September 23, 2018
Twenty-Fifth Sunday
in Ordinary Time
6243 S Fairfield Ave Chicago, IL 60629
Tel: 773-434-9600 Fax: 773-434-9668
Mass Schedule / Horario de Misas:
Sunday/Domingo:
8am (Español)
10am (English)
12pm (Español)
Misa Diaria
8am en la Capilla (Lunes-Viernes)
23 de Septiembre de 2018
Vigésimo Quinto Domingo
del Tiempo Ordinario
Parish Vision /Visión Parroquial:
The Faithful Community of St. Rita of Cascia Parish
participates in Christ's Mission by
living in communion with all people.
La Comunidad de Fe de Santa Rita de Cascia
participa en la Misión de Cristo a través de vivir en
comunión con todos
E-mail: sritaparish@gmail.com
Website: www.parishstrita.org
“The fruit of righteousness is sown in peace
for those who cultivate peace.”
— James 3:18
“Los pacíficos siembran la paz y cosechan frutos de justicia.”
Pagina 2 | Sta. Rita de Cascia 23 de Septiembre del 2018
PARISH INFORMATION / INFORMACION PARROQUIAL
New Parishioners: We welcome all new members to our
parish community. Please register in the parish office. Also, if there is a change in address, please notify us.
Sacrament of Reconciliation: Saturdays 11am -12pm, the
first Friday of each month from 7-9pm (or by appoint-ment).
Catechesis/Religious Education: Classes are held
Satur-day mornings during the school year. Registrations for children are accepted until the beginning of September. Call the Office of Religious Education at the rectory (ext. 31) for more information.
Baptisms: The family must be registered in the parish. To
register to have your child baptized, bring the birth certificate and $50 donation to the parish office. See the list of dates on page 5. There are no baptisms during the season of Lent.
Marriages: Arrangements must be made at least six
months before the wedding date. No marriages are celebrated on Sundays. Call a priest in the rectory for arrangements.
Cotillions/Quinceañeras: The family must be registered
in the parish for at least three months. The young lady must have received the sacraments of Baptism, Communion and Confirmation. Parents and young lady need to attend a retreat.
Adult Sacramental Formation: For information on classes
for adults who want to become Catholic or to complete your sacraments, please call the parish office.
Presentations: Only for 3-year-olds who are baptized
and for 40 day newborn blessing. Call the parish office to register.
Wedding Anniversary Blessings: The Third Sunday of the
month during Mass.
Seriously Ill and Homebound: You may request anointing
of the sick & pastoral visits by contacting the parish of-fice.
Food Pantry: We have a food pantry on various
Thurs-days. Call the rectory office for dates.
Charismatic Prayer Group: Meets on Wednesdays in the
Church at 7pm. All are welcome.
Citizenship Classes: Meet every Monday and Friday
night in St. Augustine Hall at 6pm, and Fridays in the rectory at 9:30am. For information, call Adriana Morales at 773-540-4033.
Nuevos Parroquianos: ¡Bienvenidos a todos los nuevos
miembros de nuestra comunidad! Favor de registrarse en la oficina parroquial. También, si usted cambia su domicilio, notifíquenos por favor.
Sacramento de Reconciliación (Confesiones): Sábados
11am-12pm y el primer Viernes de cada mes de 7-9pm (o con cita).
Catecismo/Educación Religiosa: Las clases se llevan a
cabo los sábados por la mañana durante el año escolar. Las matrículas para los niños se aceptan hasta los prime-ros de Septiembre. Llame a la Oficina de Educación Reli-giosa en la rectoría (ext. 31) para más información.
Bautismos: La familia debe de estar registrada en la
parroquia. Para registrar a su hijo/a para bautismo, traiga el acta de nacimiento y donación de $50 a la oficina parroquial. La lista de fechas se encuentra en la página 5. No hay bautismos durante la Cuaresma.
Matrimonios: Los arreglos se deben tomar por lo menos
seis meses antes de la fecha de la boda. No se celebra ninguna boda los domingos. Llame a un sacerdote para tener entrevista.
Quinceañeras: La familia debe de estar registrada desde
tres meses antes. La joven tiene que tener su Bautismo, Comunión y Confirmación. Los padres y la joven tienen que asistir a un retiro.
Formación para Adultos que Necesitan Sus Sacramentos:
Para la información sobre las clases para los adultos que desean hacerse católico o completar sus sacramentos, lla-me a la oficina parroquial.
Presentaciones: Solamente para los que cumplen 3 años y
son bautizados o bendiciones de 40 días para recién naci-dos. Llame a la oficina parroquial para registrarse.
Bendiciones de los Aniversarios de Matrimonio: El
Ter-cer Domingo de cada mes durante la Misa.
