que Ia identidad representa el punto de vista subjetivo de los sujetos sobre sí mismos, en determinadas circunstancias y resulta de una selección de datos que se comunican. Entonces, Ia identidad cultural es un aspecto subjetivo de Ias personas ubicadas entre Ia libertad y el determinismo.
Según Gilberto ]iménez es "reconocerse en algo que tan sólo en parte coincide con 10 que efectivamente uno es" (jiménez, 1992, p. 198). Lo cual implica que no necesaria-mente todos los rasgos identificados como propios pertenecen a esa imagen subjetiva, algunos pueden corresponder más bien a rasgos culturales objetivamente inexistentes o tradi-ciones inventadas.
3.2 Identidad cultural y medios de comunicación
La existencia de los medios de comunicación, según Christian Doelker, se debe a Ia extensión de dos actividades dei intelecto humano: Ia reproducción y el comentario. Dichas prácticas fueron ejercidas, luego a través de los medios de comunicación, los cuales cambiaron debido aios avances de Ia tecnología. Pero traspasando los límites de esas funciones surgieron otras que se fortalecieron a través dei tiempo.
La primera fue Ia entrega de información, que ha sido una de Ias tareas fundamentales de los medios de comunicación tradicionales, función vinculada estrechamente con Ia ampliación d.e Ia capacidad comprensiva deI hombre.
Las inquietudes sobre el mundo que 10 rodea son inhe-rentes ai ser humano. Esté donde esté, siempre tendrá un nivel de incertidumbre y los medios, no hacen otra cosa que reducirlo afiadiendo elementos cognitivos a Ia "realidad" de su horizonte comprensivo.
los medios restringen Ias interpretaciones de Ia realidad seleccionando y transmitiendo ciertas partes, para que ésta sea comprendida C..). Es decir, se produce una ampliación dei horizonte comprensivo (no perceptivo), restringiendo Ia extensión de Ia realidad directa (Araos, 1994, p. 116).
Entonces, el conocimiento de Ias personas aumenta, disminuyendo Ias incertidumbres sobre Ia realidad. A su vez, su mayor conciencia sobre Ia realidad le traerá nuevas interro-gantes que mediante el mismo proceso serán contestadas.
Paralelamente a Ia entrega de información, los medios de comunicación, por tanto, entregan una nueva realidad, versión que es más amplia quizás. Como 10 expresa Doelker
si bien Ia realidad misma no es reproducible, sí en cambio es factible exponer Ia referencia a esta realidad. AI igual que los signos dei habla, también Ia imagen y eI sonido están en lugar de una realidad sin ser dicha realidad (Doelker, 1979, p. 75).
La entrega de esta segunda realidad, precisamente hace aI sujeto ser parte de su entorno. El hombre se siente integrado a Ia sociedad en Ia que participa, toma conciencia de Ias personas que giran en su entorno, se enterará de 10 que pasa y de diferentes visiones deI mundo. La información que recibe 10 inserta, integrándolo.
Esta información necesariamente ayuda aI hombre a comprender 10 que forma parte de sí mismo. La información cambia de nivel para transformarse en su espejo, repite los signos y significados de su cultura y de otras distintas a Ia suya. En el proceso de integración (Ver MacQuail) parte deI mundo se hace suyo, haciéndole a su vez, discernir cómo es él.
Explica Giselle Munizaga:
La comunicación es Ia producción de discursos y significados que le van dando lecciones a Ias cosas, Ias van explic<lndo, Ias hacen reconocibles. En ese proceso se entregan Ias sociedades y se crean identidades. Ese ha sido el papel primordial de los medios de comunicación, que es más que informar o entretener. Eso también 10
hacen, pero son subproduclOs dei verdadero rol de Ia comunicación, es decir, el rol de proporcionar referentes, sentidos y significados comunes a Ia sociedad (Munizaga, 1996).
4. Relaciones operativas
A partir de los antecedentes teóricos hasta aquí descritos, y desde el punto de vista de Ias relaciones entre los determi-nantes de Ia identidad cultural y los medios de comunicación, es posible establecer algunas relaciones operativas que pueden utilizarse tanto en Ia categorización de los titulares como en Ia descripción deI grado o Ia forma en que estos medios proyectan Ia identidad cultural.
Para el logro de este fin se han establecido algunos parámetros por examinar en función de los determinantes aludidos. La siguiente tabla contiene estas relaciones, Ias que serán evaluadas en Ia fase experimental de este estudio.
