• No se han encontrado resultados

Bomba Centrifuga(Informe)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Bomba Centrifuga(Informe)"

Copied!
14
0
0

Texto completo

(1)

BOMBA CENTRIFUGA BOMBA CENTRIFUGA

En este tipo de bomba, el fluido es aspirado hacia el centro de un impulsor giratorio y es lanzado hacia fuera En este tipo de bomba, el fluido es aspirado hacia el centro de un impulsor giratorio y es lanzado hacia fuera por acción centrífuga. Como resultado de la

por acción centrífuga. Como resultado de la alta velocidad de rotación, el líquido adquiere una alta energíaalta velocidad de rotación, el líquido adquiere una alta energía cinética. La diferencia de presión entre la succión y

cinética. La diferencia de presión entre la succión y la salida proviene de la conversión de esta la salida proviene de la conversión de esta energía cinéticaenergía cinética en energía de presión.

en energía de presión.

La curva característica de una bomba

La curva característica de una bomba centrífuga se muestran a menudo convenientemente representando lacentrífuga se muestran a menudo convenientemente representando la cabeza H, la potencia P,

cabeza H, la potencia P, y una eficiencia E contra el flujo de y una eficiencia E contra el flujo de descarga Q para una serie descarga Q para una serie de velocidadesde velocidades constantes. Es importante notar que la

constantes. Es importante notar que la eficiencia alcanza un máximo y luego cae, mientras que la eficiencia alcanza un máximo y luego cae, mientras que la cabeza caecabeza cae primero lentamente con Q, pero eventualmente

primero lentamente con Q, pero eventualmente cae rápidamente. Las condicioncae rápidamente. Las condiciones óptimas para eles óptimas para el funcionamiento ocurren cuando coincide el "punto de trabajo" requerido de la cabeza y

funcionamiento ocurren cuando coincide el "punto de trabajo" requerido de la cabeza y el flujo, con un puntoel flujo, con un punto de máxima

de máxima eficiencia.eficiencia.

TRANSFERENCIA DE ENERGÍA EN UNA BOMBA TRANSFERENCIA DE ENERGÍA EN UNA BOMBA La relación general entre las

La relación general entre las diversas formas de energía, basada en diversas formas de energía, basada en la primera ley de la la primera ley de la termodinámicatermodinámica aplicada a una unidad de masa

aplicada a una unidad de masa de fluido que fluye a través de fluido que fluye a través de un "volumen de control" (como la bomba en de un "volumen de control" (como la bomba en sí)sí) se expresa como: se expresa como:







 =  = 

22  ++ +



 +   +

 +

Donde: Donde: 







: Es el t: Es el trabajo de eje mecánico realizado en el fluidorabajo de eje mecánico realizado en el fluido 











: Es el : Es el cambio en la energía cinética del fluidocambio en la energía cinética del fluido

(2)

∫∫ 

 

 : Es un cambio en  : Es un cambio en la energía de presión, donde 'vol' es el volumen por la energía de presión, donde 'vol' es el volumen por unidad de masa delunidad de masa del fluido. Para un

fluido. Para un fluido incompresible de densidad constantefluido incompresible de densidad constante



, este término es igual a, este término es igual a

∫∫





oo

−1

−1



donde P2 se refiere a la salid

donde P2 se refiere a la salida de descarga de la bomba y a de descarga de la bomba y P1 a la bomba.P1 a la bomba. 



: Es la : Es la pérdida de energía por fricción un calor pérdida de energía por fricción un calor a los alrededores o en el a los alrededores o en el calentamiento del propiocalentamiento del propio fluido mientras se desplaza desde la entrada a

fluido mientras se desplaza desde la entrada a la salida.la salida.

Los tres primeros términos del lado de

Los tres primeros términos del lado derecho representan el trabajo útil recho representan el trabajo útil Wa:Wa:





 = =  



  

22 ++((

11



  

11

))++((



  



11

))

Donde el subíndice 2 se refiere a la salida de la bomba y el subíndice 1 a la entrada Donde el subíndice 2 se refiere a la salida de la bomba y el subíndice 1 a la entrada El término Wa representa el t

El término Wa representa el trabajo real realizado al cambiar las rabajo real realizado al cambiar las etapas de energía de una unidad de metapas de energía de una unidad de masa delasa del fluido. Esto puede alternativamente presentarse como la cabeza dinámica total H de

fluido. Esto puede alternativamente presentarse como la cabeza dinámica total H de la bomba, convirtiendola bomba, convirtiendo las unidades de trabajo por

las unidades de trabajo por unidad de masa a cabeza expresadas como unidad de masa a cabeza expresadas como una longitud:una longitud:

  ==  



  

11

22 ++((



  

11

))++((



  



11

))

Puede ser asumido para los fines

Puede ser asumido para los fines de los siguientes experimentos prácticos que el fluido es incompresible (de los siguientes experimentos prácticos que el fluido es incompresible (

  ==

)

)

(3)

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN

En esta práctica se observa la unid

En esta práctica se observa la unidad Armfield 'Capture', ref FM 21, ad Armfield 'Capture', ref FM 21, que está diseñada para perque está diseñada para permitir a losmitir a los estudiantes determinar las características operativas de una bomba centrífuga de forma r

estudiantes determinar las características operativas de una bomba centrífuga de forma r ápida y significativa,ápida y significativa, mediante la adquisición y análisis de datos en

mediante la adquisición y análisis de datos en línea. Los estudios sobre el funcionamiento de sistemas delínea. Los estudios sobre el funcionamiento de sistemas de bombeo en serie y paralelos pueden también

bombeo en serie y paralelos pueden también realizarse. Los resultados de las pruebas pueden mostrarse enrealizarse. Los resultados de las pruebas pueden mostrarse en forma tabular y gráfica, y es un método sencillo de repetir o añadir a los datos para cubrir ár

forma tabular y gráfica, y es un método sencillo de repetir o añadir a los datos para cubrir ár eas deleas del rendimiento de la bomba de interés

rendimiento de la bomba de interés particularparticular La bomba centrífuga, de la

