Revisión Fecha de revisión
2 2013-05-10
Uni-Gold RECOMBIGEN HIV-1 POSITIVE CONTROL
SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa
1.1. Identificador del producto
Nombre del producto Uni-Gold RECOMBIGEN HIV-1 POSITIVE CONTROL Código del producto 1206530
1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Uso previsto [SU22] Usos profesionales: Ámbito público (administración, educación, espectáculos, servicios, artesa-nía); [PC21] Productos químicos de laboratorio; [PROC4] Utilización en procesos por lotes y de otro tipo (síntesis) en los que se puede producir la exposición;
1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad Empresa Trinity Biotech
Dirección IDA Business Park Bray Co. Wicklow Ireland Web www.trinitybiotech.com Teléfono +353 1 276 9800 Fax +353 1 276 9883 Email [email protected] Proveedor
Empresa Trinity Biotech USA Dirección 5919 Farnsworth Ct. Carlsbad CA 92008 USA Teléfono 800-325-3424 Fax 760-929-0124 1.4. Teléfono de emergencia
Contact national poison unit: Ireland 01-837-9964 USA 1-800-603-8076
SECCIÓN 2: Identificación de los peligros
2.1. Clasificación de la sustancia o de la mezcla 2.1.1. Clasificación -
1999/45/CE Xn; R22Símbolos: Xn: Nocivo. Principales riesgos Nocivo por ingestión. 2.2. Elementos de la etiqueta
Material de peligro biologico. Símbolos Xn: Nocivo.
2/5 Página Revisión Fecha de revisión 2 2013-05-10
Uni-Gold RECOMBIGEN HIV-1 POSITIVE CONTROL
2.2. Elementos de la etiqueta Símbolos
Frase(s) - R R22 - Nocivo por ingestión. 2.3. Otros peligros
Otros riesgos Material de peligro biologico. Información adicional
El plasma es positivo para anti-VIH-1 pero negativo para HBsAg y anti-HCV según lo confirmado por las pruebas aprobadas por la FDA. Aunque el producto ha sido probado y resulto negativo por, HBsAg y HCV por las pruebas aprobadas de FDA, ningun methodo de evaluacion puede ofrecer la garantia que los productos mencionados arriba o cualquier otro agente infeccioso esten ausentes, se debe emplear este reactivo como recommendado con cualquier muestra de suero infeccioso o de sangre.
SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes
3.2. Mezclas
67/548/EEC / 1999/45/EC
Nombre químico No. Indice N.º CAS N.º CE REACH Registration
Number (%w/w)Conc. Clasificación
Sodium azide (Azida de sodio) 011-004-00-7 26628-22-8 247-852-1 0 - 0.5% T+; R28 R32 N; R50/53
Información adicional
Material de peligro biologico. Contiene producto de la sangre.
SECCIÓN 4: Primeros auxilios
4.1. Descripción de los primeros auxilios
Inhalación Trasladar a la persona que ha estado expuesta al aire fresco. Si ha estado expuesto o preocupado, busque atención médica.
Contacto con los ojos Aclarar inmediatamente con agua abundante durante 15 minutos manteniendo los párpados abiertos. Si ha estado expuesto o preocupado, busque atención médica.
Contacto con la piel Podría provocar irritación cutánea. Retirar la ropa contaminada. Lavar inmediatamente con agua y jabón abundantes. Si ha estado expuesto o preocupado, busque atención médica.
Ingestión Enjuagarse la boca con agua, sin tragar. Si ha estado expuesto o preocupado, busque atención médica.
4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados Inhalación sin datos disponibles.
SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios
5.1. Medios de extinción
Usar medios de extinción adecuados a la situación de incendio que acontece. 5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
sin datos disponibles.
5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Llevar puesto un equipo de respiración adecuado cuando sea necesario.
SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental
6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia Llevar puesto un equipo protector adecuado.
Fecha de revisión 2013-05-10
6.2. Precauciones relativas al medio ambiente
Evitar su liberación al medio ambiente. 6.3. Métodos y material de contención y de limpieza
Limpiar el agua derramado con tela absorbent y meterlo en un recipient para la eliminacion adecuada. Trasladar a recipientes etiquetados adecuados para la eliminación. Limpiar bien la zona con desinfectante.
6.4. Referencia a otras secciones
Véase la sección 13 para obtener información adicional.
SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento
7.1. Precauciones para una manipulación segura
Manejar como si sea capaz de contagiar un enfermedad. Evítese el contacto con los ojos y la piel. Llevar puesto un equipo protector adecuado. Asegurase de que la zona de trabajo esté
adecuadamente ventilada.
7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades Conservar a temperaturas entre 2 °C a 8° C. 7.3. Usos específicos finales
infección detección.
SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual
8.1. Parámetros de control
8.1.1. Valores límite de la exposición
Sodium azide (Azida de sodio) VLA-ED ppm: - VLA-ED mgm3: 0.1
VLA-EC ppm: - VLA-EC mgm3: 0.3
Notas: vía dérmica, VLI Sodium azide (como Ácido
hidroazoico, vapor) VLA-ED ppm: - VLAED mgm3: -VLA-EC ppm: 0.1 VLA-EC mgm3: 0.18 Notas: VLI 8.2. Controles de la exposición 8.2.1. Controles técnicos
apropiados Asegurase de que la zona de trabajo esté adecuadamente ventilada. Llevar puesto un equipo protector adecuado. Manejar como si sea capaz de contagiar un enfermedad. 8.2.2. Medidas de protección
individual, tales como equipos de protección personal
Llevar ropa protectora. Evítese el contacto con los ojos y la piel. Protección de los ojos / la
cara Úsese protección para los ojos/la cara. Protección de la piel -
Protección de las manos Guantes de goma de látex.
Protección respiratoria Llevar puesto un equipo de respiración adecuado cuando sea necesario.
SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas
9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Estado Líquido
Color Blanquecino/Amarillo Olor Característico Densidad relativa 0.98 - 1.02
Solubilidad Soluble en agua
4/5 Página Revisión Fecha de revisión 2 2013-05-10
Uni-Gold RECOMBIGEN HIV-1 POSITIVE CONTROL
10.1. Reactividad
sin datos disponibles. 10.2. Estabilidad química
Estable en condiciones normales. 10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas
sin datos disponibles. 10.4. Condiciones que deben evitarse
sin datos disponibles. 10.5. Materiales incompatibles
sin datos disponibles. 10.6. Productos de descomposición peligrosos
sin datos disponibles.
SECCIÓN 11: Información toxicológica
11.1. Información sobre los efectos toxicológicos sin datos disponibles.
SECCIÓN 12: Información ecológica
12.1. Toxicidad
No hay información disponible acerca de este producto. 12.2. Persistencia y degradabilidad
sin datos disponibles. 12.3. Potencial de bioacumulación
sin datos disponibles. 12.4. Movilidad en el suelo
sin datos disponibles. 12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB
sin datos disponibles. 12.6. Otros efectos adversos
Nocivo para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación
Información general
Eliminar de acuerdo con las normativas locales, regionales y nacionales. Métodos de eliminación
Se debe deshacerse de residuos infecciosos segun los procedimientes existentes / los protocolos en practica.
Eliminación del envasado
NO reutilizar los recipientes vacíos.
SECCIÓN 14: Información relativa al transporte
Información adicional
El producto no se clasifica como peligroso para el transporte.
SECCIÓN 15: Información reglamentaria
15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla REGLAMENTO (UE) N o 453/2010 DE LA COMISIÓN de 20 de mayo de 2010 por el que se
Fecha de revisión 2013-05-10
15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla modifica el Reglamento (CE) n o 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) nº 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) nº 1488/94 de la Comisión así como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisión.
SECCIÓN 16: Otra información
Información adicional
Revisión Este documento difiere de la versión anterior en las siguientes partes:. 5 - 5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla. 10 - 10.4. Condiciones que deben evitarse.
10 - 10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas. 10 - 10.6. Productos de descomposición peligrosos. 10 - 10.1. Reactividad.
10 - 10.5. Materiales incompatibles.
11 - 11.1. Información sobre los efectos toxicológicos. 12 - 12.4. Movilidad en el suelo.
12 - 12.2. Persistencia y degradabilidad. 12 - 12.3. Potencial de bioacumulación.
12 - 12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB. Texto de frases de riesgo de
la Sección 3 R28 - Muy tóxico por ingestión.R32 - En contacto con ácidos libera gases muy tóxicos.
R50/53 - Muy tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
Información adicional
La información proporcionada en la Ficha de Datos de Seguridad se ha concebido exclusivamente a modo de guía para el uso, la conservación y la manipulación seguras del producto. Esta
información es correcta en la medida de nuestros conocimientos y creencias en la fecha de publicación; no obstante, no se garantiza que sea correcta. Esta información se relaciona exclusivamente con el material específico designado y podría no ser válida para el material utilizado en combinación con cualquier otro material o en otro proceso.