DETERMINANTE DE IDENTlDAD CULTURAL
FACTOR A EXAMINAR EN EL MEDlO DE COMUNICACIÓN
Lenguaje Existencia de modismos o localismos
Presencia de términos foráneos Territorio
.
Alusión a espacio geográfico Creencia.
Referencia a modos y visionesde vida propios
.
Referencia a alusiones nacionales 5. Fase experimental5.1 Introducción
El Centro de Estudios Mediales de Ia Facultad de Ciencias de Ia Comunicación e información de Ia Universidad Diego Portales, desarrolló durante dos anos una compilación de noticias de Ias áreas de Política, Crónica y Economía (más Ias portadas, editoriales y columnas de opinión) de los principales diarios de alcance nacional (El Mercurio, Ia Época, Ia Tercera,
Ia Segunda, Ia Cuarta). Esta base de datos, fue elaborada a partir de una serie de variables pertinentes para Ia descripción dei perfil básico de un medio de comunicación. Éstas son: Nombre, Fecha, Titular, Resumen, Actores, Espacio, Género, Ubicación y nombre dei autor de Ia columna de opinión.
La fase experimental que se presenta, se basa en el examen de este medio (diario), el que será evaluado en función de Ias relaciones descritas en el punto precedente.
5.2 Criterio de selección de Ia muestra
En específico se seleccionaron para el examen, los titulares de portada dei diario EI Mercurio dei mes de diciembre de 1996. Se escogió esta muestra por cumplir és ta con una serie de requisitos que facilitan el análisis. En primer lugar, es Ia única variable en que se presentan los datos en forma textual, es decir, tal y como fue expuesto por el medio; en segundo orden, Ias por-tadas representan Ias áreas de interés centrales dei medio, 10 que nos indica Ia intención editorial que hay en Ia agenda de éste; en tercer lugar, se trata de textos, 10 que facilita el análisis cualitativo en función de dimensiones de sentido previamente definidas y, en cuarto lugar, se escogió el diario EI Mercurio, por ser éste el principal y más influyente dentro de Chile. Además de tener un enfoque variado y por ser el que cubre Ia mayor cantidad de noticias de todos los dia rios nacionales. En este punto, debe especificarse que ellenguaje de este medio tiende a ser neutral y eminentemente informativo, por 10 que el análisis estaría menos tenido por connotaciones externas ai lenguaje utilizado.
5.3 Tamaiío muestral
Se escogieron 393 titulares de Ias portadas expu estas en diciembre de EI Mercurio de 1996. Cabe consignar que ésto no significa que este medio haya publicado este número de portadas durante ese período. Se trata de tipos de titular, es decir, en el caso de que repitieran (como efectivamante ocurrió) se seleccionó sólo una que representaba a este titular.
5.4 Análisis por determinante de identidad cultural
5.4.1 Según el lenguaje
TITULAR SELECCIONADO EN FUNCIÓN DEL LENGUAJE "Top Ten"
AFP Agro Alcotest
E-E. Esm~egresó a Valparaíso Carabineros interviene en Ia dirección de Dipreca
Carlos Nazar declaró seis horas ante jueza: Detenido e incomunicado ex director de Dipreca
CODELCO COLO COLO
Cortes de agua podrían subir cuentas a clientes CUT
De AFP,'ISAPRES y bancos:
Altas comisiones, premios y envidia entre captadores de empleados en paro: Denunciarãn delitos contra salud pública
DIPRECA DIPRECA Aninat
DaNOSO EMEL EMPORCHI
En medio de críticas de Ia oposición: Polémica renuncia de abogado Harasic a CDE
ENDESA ESVAL
Faltó quorum en COri1iSiónparlamentaria: Revés sufrió extradíción de narcotraficantes en Colombia
Finalizó paro con sumarios y descuentos Hoy parte cuarta Teletón
Ingreso a Capuchinos LIGUlLLA Otro detenido en caso Dipreca
PARO PDC
Persiste impã'SSe en Ia ONU PPD
RESTRICCIÓN
Se entregó "pagador" en contratos de Ia Dipreca SELECCION
Sorpresa en el SI. Leger
Sorpresivo triunfo de Dancing Place en EI Ensayo TELETON
UCCP
UDI ULSTER
Como se puede apreciar en Ia tabla, Ia consideración dei uso dei lenguaje toca distintas dimensiones. En términos gené-ricos se puede apreciar una tendencia
-
en 10 que ai orden de evaluar Ia presencia de modismos o localismos-
está más bien centrado no en un lenguaje común, sino en el uso indiscri-minado de siglas que, según los productores de Ia noticia, deberían ser conocidas por el lector.De hecho, de los 40 titulares que están directamante involucrados con el determinante dellenguaje, 21 tienen siglas de instituciones sociales (Endesa, Emporchi, um, etc.), 10 que corresponde ai 52,5%. Esta tendencia que se insertaría dentro de 10que se podría llamar "Ienguaje localista ", puede hablar de una construcción social que hace el medio hacia un público que se considera involucrado y ai tanto de Ia existencia dei rol de Ias instituciones y empresas. Desde este punto de vista, EI Mercurio privilegiaría o imagina una sociedad medianamente culta y partícipe de Ias instancias sociales.
