• No se han encontrado resultados

Ficha de Datos de Seguridad

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Ficha de Datos de Seguridad"

Copied!
5
0
0

Texto completo

(1)

1.

IDENTIFICACION DE LA SUBSTANCIA/PRODUCTO Y DE LA SOCIEDAD/EMPRESA

2. COMPOSICION/INFORMACION SOBRE LOS COMPONENTES

Componentes peligrosos % ACGIH TLV OSHA PEL OTRO

Registro comercial. 60-100 Ninguno Ninguno Ninguno

Sílica amorfa (de humo) 7631-86-9

5-10 6 mg/m3 TWA 10 mg/m3 TWA 3 mg/m3 TWA respirable dust

Destilado (petrolífero) médio, tratado con hidrogéno

64742-46-7

5-10 Ninguno Ninguno Ninguno

Etiltriacetoxisilano 17689-77-9

1-5 Ninguno Ninguno Ninguno

Metiltriacetoxisilano 4253-34-3

1-5 Ninguno Ninguno Ninguno

Dióxido de titanio 13463-67-7

1-5 10 mg/m3 TWA 15 mg/m³ TWA total dust Ninguno

La exposición a la humedad durante el curado desprenderá 1-3 % de Acido acetico

3. IDENTIFICACION DE LOS PELIGROS

Vías de exposición relevantes: Contacto con la piel , Contacto con los ojos , Inhalación Efectos potenciales sobre la salud

Fecha de

revisión:

INFORMACIÓN DE EMERGENCIA

Datos del contacto: Teléfono: 860.571.5100 Teléfono de emergencia: 860.571.5100 Internet: www.loctite.com

05/21/2007

Nombre del producto:

Loctite(R) Superflex(R) White RTV Silicone Adhesive Sealant.

Fecha de emisión:

05/24/2007

Numéro de artículo: 59475

Ficha de Datos de Seguridad

Tipo de producto: Silicona Región: Estados Unidos Dirección de la compañía:

Henkel Corporation 1001 Trout Brook Crossing Rocky Hill, Connecticut 06067

SALUD: 2*

PRECAUCIÓN:

PROLONGED OR REPEATED CONTACT WITH UNCURED SEALANT MAY CAUSE EYE,

SKIN AND RESPIRATORY TRACT IRRITATION.

HMIS:

Color: Blanco INFLAMABILIDAD: 1

Olor: Acido acetico PELIGRO FÍSICO: 0

Estado físico: pasta

(2)

Inhalación: El ácido acético producido durante el curado puede irritar ojos, nariz y garganta Cuando se calienta a temperaturas de más de 150°C (300° F) en presencia de aire, las siliconas pueden formar vapores de formaldehído. El formaldehído representa un posible peligro de cáncer y es un sensibilizador conocido de la piel y respiratorio. Sus vapores irritan los ojos, la nariz y la garganta. Se pueden establecer condiciones de manejo seguras manteniendo las concentraciones de los vapores de formaldehído por debajo del límite admisible de OSHA.

Contacto con la piel: Prolonged or repeated contact with uncured sealant may cause skin irritation. Contacto con los ojos: Los vapores pueden irritar los ojos. El contacto con los ojos causará irritación.

Ingestión: No se espera bajo condiciones normales de uso. No se espera que sea nocivo por ingestión. Condiciones existentes que se agravan

con la exposición:

Trastornos oculares, cutáneos y respiratorios.

Diríjase a la sección 11 para información toxocológica adicional.

4. PRIMEROS AUXILIOS

Inhalación: Trasladar al aire limpio. Si la molestia persiste, solicitar atención médica.

Contacto con la piel: Límpiese la pasta con toalla de papel o trapo. Lávese con agua y jabón. Si continua la irritación de piel, llamar al médico.

Contacto con los ojos: Enjuagar a fondo con abundancia de agua, también debajo de los párpados. Si persiste la irritación de los ojos, consultar a un especialista.

Ingestión: No provocar vómitos. Si una persona se siente mal o le aparecen síntomas de irritación en la piel, consultar a un médico.

Notas para el médico: Tratar sintomáticamente.

5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS

Punto de inflamación: Mayor que 93ºC (200ºF)Vaso cerrado de Tagliabue. Temperatura de autoignición: No está disponible.

Límites de inflamabilidad/explosión, inferior %: Acetic acid: 4% Límites de inflamabilidad/explosión, superior %: Acetic acid: 19.9%@ 200®F

Medios de extinción adecuados: Espuma, sustancia química seca o dióxido de carbono. . Procedimientos especiales de lucha

contra incendios:

Ninguno.

Riesgos de incendio o explosión inusuales:

Ninguno.

Productos de combustión peligrosos: Óxidos de carbono. Oxidos de silicio. Formaldehído.

