El nodo de red RNN4 es un componente de un sistema de AMR. Se ha diseñado para su uso en edificios para crear una red de radio para recibir y almacenar los datos transmitidos por los Repartidores de Costes de Calefacción instalados en el edificio. La comunicación entre los diferentes nodos de la red se realiza a través de radio, por lo que no es necesario cableado.
Todos los valores de medición adquiridos por los
Repartidores de Costes de Calefacción son continuamente intercambiados dentro de la red, lo que significa que cada nodo de red almacena los valores actuales de consumo, los valores leídos al final del mes, y los valores para fecha fijada de todos los dispositivos de medición de la red.
Debido a este principio de funcionamiento, todos los datos de la red se pueden leer en cualquiera de los nodos, o puede utilizarse un módulo GSM para la transmisión de datos a distancia con cualquiera de los nodos.
Funciones
• Recepción y almacenamiento de los datos transmitidos por los Repartidores de Costes de Calefacción
• Creación automática de una red con hasta 12 RNN4 (con un máximo de 500 Repartidores de Costes de Calefacción) • Transmite todos los valores de consumo relevantes a
todos los RNN4 en la red. • Comunicación vía módulo GSM
• Comunicación con unidad central M-bus Versiones de nodo de red
El nodo de red RNN4 es un componente de un sistema de AMR y ha sido diseñado para uso exclusivo con ese sistema. Está disponible en un número de versiones para diferentes aplicaciones:
Aplicación Aliment. por baterías Alimentación por baterías estándar RNN4-STD Con interfaz RS-232 interfaz para
lectura de datos local RNN4-RS232
Los nodos de red con un módulo GSM integrada se utilizan para la lectura a distancia de redes AMR.
Combinaciones
Los nodos de la red con módulo GSM integrada se pueden utilizar junto con cualquier otro nodo de red.
No se debe sobrepasar el número máximo de 12 nodos de red en un sistema.
El nodo de red RNN4 se utiliza para recibir y almacenar los datos transmitidos por los Repartidores de Costes de Calefacción de un sistema de AMR.
En instalaciones pequeñas, basta un nodo de red como colector de datos.
En las instalaciones más grandes, o cuando los datos de consumo se leen desde una ubicación remota, se requiere una interfaz M-Bus para la conexión a una unidad de M-Bus central o un módulo de comunicaciones GSM.
El nodo de red RNN4 funciona con baterías.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
RNN
NODO DE RED
Diseño técnico
El nodo de red consta de los siguientes subconjuntos:
Transmisor para
Red AMR
Memoria para
500 repartidores
M-Bus
(Esclavo)
RS232
(opcional)
Batería Backup
Alimentación:
bateria WTT16...
El receptor y el transmisor se utilizan para recibir los datos de consumo y transmitirlos a otros nodos de la red. La memoria almacena los datos de consumo.
Está protegida contra caídas temporales de energía (por ejemplo, fallo de alimentación de red o el reemplazo de la batería principal por una batería de reserva).
La red se puede leer de forma local a través de la interfaz M-Bus. Los nodos de red RNN4-RS232 disponen de una interfaz RS232 adicional para fines de lectura.
Los nodos RNN4 funcionan con baterías.
Diseño Basico
El nodo de red se compone de dos secciones principales: • la base
• la carcasa con la electrónica. Sección Electrónica RESET MODE DISPLAY 1 2 3 4 6 7 11 10 8 9 5 12 GN D n. c. R TS CTS Rx Tx 4 2 7 3 5 6 1 1. Conector para la conexión de servicio M-bus 2. Conector para accesorios
3. Terminales de tornillo para la conexión de M-bus fija 4. Conector para la batería DC 3,6 V
5. Conector para la batería de seguridad 6. Botón de modo de funcionamiento (rojo) 7. Botón para cambio de pantalla (azul) 8. Reset button (recessed)
9. Pantalla
10. Conector (no para el usuario) 11. Memoria Firmware (cubierta) 12. Interfaz IrDA (óptico) Base
La sección de pared del nodo de red tipo RNN4-STD contiene sólo la batería principal.
En la variante tipo RNN4-RS232 el interfaz RS232 se fija aquí. RESET MODE DISPLAY 1 2 3 4 6 7 11 10 8 9 5 12 GN D n. c. R TS CTS Rx Tx 4 2 7 3 5 6 1 1. Conexión a red L y N
2. Cable de red preinstalado (¡sin cable de alimentación flexible!)
3. Aislamiento adicional (manga retráctil) 4. Conector para alimentación DC 3,6 V 5. Terminal para la conexión M-Bus fija 6. Terminal para la conexión M-Bus de servicio 7. Indicador de alimentación de red
Pantalla
La pantalla del RNN4 facilita el trabajo de puesta en marcha y resolución de problemas. Además de la pantalla
estándar que muestra el modo de funcionamiento de la RNN4, hay 5 niveles de visualización diferente de “A” a
“E” que pueden ser seleccionados por el usuario.