Los Enfermos y Los Ancianos: Llame a la oficina
parro-quial para unción y visitas pastorales.
Despensa Parroquial: Llame a la oficina parroquial para
las fechas de nuestra despensa de comida.
Círculo de Oración: Se reúne los miércoles en la iglesia a
las 7pm. Todos son invitados.
Clases de Ciudadanía: Cada Lunes y Viernes en el Salón
San Agustín a las 6pm, y los Viernes en la rectoría a las 9:30am. Para más información, llame a Adriana Morales 773-540-4033.
St. Rita of Cascia |Page 3 September 23, 2018
Special Mass of Anointing
for the Sick, the Elderly, and those
About to Undergo Surgery
Sunday, October 14—2:00pm
During the Mass, the Sacrament of Anointing will be given ONLY TO THOSE WHO:
Are sick with a chronic or serious
physical or mental illness
Are elderly and frail
Are about to have surgery
This Sacrament is NOT for those who are
temporarily sick, healthy children or those
who simply want a blessing
Invite your family members, friends, and neighbors.
Everyone is invited to attend this special
Bilingual Mass of Anointing!
For name tag we will provide, please fill out form
below with information of person(s) to be anointed.
MASS OF ANOINTING/MISA DE UNCION
SUNDAY/DOMINGO, OCTOBER 14, 2018—2:00PM
Name/Nombre ___________________________________________________________
Telephone/Teléfono ______________________________________________________
Space for wheelchair needed/Espacio necesario para silla de ruedas? Yes/Si _______ No _______
Language for Prayer of Anointing/Idioma por la Oración de Unción English _______ Español _______
***************************************************************************************
IF YOU ARE REGISTERING FOR SOMEONE ELSE/SI ESTAS APUNTANDO A ALGUIEN:
YOUR Name/El Nombre de USTED ______________________________________________________
YOUR Phone/El Teléfono de USTED _____________________________________________________
Please return this form by Wednesday, October 3, 2018 by mail or in the collection basket.
Por favor de regresar esta forma antes del Miércoles, 3 de Octubre de 2018
ponerla en la canasta de colecta.
Misa Especial de Unción para los
enfermos, los ancianos y los que
tendrán cirugía
Domingo, 14 de Octubre—2:00pm
Durante la misa, el Sacramento de Unción será dadoSÓLO A AQUELLOS QUIEN:
Están enfermos con una enfermedad
crónica o seria, física o mental
Son ancianos y frágiles
Están a punto de tener cirugía
Este Sacramento NO es para los que están
tempo-ralmente enfermos, para niños sanos, o los que
simplemente quisieran una bendición
Inviten a sus familiares, amigos, y vecinos.
Todos están invitados a asistir a esta
Misa bilingüe de Unción tan especial!
Para la etiqueta de nombre que proveeremos,
por favor llene la forma abajo con la
información de la(s) persona(s) para la unción.
23 de Septiembre del 2018 Pagina 4 | Sta. Rita de Cascia
QUINCEAÑERA/COTILLION
REGISTRATIONS & REQUIREMENTS
Are you planning to have a Quinceañera for your daughter in 2019? We will be taking registrations beginning in September.
Requirements:
Have completed sacraments of Baptism, First Communion, and Con irmation.
Complete 15 hours Social Service
Attend a Cotillion Retreat
Must be a member of St. Rita ParishFor more information please contact the Quinceañera Coordinator: Elizabeth Mazarı́ at 773-491-8657
INSCRIPCIONES DE
QUINCEAÑERAS Y REQUISITOS
¿Esta planeando tener una Quinceañera
para su hija en el 2019? Tendremos
ins-cripciones comenzando en septiembre.
Requisitos:
Tener los sacramentos de Bautismo, PrimeraComunión y Con irmación.
Cumplir con 15 horas de servicio social.
Asistir a un retiro de 15ñera.
Necesita ser miembro de la Parroquia deSta. Rita
Para más información, favor de comunicarse con Elizabeth Mazarı́, Coordinadora de XVeras al
773-491-8657
Blessing of Animals
In honor of the feast of St. Francis of Assisi, there will be a Blessing for
Ani-mals on Thursday, October 4
that 3pm
on the stairs of the Fairfield entrance of
the Church. All are invited to bring your pets to have them blessed on this day!
Bendición de los Animales
En honor del día de San Francisco de Asís, habrá una bendición de los
animali-tos el jueves, 4 de Octubre a las 3pm
en los escalones de la entrada de la
Igle-sia en la calle Fairfield. ¡Todos están invitados a traer sus mascotas para recibir
una bendición ese día!
Retiro de Renovación en el Espíritu Santo
En el Salón San Agustín
Sábado, 13 de Octubre de 2018
8:30 a.m. — 3:30 p.m.
