• No se han encontrado resultados

Vote en Ambos Lados de la Página

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Vote en Ambos Lados de la Página"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

November 06, 2018 - 06 de Noviembre de 2018 Precinct Precinto All OFFICIAL BALLOT

BOLETA OFICIAL Instruction Note:

Please use a black or blue ink pen only. Completely fill in the box provided to the left of your choice. Make no stray marks on the ballot. Do not use inks that soak through the paper.

Nota de Instrucción:

Por favor use solamente una pluma de tinta negra o azul. Llene completamente el espacio cuadrado a la izquierda de su selección. No haga marcas extraviadas. No use tintas que puedan penetrar el papel.

MONTGOMERY COUNTY GENERAL ELECTION

CONDADO DE MONTGOMERY ELECCIÓN GENERAL

Straight Party

To cast a straight-party vote, choose the option to the left of the party name. Selecting a party automatically selects all candidates associated with that party. If you select a candidate associated with a party other than the straight-party selection, your vote for that candidate will be counted in that particular contest.

Partido Completo

Para marcar un voto de partido completo, escoge la opción a la izquierda del nombre de ese partido. Seleccionar un partido

automáticamente escogerá todos los candidatos asociados con ese partido. Si selecciona un candidato asociado con un partido distinto a su selección de partido completo, su voto por ese candidato se computará en esa carrera.

Republican Party REP Partido Republicano

Democratic Party DEM Partido Demócrata

Libertarian Party LIB Partido Libertario

United States Senator

Senador de los Estados Unidos

Ted Cruz REP

Beto O'Rourke DEM

Neal M. Dikeman LIB United States Representative, District 8

Representante de los Estados Unidos, Distrito Núm. 8

Kevin Brady REP

Steven David DEM

Chris Duncan LIB

Governor Gobernador

Greg Abbott REP

Lupe Valdez DEM

Mark Jay Tippetts LIB Lieutenant Governor

Gobernador Teniente

Dan Patrick REP

Mike Collier DEM

Kerry Douglas

McKennon LIB

Attorney General Procurador General

Ken Paxton REP

Comptroller of Public Accounts Contralor de Cuentas Públicas

Glenn Hegar REP

Joi Chevalier DEM

Ben Sanders LIB

Commissioner of the General Land Office

Comisionado de la Oficina General de Tierras

George P. Bush REP

Miguel Suazo DEM

Matt Pina LIB

Commissioner of Agriculture Comisionado de Agricultura

Sid Miller REP

Kim Olson DEM

Richard Carpenter LIB Railroad Commissioner

Comisionado de Ferrocarriles

Christi Craddick REP

Roman McAllen DEM

Mike Wright LIB

Justice, Supreme Court, Place 2

Juez, Corte Suprema, Lugar Núm. 2 Jimmy Blacklock REP Steven Kirkland DEM Justice, Supreme Court,

Place 4

Juez, Corte Suprema, Lugar Núm. 4

John Devine REP

R. K. Sandill DEM

Justice, Supreme Court, Place 6

Juez, Corte Suprema, Lugar Núm. 6

Jeff Brown REP

Kathy Cheng DEM

Presiding Judge, Court of Criminal Appeals

Juez Presidente, Corte de Apelaciones Criminales

Sharon Keller REP

Maria T. (Terri)