Ahora respecto dei uso de modismos propios dei chileno, el medio expone un porcentaje mínimo 00%), pero que se puede encontrar en el uso de Ias palabras "Agro" (se refiere ai sector agrícola); "Corte" (referido a alguna suspensión de un suministro básico como agua); "Paro" (referido a una huelga de trabajadores) y "Capuchinos" (referido a un sector paga do de Ia cárcel pública destinada precisamente a quienes pueden ha-cerlo). Ésto se puede interpretar dei siguiente modo: EI lenguaje localista,si bien es cierto no es una tendencia importante para Ia exposición de ideas en el medio examinado, sería utilizado en el caso de estos términos no transgredan su neutralidad editorial, y que sean tan extendidos y conocidos que contri-buyen a explicar 10 que se quiere decir en forma precisa.
Respecto de Ia presencia de términos foráneos como top
ten, alcotest, quoI'um, impasse, St. Leger, Dancing Place y Vlster(17,5% dentro de los titulares interpretables desde el punto de vista dei lenguaje), és tos son utilizados a Ia luz de distintos criterios.
Uno de ellos es respetando Ia connotación dada por el origen dei término y que no tiene un equivalente en espanol por ser sustantivos propios (St. Leger, Dancíng Place y Ulster).
atro criterio se utiliza estrictamente por Ia connotación que implica el término. Ésto es muy decidor en el caso de top ten, ya que mencionar Ia ubicación dei tenista Marcelo Ríos dentro de los diez primeros ranquedos de Ia ATP bajo esta forma, implica Ia constatación de que un chileno está inseIto en un contexto externo ai nuestro, 10 que indica cieIta valorización de este hecho, es decir, rescatar mediante el uso dei lenguaje Ia posición de un sujeto en el ámbito internacional que está dominado por el inglés, 10 que se considera
-
talvez inconcientemente - como una fortaleza, siendo ésta una de Ias vías más recurrentes de incorporación de términos foráneos ai lenguaje coloquial chileno. Algo similar se podría interpretar en eI caso dei uso dei término alcotest que viene a reemplazar 10 que debería ser prneba deI nível de alcobol. La ra-zón de este reemplazo, vendría de Ia constatación de Ia incorpo-ración de una tecnología extranjera, por 10 que respetar el angli-cismo equivale a reforzar Ia idea de que sería una tecnología mejor, y por 10 tanto, más eficaz.Finalmente, respecto dei uso de términos como quornm o
ímpasse, se puede afirmar que este uso proviene de palabras extranjeras que han reemplazado a sus equivalentes en espanol ai considerarse que éstas explican mejor a 10 que se refieren. 5.4.2 Según el territorio
Tal como se puede percibir en Ia tabla seguiente, Ias dimensiones concernientes a alusiones ai espacio geográfico, no son aludidas en forma preferente por los titulares de portada dei medio examinado. En 10 concreto, sólo 9 de éstos se refirieron a este aspecto ya sea en forma directa o indirecta, 10 que corresponde a un 2,2% de Ia muestra total de titulares.