Con la Hermana Rosa Valencia, OSA y su equipo de Renovación
Primer Tema “La Venida del Espíritu Santo” Hechos 2,2
Segundo Tema “Los tres primeros dones del Espíritu Santo”
Tercer Tema “ Los últimos cuatro dones del Espíritu Santo”
Monday, Lunes, September 24, 2018 7:45am Laudes y Misa (Capilla)
6pm Clases de Ciudadania (St. Aug. Hall) 6:30pm Grupo de Oracion—Lideres (Capilla)
Tuesday/Martes, September 25, 2018 7:45am Laudes y Misa (Capilla)
6:30pm Ensayos de Danza (St. Aug. Hall) 7pm Choir Practice (Church)
7pm Talleres de Oracion y Vida (North Rect. Rm) Wednesday/Miércoles, September 26, 2018
7:45am Laudes y Misa (Capilla) 7pm Grupo de Oración (Iglesia) Thursday/Jueves, September 27, 2018 7:45am Laudes y Misa (Capilla)
8:30am Adoración al Santísimo hasta 7pm (Capilla) 7:00pm Estudio Bíblico (Lg. Conf. Rm)
Friday/Viernes, September 28, 2018 7:45am Laudes y Misa (Capilla)
9:30am Clases de Ciudadanía (St. Aug. Hall)
6:30pm Teen Cascia (Lg. Conf Rm)
6:30pm Clases de Ciudadanía (St. Aug. Hall)
7pm Divorcio y Más Alla (North Rectory Rm) Saturday/Sábado, September 29, 2018
9am Rel. Ed. Classes (Classrooms & Gym) 10am Guitar Lessons (Northern Rectory Rm)
10am Adult Formation (Lg. Conf. Rm) 11am Confessions
Sunday/Domingo, September 30, 2018
8am Misa en Español
10am English Mass
12pm Misa en Español
St. Rita of Cascia |Page 5 September 23, 2018
SUPPORT OF OUR PARISH!
Weekly Collection Report/ Informe Semanal de las Colectas
September 16, 2018
Envelopes/Sobres $1,519.00
Loose/Dinero Suelto $1,576.21
Total $3,095.21
Second Collection (Building Fund) $1,323.02
Segunda Colecta (Fondos Capitales)
GRACIAS POR SU APOYO A NUESTRA PARROQUIA!
2018
Sáb. 13 de Octubre—Español a las 12pm
Dom. 21 de Octubre—Español a la 1:30pm
Sáb. 27 de Octubre—Español a las 12pm
Sat. November 3rd—English at 12pm
Sáb. 10 de Noviembre—Español a las 12pm
Dom. 18 de Noviembre—Español a la 1:30pm
Sáb. 24 de Noviembre—Español a las 12pm
Sun. December 2nd—English at 1:30pm
Sáb. 8 de Diciembre—Español a las 12pm
Dom. 16 de Diciembre—Español a la 1:30pm
Sáb. 22 de Diciembre—Español a las 12pm
Para registrar a su hijo(a), favor de traer el acta de nacimiento, los nombres de los padrinos y donativo de $50.00. Favor de venir con
tiem-po; es cupo limitado de 10 bautismos por día. Para asistir a pláticas pre-bautismales, tienen que registrarse antes. Gracias.
To register your child, bring the birth certificate, the sponsors’ names & $50.00 donation. Please come as soon as possible; there is a limit of 10 baptisms per day. To attend pre-baptismal class, you must register
ahead of time. Thank you.
Two times a month, we distribute food to the hungry of our com-munity through our food pantry. Unfortunately, the shelves are getting very low on food and we need your help! For this rea-son, we are having a Food Drive for the next few Sundays. Please bring NON-PERISHABLE, non-outdated packaged goods, such as:
canned meats, fruits and vegetables
boxed dry goods such as pastas, macaroni and cheese, crackers, and cereal
Containers are available at all entrances for you to deposit your donation.
Thank you for your generosity!
Dos veces al mes, distribuimos comida a los hambrientos de nuestra comunidad a través de nuestra dispensa parroquial. Des-afortunadamente, nuestra dispensa tiene poca comida y necesita-mos su ayuda! Por esta razón, vanecesita-mos a tener una Campaña de Alimentos en estos próximos domingos.
Por favor de traer comida empaquetada, NO-PERECEDERA,
no pasada de fecha como:
Carne, frutas y vegetales enlatadas Comida seca en caja como pastas, cereal,
galletas y macarrón con queso
Hay cajas en todas las entradas para que ustedes puedan depositar su donación.