Nivel de Pantalla
- Modo de funcionamiento actual
A Numero de RNN4 (dirección primaria) alternando con el número de red
B Número de RNN4 en la red
C Número de repartidores de costes en la red
D Capacidad restante de la batería principal del RNN4 en%
E Código de error (3 grupos)
Modos de funcionamiento
Hay diferentes modos de funcionamiento, algunos de los cuales se pueden seleccionar pulsando el botón en
el nodo de red, algunos son seleccionados automáticamente - o desde un PC conectado a través del software
ACT26 de puesta en marcha.
El modo de funcionamiento seleccionado aparece en la pantalla:
Modo
Pantalla
Explicación
Modo IdLE Estado de entrega. Cambiar a modo de instalación pulsando el botón MODE (> 2 segundos) Modo estándar Este es el modo normal de funcionamiento de los colectores de datos: los telegramas de los dispositivos de medición pueden ser recibidos, almacenados y
manipulados posteriormente por la red. Modo estándar
extendido 1)
El receptor siempre está activo para garantizar una comunicación rápida. Este modo está activo en el caso de alimentación de red.
También se puede iniciar de forma manual con la herramienta de servicio ACT26. Modo instalación 2) En el modo de instalación, la red de radio se construirá de forma automática. Los dispositivos de medición que transmitan telegramas de instalación en este modo de
operación se registrarán en la red. Este modo se inicia pulsando el botón MODE (> 2 seg.). Modo instalación
extendido 2)
El modo de instalación extendida registra todos los dispositivos de medición que transmitan telegramas ya sea de instalación o de datos. Este modo es útil si se amplia la red más tarde.
Modo instalación
protegida 2) 3) Igual que el modo de instalación, salvo que las conexiones se construyen sólo por los dispositivos con la misma firma de red.
Modo Búsqueda Este modo restaura la conexión a los dispositivos perdidos o introducidos manualmente.Este modo se inicia automáticamente. Modo Búsqueda
extendido 2)
Este modo restaura la conexión a los dispositivos perdidos o introducidos manualmente. Este modo también puede iniciarse manualmente mediante el establecimiento de el puente 1 (en el campo del conectores) y pulsando el botón MODE (> 2 seg.) Modo Borrar 2) 3) Igual que el modo de instalación, salvo que todos los dispositivos de medición registrados que transmiten telegramas de instalación se borrarán. (sustitución de
contadores)
1) En los nodos de red con alimentación de batería este modo se termina automáticamente después de ocho horas.
M M M M M M
Estado del
sistema
Pantalla
Explicación
Acceso remoto Durante el acceso remoto se muestra el símbolo ‚’.
Modo rápido Cuando todos los nodos de la red han cambiado sus receptores para el intercambio rápido de datos, se muestran dos puntos en la parte superior de la pantalla LCD.
Conexión Bus (desde versión 2.2)
Si se está construyendo una conexión a un bus, el número del bus y la dirección principal de este bus se muestran brevemente.
En el ejemplo, el nodo de red 03 está conectado a M-BUS.
Modo IrDA (desde versión 2.2)
Este modo se inicia pulsando el botón MODE. (<0,5 s).
Indica disposición para conectar otros dispositivos IrDA (en modo esclavo IrDA). Este modo se detiene después de 10 sec.
Añadir
(desde versión 2.2)
Un dispositivo IrDA no registrado con capacidad de medición conectado en modo maestro IrDA, puede ser incluido en el nodo de red pulsando el botón DISPLAY mientras se muestra ADD.
Se indican los últimos 4 dígitos del número de dispositivo (por ejemplo, 20000123). El registro del dispositivo se lleva a cabo y se inicia el modo de búsqueda.
Borrar
(desde versión 2.2)
Si un dispositivo IrDA registrado previamente con capacidad de medición está conectado en el modo maestro se puede quitar desde el nodo de red pulsando el botón DISPLAY mientras se muestra DEL.
Se indican los últimos 4 dígitos del número de dispositivo (por ejemplo, 20000123). Se retira el dispositivo y el modo de búsqueda se detiene si es necesario.
Copia
(desde versión 2.2)
Si un nodo de red nuevo (en modo IdLE) está conectado en modo maestro IrDA, es posible hacer una copia de todos los datos de red en el nodo nuevo pulsando el botón DISPLAY mientras se visualiza COPY. COPY dura hasta 20 minutos.
