Surgical Units,
Intensive Care Units, Dialysis Units,
Central Sterile Services Departments
Quirófanos, Unidades de Cuidados Intensivos,
Unidades de Diálisis, Centrales de Esterilización
SHD
Italia
SHD Italia has been designing, manufacturing and installing prefabricated modular systems for more than 30 years, in Italy and abroad, constantly refin-ing design projects and products on the basis of accumulated experience.
SHD Italia manufactures specific modular cladding and prefabricated self-loading partition systems that guarantee optimal and flexible utilisation of spaces in critical hospital departments requiring controlled bacterial contamination conditions. SHD Italia offers its expertise and experience, col-laborating with top professionals in the health-care sector, studying and developing solutions suitable for Surgical Units, Intensive Care Units, Dialysis Units and Central Sterile Services Depart-ments.
Desde hace más de 30 años, SHD Italia proyecta, fabrica e instala sistemas modulares prefabrica-dos en Italia y en el exterior, mejorando cada vez más el proyecto y el producto gracias a su expe-riencia.
SHD Italia produce específicos sistemas modula-res de revestimiento y de pared prefabricada auto portante que garantizan una utilización óptima y flexible de los espacios destinados a los departa-mentos críticos hospitalarios con contaminación bacteriana controlada.
SHD Italia ofrece su know-how colaborando con los mejores profesionales del sector, estudiando y realizando soluciones proyectuales idóneas para Bloques Quirúrgicos, Unidades de Cuidados In-tensivos, Unidades de Diálisis y Centrales de Es-terilización.
Surgical Units
Operating Rooms
Adjoining Service Rooms
Bloques Quirúrgicos
Quirófanos
Locales Adyacentes de Servicio
Intensive Care Units
Unidades de Cuidados Intensivos
Dialysis Units
Unidades de Diálisis
Central Sterile
Services Departments
Centrales de Esterilización
Lindo
®Doors
Puertas Lindo
®4
8
10
12
14
Surgical
Units
OPERATING ROOMSFrom the technological standpoint the sur-gical unit is the core of healthcare facilities. The technological devices currently utilised are so sophisticated that permit an integrat-ed management of all the equipment and data needed by the surgical team during their work.
The heavy workload to which the person-nel is subjected calls for comfortable and modern environments, designed to allow surgeons and the entire team to work with the maximum effectiveness and to ensure the appropriate protection for the patient. The instruments, utility networks, and fur-niture must create an environment that, although complex, is also uniform and inte-grated where each function can be control-led and guaranteed and where operating and maintenance tasks can be expedited easily and effectively.
Inside Operating Rooms the panels mainly used have the following finishing: Antibac-terial Asepsi Solid Mineral Surface®, Glass, Stainless Steel or Painted Stainless Steel.
To date SHD Italia has manufactured and in-stalled more than 1000 Prefabricated Surgi-cal Units in Italy and abroad, several of which have been in service for almost 30 years al-though they still mantain their original aes-thetic and functional qualities.
QUIRÓFANOS
Desde el punto de vista tecnológico, el bloque quirúrgico es el punto focal de las estructuras sanitarias.
Los dispositivos utilizados actualmente son tan sofisticados que permiten una gestión in-tegral de los equipos y de todos los datos que los equipos quirúrgicos necesitan durante una intervención quirúrgica.
Los veloces ritmos a los cuales el personal tie-ne que someterse requieren un conjunto de ambientes cómodos y modernos, concebidos para permitir a los cirujanos y al equipo poder operar con la máxima funcionalidad y una pro-tección adecuada del paciente.
La instrumentación, el conjunto de las instala-ciones y los mobiliarios deben crear un espa-cio que, aunque complejo, sea tan uniforme como integrado, donde cada función pueda ser controlada y garantizada, donde la gestión de las operaciones y del mantenimiento sea sencilla y eficaz.
Dentro de los quirófanos, los paneles que ma-yormente utilizamos, tienen un acabado rea-lizado en: Antibacteriano Asepsi Solid Mineral Surface®, Vidrio, Acero Inoxidable o Acero Inoxidable Barnizado.
Actualmente, SHD Italia ya ha producido e ins-talado, en Italia y en el exterior, más de 1000 Quirófanos Prefabricados, en funcionamiento desde hace casi 30 años y que mantienen in-tactas en el tiempo las características estéticas y funcionales originales.
Bloques
Quirúrgicos
escuchamos
sus necesidades
we listen
to your needs
ADJOINING SERVICE ROOMS
In the other areas of the Surgical Unit the most used panels are in Stratified HPL lami-nate, easily cleanable, shockproof, abrasion resistant and with cost savings.
LOCALES ANEXOS DE SERVICIO
En los diferentes ambientes del Bloque Qui-rúrgicos utilizamos a menudo paneles de Estratificado de Laminado HPL, fácilmente lavables, resistentes al impacto, a la abrasión y con costos decididamente inferiores.