6. MEDIDAS QUE DEBEN TOMARSE EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL

Precauciones para la protección del medio ambiente:

Impídase que el producto entre a los desagües o las aguas al descubierto.

Métodos de limpieza: Ráspese tanto material como sea posible. El material derramado se solidificará. Almacénese en un recipiente cerrado hasta que se vaya a eliminar. Manténgase buena ventilación en caso de derrames grandes.

(3)

7. MANIPULACION Y ALMACENAMIENTO

Manipulación: Evítese el contacto con los ojos, la piel y la indumentaria. No poner en contacto con los ojos. No poner en contacto con la piel o la indumentaria. Do not handle contact lenses until all sealant has been removed from hands. Residual sealant may transfer to lenses and cause eye irritation. Almacenamiento: Almacénese en un área seca por debajo de 90°F Manténgase el recipiente cerrado. Productos incompatibles: Evítese el contacto con agua Acids. Agentes oxidantes.

Para obtener información sobre el plazo de validez del producto póngase en contacto con Servicio para el Cliente (Customer Service) de Loctite en el (800) 243-4874.

8. CONTROLES DE EXPOSICION Y PROTECCION PERSONAL

Controles técnicos: Asegurarse de una ventilación adecuada, especialmente en locales cerrados.

Protección respiratoria: Úsese el respirador aprobado por el Instituto Nacional de Seguridad y Salud Laboral (NIOSH) si existe el potencial de exceder el(los) límite(s) de exposición.

Protección de la piel y del cuerpo: Guantes impermeables a prueba de sustancias químicas.

Protección de los ojos: Anteojos a prueba de salpicaduras químicas o lentes de seguridad con viseras laterales protectoras. Diríjase a la sección 2 para limites de exposición.

9. PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS

Estado físico: pasta

Color: Blanco

Olor: Acido acetico

Presión de vapor: <10 mmHg @20°C (68° F)

PH: No aplicable.

Temperatura de ebullición/rango: No está disponible. Temperatura de fusión/rango: No está disponible. Peso específico: 1.01 a 20 grados C Densidad de vapor: Más pesado que el aire Indice de evaporación: No está disponible.

Solubilidad: Insoluble Se polimeriza en presencia de agua. Coeficiente de reparto (n-octanol/agua): No está disponible.

Contenido de compuestos orgánicos volátiles (VOC): 3.08%;32 g/L

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Estabilidad: Estable. Polimerización: No ocurrirá. Productos de descomposición peligrosos:

Se libera ácido acético lentamente la contacto con la humedad Oxides of silicio. Óxidos de carbono. Formaldehído.

Materias a evitar: ácidos. bases. oxidantes. Agua.

Condiciones a evitar: Calentamiento prolongado a temperaturas superiores a 150“C °c. Exposición a la humedad.

11. INFORMACION TOXICOLOGICA

(4)

Componentes peligrosos NTP Carcionogénico IARC Carcionogénico OSHA Carcionogénico

Registro comercial. No No No

Sílica amorfa (de humo) 7631-86-9

No No No

Destilado (petrolífero) médio, tratado con hidrogéno 64742-46-7 No No No Etiltriacetoxisilano 17689-77-9 No No No Metiltriacetoxisilano 4253-34-3 No No No Dióxido de titanio 13463-67-7 No Group 2B Yes

Organo Literatura Referimiento y Otrosefeitos de Salud Componentes peligrosos Efectos sobre la salud/Órganos blanco Registro comercial. Ningún órgano blanco

Sílica amorfa (de humo) 7631-86-9

Polvo irritante Destilado (petrolífero) médio,

tratado con hidrogéno 64742-46-7

Irritante

Etiltriacetoxisilano 17689-77-9

Ningún órgano blanco Metiltriacetoxisilano 4253-34-3 Alergeno , Irritante Dióxido de titanio 13463-67-7 Irritante, Respiratorio

12. INFORMACIONES ECOLOGICAS

Información ecológica: Loctite no ha llevado a cabo estudios específicos sobre la ecotoxicidad o el destino ambiental de este material; sin embargo, datos ampliamente disponibles sobre el material indican que las descargas incontroladas al suelo, agua subterránea, o aguas superficiales pudiera suponer efectos ecológicos agudos y/o crónicos, en función de la cantidad y concentración de las descargas. No se considera que las descargas de componentes volátiles a la atmosfera supongan consecuencias ecológicas significativas, a condición de que las descargas mencionadas no sean superiores a los niveles de exposición que figuran en este documento. En consecuencia, deben tomarse todas las medidas pertinentes para evitar las descargas al medio ambiente sin ningún control, y cualquier derrame u otras descargas fuera de control que llegasen a ocurrir se deberán contener y limpiar inmediatamente de conformidad con la Sección 6.

13. CONSIDERACIONES SOBRE LA ELIMINACION

La Información Proveida es Para Producto no Usado

Método recomendado de eliminación: Elimínese conforme a la Autoridad para la Protección Medioambiental (EPA) y las regulaciones gubernamentales locales. El caucho curado puede incinerarse o vertirse en terraplén conforme a las regulaciones de la Autoridad para la Protección Medioambiental (EPA) y locales.

Número de desecho peligroso de EPA: No es un desecho peligroso regulado por RCRA.

14. INFORMACION RELATIVA AL TRANSPORTE

Estados Unidos Transportación Terrestre (49 CFR) Denominación adecuada de

envío:

No está regulado. Clase o división de peligro: Ninguno Número de identificación: Ninguno. Grupo de embalaje: Ninguno.

(5)

Transportación Aérea Internacional Denominación adecuada de envío:

No está regulado. Clase o división de peligro: Ninguno

Número de identificación: Ninguno. Grupo de embalaje: Ninguno. Transportación Maritima

Denominación adecuada de envío:

No está regulado. Clase o división de peligro: Ninguno

Número de identificación: Ninguno Grupo de embalaje: Ninguno

Contaminante marino: Ninguno conocido.

15. INFORMACION REGLAMENTARIA

Información Regulatoria de Estados Unidos

TSCA 8 (b) Estado de Inventario: Todos los componentes figuran en el Toxic Substances Control Act Inventory (Inventario de la Ley de Control de Sustancias Tóxicas), o están exentos de ello.

TSCA 12 (b) Notificación de Exportación: Ninguno.

Sección 302 EHS de CERCLA/SARA: Ninguno pasa los requisitos minimos.

Sección 311/312 de CERCLA/SARA: Peligro a la Salud inmediato, Riesgo a largo plazo para la salud CERCLA/SARA 313: Ninguno pasa los requisitos minimos.

Propuesta de California 65: No se sabe que estén presentes sustancias químicas que figuran en la Propuesta 65 de California.

Información Regulatoria de Canada

Estado CEPA DSL/NDSL: Todos los componentes figuran en la Domestic substances list (lista de sustancias Nacionales), o están exentos de ello.

Clase de peligro WHMIS: D.2.A , D.2.B

16. OTRAS INFORMACIONES

Esta hoja de datos contiene cambios con respecto a la versión anterior en la(s) sección(es): 2,3,8,15 Preparado por: Lou Fabrizio, Senior Health & Regulatory Affairs Specialist

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: La información contenida en la presente se suministra con fines de información solamente y se considera que es fidedigna. Sin embargo, Henkel Corporation no asume ninguna responsabilidad en relación con ningún resultado obtenido por personas sobre cuyos métodos Henkel Corporation no ejerce ningún control. Queda la responsabilidad del usuario determinar la idoneidad de los productos de Henkel o cualquier método de producción mencionado en la presente para un propósito en particular, y adoptar tales precauciones como fuese aconsejable para la protección de propiedad y de personas contra cualquier peligro que pudiera implicarse en el manejo y uso de cualquiera de los productos de Henkel Corporation. En vista de lo precedente, Henkel Corporation anula específicamente todas las garantías, expresas o implícitas, incluyendo garantías de comerciabilidad e idoneidad para un fin en particular, que surjan de la venta o uso de los productos de Henkel Corporation. En adición, Henkel Corporation no se hace responsable de daños resultantes o imprevistos de cualquier clase, incluyendo utilidades perdidas.

Referencias

Documento similar

Proporcione esta nota de seguridad y las copias de la versión para pacientes junto con el documento Preguntas frecuentes sobre contraindicaciones y

[r]

Contraindicaciones: El uso de la mascarilla está contraindicado para los pacientes y los miembros de sus familias, profesionales sanitarios y compañeros de

 Para recibir todos los números de referencia en un solo correo electrónico, es necesario que las solicitudes estén cumplimentadas y sean todos los datos válidos, incluido el

Sólo que aquí, de una manera bien drástica, aunque a la vez coherente con lo más tuétano de sí mismo, la conversión de la poesía en objeto -reconocida ya sin telarañas

6 Para la pervivencia de la tradición clásica y la mitología en la poesía machadiana, véase: Lasso de la Vega, José, “El mito clásico en la literatura española

d) que haya «identidad de órgano» (con identidad de Sala y Sección); e) que haya alteridad, es decir, que las sentencias aportadas sean de persona distinta a la recurrente, e) que

Las manifestaciones musicales y su organización institucional a lo largo de los siglos XVI al XVIII son aspectos poco conocidos de la cultura alicantina. Analizar el alcance y