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
según 1907/2006/CE, Artículo 31
1/5 Página Revisión Fecha de revisión 1 2013-05-10
Uni-Gold RECOMBIGEN HIV-2 POSITIVE CONTROL
SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa
1.1. Identificador del producto
Nombre del producto Uni-Gold RECOMBIGEN HIV-2 POSITIVE CONTROL Código del producto 1206530
1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Uso previsto [SU22] Usos profesionales: Ámbito público (administración, educación, espectáculos, servicios, artesa-nía); [PC21] Productos químicos de laboratorio; [PROC4] Utilización en procesos por lotes y de otro tipo (síntesis) en los que se puede producir la exposición;
1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad Empresa Trinity Biotech
Dirección IDA Business Park Bray Co. Wicklow Ireland Web www.trinitybiotech.com Teléfono +353 1 276 9800 Fax +353 1 276 9883 Email [email protected] Proveedor
Empresa Trinity Biotech USA Dirección 5919 Farnsworth Ct. Carlsbad CA 92008 USA Teléfono 800-325-3424 Fax 760-929-0124 1.4. Teléfono de emergencia
Contact national poison unit: Ireland 01-837-9964 USA 1-800-603-8076
SECCIÓN 2: Identificación de los peligros
2.1. Clasificación de la sustancia o de la mezcla 2.1.1. Clasificación -
1999/45/CE Xn; R22Símbolos: Xn: Nocivo. Principales riesgos Nocivo por ingestión. 2.2. Elementos de la etiqueta
Material de peligro biologico. Símbolos Xn: Nocivo.
Fecha de revisión 2013-05-10
2.2. Elementos de la etiqueta Símbolos
Frase(s) - R R22 - Nocivo por ingestión. 2.3. Otros peligros
Otros riesgos Material de peligro biologico. Información adicional
El plasma es positivo para anti-VIH-2 pero negativo para HBsAg y anti-HCV según lo confirmado por las pruebas aprobadas por la FDA. Aunque el producto ha sido probado y resulto negativo por, HBsAg y HCV por las pruebas aprobadas de FDA, ningun methodo de evaluacion puede ofrecer la garantia que los productos mencionados arriba o cualquier otro agente infeccioso esten ausentes, se debe emplear este reactivo como recommendado con cualquier muestra de suero infeccioso o de sangre.
SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes
3.2. Mezclas
67/548/EEC / 1999/45/EC
Nombre químico No. Indice N.º CAS N.º CE REACH Registration
Number (%w/w)Conc. Clasificación
Sodium azide (Azida de sodio) 011-004-00-7 26628-22-8 247-852-1 T+; R28 R32 N; R50/53
Información adicional
Material de peligro biologico. Contiene producto de la sangre.
SECCIÓN 4: Primeros auxilios
4.1. Descripción de los primeros auxilios
Inhalación Trasladar a la persona que ha estado expuesta al aire fresco. Si ha estado expuesto o preocupado, busque atención médica.
Contacto con los ojos Aclarar inmediatamente con agua abundante durante 15 minutos manteniendo los párpados abiertos. Si ha estado expuesto o preocupado, busque atención médica.
Contacto con la piel Podría provocar irritación cutánea. Retirar la ropa contaminada. Lavar inmediatamente con agua y jabón abundantes. Si ha estado expuesto o preocupado, busque atención médica.
Ingestión Enjuagarse la boca con agua, sin tragar. Si ha estado expuesto o preocupado, busque atención médica.
4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados Inhalación sin datos disponibles.
4.3. Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente sin datos disponibles.
SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios
5.1. Medios de extinción
Usar medios de extinción adecuados a la situación de incendio que acontece. 5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
sin datos disponibles.
5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Llevar puesto un equipo de respiración adecuado cuando sea necesario.
3/5 Página Revisión Fecha de revisión 1 2013-05-10
Uni-Gold RECOMBIGEN HIV-2 POSITIVE CONTROL
6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia Llevar puesto un equipo protector adecuado. 6.2. Precauciones relativas al medio ambiente
Evitar su liberación al medio ambiente. 6.3. Métodos y material de contención y de limpieza
Limpiar el agua derramado con tela absorbent y meterlo en un recipient para la eliminacion adecuada. Trasladar a recipientes etiquetados adecuados para la eliminación. Limpiar bien la zona con desinfectante.
6.4. Referencia a otras secciones
Véase la sección 13 para obtener información adicional.
SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento
7.1. Precauciones para una manipulación segura
Manejar como si sea capaz de contagiar un enfermedad. Evítese el contacto con los ojos y la piel. Llevar puesto un equipo protector adecuado. Asegurase de que la zona de trabajo esté
adecuadamente ventilada.
7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades Conservar a temperaturas entre 2 °C a 8° C. 7.3. Usos específicos finales
infección detección.
SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual
8.1. Parámetros de control
8.1.1. Valores límite de la exposición
Sodium azide (Azida de sodio) VLA-ED ppm: - VLA-ED mgm3: 0.1
VLA-EC ppm: - VLA-EC mgm3: 0.3
Notas: vía dérmica, VLI Sodium azide (como Ácido
hidroazoico, vapor) VLA-ED ppm: - VLAED mgm3:
-VLA-EC ppm: 0.1 VLA-EC mgm3: 0.18
Notas: VLI
8.2. Controles de la exposición 8.2.1. Controles técnicos
apropiados Asegurase de que la zona de trabajo esté adecuadamente ventilada. Llevar puesto un equipo protector adecuado. Manejar como si sea capaz de contagiar un enfermedad. 8.2.2. Medidas de protección
individual, tales como equipos de protección personal
Llevar ropa protectora. Evítese el contacto con los ojos y la piel. Protección de los ojos / la
cara Úsese protección para los ojos/la cara. Protección de la piel -
Protección de las manos Guantes de goma de látex.
Protección respiratoria Llevar puesto un equipo de respiración adecuado cuando sea necesario.
SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas
Fecha de revisión 2013-05-10
9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Estado Líquido
Color Blanquecino/Amarillo Olor Característico Densidad relativa 0.98 - 1.02
Solubilidad Soluble en agua
SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad
10.1. Reactividad
sin datos disponibles. 10.2. Estabilidad química
Estable en condiciones normales. 10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas
sin datos disponibles. 10.4. Condiciones que deben evitarse
sin datos disponibles. 10.5. Materiales incompatibles
sin datos disponibles. 10.6. Productos de descomposición peligrosos
sin datos disponibles.
SECCIÓN 11: Información toxicológica
11.1. Información sobre los efectos toxicológicos
No hay información disponible acerca de este producto.
SECCIÓN 12: Información ecológica
12.1. Toxicidad
No hay información disponible acerca de este producto. 12.2. Persistencia y degradabilidad
sin datos disponibles. 12.3. Potencial de bioacumulación
sin datos disponibles. 12.4. Movilidad en el suelo
sin datos disponibles. 12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB
sin datos disponibles. 12.6. Otros efectos adversos
Nocivo para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación
Información general
Eliminar de acuerdo con las normativas locales, regionales y nacionales. Métodos de eliminación
Se debe deshacerse de residuos infecciosos segun los procedimientes existentes / los protocolos en practica.
Eliminación del envasado
5/5 Página Revisión Fecha de revisión 1 2013-05-10
Uni-Gold RECOMBIGEN HIV-2 POSITIVE CONTROL
SECCIÓN 14: Información relativa al transporte
Información adicional
El producto no se clasifica como peligroso para el transporte.
SECCIÓN 15: Información reglamentaria
15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla REGLAMENTO (UE) N o 453/2010 DE LA COMISIÓN de 20 de mayo de 2010 por el que se modifica el Reglamento (CE) n o 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) nº 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) nº 1488/94 de la Comisión así como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisión.
SECCIÓN 16: Otra información
Información adicional
Revisión Este documento difiere de la versión anterior en las siguientes partes:.
4 - 4.3. Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente.
5 - 5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla. 10 - 10.4. Condiciones que deben evitarse.
10 - 10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas. 10 - 10.6. Productos de descomposición peligrosos. 10 - 10.1. Reactividad. 10 - 10.5. Materiales incompatibles. 12 - 12.4. Movilidad en el suelo. 12 - 12.2. Persistencia y degradabilidad. 12 - 12.3. Potencial de bioacumulación. 12 - 12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB.
15 - 15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla.
Texto de frases de riesgo de
la Sección 3 R28 - Muy tóxico por ingestión.R32 - En contacto con ácidos libera gases muy tóxicos.
R50/53 - Muy tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
Información adicional
La información proporcionada en la Ficha de Datos de Seguridad se ha concebido exclusivamente a modo de guía para el uso, la conservación y la manipulación seguras del producto. Esta
información es correcta en la medida de nuestros conocimientos y creencias en la fecha de publicación; no obstante, no se garantiza que sea correcta. Esta información se relaciona exclusivamente con el material específico designado y podría no ser válida para el material utilizado en combinación con cualquier otro material o en otro proceso.
Revisión Fecha de revisión
4 2013-05-10
Uni-Gold RECOMBIGEN HIV NEGATIVE CONTROL
SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa
1.1. Identificador del producto
Nombre del producto Uni-Gold RECOMBIGEN HIV NEGATIVE CONTROL Código del producto 1206530
1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Uso previsto [SU22] Usos profesionales: Ámbito público (administración, educación, espectáculos, servicios, artesa-nía); [PC21] Productos químicos de laboratorio; [PROC4] Utilización en procesos por lotes y de otro tipo (síntesis) en los que se puede producir la exposición;
1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad Empresa Trinity Biotech
Dirección IDA Business Park Bray Co. Wicklow Ireland Web www.trinitybiotech.com Teléfono +353 1 276 9800 Fax +353 1 276 9883 Email [email protected] Proveedor
Empresa Trinity Biotech USA Dirección 5919 Farnsworth Ct. Carlsbad CA 92008 USA Teléfono 800-325-3424 Fax 760-929-0124 1.4. Teléfono de emergencia
Contact national poison unit: Ireland 01-837-9964 USA 1-800-603-8076
SECCIÓN 2: Identificación de los peligros
2.1. Clasificación de la sustancia o de la mezcla 2.1.1. Clasificación -
1999/45/CE Xn; R22Símbolos: Xn: Nocivo. Principales riesgos Nocivo por ingestión. 2.2. Elementos de la etiqueta
Material de peligro biologico. Símbolos Xn: Nocivo.
2/5 Página Revisión Fecha de revisión 4 2013-05-10
Uni-Gold RECOMBIGEN HIV NEGATIVE CONTROL
2.2. Elementos de la etiqueta Símbolos
Frase(s) - R R22 - Nocivo por ingestión. 2.3. Otros peligros
Otros riesgos Material de peligro biologico. Información adicional
Aunque el producto ha sido probado y encontrado negativos para HIV, HBsAg y anti-VHC mediante ensayos aprobados por la FDA, ningún método de prueba puede ofrecer completa seguridad de que el mencionado u otros agentes infecciosos, estos reactivos deben ser manejados como se recomienda para cualquier suero humano potencialmente infeccioso o espécimen de sangre.
SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes
3.2. Mezclas
67/548/EEC / 1999/45/EC
Nombre químico No. Indice N.º CAS N.º CE REACH Registration
Number (%w/w)Conc. Clasificación
Sodium azide (Azida de sodio) 011-004-00-7 26628-22-8 247-852-1 0 - 0.5% T+; R28 R32 N; R50/53
Información adicional
Contiene producto de la sangre. Material de peligro biologico.
SECCIÓN 4: Primeros auxilios
4.1. Descripción de los primeros auxilios
Inhalación Trasladar a la persona que ha estado expuesta al aire fresco. Si ha estado expuesto o preocupado, busque atención médica.
Contacto con los ojos Aclarar inmediatamente con agua abundante durante 15 minutos manteniendo los párpados abiertos. Si ha estado expuesto o preocupado, busque atención médica.
Contacto con la piel Podría provocar irritación cutánea. Retirar la ropa contaminada. Lavar inmediatamente con agua y jabón abundantes. Si ha estado expuesto o preocupado, busque atención médica.
Ingestión Enjuagarse la boca con agua, sin tragar. Si ha estado expuesto o preocupado, busque atención médica.
4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados Inhalación sin datos disponibles.
SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios
5.1. Medios de extinción
Usar medios de extinción adecuados a la situación de incendio que acontece. 5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
sin datos disponibles.
5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Llevar puesto un equipo de respiración adecuado cuando sea necesario.
SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental
6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia Llevar puesto un equipo protector adecuado.
Fecha de revisión 2013-05-10
6.2. Precauciones relativas al medio ambiente
Evitar su liberación al medio ambiente. 6.3. Métodos y material de contención y de limpieza
Limpiar el agua derramado con tela absorbent y meterlo en un recipient para la eliminacion adecuada. Limpiar bien la zona con desinfectante.
6.4. Referencia a otras secciones
Véase la sección 13 para obtener información adicional.
SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento
7.1. Precauciones para una manipulación segura
Manejar como si sea capaz de contagiar un enfermedad. Evítese el contacto con los ojos y la piel. Llevar puesto un equipo protector adecuado.
7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades Conservar a temperaturas entre 2 °C a 8° C. 7.3. Usos específicos finales
infección detección.
SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual
8.1. Parámetros de control
8.1.1. Valores límite de la exposición
Sodium azide (Azida de sodio) VLA-ED ppm: - VLA-ED mgm3: 0.1
VLA-EC ppm: - VLA-EC mgm3: 0.3
Notas: vía dérmica, VLI Sodium azide (como Ácido
hidroazoico, vapor) VLA-ED ppm: - VLAED mgm3: -VLA-EC ppm: 0.1 VLA-EC mgm3: 0.18 Notas: VLI 8.2. Controles de la exposición 8.2.1. Controles técnicos
apropiados Asegurase de que la zona de trabajo esté adecuadamente ventilada. Llevar puesto un equipo protector adecuado. Manejar como si sea capaz de contagiar un enfermedad. 8.2.2. Medidas de protección
individual, tales como equipos de protección personal
Llevar ropa protectora. Evítese el contacto con los ojos y la piel. Protección de los ojos / la
cara Úsese protección para los ojos/la cara. Protección de la piel -
Protección de las manos Guantes de goma de látex.
Protección respiratoria Llevar puesto un equipo de respiración adecuado cuando sea necesario.
SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas
9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Estado Líquido
Color Blanquecino/Amarillo Olor Característico Densidad relativa 0.98 - 1.02
Solubilidad Soluble en agua
SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad
4/5 Página Revisión Fecha de revisión 4 2013-05-10
Uni-Gold RECOMBIGEN HIV NEGATIVE CONTROL
10.1. Reactividad
sin datos disponibles. 10.2. Estabilidad química
Estable en condiciones normales. 10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas
sin datos disponibles. 10.4. Condiciones que deben evitarse
sin datos disponibles. 10.5. Materiales incompatibles
sin datos disponibles. 10.6. Productos de descomposición peligrosos
sin datos disponibles.
SECCIÓN 11: Información toxicológica
11.1. Información sobre los efectos toxicológicos
No hay información disponible acerca de este producto.
SECCIÓN 12: Información ecológica
12.1. Toxicidad
No hay información disponible acerca de este producto. 12.2. Persistencia y degradabilidad
sin datos disponibles. 12.3. Potencial de bioacumulación
sin datos disponibles. 12.4. Movilidad en el suelo
sin datos disponibles. 12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB
sin datos disponibles. 12.6. Otros efectos adversos
Nocivo para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación
Información general
Eliminar de acuerdo con las normativas locales, regionales y nacionales. Métodos de eliminación
Se debe deshacerse de residuos infecciosos segun los procedimientes existentes / los protocolos en practica.
Eliminación del envasado
NO reutilizar los recipientes vacíos.
SECCIÓN 14: Información relativa al transporte
Información adicional
El producto no se clasifica como peligroso para el transporte.
SECCIÓN 15: Información reglamentaria
15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla REGLAMENTO (UE) N o 453/2010 DE LA COMISIÓN de 20 de mayo de 2010 por el que se
Fecha de revisión 2013-05-10
15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla modifica el Reglamento (CE) n o 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) nº 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) nº 1488/94 de la Comisión así como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisión.
SECCIÓN 16: Otra información
Información adicional
Revisión Este documento difiere de la versión anterior en las siguientes partes:. 5 - 5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla. 10 - 10.4. Condiciones que deben evitarse.
10 - 10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas. 10 - 10.6. Productos de descomposición peligrosos. 10 - 10.1. Reactividad. 10 - 10.5. Materiales incompatibles. 12 - 12.4. Movilidad en el suelo. 12 - 12.2. Persistencia y degradabilidad. 12 - 12.3. Potencial de bioacumulación. 12 - 12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB. Texto de frases de riesgo de
la Sección 3 R28 - Muy tóxico por ingestión.R32 - En contacto con ácidos libera gases muy tóxicos.
R50/53 - Muy tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
Información adicional
La información proporcionada en la Ficha de Datos de Seguridad se ha concebido exclusivamente a modo de guía para el uso, la conservación y la manipulación seguras del producto. Esta
información es correcta en la medida de nuestros conocimientos y creencias en la fecha de publicación; no obstante, no se garantiza que sea correcta. Esta información se relaciona exclusivamente con el material específico designado y podría no ser válida para el material utilizado en combinación con cualquier otro material o en otro proceso.