EI primer análisis que se puede realizar sobre estas resultados, indica que en Ia mayor paIte de los casos (44,4%)de los titulares ligados ai territorio, se hace una referencia específica
TITULAR SELECCIONADO EN FUNCIÓN DEL TERRITORIO A particulares, por intervención de río Mapocho: OO.PP. descarta pago de indemnización por danos
AIMARA
Emergencia agrícola para VII Región
Estudian aparte de "Cultura A rica " en Expansión Inca Incendio afectó a decenas de moais
tos reyes de Suecia visitan Chile Tragedia aérea en Talcahuano Tensa asamblea en Parque O 'Higgins
Rememoran tradición chilena
a un lugar geográfico. Tal es el caso de Chile; Río Mapocho; VII
Región; Talcahuano y el Parque O'Higgins; todos, lugares perfectamente identificables por los lectores. Sin embargo, si bien es cierto que existe esta manifestación en el diario, no es posible inferir algún grado de inferencia en Ia construcción de Ia imagen deI sí mismo de una persona, aI ser expuestos este tipo de titulares en forma tan menor en términos porcentuales.
No obstante, es de interés destacar un fenómeno que representa aI examinar esta dimensión. Si se observan los términos aimara; cultura arica; moais y tradición chilena; se hace alusión indirecta a espacios geográficos que se presu-ponen conocidos no sólo en su referente territorial, sino en sus cualidades culturales. Por ejemplo, el titular aimara, a secas, connota una referencia a esa cultura en específico, con todas Ias características que involucran a este pueblo precolombino. Lo mismo sucede con los términos cultura arica y moais, los
que por sí solos hacen referencia ai lugar y conocimiento preexistente que se tiene de estos sectores. Explicado en otros términos, para los productores dei diario EI Mercurio, existiría un acervo cultural en el lector que le permitiría comprender el sentido dei mensaje sólo y con Ia sim pIe mención de ciertos términos, 10 que indicaría que este medio tendería más bien a incorporarse dentro deI contexto cultural de Ia audiencia, en vez de constituirse en un condicionante para Ia identidad
cultural de ésta. De hecho, el ejemplo más claro se evidencia en el término tradición chilena.
5.5.3 Según Ia creencia
EI examen de los titulares que se relacionaron con el de-terminante "creencia" arrojó sóIo tres aciertos directos, 10 que equivale a un 33,3%. En específico, se trata de noticias de orden religioso (católico), 10 que indica que existe una tendencia a considerar en forma preferencial a esta religión en el orden de Ias agendas. No obstante, considerar o hacer una proyección trascendente en orden a considerar este factor como de influencia en Ia constitución de Ia visión de mundo vía el diario, sería algo aventurado dada Ia baja presencia de este aspecto en 10 expuesto en los titulares de portada.
Más relevante, es Ia constatación de un fenómeno distinto, pero relacionado con este aspecto: en 6 titulares se utilizó Ia palabra Chile, pero en función de su territorio, como una voz personificada dei país como una unidad cultural con caracte-rísticas comunes.
Si se observa Ias frases como Chile busca..., Chile enfrenta..., Chile entre..., Chile pedirá..., Nuestro país... y Chile y Argentina...; se manifiesta Ia creencia dei medio a tratar ai país como una unidad, 10 que en efecto habla aparentemente de una noción cultural compleja. Sin embargo, si se examinan con detención los titulares, se observa que en verdad, 10 que
TITULAR SELECClaNADa Y FUNCIÓN DE LA CREENCIA "Vivir cristianamente Ia navidad"
Chile busca retomar un "diálogo amplio" con EE.UU. Chile enfrenta difícil compromiso en Buenos Aires Chile entre los países dei mundo más desconfiados Chile pedirá a aMC abrir áreas agrícola e industrial
Chile y Argentina firmamn protocolo
En nuestro país: política y deportes predominarán el próximo afio Papa evocó importancia de Cristo para Ia humanidad
debería ser el Chile cultural, es sólo el reemplazo de Ias intancias que representan a Chile, y no a Chile como Ia cultura chilena. Por ejemplo, en cuatro de estos casos en que ésto se da, el diario se está refiriendo ai gobierno chileno como representante de Chile, no a Chile. Cosa distinta se aprecia en el titular relativo a Ia "desconfianza en Chile" que, en efecto, alude a un supuesto rasgo dei ser dei chileno. En el otro caso, sobre Ia importancia que se le dará a Ia "política y ai deporte", el fenómeno alude a Ias preocupaciones que tendrían los propios medios de comunicación en cuanto a su agenda temática.
5.5 Información gráfica y complementaria
Los siguientes gráficos darán cuenta de algunos aspectos de interés que no necesariamente están siendo considerados en el análisis por determinante cultural, con el objetivo de complementar Ia fase de conclusiones de este breve estudio:
PRESENCIA DE TITULARES SELECCIONABLES DIRECTAMENTE CON LOS DETERMINANTES BÁSICOS DE LA IDENTIDAD CULTURAL
13%
.