La bomba centrífuga, de la unidad Armfield FM21 es un ejemplo a unidad Armfield FM21 es un ejemplo a pequeña escala de una máquina rotopequeña escala de una máquina roto dinámica de flujo radial, en la que el fluido entra en el rotor o impulsor en un radio y sale en un radio m dinámica de flujo radial, en la que el fluido entra en el rotor o impulsor en un radio y sale en un radio m ayor.ayor. Al hacerlo, se producen cambios en la

Al hacerlo, se producen cambios en la energía cinética, potencial y de presión, y cualquier comprensión delenergía cinética, potencial y de presión, y cualquier comprensión del comportamiento de la bomba y de la evaluación del rendimient

comportamiento de la bomba y de la evaluación del rendimiento o requiere la medición o el cálculo de estasrequiere la medición o el cálculo de estas cantidades.

(4)
(5)

FM21 BOMBAS EN SERIE/PARALELO FM21 BOMBAS EN SERIE/PARALELO

1

1 Interruptor Interruptor óptico óptico infrarrojo infrarrojo reflectantereflectante 2

2 Interruptor Interruptor óptico óptico infrarrojo infrarrojo reflectantereflectante 3

3 caja caja protectora protectora de de sensor sensor SSO1 SSO1 de de la la bomba bomba 11 4

4 motor motor eléctricoeléctrico 5

5 Bomba Bomba centrífuga centrífuga de de aguaagua 6

6 Caja Caja protectora protectora del del sensor sensor de de temperatura temperatura ST1ST1 7 7 Válvula Válvula 44 8 8 Válvula Válvula 11 9 soporte 9 soporte 10

10 válvula válvula de de drenajedrenaje 11

11 Depósito Depósito de de acrílico acrílico transparentetransparente 12

12 Caja Caja protectora protectora del del sensor sensor de de descarga descarga SPW1SPW1 13

13 Cabeza Cabeza del del depósitodepósito 14

14 Punto Punto de de conexión conexión para para sensores sensores de de presión presión diferencialdiferencial 15

15 placa placa de de orificioorificio 16

16 Punto Punto de de conexión conexión para para sensores sensores de de presión presión diferencialdiferencial 17

17 Tubería Tubería de de descargadescarga 18

18 Válvula Válvula 5 5 de de control control de de flujoflujo 19

19 caja caja protectora protectora de de sensor sensor SPW3 SPW3 de de la la bomba bomba 11 20

20 Válvula Válvula 33 21

21 Válvula Válvula 22 22

22 caja caja protectora protectora de de sensor sensor SPW3 SPW3 de de la la bomba bomba 22 23

23 Bomba Bomba centrífuga centrífuga de de aguaagua 24

24 caja caja protectora protectora de de sensor sensor SSO1 SSO1 de de la la bomba bomba 22 25

(6)

REQUISITOS MÍNIMOS DEL SISTEMA INFORMÁTICO REQUISITOS MÍNIMOS DEL SISTEMA INFORMÁTICO Unidad apropiada de

Unidad apropiada de demostración CAPTURE.demostración CAPTURE. Dispositivo de interfaz CAPTURE (Ref. Cat. IFD). Dispositivo de interfaz CAPTURE (Ref. Cat. IFD). Disco que contiene software (3 1/2

Disco que contiene software (3 1/2 ") titulado") titulado““FM21 Bombas enFM21 Bombas enserie/paralelo”serie/paralelo”

Microordenador IBM 336 (o

Microordenador IBM 336 (o 100% compatible)100% compatible) Windows 7

Windows 7

1.44 MB unidad de

1.44 MB unidad de disquete.disquete.

Impresora (si se requieren copias de los

Impresora (si se requieren copias de los resultados).resultados). NOTA: Se puede utilizar un vatímetro

NOTA: Se puede utilizar un vatímetro de integración SWA para medir la potencia eléctrica suministrada alde integración SWA para medir la potencia eléctrica suministrada al motor eléctrico asociado con esta máquina hidráulica. Dado que

motor eléctrico asociado con esta máquina hidráulica. Dado que este vatímetro toma lecturas de la este vatímetro toma lecturas de la corrientecorriente y la tensión suministradas al

y la tensión suministradas al motor eléctrico, cualquier ruido en la conexión eléctrica o de motor eléctrico, cualquier ruido en la conexión eléctrica o de tierra dará lugar atierra dará lugar a lecturas ruidosas del vatímetro. Por

lecturas ruidosas del vatímetro. Por lo tanto, un consumo excesivo de lo tanto, un consumo excesivo de la alimentación eléctrica hará que lasla alimentación eléctrica hará que las lecturas del vatímetro que se muestran

lecturas del vatímetro que se muestran en el monitor del ordenador en el monitor del ordenador sean inestables. Por lo tanto, se sean inestables. Por lo tanto, se requiererequiere un suministro eléctrico estable / sin ruido

un suministro eléctrico estable / sin ruido para obtener resultados óptimos.para obtener resultados óptimos.

INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO INTERFACE "POD" DE A

INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO INTERFACE "POD" DE ARMFIELD (IFD)RMFIELD (IFD) ARMFIELD POD es la interfaz entre

ARMFIELD POD es la interfaz entre los sensores y el software de la PC. Se los sensores y el software de la PC. Se conecta a un puerto paralelo en elconecta a un puerto paralelo en el PC, y cualquier impresora que ocuparía este

PC, y cualquier impresora que ocuparía este puerto puede ser conectado al puerto de salida puerto puede ser conectado al puerto de salida de la impresorade la impresora en el POD.

en el POD.

Un programa (sortport.exe) se suministra como parte del software y se ejecutará durante el proceso de Un programa (sortport.exe) se suministra como parte del software y se ejecutará durante el proceso de instalación. El programa identificará el (los) puerto (s) paralelo, y en

instalación. El programa identificará el (los) puerto (s) paralelo, y en el caso de computadoras con más de unel caso de computadoras con más de un puerto, ofrecen al usuario la

puerto, ofrecen al usuario la elección de ubicaciones para el POD.elección de ubicaciones para el POD.

El programa sortport.exe se puede ejecutar después de la instalación inicial del software si el usuario desea El programa sortport.exe se puede ejecutar después de la instalación inicial del software si el usuario desea cambiar el puerto que se

cambiar el puerto que se está utilizando.está utilizando.

INSTALACIÓN DEL SOFTWARE INSTALACIÓN DEL SOFTWARE Cada elemento de la gama de

Cada elemento de la gama de equipos ARMFIELD CAPTURE se suministra con un programa equipos ARMFIELD CAPTURE se suministra con un programa que se ejecutaque se ejecuta bajo Microsoft Windows 3.1.

bajo Microsoft Windows 3.1.

El disco de aplicación contiene un programa

El disco de aplicación contiene un programa de instalación que instalará el software en de instalación que instalará el software en su disco duro. Lasu disco duro. La condición predeterminada instalará el software en un grupo de

condición predeterminada instalará el software en un grupo de Windows denominado ARMFIELD. Si ustedWindows denominado ARMFIELD. Si usted desea cambiar esto, usted tendrá la

desea cambiar esto, usted tendrá la oportunidad durante la puesta en marcha.oportunidad durante la puesta en marcha. Para instalar el software,

Para instalar el software, coloque el disco de aplicaciones de inyección en la unidad de disquete A:coloque el disco de aplicaciones de inyección en la unidad de disquete A: Elija 'Archivo' en la barra

Elija 'Archivo' en la barra de menús del Administrador de programas de de menús del Administrador de programas de Windows y, a continuación,Windows y, a continuación, seleccione 'Ejecutar' en el menú

(7)

A: SETUP A: SETUP

 En el cuadro de comando y, En el cuadro de comando y, a continuación, seleccione 'Aceptar'.a continuación, seleccione 'Aceptar'. 

 El procedimiento de instalación puede tardar un poco, ya que los archivos tienen que serEl procedimiento de instalación puede tardar un poco, ya que los archivos tienen que ser descomprimidos.

descomprimidos. 

 Se proporcionan tres programas para Se proporcionan tres programas para la unidad FM21. Estos son para la unidad FM21. Estos son para cada modo de funcionamientocada modo de funcionamiento de las bombas, simple, serie y

de las bombas, simple, serie y paraleloparalelo

Instalación del software por primera vez: Instalación del software por primera vez: Para garantizar el

Para garantizar el correcto funcionamiento del software de Capture, la fuente 'Greek Math Symbols' debecorrecto funcionamiento del software de Capture, la fuente 'Greek Math Symbols' debe instalarse en Windows.

instalarse en Windows.

Esto se puede comprobar haciendo doble clic en Panel

Esto se puede comprobar haciendo doble clic en Panel de control en el grupo de control en el grupo de programas principal delde programas principal del Administrador de programas. Seleccione Fuentes y compruebe que "Greek Math Symbols" esté incluido en la Administrador de programas. Seleccione Fuentes y compruebe que "Greek Math Symbols" esté incluido en la lista de fuentes instaladas.

lista de fuentes instaladas. Si no es así,

Si no es así, haga clic en agregar y haga clic en agregar y seleccione la fuente 'SÍMBOLOS' en la lista de fuentes del directorioseleccione la fuente 'SÍMBOLOS' en la lista de fuentes del directorio windows \ system

windows \ system y haga clic en y haga clic en Aceptar.Aceptar.

La fuente se mostrará ahora en la lista de fuentes instaladas. La fuente se mostrará ahora en la lista de fuentes instaladas.

DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE DEMOSTRACIÓN DE BOMBAS SERIE / PARALELA (FM21) DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE DEMOSTRACIÓN DE BOMBAS SERIE / PARALELA (FM21) Todas las referencias numéricas entre paréntesis se refieren al diagrama:

Todas las referencias numéricas entre paréntesis se refieren al diagrama: Diagrama FM21

Diagrama FM21

El equipo comprende dos bombas de agua

El equipo comprende dos bombas de agua centrífuga idénticas (5 y 23) centrífuga idénticas (5 y 23) accionadas por motores eléctricos (4 yaccionadas por motores eléctricos (4 y 25) montados sobre un

25) montados sobre un zócalo de soporte (9) junto con un zócalo de soporte (9) junto con un depósito de acrílico transparente (11) y depósito de acrílico transparente (11) y tuberías detuberías de interconexión asociadas para la

interconexión asociadas para la circulación continua. Pueden configurarse configuraciones de funcionamientocirculación continua. Pueden configurarse configuraciones de funcionamiento en serie, en paralelo o en una sola bomba utilizando las válvulas apropiadas (7, 8, 20 y 21

en serie, en paralelo o en una sola bomba utilizando las válvulas apropiadas (7, 8, 20 y 21 ). Se utiliza agua). Se utiliza agua limpia como fluido de funcionamiento y una válvula de

limpia como fluido de funcionamiento y una válvula de drenaje (10) en la base drenaje (10) en la base del depósito permite eldel depósito permite el drenaje del agua después de su

drenaje del agua después de su uso.uso.

Se incorporan sensores apropiados en la unidad para

Se incorporan sensores apropiados en la unidad para facilitar el análisis del rendimiento de la bomba cuandofacilitar el análisis del rendimiento de la bomba cuando se conecta a un microordenador adecuado a

se conecta a un microordenador adecuado a través de una consola de interfaz través de una consola de interfaz IFD. Además de las tomasIFD. Además de las tomas requeridas por los sensores de presión,

requeridas por los sensores de presión, Se incluyen en la tubería en los Se incluyen en la tubería en los puntos de derivación de presión,puntos de derivación de presión, puntos adicionales que permiten conectar los

puntos adicionales que permiten conectar los instrumentos de calibración adecuadosinstrumentos de calibración adecuados

El flujo de agua a través de las bombas centrífugas es regulado por una válvula de control de flujo (18) El flujo de agua a través de las bombas centrífugas es regulado por una válvula de control de flujo (18) instalada en la tubería de

instalada en la tubería de descarga de la unidad. El ajuste descarga de la unidad. El ajuste de esta válvula permite que el caudal / de esta válvula permite que el caudal / flujoflujo producido por las bombas, ya

producido por las bombas, ya sea por separado o combinado, sea varsea por separado o combinado, sea variadoiado Los siguientes sensores se utilizan para

(8)

Sensor de presión diferencial SPW1 Sensor de presión diferencial SPW1

Esto comprende un dispositivo sensible a la

Esto comprende un dispositivo sensible a la presión con acondicionamiento de señal apropiado todopresión con acondicionamiento de señal apropiado todo contenido en una caja protectora (12) y usado para medir la presión desarrollada a través de la placa de contenido en una caja protectora (12) y usado para medir la presión desarrollada a través de la placa de orificio (15) instalada en la t

orificio (15) instalada en la tubería de descarga de la(s) bomba (s). ubería de descarga de la(s) bomba (s). Mediante esta medición se puede calcularMediante esta medición se puede calcular el caudal volumétrico de agua para

el caudal volumétrico de agua para cualquier operación en serie, en paralelo o en bomba cualquier operación en serie, en paralelo o en bomba simple.simple.

El sensor se conecta a las tuberías apropiadas en la tubería utilizando tubos flexibles. Se proporcionan El sensor se conecta a las tuberías apropiadas en la tubería utilizando tubos flexibles. Se proporcionan conexiones adicionales (14 y 16) para la conexión de la instrumentación apropiada (no suministrada) para conexiones adicionales (14 y 16) para la conexión de la instrumentación apropiada (no suministrada) para facilitar la

facilitar la calibración del sensor de presión calibración del sensor de presión diferencial.diferencial. Sensor de presión diferencial SPW3 (2

Sensor de presión diferencial SPW3 (2 apagado)apagado)

Este comprende un dispositivo piezorresistivo sensible a la presión con acondicionamiento de señal Este comprende un dispositivo piezorresistivo sensible a la presión con acondicionamiento de señal

apropiado todo contenido en una caja protectora (19 y 22) y se usa para medir la diferencia de presión entre apropiado todo contenido en una caja protectora (19 y 22) y se usa para medir la diferencia de presión entre la entrada y la salida de cada bomba centrífuga. La cabeza desarrollada por las bombas se puede calcular a la entrada y la salida de cada bomba centrífuga. La cabeza desarrollada por las bombas se puede calcular a partir de esta m

partir de esta medición.edición.

Los sensores están conectados para la

Los sensores están conectados para la toma apropiada en los conductos usando tubos toma apropiada en los conductos usando tubos flexibles.flexibles. Sensor de velocidad de rotación SSOl

Sensor de velocidad de rotación SSOl(2(2 apagado) apagado)

Éste comprende un conmutador infrarrojo reflectante (1 y 2

Éste comprende un conmutador infrarrojo reflectante (1 y 2) sobre un cable remoto ) sobre un cable remoto con acondicionamiencon acondicionamientoto de señal apropiado en una caja protectora (3 y 24). Se utilizan para medir la velocidad de rotación de cada de señal apropiado en una caja protectora (3 y 24). Se utilizan para medir la velocidad de rotación de cada motor / impulsor

motor / impulsor..

Cada interruptor óptico está montado en

Cada interruptor óptico está montado en un soporte adyacente al extremo de cada eje un soporte adyacente al extremo de cada eje del motor quedel motor que incorpora una tira reflectora para

incorpora una tira reflectora para facilitar la medición de la velocidad de rotación. Se puede utilizar facilitar la medición de la velocidad de rotación. Se puede utilizar unun tacómetro óptico sin contacto (no suministrado) apropiado para

tacómetro óptico sin contacto (no suministrado) apropiado para calibrar los sensores de velocidad decalibrar los sensores de velocidad de rotación.

rotación.

Sensor de temperatura STS 1 Sensor de temperatura STS 1

Esto comprende un dispositivo semiconductor sensible a la temperatura en

Esto comprende un dispositivo semiconductor sensible a la temperatura en un cable remoto conun cable remoto con acondicionamiento de señal apropiado en una caja protectora (6) y

acondicionamiento de señal apropiado en una caja protectora (6) y se usa para medir se usa para medir la temperatura del aguala temperatura del agua que entra en la

que entra en la primera bomba centrífuga.primera bomba centrífuga. El sensor se inserta

El sensor se inserta a través de la a través de la pared de la tubería con pared de la tubería con un prensaestopas impermeable. El sensor puedeun prensaestopas impermeable. El sensor puede retirarse del prensaestopas con el fin

retirarse del prensaestopas con el fin de calibrarlo utilizando el equipo apropiado (no suministrado).de calibrarlo utilizando el equipo apropiado (no suministrado). Además de los sensores anteriores, que están

Además de los sensores anteriores, que están permanentemente unidos a la unidad FM21, permanentemente unidos a la unidad FM21, puedepuede conectarse un vatímetro de integración (SWA1) a la línea de alimentación de c

conectarse un vatímetro de integración (SWA1) a la línea de alimentación de c ada bomba:ada bomba: Los vatímetros están conectados entre el

Los vatímetros están conectados entre el cable de alimentación de cada bomba y una cable de alimentación de cada bomba y una fuente de alimentaciónfuente de alimentación adecuada. Esto facilita la medición de la potencia eléctrica suministrada a

adecuada. Esto facilita la medición de la potencia eléctrica suministrada a cada motor.cada motor. Los vatímetros de integración se

Los vatímetros de integración se pueden calibrar utilizando un osciloscopio de doble huella adecuado (nopueden calibrar utilizando un osciloscopio de doble huella adecuado (no suministrado).

(9)

Cuando se utiliza el programa FM2I junto con

Cuando se utiliza el programa FM2I junto con un microordenador adecuado, se muestran las mediciones deun microordenador adecuado, se muestran las mediciones de los sensores anteriores y se

los sensores anteriores y se utilizan para calcular variables calculadas apropiadas. Esto permite que lasutilizan para calcular variables calculadas apropiadas. Esto permite que las siguientes curvas de rendimiento se muestren en el monitor

siguientes curvas de rendimiento se muestren en el monitor o se copien a o se copien a una impresora:una impresora: Funcionamiento de una sola bomba:

Funcionamiento de una sola bomba: 1. Velocidad de r

1. Velocidad de rotación VS otación VS caudal volumétricaudal volumétricoco 2. Potencia de entrada del m

2. Potencia de entrada del motor VS caudal volumétricootor VS caudal volumétrico 3. Cabeza dinámica total VS

3. Cabeza dinámica total VS caudal volumétricocaudal volumétrico 4. Salida de potencia de la

4. Salida de potencia de la bomba bomba VS caudal volumétrVS caudal volumétricoico 5. Eficiencia total VS caudal volumétrico

5. Eficiencia total VS caudal volumétrico Funcionamiento de las bombas en Funcionamiento de las bombas en serie:serie: 1. Velocidad de rotación de

1. Velocidad de rotación de la bomba 1 VS la bomba 1 VS caudal volumétricocaudal volumétrico 2. Potencia de entrada del motor de la b

2. Potencia de entrada del motor de la bomba 1 VS omba 1 VS caudal volumétricocaudal volumétrico 3. Cabeza dinámica total de

3. Cabeza dinámica total de la bomba 1 VS la bomba 1 VS caudal volumétricocaudal volumétrico 4. Salida de potencia de la

4. Salida de potencia de la bomba 1 VS bomba 1 VS caudal volumétriccaudal volumétricoo 5.

5. Eficiencia Eficiencia total total de la de la bomba 1 bomba 1 VS VS caudal caudal volumétricovolumétrico 6. Velocidad de rotación de

6. Velocidad de rotación de la bomba 2 VS la bomba 2 VS caudal volumétricocaudal volumétrico 7. Potencia de entrada del motor de la b

7. Potencia de entrada del motor de la bomba 2 VS omba 2 VS caudal volumétricocaudal volumétrico 8. Cabeza dinámica total de

8. Cabeza dinámica total de la bomba 2 VS la bomba 2 VS caudal volumétricocaudal volumétrico 9. Salida d

9. Salida de potencia e potencia de la de la bomba 2 bomba 2 VS VS caudal volucaudal volumétricométrico 10.

10. Eficiencia Eficiencia total total de la de la bomba bomba 2 VS 2 VS caudal caudal volumétricovolumétrico 11. Cabeza total de la bomba en serie VS caudal volumétrico 11. Cabeza total de la bomba en serie VS caudal volumétrico 12. Salida de potencia de la

12. Salida de potencia de la bomba en serie VS caudal volumétricobomba en serie VS caudal volumétrico 13. Eficiencia de la bomba en

13. Eficiencia de la bomba en serie VS caudal volumétricoserie VS caudal volumétrico Funcionamiento de las bombas en

Funcionamiento de las bombas en paralelo:paralelo: 1. Velocidad de rotación de

1. Velocidad de rotación de la bomba 1 VS la bomba 1 VS caudal volumétricocaudal volumétrico 2. Velocidad de rotación de

2. Velocidad de rotación de la bomba 2 VS la bomba 2 VS caudal volumétricocaudal volumétrico

3. Potencia de entrada del motor de la bomba 1 VS caudal volumétrico 3. Potencia de entrada del motor de la bomba 1 VS caudal volumétrico 4. Potencia de entrada del motor de la b

4. Potencia de entrada del motor de la bomba 2 VS omba 2 VS caudal volumétricocaudal volumétrico 5. Cabeza total de las bombas en paralel

5. Cabeza total de las bombas en paralelo VS o VS caudal volumétricocaudal volumétrico 6. Salida de potencia de la

6. Salida de potencia de las bombas en paralelo VS s bombas en paralelo VS caudal volumétricocaudal volumétrico 7. Eficiencia

(10)

PREPARACIÓN DE LA UNIDAD DE DEMOSTRACIÓN DE

PREPARACIÓN DE LA UNIDAD DE DEMOSTRACIÓN DE BOMBAS EN BOMBAS EN SERIE/PARALELA PARA EL USOSERIE/PARALELA PARA EL USO Todas las referencias numéricas entre paréntesis se refieren al diagrama:

Todas las referencias numéricas entre paréntesis se refieren al diagrama: Diagrama FM21

Diagrama FM21

Antes de utilizar el equipo durante

Antes de utilizar el equipo durante el tiempo necesario, asegúrese de que el depósito (11) el tiempo necesario, asegúrese de que el depósito (11) esté lleno de aguaesté lleno de agua limpia con 3/4. Será necesario unir

limpia con 3/4. Será necesario unir la tubería de descarga en la la tubería de descarga en la tapa del depósito al conector de tapa del depósito al conector de la tubería dela tubería de las bombas. Obsérvese que la placa

las bombas. Obsérvese que la placa de orificio debe insertarse en el conector de tubo de orificio debe insertarse en el conector de tubo (15), con el borde(15), con el borde afilado aguas arriba (en

afilado aguas arriba (en la parte inferior). Asegúrese de que el sello la parte inferior). Asegúrese de que el sello del anillo "O" esté instalado antes dedel anillo "O" esté instalado antes de apretar el conector del tubo.

apretar el conector del tubo. Los sensores de presión en la

Los sensores de presión en la unidad requieren cebado con agua antes de la unidad requieren cebado con agua antes de la operación inicial (y siempre queoperación inicial (y siempre que el tanque haya sido vaciado y

el tanque haya sido vaciado y vuelto a llenar).Para este fin se vuelto a llenar).Para este fin se suministran una jeringa hipodérmica y unasuministran una jeringa hipodérmica y una tubería de micro-ánima.

tubería de micro-ánima.

Para cebar los tubos con agua, retire la tubería flexible de la tubería de PVC retirando el clip del tubo y Para cebar los tubos con agua, retire la tubería flexible de la tubería de PVC retirando el clip del tubo y tirando suavemente del tubo de la

tirando suavemente del tubo de la toma de acero inoxidable. Llene la jeringa con agua toma de acero inoxidable. Llene la jeringa con agua e inserte suavementee inserte suavemente la tubería de micro-ánima en

la tubería de micro-ánima en la tubería flexible del sensor hasta que esté la tubería flexible del sensor hasta que esté a unos pocos milímetros del sensor.a unos pocos milímetros del sensor. Sujete el tubo

Sujete el tubo flexible verticalmente.flexible verticalmente.

Inyecte lentamente el agua en el lubricante hasta

Inyecte lentamente el agua en el lubricante hasta que esté completamente lleno, luego retire la jeringa y que esté completamente lleno, luego retire la jeringa y lala tubería de micro-ánima, y reemplace la tubería

tubería de micro-ánima, y reemplace la tubería flexible en la toma de acero flexible en la toma de acero inoxidable.inoxidable. Hay dos conexiones de acero inoxidable en cada punto

Hay dos conexiones de acero inoxidable en cada punto de derivación. Uno está conectado al sensor, mientrasde derivación. Uno está conectado al sensor, mientras que el otro

que el otro se utiliza para conectar un manómetro se utiliza para conectar un manómetro para la calibración. Cabe señalar que existe una para la calibración. Cabe señalar que existe una diferenciadiferencia entre los dos puntos. El roscado del sensor está provisto de un restrictor de nylon para amortiguar las

entre los dos puntos. El roscado del sensor está provisto de un restrictor de nylon para amortiguar las fluctuaciones de presión. El roscado de calibración no tiene restrictor. Asegúrese de que

fluctuaciones de presión. El roscado de calibración no tiene restrictor. Asegúrese de que el sensor estéel sensor esté conectado al punto de toma

conectado al punto de toma correcto.correcto. Pruebas disponibles

Pruebas disponibles

 Prueba de una sola bombaPrueba de una sola bomba 

 Prueba de bombas en Prueba de bombas en serieserie 

(11)

Funcionamiento de una sola bomba: Funcionamiento de una sola bomba: Para ejecutar los experimentos de una

Para ejecutar los experimentos de una sola bomba, elija el ícono FM21SNGL del grupo de sola bomba, elija el ícono FM21SNGL del grupo de ventanas deventanas de ARMFIELD.

ARMFIELD. Diagrama FM21 Diagrama FM21

Coloque la Unidad de Demostración de Bombas

Coloque la Unidad de Demostración de Bombas Serie / Paralelo FM21 en un Serie / Paralelo FM21 en un lugar adecuado adyacente a unlugar adecuado adyacente a un microordenador compatible.

microordenador compatible.

Coloque la consola de interfaz IFD junto

Coloque la consola de interfaz IFD junto al microordenador.Coloqual microordenador.Coloque el vatímetro de e el vatímetro de integración SWA1 (si estáintegración SWA1 (si está disponible) junto con el

disponible) junto con el IFD convenientemente.IFD convenientemente. Asegúrese de que todas las derivaciones de la

Asegúrese de que todas las derivaciones de la tubería de la FM21 tubería de la FM21 estén conectadas a los sensores apropiadosestén conectadas a los sensores apropiados o estén apagadas. El sensor

o estén apagadas. El sensor de presión diferencial SPW1 (12) debe conectarse directamente a través delde presión diferencial SPW1 (12) debe conectarse directamente a través del conjunto de placa de orificio (15) y

conjunto de placa de orificio (15) y el sensor de presión diferencial SPW3 (19) debe estar el sensor de presión diferencial SPW3 (19) debe estar conectado entre laconectado entre la entrada y salida de la primera bomba (5).

entrada y salida de la primera bomba (5).

Abra la válvula de entrada (8) y cierre la válvula de control de salida (18). Asegúrese de que las válvulas de Abra la válvula de entrada (8) y cierre la válvula de control de salida (18). Asegúrese de que las válvulas de configuración de la unidad (20 y 21) están cerradas y (7) está abierto.

configuración de la unidad (20 y 21) están cerradas y (7) está abierto. Asegúrese de que la válvula de

Asegúrese de que la válvula de drenaje (10) en la base del drenaje (10) en la base del depósito esté completamente cerrada y, adepósito esté completamente cerrada y, a continuación, llene el depósito con agua limpia y

continuación, llene el depósito con agua limpia y fría.fría. Conecte el cable de red del motor

Conecte el cable de red del motor de la primera bomba centrífuga de la primera bomba centrífuga al vatímetro de integración SWA1. Conecteal vatímetro de integración SWA1. Conecte el SWA1 a

el SWA1 a la SALIDA PRINCIPAL en IFD.la SALIDA PRINCIPAL en IFD.

Conectar la red eléctrica. Compruebe que la bomba funcione. Abra

Conectar la red eléctrica. Compruebe que la bomba funcione. Abra completamente la válvula de control decompletamente la válvula de control de flujo de salida y

flujo de salida y permita que el agua circule hasta que tpermita que el agua circule hasta que todas las burbujas de aire odas las burbujas de aire sean expulsadas.sean expulsadas. Desconectar la bomba.