Jackson DEM

William Bryan Strange

III LIB

Judge, Court of Criminal Appeals, Place 7

Juez, Corte de Apelaciones Criminales, Lugar Núm. 7

Barbara Parker HerveyREP Ramona Franklin DEM Judge, Court of Criminal

Appeals, Place 8

Juez, Corte de Apelaciones Criminales, Lugar Núm. 8

Michelle Slaughter REP

Mark Ash LIB

State Senator, District 3 Senador Estatal, Distrito Núm. 3

Robert Nichols REP

Shirley Layton DEM

Bruce Quarles LIB State Representative,

District 3

Representante Estatal, Distrito Núm. 3

Cecil Bell Jr REP

Lisa Seger DEM

State Representative, District 15

Representante Estatal, Distrito Núm. 15

Steve Toth REP

Lorena Perez McGill DEM State Representative,

District 16

Representante Estatal, Distrito Núm. 16

Will Metcalf REP

Mike Midler DEM

Justice, 9th Court of Appeals District, Place 3

Juez, Corte de Apelaciones, Distrito Núm. 9, Lugar Núm. 3

Leanne Johnson REP

Justice, 9th Court of Appeals District, Place 4

Juez, Corte de Apelaciones, Distrito Núm. 9, Lugar Núm. 4

Hollis Horton REP

District Judge, 221st Judicial District Juez del Distrito,

Distrito Judicial Núm. 221

Lisa Michalk REP

District Judge, 284th Judicial District Juez del Distrito,

Distrito Judicial Núm. 284

Kristin Bays REP

District Judge, 359th Judicial District Juez del Distrito,

Distrito Judicial Núm. 359

Kathleen A. Hamilton REP County Judge

Juez del Condado

Mark Keough REP

Jay Stittleburg DEM Judge, County Court At Law No. 1 Juez, Corte de Ley del

Condado Núm. 1

Dennis Watson REP

Judge, County Court At Law No. 2 Juez, Corte de Ley del

Condado Núm. 2

Claudia Laird REP

Judge, County Court At Law No. 3

Judge, County Court At Law No. 4 Juez, Corte de Ley del

Condado Núm. 4

Mary Ann Turner REP District Clerk

Secretario del Distrito

Melisa Miller REP

John-Brandon Pierre DEM County Clerk

Secretario del Condado

Mark Turnbull REP

County Treasurer Tesorero del Condado

Melanie Bush REP

Mandy Sunderland DEM County Commissioner,

Precinct No. 2

Comisionado del Condado, Precinto Núm. 2

Charlie Riley REP

Ron Keichline DEM

County Commissioner, Precinct No. 4

Comisionado del Condado, Precinto Núm. 4

James Metts REP

Justice of The Peace, Precinct No. 1 Juez de Paz, Precinto Núm. 1

Wayne L. Mack REP

Justice of The Peace, Precinct No. 2 Juez de Paz, Precinto Núm. 2

Grady Trey Spikes REP Justice of The Peace, Precinct No. 3 Juez de Paz, Precinto Núm. 3

Matt Beasley REP

Claire Lindsay DEM

Justice of The Peace, Precinct No. 4 Juez de Paz, Precinto Núm. 4

Jason Dunn REP

Justice of The Peace, Precinct No. 5 Juez de Paz, Precinto Núm. 5

Matt Masden REP

Sample Ballot

Sample Ballot

12010940110063

6783031133

(2)

November 06, 2018 - 06 de Noviembre de 2018 Precinct Precinto All LONE STAR GROUNDWATER

CONSERVATION DISTRICT SPECIAL ELECTION

DISTRITO DE CONSERVACIÓN DE AGUAS SUBTERRÁNEAS LONE STAR ELECCIÓN ESPECIAL

Lone Star GCD Director, Place 1 Vote for one or for none

Lone Star GCD Director, Asiento 1 Vote por uno, o ninguno

Stuart Traylor Lone Star GCD Director, Place 2 Vote for one or for none

Lone Star GCD Director, Asiento 2 Vote por uno, o ninguno

Garry Oakley Jim Spigener Lone Star GCD Director, Place 3 Vote for one or for none

Lone Star GCD Director, Asiento 3 Vote por uno, o ninguno

Jon Paul Bouché Richard Rankel Rick Moffatt Christina Moore Lone Star GCD

Director, Place 4 Vote for one or for none

Lone Star GCD Director, Asiento 4 Vote por uno, o ninguno

Jonathan Prykryl Gail Carney Lone Star GCD Director, Place 5 Vote for one or for none

Lone Star GCD Director, Asiento 5 Vote por uno, o ninguno

Gregg Hope

Francis J. Bourgeois Harry Hardman Lone Star GCD Director, Place 6 Vote for one or for none