Intensive Care Units
The Intensive Care Unit (ICU) is an hospital department where the patient receives in-tensive, monitored and continuous thera-pies.
Generally it is an open space for the recovery of several patients, constantly supervised by the personnel of the department in order to guarantee a timely intervention in case of necessity.
There are many typologies of intensive cares, which are divided for pathology and age, the main ones are:
- post-anesthesia care unit; - burns intensive care unit;
- neonatal and pediatric intensive care unit; - psychiatric intensive care unit;
- coronary intensive care unit.
Las Unidades de Cuidados Intensivos (UCI) son departamentos hospitalarios donde los pacien-tes reciben terapias intensivas, supervisadas y continuas.
Por lo general es un espacio abierto para la hos-pitalización de varios pacientes, monitorizados constantemente por el personal presente en el departamento con el fin de garantizar una inter-vención inmediata en caso de necesidad. Existen muchas tipologías de cuidados intensi-vos divididas por patologías o grupos de edad, las principales son:
- unidad de cuidados postoperatorios;
- unidad de cuidados intensivos para quemados; - unidad de cuidados intensivos neonatal y
pe-diátrico;
- unidad de cuidados intensivos psiquiátricos; - unidad de cuidados intensivos coronaria.
Unidades de Cuidados Intensivos
The complex procedures, aimed at the restore and sup-port of the vital functions seriously damaged, need a high-ly functional environment: access on 4 sides of the bed, an area for the monitoring and therapy equipment, glass surfaces which allow an easy observation of patients by the nurses, even if there are separate boxes.
SHD Italia’s prefabricated modular systems meet ade-quately the requirements and fundamental characteristics for all Intensive Care Units.
Los complejos procedimientos, destinados a restablecer y man-tener las funciones vitales seriamente comprometidas, requie-ren un ambiente altamente funcional: la garantía de acceso a los cuatro lados de la cama, el espacio para los equipos de mo-nitorización y de terapia, superficies vidriadas que permitan un fácil control de los pacientes por parte del personal de enferme-ría, incluido si se opta por una solución con boxes separados. Los sistemas modulares prefabricados de SHD Italia responden adecuadamente a las necesidades y requisitos fundamentales de los Departamentos de Cuidados Intensivos de cualquier tipo.
Dialysis Units
Nephrology Units, which care about kid-ney illnesses, include specific centers with single stations where patients are submit-ted to dialysis.
The dialysis, better known as hemodialysis, is a therapy given to people with reduced or absent kidney functionalities, which is the terminal stage of many illnesses that damage the kidney and can be stopped only with an organ transplant.
The dialysis, which generally lasts 4 hours and has to be repeated thrice a week, consists of removing toxic substances ac-cumulated in the blood using an external filter (dialyzer) placed in an equipment called “artificial kidney”.
Las Unidades de Nefrología, que se ocu-pan de enfermedades renales, incluyen centros equipados con emplazamientos individuales en los que los pacientes se so-meten a diálisis.
La diálisis, mayormente conocida como hemodiálisis, es un tratamiento adminis-trado a las personas con reducida o au-sente funcionalidad renal, condición que representa el último estadio de muchas enfermedades que afectan al riñón y que no puede ser interrumpida, excepto que con el trasplante del órgano en cuestión. La diálisis, que dura en término medio unas 4 horas y que debe ser repetida 3 ve-ces a la semana, consiste en eliminar las sustancias tóxicas acumuladas en la sangre a través del uso de un filtro externo (diali-zador) colocado en una maquinaria llama-da “ riñón artificial “.
Unidades de Diálisis
Patients who come to this department to carry out the dialysis, have a dedicated area with equipment apposite for this therapy and constantly supervised by qualified per-sonnel.
SHD Italia’s prefabricated modular systems meet adequately the fundamental require-ments for these hospital departrequire-ments, in particular they are suitable for the structure
Los pacientes que recurren a este departa-mento para hacer la diálisis, tienen una área equipada con instrumentación adecuada para esta terapia y es constantemente super-visada por personal cualificado.
Los sistemas modulares prefabricados de SHD Italia cumplen plenamente con los re-quisitos básicos necesarios y requeridos para estos departamentos hospitalarios, en
par-Central Sterile
Services Department
The Central Sterile Services Department (CSSD) plays an essential role in the activity of the Surgical Units for the control and reduction of infections.
This unit is composed of an area dedicated to the reception, wash and packaging of mate-rials, an area for the sterilization and another one for the storage and distribution of steri-lized materials.
The Central Sterile Services Department is di-vided into:
- Operative zone where uniforms and instru-ment kits are controlled, packed and stored; - Accessory zone where the authorized
per-sonnel transits with trolleys for the carriage of materials.
La Central de Esterilización (CSSD) juega un papel clave en la actividad del Bloque Quirúr-gico para el control y la reducción de las infec-ciones.
Este departamento está constituido por un área destinada a la recepción, el lavado y em-paquetado de los materiales, otra área a la pro-pia esterilización y, por último, otra al almace-namiento y a la distribución de los materiales esterilizados.
La Central de Esterilización se divide en: - áreas Operativas donde se empaquetan y
al-macenan los kit de instrumentos y de ropas; - áreas Accesorias donde el personal
autoriza-do circula para el transporte de los materiales en los carros medicinales.
Centrales de Esterilización
The aim of this important hospital depart-ment is to grant high levels of microbio-logical security by leveling the ways of preparation of devices and by keeping them in a disinfected condition until their use.
SHD Italia’s prefabricated modular sys-tems, both with stainless steel panels and other finishing ones, meet adequately the fundamental requirements of all Central Sterile Services Departments.
El objetivo de este importante departa-mento hospitalario, es asegurar altos nive-les de seguridad microbiológica mediante la estandarización del método de prepara-ción de los dispositivos y el mantenimien-to de los mismos en condiciones de este-rilidad hasta su utilización.
Los sistemas modulares prefabricados de SHD Italia, tanto los realizados con paneles de acero inoxidable como los realizados con otros acabados, cumplen con los re-quisitos básicos de todas las Centrales de Esterilización.
Lindo
®
Doors
Hospital doors have a fundamental role in the critical hospital departments.
SHD Italia designs, produces and installs Lin-do® Doors which always offer quality, gua-rantee and security.
Lindo® Doors are conceived not only to-gether with the Lindo® System, but they can be proposed also for refurbishment or reparation interventions in public or private hospitals and clinics. The whole range of Lindo® Doors meets the needs of customers and ensures the maximum efficiency for the work of the medical team.
Las puertas hospitalarias juegan un papel cla-ve en los departamentos del hospital de alta seguridad.
SHD Italia proyecta, fabrica e instala las Puertas Lindo® que siempre ofrecen calidad, fiabilidad y seguridad.
Las Puertas Lindo® están concebidas no sólo conjuntamente con el Sistema Lindo®, tam-bién pueden ser propuestas para intervencio-nes de reparación o renovaciointervencio-nes de hospita-les y clínicas, públicos o privados. Toda la gama de Puertas Lindo® cumple con las necesidades de los clientes y garantiza la máxima eficiencia de trabajo al equipo médico.
Puertas
Lindo
®
RANGE OF LINDO® DOORS:
• Sliding or hinged; • Automatic or manual;
• Air-tight or hermetically sealed; • One or double leaf;
• With or without X-Ray Shielding.
FINISHING DOOR PANELS:
• Antibacterial Asepsi SMS® (Solid Mineral Surface®); • Toughened Glass; • Stainless Steel;
• Painted Stainless Steel;
• Asepsi Ceramicsteel® porcelain steel; • Stratified HPL Laminate;
• HPL Laminate.
GAMA DE PUERTAS LINDO®:
• Correderas o batientes; • Automáticas o manuales: • Estanca o hermética sellada;
Made in Italy
SHD ITALIA S.r.l.
Corso Italia 11 - Zona Industriale 28010 FONTANETO D’AGOGNA Novara - Italy Tel. +39 0322 862030 Fax. +39 0322 862031 [email protected] www.shd.it COMPANY WITH quAlITY sYsTeM CerTIfIed bY dNv IsO 9001
“Reliability
guaranteed by 30
years of experience
in the design and
development of
cutting-edge healthcare
technology”
“Fiabilidad avalada
por 30 años de nuestra
experiencia en el
estudio y producción de
la tecnología más a la
vanguardia”
OUR PRODUCTS:
• Prefabricated modular systems • Hermetically sealed suspended ceilings • Fixed and free-standing furniture units • Hermetically sealed sliding doors • Air-tight sliding doors
• Air-tight hinged doors • Hinged doors
• Touchscreen Operating Room control panel
• Surgical scrub units
• ASEPSI LABSTEEL® laboratory worktops
OUR SERVICES: • Specialist consultancy • Price quotations • Project design • Production • Installation • Technical assistance • Maintenance NUESTROS PRODUCTOS:
• Sistemas modulares prefabricados
• Techos suspendidos herméticamente sellados • Mobiliario fijo e independiente
• Puertas correderas estancas
• Puertas correderas herméticamente selladas • Puertas batientes
• Puertas batientes estancas
• Panel de Control con pantalla táctil para Quirófano
• Lavabos quirúrgicos
• Encimeras para laboratorio ASEPSI LABSTEEL®
NUESTROS SERVICIOS: • Consultoría especializada • Presupuestos • Diseño • Fabricación • Instalación • Suporte Técnico • Mantenimiento