Pagina 6 | Sta. Rita de Cascia 23 de Septiembre del 2018
LECCIONES DE GUITARRA
Lecciones de música especialmente de guitarra son
cada Sábado a las 10am en la Rectoría
($15 cada sesión).
Si tu tienes dones de música, te hacemos una cordial
invitación para que compartas con nosotros en
el coro "Semilla de Esperanza" de
St. Rita de Cascia
Interesados: Llamar al Sr. Mario Trujillo
al 773-621-4026
Estudio de la
Biblia
¡Ya ha comenzado!
Todos los jueves a las 7pm en la Rectoria
Con el Diácono Oscar Gonzalez
TODAY’S READINGSFirst Reading — The wicked say: With revilement and torture let
us put the just one to the test (Wisdom 2:12, 17-20).
Psalm — The Lord upholds my life (Psalm 54).
Second Reading — The wisdom from above is full of mercy and
good fruits (James 3:16 — 4:3).
Gospel — Whoever receives one child such as this in my name,
receives me (Mark 9:30-37).
LECTURAS DE HOY
Primera lectura —Los impíos dirán: Probemos y sometamos al
justo (Sabiduría 2:12, 17-20).
Salmo — El Señor sostiene mi vida (Salmo 54 [53]).
Segunda lectura — Donde hay envidia y ambición habrá también
inestabilidad y muchas cosas malas. (Santiago 3:16 — 4:3).
Evangelio — Jesús les advierte a sus discípulos que viene su Pasión
y Resurrección, luego les enseña a tener humildad y sencillez como la de un niño (Marcos 9:30-37).
READINGS FOR THE WEEK
Monday: Prv 3:27-34; Ps 15:2-5; Lk 8:16-18
Tuesday: Prv 21:1-6, 10-13; Ps 119:1, 27, 30, 34, 35, 44;
Lk 8:19-21
Wednesday: Prv 30:5-9; Ps 119:29, 72, 89, 101, 104, 163; Lk 9:1-6 Thursday: Eccl 1:2-11; Ps 90:3-6, 12-14, 17bc; Lk 9:7-9 Friday: Eccl 3:1-11; Ps 144:1b, 2abc, 3-4; Lk 9:18-22 Saturday: Dn 7:9-10, 13-14; Ps 138:1-5; Jn 1:47-51 Sunday: Nm 11:25-19; Ps 19:8, 10, 12-14; Jas 5:1-6;
Mk 9:38-43, 45, 47-48
LECTURAS DE LA SEMANA
Lunes: Prov 3:27-34; Sal 15 (14):2-5; Lc 8:16-18
Martes: Prov 21:1-6, 10-13; Sal 119 (118):1, 27, 30, 34, 35, 44; Lc 8:19-21
Miércoles: Prov 30:5-9; Sal 119 (118):29, 72, 89, 101, 104, 163;
Lc 9:1-6
Jueves: Eclo 1:2-11; Sal 90 (89):3-6, 12-14, 17bc; Lc 9:7-9 Viernes: Eclo 3:1-11; Sal 144 (143):1b, 2abc, 3-4; Lc 9:18-22 Sábado: Dn 7:9-10, 13-14 o Ap 12:7-12a; Sal 138 (137):1-5;
Jn 1:47-51
Domingo: Nm 11:25-19; Sal 19 (18):8, 10, 12-14; Sant 5:1-6; Mc 9:38-43, 45, 47-48 Parroquia de Sta. Clara 5443 S Washtenaw Chicago, IL 60632 (En el gimansio).
St. Rita of Cascia |Page 7 September 23, 2018
Parochial Administrator/Administrador Parroquial ………..………...………..…..Rev. Homero Sánchez, OSA Deacon Couple/Pareja Diaconal ………...…..……….………...……..David y María Andrade Deacon Couple/Pareja Diaconal ……….……….…… Oscar y Elvira González Pastoral Associate & Business Manager/Asociada Pastoral y Gerente de Finanzas ……….………..… Jenny Meehan Director of Religious Educa on/Director de Educación Religiosa ………..…...Juan Carlos Roca Parish Secretarial Staff/Secretarias Parroquiales ……..……….Sandra Ríos, Silvia X. Sarabia Religious Educa on Assistant/Asistente de Educación Religiosa………....………Martha Rodríguez Augus nian Community Outreach/Agus no de Asuntos Comunidades………..……..Bro. Tom Taylor, OSA Augus nians in Residence/Agus nos en Residencia………..……….…Rev. Joseph Stobba, OSA (Former Pastor)
Parish Office Hours/Horario de la Oficina:
Religious Education Office Hours:/ Horario de Oficina de Educacion Religiosa
Tuesday & Thursday / Martes y Jueves: 2:00pm—6:30pm
Saturday / Sabado: 9:30pm—12:30pm
Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday