ESTE INSTRUCTIVO CONTIENE INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
Litera Individual Harper
Modelo # HPBB
ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO
En E.U.A. Si tiene alguna pregunta acerca del ensamble o si le hace falta alguna parte, no devuelva este producto a la tienda que lo compro. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de Fábrica:
1-866-942-5362
Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes
O Visite nuestra página de Internet 24 hours al dia, 7 días a la semana par ayuda
a www.whalenstyle.com
O mande un correo a parts@whalenfurniture.com
LOTE NUMERO:
GARANTIA DE CALIDAD
Nosotros estamos seguros que Usted se encontrará feliz con la compra de esté producto de
Whalen Furniture.
Si esté producto tiene algun defecto de ensamblado o material o si tiene alguna falla en uso
normal, Nosotros lo repararemos o lo re-emplazaremos hasta por un año a partir de la fecha
de compra. Todo producto de Whalen Furniture es diseñado para alcanzar sus espectativas
más altas. Nosotros le garantizamos que inmediatamente podrá ver el valor de nuestra
mercancia de l más alta calidad.
Está garantia le proporciona derechos legales especificos y talvez tenga otros derechos que
varian de Estado a Estado.
Servicio al Cliente: 1-866-942-5362
8:30 a.m. - 4:30 p.m. PST, Lunes a Viernes
www.whalenstyle.com
UTILICE SIEMPRE LOS BARANDALES EN AMBOS LADOS LONGITUDINALES
DE LA LITERA SUPERIOR. SI VA A COLOCAR LAS LITERAS PEGADAS A LA
PARED, EL BARANDAL QUE CORRE A LO LARGO DE LA CAMA SE DEBE
COLOCAR CONTRA LA PARED PARA PREVENIR ENCIERROS ENTRE LA
CAMA Y LA PARED.
PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN – Nunca coloque ni cuelgue cosas en alguna parte
de la litera que no estén diseñadas para usarse con la misma; por ejemplo, de manera
enunciativa, pero no limitativa, ganchos, cinturones o cuerdas para brincar.
Por seguridad solo una persona debe utilizar la litera superior.
El grosor máximo del colchón no debe exceder 22,86cm. La superficie del colchón debe
estar, por lo menos, 12,70cm debajo de los barandales del borde superior.
Utilice únicamente colchones de 1,88m – 1,90m de largo y 95,25cm - 97,79cm de ancho
en la litera superior.
Remplazo de partes, incluyendo rieles adicionales, pueden obtenerse por parte de Whalen
Furniture los comercios que los venden.
PARA AYUDAR A PREVENIR LESIONES GRAVES O MORTALES POR
ENCIERROS O CAÍDAS
Siga la información de advertencia que aparece en la estructura extrema de la
litera superior y en la caja. No quite la etiqueta de advertencia de la cama.
Use siempre el tamaño adecuado de soporte para el colchón para ayudar a
prevenir la posibilidad de encierro o caí
das.
La superficie del colchón debe ser de, por lo menos, 127mm abajo de los
barandales del borde superior.
Nunca permita que un niño menor de 6 años de edad duerma en la litera superior.
De manera periódica, revise y asegúrese de que el barandal, la escalera y otros
componentes estén en su posición correcta, libres de daños y que todos los
conectores estén apretados.
No permita que los niños jueguen al caballito arriba o abajo de la cama y
prohí
bales brincar sobre la misma.
Siempre utilice la escalera para entrar y salir de la litera superior.
No use partes sustitutas. Contacte al productor o distribuidor para obtener
repuestos.
El uso de una lámpara de noche puede proveer mayor precaución de seguridad
para el niño que utilice la litera superior.
Utilice siempre los barandales en ambos lados longitudinales de la litera superior.
Si va a colocar las literas pegadas a la pared, el barandal que corre a lo largo de la
cama se debe colocar contra la pared para prevenir encierros entre la cama y la
pared.
No utilice colchones de agua o de flotación.
PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN – Nunca coloque ni cuelgue cosas en alguna
parte de la litera que no estén diseñadas para usarse con la misma; por ejemplo,
de manera enunciativa, pero no limitativa, ganchos, cinturones o cuerdas para
brincar.
Por seguridad solo una persona debe utilizar la litera superior.
Conserve estas instrucciones para referencias en el futuro.
Este producto fue manufacturado en Mayo 2012.
Partes y Lista de Artí
culos de Ferreterí
a
Por favor, lea las instrucciones por completo y verifique que todas las partes listadas estén incluidas antes de iniciar el ensamblaje.
A- POSTE SUPERIOR (2) B- POSTE SUPERIOR (1)
C- POSTE SUPERIOR (1) D- POSTE INFERIOR (2)
E- TAPA RIEL SUPERIOR (2) F- TAPA RIEL INFERIOR (2)
G- ENSAMBLE SUPERIOR (2) H- ENSAMBLE INFERIOR (2)
Partes y Lista de Artí
culos de Ferreterí
a
Por favor, lea las instrucciones por completo y verifique que todas las partes listadas estén incluidas antes de iniciar el ensamblaje.
K- POSTE FRONTAL (1) L- SOPORTES DE COLCHÓN (2)
M- BARANDAL LARGO (2) N- BARANDAL CORTO (2)
O- RIEL LATERAL ESCALERA (1) P- RIEL LATERAL (3)
Q- ESCALÓN (5) R- SOPORTE IZQ. ESCALERA (1) S- SOPORTE DER. ESCALERA (1)
Partes y Lista de Artí
culos de Ferreterí
a
Por favor, lea las instrucciones por completo y verifique que todas las partes listadas estén incluidas antes de iniciar el ensamblaje.
(1) Tornillo Ø1/4” x 110 mm (2) TORNILLO Ø1/4” x 38 mm (24+1 extra) (2+1 extra) (3) TORNILLO Ø6.5 mm x 100 mm (4) TORNILLO Ø6.5 mm x 50 mm (20+1 extra) (26+1 extra)
(5) PERNO DE MADERA (6) TORNILLO Ø4 mm x 30 mm (66+2 extra) (31+1 extra)
(7) CONECTOR METALICO (4) (8) TUERCA BARRIL (24+1 extra)
(9) TORNILLO Ø3.5 mm x 19 mm (10) RESBALÓN LLAVE ALLEN (2+1 extra) (4+1 extra) (2)
ENSAMBLAJE DE CABECERA INFERIOR
NOTA: Por favor siga las instrucciones cuidadosamente para asegurarse de un montaje seguro y robust. No apretar completamente los tornillos hasta que todos los rieles y barandales esten montados.
1. Desempacar la unidad y confirmar que el herraje y partes requeridas están completas.
2. Insertar los PERNOS DE MADERA (5) en los agujeros largos del ENSAMBLE INFERIOR (H). Alinear y fijar un POSTE INFERIOR (D) al ENSAMBLE INFERIOR (H) con 2 TORNILLOS de 100 mm (3) como se muestra. Proceder a deslizar el PANEL INFERIOR DE LA CABECERA (I) en el canal del ENSAMBLE INFERIOR (H) y POSTE INFERIOR (D).
3. Acomodar el canal del SOPORTE INFERIOR DE CABECERA (J) hacia el PANEL INFERIOR DE CABECERA (I) y asegurar hacia el POSTE INFERIOR (D) usando 2 PERNOS DE MADERA (5) y un TORNILLO de 100 mm (3).
4. Alinear y asegurar el otro POSTE INFERIOR (D) al ensamblaje anterior con 6 PERNOS DE MADERA (5) y 3 TORNILLOS de 100 mm (3). Apretar con la llave Allen incluida.
I H D T D I J 3 5 3 3 5 5 3 3 5 5 3 3 5 5 T TORNILLOS Ø6.5 mm x 100 mm
(6 usados en este paso)
③
PERNO DE MADERAENSAMBLE DE CABECERA INFERIOR
5. Localizar la TAPA RIEL INFERIOR (F) en una area limpia con los agujeros apuntando hacia arriba. Insertar dos PERNOS DE MADERA (5) en los agujeros grandes de la TAPA RIEL INFERIOR (F) para usar como guía. Coloque el ensamble de la página anterior en los PERNOS DE MADERA insertados y fijar con 4 TORNILLOS de 50 mm (4).
6. Repetir el proceso para ensamblar la otra CABECERA INFERIOR.
PERNO DE MADERA (2 usados en este paso)
⑤
TORNILLO Ø6.5 mm x 50 mm(4 usados en este paso)
④
H
D
T
F
H
4
5
ENSAMBLE CABECERA INFERIOR
7. Inserte dos TUERCAS BARRIL (8) en cada extremo del RIEL LATERAL (P). Asegúrese de que la ranura de la cruz en la tuerca barril está hacia afuera y que los puntos de ranura larga apuntan hacia la entrada del tornillo.
8. Fije dos RIELES LATERALES (P) entre los POSTES INFERIORES (D y T) mediante el uso de los TORNILLOS de 110 mm (1) a través de los agujeros en los postes y en el TUERCAS BARRIL (8) en los RIELES LATERALES (P). Asegúrese de que las molduras del riel queden por dentro y hacia arriba para los soportes de colchón. Apriete los pernos con llave Allen.
TUERCA BARRIL (8 usados en este paso)
⑧
TORNILLO Ø1/4” x 110 mm (8 usados en este paso)
①
T D T D P F 1 1 8 8 8 8 1
ENSAMBLE CABECERA INFERIOR
9. Coloque un SOPORTE DE COLCHON (L) entre las molduras en los RIELES LATERALES (P). Asegúrese de que todos los soportes estén completamente dentro en su lugar. Insertar y enrosque los TORNILLOS de 30 mm (6) en los agujeros avellanados en cada extremo de las molduras. Apretar los tornillos con un destornillador estrella
.
TORNILLO Ø4 mm x 30 mm (14 usados en este paso)
⑥
T D T D LL
P
6
ENSAMBLE CABECERA/PIECERA SUPERIOR
10.Inserte 8 PERNOS DE MADERA (5) en los agujeros del extremo de los ENSAMBLE SUPERIOR con advertencia etiqueta (G). Adjuntar POSTE SUPERIOR (A) y (B) al ENSAMBLE SUPERIOR con cuatro TORNILLOS 100 mm (3). Apriete los tornillos con la llave Allen suministrada.
11.Repita el paso anterior para fijar POSTES SUPERIORES (A) y (C) al otro ENSAMBLE SUPERIOR (G)
.
G C A 3 5 3 5 5 5 3 3 TORNILLO Ø6.5 mm x 100 mm(8 usados en este paso)
③
PERNO MADERAENSAMBLE CABECERA/PIECERA SUPERIOR
12.Alinear y fijar la TAPA RIEL SUPERIOR (E) con los ensambles anteriores usando 2 PERNOS DE MADERA (5) y cuatro TORNILLOS DE 50 mm (4) para cada uno. Apretar con la llave Allen proporcionada. E
G
4
5
PERNO MADERA (4 usados en este paso)⑤
TORNILLO Ø6.5 mm x 50 mm (8 usados en este paso)
ENSAMBLE LITERA SUPERIOR
13.Inserte los PERNOS DE MADERA (5) en los orificios de extremo grande del BARANDAL LARGO (M). Adjuntar dos BARANDALES LARGOS (M) y el RIEL LATERAL (P) entre los POSTES SUPERIORES (A) y (B) con ocho TORNILLOS de 110 mm (1) y ocho TUERCAS BARRIL (8) como se muestra arriba. Asegúrese de que las molduras de madera para el soporte de colchón apuntan hacia adentro y arriba.
14.Fijar el RIEL LATERAL ESCALERA (O) entre los POSTES SUPERIORES (A) y (C) con cuatro TORNILLOS de 110 mm (1) y cuatro TUERCAS BARRIL (8). Asegúrese de que las molduras de madera para el soporte de colchón apuntan hacia adentro y arriba.
A B C O P M E 1 P O 8 M 5 8 1 M PERNO MADERA (4 usados en este paso)
⑤
TORNILLO Ø1/4” x 110 mm (12 usados en este paso)
①
TUERCA BARRIL (12 usados en este paso)
ENSAMBLE LITERA SUPERIOR
15. Utilizando los agujeros guía como una guía, alinear y as egurar un SOP ORTE de BARANDAL ( U) a l os cent ro de BARANDALES LARGOS (M) y RIEL LATERAL (P ) usando 3 TOR N ILLOS de 3 0 m m (6) en los barrenos .
16.Poner los SOPORTES DE COLCHON (L) entre las molduras del RIEL LATERAL de ESCALERA (O) y RIEL LATERAL (P). Insertar y fijar con los TORNILLOS de 30 mm (6) en cada soporte con el destornillador estrella. L L 6 UP 6 6 6 U P U M M M TORNILLO Ø4 mm x 30 mm (17 usados en este paso)
ENSAMBLE LITERA SUPERIOR
17.Insertar los PERNOS DE MADERA (5) en los agujeros largos del BARANDAL CORTO (N) para usar como guía Fijar 2 BARANDALES CORTOS (N) entre el POSTE FRONTAL SUPERIOR (A) y el POSTE FRONTAL (K) usando cuatro TORNILLOS de 110 mm (1) y TUERCAS BARRIL (8). 18.Fijar el POSTE FRONTAL SUPERIOR (K) al RIEL LATERAL DE ESCALERA (O) usando dos
TORNILLOS de 38 mm (2) y apretar con la llave Allen adjunta.
PERNO MADERA (4 usados en este paso)
⑤
TORNILLO Ø1/4” x 110 mm(4 usados en este paso)
①
TUERCA BARRIL(4 usados en este paso)
⑧
TORNILLO Ø1/4” x 38 mm (2 usados en este paso)
②
O N N K O O K 2 N A K 5 8ENSAMBLE LITERA
19.Ahora ponga l as dos camas donde qui ere poner su Lit era.
20.Insertar 4 CONECTORES METALICOS (7) en los agujeros superiores como se muestra.
21. Ahora pi da a yuda para poner la cam a superior encim a de los C ONECTORES METALIC OS (7) sobre l a cama inferi or.
Not a: C erci óres e que l a cam a superi or sient a com pl etamente so bre l a cam a inferi or y los Pernos ent ren compl et ament e, sin ni nguno espacio .
CONECTOR METALICO (4 usados en este paso)
⑦
A
A B C
F 7
ENSAMBLE DE LA ESCALERA
22.Insertar los PERNOS DE MADERA (5) en los agujeros grandes de los ESCALONES (Q). Fijar los soportes IZQUIERDO y DERECHO de la ESCALERA (R y S) a los ESCALONES (Q) usando los TORNILLOS de 50 mm (4). Fijar y apretar con la llave Allen proveida.
PERNO MADERA (10 usados en este paso)
⑤
TORNILLO Ø6.5 mm x 50 mm(10 usados en este paso)
④
Q R S R S Q 4 5ENSAMBLE DE LA ESCALERA
23.Enganchar la ESCALERA sobre el RIEL LATERAL ESCALERA (O), entre el POSTE SUPERIOR (C) y POSTE FRONTAL (K) en la abertura proveida. Asegurar los GANCHOS De La ESCALERA con 2 TORNILLOS de 19 mm (9).
USAR LA ESCALERA SOLO EN ESTE LUGAR Y FIJAR CON 2 TORNILLOS. CERCIORARSE QUE INSTALA LA ESCALERA CONTRA EL POSTE FRONTAL.
TORNILLO Ø3.5 mm x 19 mm (2 usados en este paso)
⑨
R S S O O Back Side 9 9Instrucciones para convertir la Litera en dos Camas sencillas
NOTA: La Litera se puede dividir en dos camas individuales. Asegúrese de que conectar cuatro RESBALONES (10) en la parte inferior de la CABECERA SUPERIOR y POSTES DE PIECERA para formar la cama individual. Los BARANDALES no son necesarios.
24.Remover la ESCALERA y todos los BARANDALES.
25.Con la ayuda de otra persona remover la litera superior de la inferior. 26.Desarmar los rieles laterales y Cabeceras de ambas literas.
27.Re-ensamblar la Cabecera (inferior) con Piecera inferior y los rieles como se muestra. Fijar los RESBALONES (10) en la parte inferior de los POSTES (A, B y C).
28.Poner los SOPORTES DE COLCHON (L) entre las molduras de los RIELES LATERALES Insertar y fijar con los TORNILLOS de 30 mm (6) en cada soporte con el destornillador estrella.
Nota: El cambio permitirá a las cabeceras de las dos camas individuales que ser idénticas (las cabeceras tendrán altos postes y las pieceras tendrán los postes cortos).
10 A B C D T A A B C RESBALON (4 usados en este paso)
Mantenimiento y Cuidados
Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras.
Uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera cheque en una area que
no sea visible para checar su funcionamiento.
Usar solvents de cualquier tipo puede dañar el terminado del mueble.
Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que le puede dañar el terminado.
Siempre utilize protección para vasos cuando ponga sobre la unidad.
Liquidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar.
Siempre utilizar protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una
reacción quí
mica en el terminado y dañarlo.
Manchas o marcas de crayones serán difí
ciles de remover.
En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un
profesional para que le ayude.
Checar Tornillos periodicamente y apretar en caso necesario.
Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble
Es lo mejor mantener la unidad en una area de clima controlado. Temperatura extrema y
cambios de humedad pueden causar cambios como partes pandas, molduras que se
contraigan o que la madera se raje. Es recommendable mantener la unidad lejos del sol
directo ya que puede dañar el terminado.
Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. Siga estás
recomendaciones y mantendra su mueble en buenas condiciones de uso por muchos años
.Esperamos que disfrute su mueble por muchos años
. Gracias por su compra.Your assembly should now be complete. Thank you for your purchase.
Litera Indiv
idual H
a
rper
(HPBB
)
SI REQUIERE ORDENAR PART
ES UT ILIZAR LA LIST A INFERIOR *H PBB-1-U P A P os te Superior A *H PBB-18-LLS Soporte Izq. Es c a lera *H PBB-2-U P B P os te Superior B *H PBB-19-R L S S oporte D e r. Es c a lera *H PBB-3-U P C P os te Superior C *H PBB-20-LH G anc hos de la Es c a *H PBB-4-LPD P os te Inf e rior D *H PBB-21-110B T o rnillo Ø 1 /4” x 110 mm *H PBB-5-U T P T apa R iel Superior *H PBB-22-38B T o rnillo Ø 1 /4” x 38 mm *H PBB-6-LT P T apa R iel Inf e rior *H PBB-23-50B T o rnillo Ø 6 .5 mm x 50 mm *H PBB-7-U C A Ens a mble Superior *H PBB-24-100B T o rnillo Ø 6 .5 mm x 100 mm *H PBB-8-LC A E ns amble Inf e rior *H PBB-25-30S T o rnillo Ø 4 mm x 30 mm *H PBB-9-LBP P anel Inf e rior C abec era *H PBB-26-19S T o rnillo Ø 3 .5 mm x 19 mm *H PBB-10-LH BC Soporte Inf e rior C abec era *H PBB-27-W D Perno de Madera *H PBB-11-FG P P os te Frontal *H PBB-28-BC P C onec tor Metalic o *H PBB-12-SG Barandal C o rto *H PBB-29-BN T uerc a Barril *H PBB-13-LG Barandal Largo *H PBB-30-FP R e s balón *HPBB-1 4 -L S R R ie l L a te ra l Es c a le r *HPBB-3 1 -AW L la v e Alle n *HPBB-1 5 -M S R R ie l L a te ra l *HPBB-3 2 -L P T P o s te In fe rio r T *HPBB -16 -MS S S opor tes de C olc hón *HPBB -33 -GS s opor te de bar andal HPBB-1 6 -M S S S opor tes de C olc hón HPBB-3 3 -G S s opor te de bar andal *HPBB-1 7 -L S Es c a ló n *HPBB-CH He rra je Co m p le to