Desconectar la bomba.

Conecte cada una de las cajas

Conecte cada una de las cajas de acondicionamiento del sensor a la toma de de acondicionamiento del sensor a la toma de sensor apropiado en el IFD,sensor apropiado en el IFD, utilizando los cables de conexión numerados, de la

utilizando los cables de conexión numerados, de la siguiente manera:siguiente manera: Canal 1 al sensor SPW1 (12) Canal 1 al sensor SPW1 (12) Canal 2 al sensor STS1 (6) Canal 2 al sensor STS1 (6) Canal 3 al sensor SPW3 (19) Canal 3 al sensor SPW3 (19) Canal 4 al sensor SS01 (3) Canal 4 al sensor SS01 (3) Canal 5 al sensor SWA1 Canal 5 al sensor SWA1 Canal 6 al sensor SPW3 (22) Canal 6 al sensor SPW3 (22) Canal 7 al sensor SSO1 (24) Canal 7 al sensor SSO1 (24) Canal 8 al sensor SWA1 Canal 8 al sensor SWA1

El equipo está listo para su uso con el software Armfield Windows El equipo está listo para su uso con el software Armfield Windows..

(12)

Funcionamiento de las bombas en serie Funcionamiento de las bombas en serie

Para ejecutar los experimentos de bombas en

Para ejecutar los experimentos de bombas en serie, elija el icono FM2ISERS del grupo de serie, elija el icono FM2ISERS del grupo de ventanasventanas ARMFIELD.

ARMFIELD. Diagrama FM2I Diagrama FM2I

Coloque la Unidad de Demostración de Bombas

Coloque la Unidad de Demostración de Bombas Serie / Paralelo FM2I en un lugar Serie / Paralelo FM2I en un lugar adecuado adyacente a unadecuado adyacente a un microordenador compatible.

microordenador compatible.

Coloque la consola de interfaz IFD junto

Coloque la consola de interfaz IFD junto al microordenador.Coloque los dos vatímetros de integración SWAIal microordenador.Coloque los dos vatímetros de integración SWAI  junto a la IPD conveniente

 junto a la IPD convenientemente.mente.

Asegúrese de que todas las derivaciones de la

Asegúrese de que todas las derivaciones de la tubería de la FM21 tubería de la FM21 estén conectadas a los sensores apropiadosestén conectadas a los sensores apropiados o apagadas. El sensor

o apagadas. El sensor de presión diferencial SPW1 (12) debe conectarse directamente a través del conjuntode presión diferencial SPW1 (12) debe conectarse directamente a través del conjunto de la placa de

de la placa de orificios (15), El sensor de presión orificios (15), El sensor de presión diferencial (19) debe conectarse entre la entrada y diferencial (19) debe conectarse entre la entrada y la salidala salida de la bomba 1 (5), y el

de la bomba 1 (5), y el sensor de presión diferencial SPWsensor de presión diferencial SPW3 (22) debe conectarse a través de la salida de la3 (22) debe conectarse a través de la salida de la bomba 1 (5) y la salida de la

bomba 1 (5) y la salida de la bomba 2 (23)bomba 2 (23) Abra la válvula de

Abra la válvula de entrada (8) y cierre entrada (8) y cierre la válvula de control de salida la válvula de control de salida (18).Asegúrese de que las válvulas de(18).Asegúrese de que las válvulas de configuración de la unidad (7 y 20) están cerradas y (21) está abierto.

configuración de la unidad (7 y 20) están cerradas y (21) está abierto. Asegúrese de que la válvula de

Asegúrese de que la válvula de drenaje (10) en la base del drenaje (10) en la base del depósito esté completamente cerrada y luegodepósito esté completamente cerrada y luego llene el depósito con agua limpia y

llene el depósito con agua limpia y fría.fría.

Conecte los cables de alimentación de las Bombas a

Conecte los cables de alimentación de las Bombas a los dos vatímetros de Integración SWA1. Conecte loslos dos vatímetros de Integración SWA1. Conecte los vatímetros a las

vatímetros a las SALIDAS PRINCIPALES en IFD.SALIDAS PRINCIPALES en IFD.

Conectar la red eléctrica. Verifique que funcionen las dos bombas.

Conectar la red eléctrica. Verifique que funcionen las dos bombas. Abra completamente la válvula de controlAbra completamente la válvula de control de flujo de salida y

de flujo de salida y permita que el agua circule hasta permita que el agua circule hasta que todas las burbujas de aire que todas las burbujas de aire sean expulsadassean expulsadas .Desconectar las bombas.

.Desconectar las bombas. Conecte cada una de las cajas

Conecte cada una de las cajas de acondicionamiento del sensor a la toma de de acondicionamiento del sensor a la toma de sensores apropiados en el IFD,sensores apropiados en el IFD, utilizando los cables de conexión numerados, de la

utilizando los cables de conexión numerados, de la siguiente manera:siguiente manera: Canal 1 al sensor SPW1 (12) Canal 1 al sensor SPW1 (12) Canal 2 al sensor STS1 (6) Canal 2 al sensor STS1 (6) Canal 3 al sensor SPW3 (19) Canal 3 al sensor SPW3 (19) Canal 4 al sensor SSOI (3) Canal 4 al sensor SSOI (3)

Canal 5 al sensor SWA1 Canal 6 al sensor SPW3 (22) Canal 5 al sensor SWA1 Canal 6 al sensor SPW3 (22) Canal 7 al sensor

Canal 7 al sensor SSOI (24)SSOI (24) Canal 8 al sensor

Canal 8 al sensor SWA1SWA1 El equipo está listo para

(13)

Funcionamiento de las bombas en paralelo: Funcionamiento de las bombas en paralelo:

Para ejecutar experimentos de bombas paralelas, elija el ícono FM21PARA

Para ejecutar experimentos de bombas paralelas, elija el ícono FM21PARA del grupo de ventanas dedel grupo de ventanas de ARMFIELD.