Al final se visualiza “StArt Prot” en la pantalla LCD del nodo de red nuevo durante 1 hora. Después de instalar el nuevo nodo el modo protegido también se inicia pulsando el botón DISPLAY.
Con este procedimiento, el nodo de red nuevo se integra en la red y el modo de búsqueda se inicia automáticamente.
C por ejemplo M por ejemplo por ejemplo por ejemplo por ejemplo C por ejemplo M por ejemplo por ejemplo por ejemplo por ejemplo
Puesta en marcha del RNN4
Por razones de seguridad, el RNN4 se suministra con la batería principal desconectada.
RESET MODE DISPLAY 1 2 RESET MODE
Screw terminal for the fixed M-Bus connection
max. 5 unit loads
M-Bus service connection 1. Conector de alimentación 2. Batería de respaldo
Calculo de la vida estimada de la batería
Después de la instalación del nodo de red, conecte el enchufe de la batería al conector (1).
La pantalla de nodo de red mostrará bAtt .
Pulse el botón DISPLAY azul una vez para iniciar el cálculo de la esperanza de vida para la batería principal nuevo.
Precaución: La batería principal se puede quitar desde el
nodo de red durante el funcionamiento y el enchufe se puede conectar de nuevo.
En ese caso, el botón DISPLAY no se debe presionar como una confirmación.
El resultado sería una visualización errónea cuando se muestra la capacidad restante.
Substitución de la batería
En primer lugar, retire la batería descargada principal e inserte la nueva.
Pulse el botón DISPLAY azul una vez para iniciar el cálculo de la esperanza de vida para la batería principal nueva. La batería de respaldo NO DEBE retirarse de forma simultánea.
Ocurriría una pérdida fatal de datos.
Despasivación
Después de almacenar la batería principal durante períodos largos, especialmente a temperaturas superiores a 30 °C, la batería podría pasivar.
Bajo estas circunstancias, no será capaz de suministrar energía suficiente para el nodo de red.
Si el nodo de red detecta una batería pasivada se dispara un ciclo de despasivación.
Esto se indica por un LED intermitente delantero. El procedimiento puede tardar unos minutos.
Después de la despasivación el nodo de red se iniciará automáticamente en modo IdLE.
Una pulsación prolongada de la tecla MODE activa el modo de instalación de nodos de red.
Las bajas temperaturas de la batería pueden causar un comportamiento similar en otros modos también. Indicaciones de seguridad sobre las baterías de litio La batería principal utilizada por el RNN4 requiere un tratamiento cuidadoso:
• No cortocircuite ni dañe la batería • No exponga la batería a un calor excesivo • Retorne las baterías agotadas al proveedor
• Lea las instrucciones de seguridad incluidas con cuidado Conexión M-Bus
Cualquier nodo de red se puede conectar al M-Bus temporalmente (conector de servicio) o continuamente (terminal de tornillo para la conexión fija de M-bus). Se incluye una clavija para el terminal de tornillo con cada nodo de la red. RESET MODE DISPLAY 1 2 RESET MODE Terminal de tornillo para la conexión fija M-Bus
max 5 unidades de carga
Conexión de servicio M-Bus
Interfaz óptico IrDA
A partir de la versión 2.2 cada nodo de red soporta un interfaz óptico IrDa.
Esta interfaz está siempre activa y podría ser utilizada para el servicio con las herramientas de puesta en marcha o para el intercambio de datos con otros productos con IrDA. El modo IrDA maestro tiene que ser iniciado manualmente si el nodo de la red debe funcionar como IrDA maestro (por ejemplo, para el intercambio de datos con un dispositivo de medición).
Datos técnicos
Conforme con las directivas EMC
Clase de protección IP32
Clase de protección 2
Compatibilidad electromagnética
Inmunidad: EN 55 024/EN 301 489
Emisiones: EN 55 022/EN 300 220-1
Voltaje de funcionamiento DC 3.6 V Duración de la batería principal > 5 años
Frecuencia nominal 868.3 MHz
Potencia de trasmisión < 14 dBm
Frecuencia de transmisión <1%
Temperatura ambiente
Transporte y almacenamiento -20...+60 °C (< 30 °C recomendado)
Funcionamiento 0...55 °C Peso 0,3 kg Dimensiones 55 150 205 9, 7 25 ,3 250 R 250 R 200 160 2,5 55 Dimensiones en mm
La información proporcionada en estas Especificaciones sólo ofrece descripciones generales y características técnicas generales que, en el caso de aplicaciones específicas, pueden no necesariamente aplicarse, o que puede cambiar debido a un posterior desarrollo del producto.
Las características técnicas son vinculantes sólo cuando expresamente se acuerde en el momento de celebración del contrato.
Honeywell S.L. Josefa Valcárcel, 24