Lone Star GCD Director, Asiento 6 Vote por uno, o ninguno

Jackie W. Chance Sr. Webb Melder

Lone Star GCD Director, Place 7 Vote for one or for none

Lone Star GCD Director, Asiento 7

LONE STAR COLLEGE SYSTEM TRUSTEES ELECTION

SISTEMA LONE STAR COLLEGE ELECCIÓN DE SÍNDICOS

Lone Star College System Trustee, District No. 8 Vote for one or for none

Sistema Lone Star College Síndico, Distrito Núm. 8 Vote por uno, o ninguno

Mike Sullivan G. Puente

CONROE INDEPENDENT SCHOOL DISTRICT

GENERAL ELECTION

DISTRITO ESCOLAR INDEPENDIENTE DE CONROE

ELECCIÓN GENERAL Conroe ISD

Trustee Position 1 Vote for one or for none

Conroe ISD

Puesto de Consejero 1 Vote por uno, o ninguno

Paul K. Piper Jr Theresa Wagaman Dale R. Inman Kathleen Harmatuk-Swisher Conroe ISD Trustee Position 2 Vote for one or for none

Conroe ISD

Puesto de Consejero 2 Vote por uno, o ninguno

Ray Sanders Kevin McZeal April Andreski Conroe ISD

Trustee Position 3 Vote for one or for none

Conroe ISD

Puesto de Consejero 3 Vote por uno, o ninguno

Skeeter Hubert Jamie Quinn

NEW CANEY INDEPENDENT SCHOOL DISTRICT

TRUSTEE ELECTION

DISTRITO ESCOLAR INDEPENDIENTE DE NEW CANEY

ELECCIÓN DE REGENTE New Caney ISD

Trustee, Position 3 Vote for one or for none

New Caney ISD Regente, Posición 3 Vote por uno, o ninguno

Andrew Riddick Wendy Allen Sharp Alan Moreau, Jr. New Caney ISD

Trustee, Position 4 Vote for one or for none

New Caney ISD Regente, Posición 4 Vote por uno, o ninguno

Ricky Warwick Chris Wootton New Caney ISD Trustee, Position 5 Vote for one or for none

New Caney ISD Regente, Posición 5 Vote por uno, o ninguno

Yavonne Q. Martinez Chad Turner

Andrew A. Clarence

Sample Ballot

Sample Ballot

12010940210070

(3)

November 06, 2018 - 06 de Noviembre de 2018 Precinct Precinto All SPLENDORA INDEPENDENT SCHOOL

DISTRICT

TRUSTEE ELECTION

DISTRITO ESCOLAR INDEPENDIENTE DE SPLENDORA

ELECCIONES PARA CONSEJO DE ESCUELAS

Splendora ISD Trustee, Position 4 Vote for one or for none

Splendora ISD Regente, Posición 4 Vote por uno, o ninguno

Jason Sessum Rex Fry Splendora ISD Trustee, Position 5 Vote for one or for none

Splendora ISD Regente, Posición 5 Vote por uno, o ninguno

Karen Smith-Frazier Allen Wells

Kenneth "Kino" Manzella

TOMBALL INDEPENDENT SCHOOL DISTRICT

TRUSTEE ELECTION

DISTRITO ESCOLAR INDEPENDIENTE DE TOMBALL

ELECCIÓN DE REGENTES Tomball ISD

Trustee, Position 1 Vote for one or for none

Tomball ISD Regente, Posición 1 Vote por uno, o ninguno

Kathy Handler Tomball ISD

Trustee, Position 2 Vote for one or for none

Tomball ISD Regente, Posición 2 Vote por uno, o ninguno

Michael Pratt Bob Fontenot Tomball ISD

Trustee, Position 3 Vote for one or for none

Tomball ISD Regente, Posición 3 Vote por uno, o ninguno

Joseph Ferguson John E. McStravick Tomball ISD

Trustee, Position 4 Vote for one or for none

Tomball ISD Regente, Posición 4 Vote por uno, o ninguno

Mark Lewandowski Steven E. Kent Tomball ISD

Trustee, Position 7, Unexpired Term Vote for one or for none

Tomball ISD

Regente, Posición 7, Duración Restante del Cargo

Vote por uno, o ninguno Lee McLeod

CITY OF PATTON VILLAGE GENERAL ELECTION

CIUDAD DE PATTON VILLAGE ELECCIÓN GENERAL

City of Patton Village City Council, Position 2 Vote for one or for none

Ciudad de Patton Village Concejo Municipal, Posición 2 Vote por uno, o ninguno

Garry Hershman City of Patton Village City Council, Position 3 Vote for one or for none

Ciudad de Patton Village Concejo Municipal, Posición 3 Vote por uno, o ninguno

Scott Anderson City of Patton Village City Council, Position 4 Vote for one or for none

Ciudad de Patton Village Concejo Municipal, Posición 4 Vote por uno, o ninguno

Michelle Earhart David Young

CITY OF WOODBRANCH VILLAGE GENERAL ELECTION

CIUDAD DE WOODBRANCH VILLAGE ELECCIÓN GENERAL

City of Woodbranch Village Council Position 2

Vote for one or for none

Ciudad de Woodbranch Village Posición Consejo 2

Vote por uno, o ninguno Nancy Jordan TJ Mulhern Larry Beaird City of Woodbranch Village Council Position 4

Vote for one or for none

Ciudad de Woodbranch Village Posición Consejo 4

Vote por uno, o ninguno Jim Beaird Brent Purser City of Woodbranch Village Council Position 5

Vote for one or for none

Ciudad de Woodbranch Village Posición Consejo 5

Vote por uno, o ninguno Clay Dean Michael Barrett

Sample Ballot

Sample Ballot

22010940310062

6783031133

(4)

November 06, 2018 - 06 de Noviembre de 2018 Precinct Precinto All THE WOODLANDS TOWNSHIP

GENERAL ELECTION

THE WOODLANDS TOWNSHIP ELECCIÓN GENERAL

The Woodlands Township Position No. 1

Vote for one or for none

The Woodlands Township Posición No. 1

Vote por uno, o ninguno Gordy Bunch The Woodlands Township Position No. 2

Vote for one or for none

The Woodlands Township Posición No. 2

Vote por uno, o ninguno Treva Taglieri Brian Boniface The Woodlands Township Position No. 3

Vote for one or for none

The Woodlands Township Posición No. 3

Vote por uno, o ninguno

John Anthony Brown The Woodlands Township Position No. 4

Vote for one or for none

The Woodlands Township Posición No. 4

Vote por uno, o ninguno Francis "Frank" Dargavage Bruce Rieser

CHATEAU WOODS MUNICIPAL UTILITY DISTRICT

GENERAL ELECTION

DISTRITO MUNICIPAL DE SERVICIOS PUBLICOS DE CHATEAU WOODS ELECCIÓN GENERAL

Chateau Woods MUD Director

Vote for none, one or two

Chateau Woods MUD Director

Vote por ninguno, uno o dos Keith Polk

Cassandra Merceri Steven R. Mitschke Dick Allen Forrester

FAR HILLS UTILITY DISTRICT GENERAL ELECTION

DISTRITO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS PÚBLICOS DE FAR HILLS ELECCIÓN GENERAL

Far Hills UD Director

Vote for none, one (1), two (2) or three (3)

Far Hills UD Director

Vote por ninguno, uno (1), dos (2) o tres (3) Douglas Hall Chris Linton Chris Kuhl Leon Hughes Brian Boutte Jim Haymon

MONTGOMERY COUNTY MUNICIPAL UTILITY DISTRICT NO. 9

BOND ELECTION

DISTRITO DE SERVICIOS PÚBLICOS MUNICIPALES NRO. 9 DEL CONDADO DE MONTGOMERY

ELECCIÓN DE BONOS MC MUD No. 9 Proposition A

The issuance of $19,000,000 bonds for water, sanitary sewer, and drainage and storm sewer systems and the levy of taxes, without limit as to rate or amount, in payment thereof