ARMFIELD. Diagrama FM21 Diagrama FM21

Coloque la Unidad de Demostración de Bombas

Coloque la Unidad de Demostración de Bombas Serie / Paralelo FM21 en una ubicación adecuada, adjunSerie / Paralelo FM21 en una ubicación adecuada, adjunta ata a un microordenador

un microordenador compatible.compatible.

Coloque la consola de interfaz IFD junto

Coloque la consola de interfaz IFD junto al microordenador. Colocar los dos vatímetros de integración SWA1al microordenador. Colocar los dos vatímetros de integración SWA1  junto con el IFD conven

 junto con el IFD convenientemente.ientemente.

Asegúrese de que todas las derivaciones (tomas) en

Asegúrese de que todas las derivaciones (tomas) en la tubería de la FM21 la tubería de la FM21 estén conectadas a los sensoresestén conectadas a los sensores apropiados o estén en blanco. El

apropiados o estén en blanco. El sensor de presión diferencial SPW1 (12) debe estar conectado directamentesensor de presión diferencial SPW1 (12) debe estar conectado directamente a través del conjunto de

a través del conjunto de placa de orificio (15), el sensor placa de orificio (15), el sensor de presión diferencial SPW3 (19) debe conectarsede presión diferencial SPW3 (19) debe conectarse entre la entrada de la bomba 1 (5) y

entre la entrada de la bomba 1 (5) y la derivación de la tubería de descarga (17). El sensor de presiónla derivación de la tubería de descarga (17). El sensor de presión

diferencial SPW3 (22) debe conectarse entre la entrada de la bomba 2 (23) y la toma de tubería de descarga diferencial SPW3 (22) debe conectarse entre la entrada de la bomba 2 (23) y la toma de tubería de descarga (17).

(17).

Abra la válvula de entrada (8) y cierre la válvula de control de salida (18). Asegúrese de que las válvulas de Abra la válvula de entrada (8) y cierre la válvula de control de salida (18). Asegúrese de que las válvulas de configuración de la unidad (7 y 20) estén abiertas y (21) esté cerrada.

configuración de la unidad (7 y 20) estén abiertas y (21) esté cerrada. Asegúrese de que la válvula de

Asegúrese de que la válvula de drenaje (10) en la base del drenaje (10) en la base del depósito esté completamente cerrada y luego llenedepósito esté completamente cerrada y luego llene el depósito con agua limpia y fría.

el depósito con agua limpia y fría.

Conecte los cables principales de los motores de la

Conecte los cables principales de los motores de la bomba a los dos vatímetros bomba a los dos vatímetros de integración. Conecte losde integración. Conecte los vatímetros a las

vatímetros a las SALIDAS PRINCIPALES en IFDSALIDAS PRINCIPALES en IFD

Encienda la fuente de alimentación. Compruebe que las dos bombas funcionan. Abra completamente la Encienda la fuente de alimentación. Compruebe que las dos bombas funcionan. Abra completamente la válvula de control de flujo de

válvula de control de flujo de salida y permita que el salida y permita que el agua circule hasta que todas las agua circule hasta que todas las burbujas de aire seanburbujas de aire sean expulsadas. Desconectar las bombas.

expulsadas. Desconectar las bombas. Conecte cada una de las cajas

Conecte cada una de las cajas de acondicionamiento del sensor a las tomas de de acondicionamiento del sensor a las tomas de sensor apropiadas en el IFD,sensor apropiadas en el IFD, usando los cables de conexión numerados, como sigue:

usando los cables de conexión numerados, como sigue: Canal 1 al sensor SPW1 (12) Canal 1 al sensor SPW1 (12) Canal 2 al sensor STS1 (6) Canal 2 al sensor STS1 (6) Canal 3 al sensor SPW3 (19) Canal 3 al sensor SPW3 (19) Canal 4 al sensor SSOl (3) Canal 4 al sensor SSOl (3) Canal 5 al sensor SWA1 Canal 5 al sensor SWA1 Canal 6 al sensor SPW3 (22) Canal 6 al sensor SPW3 (22) Canal 7 al sensor SSOl (24) Canal 7 al sensor SSOl (24) Canal 8 al sensor SWA1 Canal 8 al sensor SWA1 El equipo está listo para

(14)

Referencias

Documento similar

Los huesos y el implante fueron mallados con el generador automático Pro Mecánica 2000i 2 (6). El dispositivo bloqueado fue insertado en el canal medular representado éste, por

Centre el canal en U en el poste y utilice los agujeros del canal en U como guía para taladrar el poste utilizando una broca de 1 ⁄ 8 ". Instale 3 tornillos para fijar el canal

La finition chêne gris, le ‘visone’ mat et le blanc caractérisent le plan de travail, les éléments hauts et l’armoire à provisions, en for- mant des espaces ambiants

En el diseño del canal que se realizó se tiene como Como objetivo general tenemos que realizar el Diseño de un canal de regadío en el anexo de HUCRUMARCA

Tabla 2: Requisitos de códigos de opción del sensor tipo abrazadera Rosemount 0085 para uso con la tecnología X-well Código Descripción.. N Sin cabeza de conexión 3 Conexión del

2 En las zonas convencionales, pulse la tecla programada con la función monitor o desactivar silenciamiento para comprobar si el canal está libre.. • Si el canal está ocupado,

2 Pulse la tecla programada con la función Monitor o Desactivar Silenciamiento para comprobar si el canal está libre.. • Si el canal está ocupado, espere hasta que

• Presione la tecla Lateral 2 para activar o desactivar la función VOX en el canal actual (para cambiar este ajuste en cada canal, seleccione el canal mediante el Selector).