Titulares relacionados con determinantes culturalesOtros titulares 87%
DISTRIBUCIÓN DE NOTICIAS NACIONALES Y EXTRANJERAS
Titulares de temas nacionales 77% Titulares de temas extranjeros 23%
DrsTRIBUCIÓN DE TITULARES EN RELACIÓN CON EL DETERMINANTE CULTURAL 50 40 35 30 25 20 15 10 5 O Titulares sobre Lenguaje Titulares sobre Território Titulares sobre Creencia
6.
Conclusiones generalesSobre Ia base dei objetivo general de este estudio, que consiste en describir desde el punto de vista de Ia comunicación
social, el grado en que Ias medias de comunicación proyectan Ia identidad cultural deI chileno, es posible sostener Ias siguientes
conclusiones:
Respecto dei de terminante dei lenguaje, se aprecia una tendencia mayoritaria ai uso de siglas institucionales, con prominencia de un tipo de lenguaje formal que involucra una creencia dei medio sobre algunas características particulares de Ia audiencia (medianamente culta). En el caso de Ias palabras o frases extranjeras, su utilización depende eminentemente de criterios connotativo-social, en el menor de los casos. Sí, existe una tendencia importante a utilizarias como reemplazo de palabras castellanas ai no existir un equivalente más com-prensible en el idioma espanol.
Las conclusiones sobre el determinante dei territorio, si bien es cierto no son mayoritarias en Ia muestra, indican un uso cotidiano y concreto que remite a lugares específicos. No obstante, surgió una dimensión no esperada ai presentarse cierto nivel de apropiación cultural en el uso de ciertos
térmi-nüs que aluden indirectamente aI recünücimientü deI espaciü geügráficü, que en Ia mayüría de lüs casüs, cürrespünde más bien a espaciüs culturales, 10.que habla de un mediü que se incürpüra ai procesü cultural y no. tanto. a determinarlü.
Finalmente, según el determinante de Ia creencia, ésta se encuentra fücalizada en Ia religión católica cristiana. Asimismü se übservó una tendencia a persünificar a Chile cümü un ente, que en el mayür de lüs casüs cürrespündía a instituciünes representantes (gübiernü, pür ejemplü) deI país.
En cünclusión, el grado. en que el diariü EI Mercurio, pür Ia vía deI examen de un mes de titulares de pürtada proyectan Ia identidad cultural deI chileno., es de ürden menür, en primer lugar pür estar estüs determinates presentes sólü en un 13% de Ia muestra tütal de titulares, 10. que indicaría una influencia mínima sübre su audiencia. Ahüra, desde el puntü de vista fenümenülógicü, lüs resultadüs müstraron una intercünexión de distintas dimensiünes que hacen pensar que este mediü no. incürpüra o. no. es cünciente de sus cualidades de fürmadür de una autüimagen cultural, sübre tüdü pür su ca-rácter de difusür instituciünal, más que de Ias dimensiünes de Ia realidad sücial.
Pür 10.tanto., el sujetü sücial mediante Ia lectura de este mediü, no. püdría insertarse ni cümprender a cabalidad su entürnü, ni mucho. menüs encüntrar en esta selección medial, los remanentes de su propia identidad.
Referendas bibliográficas
ALVARADü,R. Nacionalismo, lenguaje e identidad colectiva. Coyacán/México: Universidad Autónoma Metropolitana, 1992.
ARAOS,C. Una propuesta analítica desde Ia perspectiva de Ia seguridad existencial. Santiago de Chile: Universidad Diego Portales/Facultad de Ciencias da Ia Comunicación e Información, 1994.
BLANCO,G. Cómo hablamos los chilenos. Revista Universitaria. Santiago de Chile, PUC, n. 54, 1996.
DOELKER,C. La realidad manipulada. GG, 1979.
]IMÉNEZ, G. La identidad cultural o el retorno aI sujeto en sociología. Versión. Coyacán/México, Universidad Autônoma Metropolitana, 1992.
LARRAÍN,]. Identidad y postmodernidad: el postmodernismo y el problema de Ia identidad. Persona y Sociedad, v. X, n 1, 1996.
MUNIZAGA, G. Entrevista personal dada en 1996.
REHBEIN, A. Catolicismo y chilenidad en el siglo XX. Revista Universitaria. Santiago de Chile, PUC, n. 54, 1996.