MC MUD No. 9 Proposición A

La emisión de $19,000,000 en bonos para sistemas de agua, alcantarillado sanitario y alcantarillado de drenaje y agua de tormenta, y la imposición de impuestos, sin límite en cuanto a tasa o cantidad, para el pago de estos

FOR

A FAVOR

AGAINST

EN CONTRA

Sample Ballot

Sample Ballot

22010940410069

(5)

November 06, 2018 - 06 de Noviembre de 2018 Precinct Precinto All MONTGOMERY COUNTY MUNICIPAL

UTILITY DISTRICT NO. 152 CONFIRMATION AND DIRECTOR ELECTION AND BOND AND MAINTENANCE TAX ELECTION MONTGOMERY COUNTY MUNICIPAL UTILITY DISTRICT NO. 152

ELECCIÓN DE CONFIRMACIÓN Y DIRECTORES Y ELECCIÓN DE BONOS E IMPUESTO DE MANTENIMIENTO MC MUD No. 152 Proposition A District MC MUD No. 152 Proposición A Distrito

FOR

A FAVOR

AGAINST

EN CONTRA MC MUD No. 152 Director

Vote for none, one, two, three, four or five

MC MUD No. 152 Director

Vote por ninguno, uno, dos, tres, cuatro o cinco James G. "Jimmy" Board, Jr. Stanton Brown Justin Cox Wesley Hightower Jonathan E. Paine MC MUD No. 152 Proposition B

The issuance of $172,415,000 water, sanitary sewer and drainage facilities bonds and the levy of taxes, without limit as to rate or amount, in payment of the bonds

MC MUD No. 152 Proposición B

La emisión de $172,415,000 en bonos para instalaciones de abastecimiento de agua, alcantarillado sanitario y drenaje y la imposición de impuestos, sin límite en cuanto a tasa o cantidad, para el pago de los bonos

FOR

A FAVOR

AGAINST

EN CONTRA MC MUD No. 152 Proposition C

The issuance of $15,300,000 recreational facilities bonds and the levy of taxes, without limit as to rate or amount, in payment of the bonds

MC MUD No. 152 Proposición C

La emisión de $15,300,000 en bonos para instalaciones recreativas y la imposición de impuestos, sin límite en cuanto a tasa o cantidad, para el pago de los bonos

FOR

A FAVOR

AGAINST

EN CONTRA MC MUD No. 152 Proposition D

The issuance of $120,745,000 road facilities bonds and the levy of taxes, without limit as to rate or amount, in payment of the bonds

MC MUD No. 152 Proposición D

La emisión de $120,745,000 en bonos para instalaciones de caminos y la imposición de impuestos, sin límite en cuanto a tasa o cantidad, para el pago de los bonos

FOR

A FAVOR

AGAINST

EN CONTRA MC MUD No. 152 Proposition E

The issuance of $187,715,000 refunding bonds to refund bonds authorized by Article 16, Section 59 of the Texas Constitution and the levy of taxes, without limit as to rate or amount, in payment of the bonds

MC MUD No. 152 Proposición E

La emisión de $187,715,000 en bonos de reembolso para reembolsar los bonos autorizados por la Sección 59 del Artículo 16 de la Constitución de Texas y la imposición de impuestos, sin límite en cuanto a tasa o cantidad, para el pago de los bonos

FOR

A FAVOR

AGAINST

EN CONTRA MC MUD No. 152 Proposition F

The issuance of $120,745,000 refunding bonds to refund bonds authorized by Article 3, Section 52 of the Texas Constitution and the levy of taxes, without limit as to rate or amount, in payment of the bonds

MC MUD No. 152 Proposición F

La emisión de $120,745,000 en bonos de reembolso para reembolsar los bonos autorizados por la Sección 52 del Artículo 3 de la Constitución de Texas y la imposición de impuestos, sin límite en cuanto a tasa o cantidad, para el pago de los bonos

FOR

A FAVOR

AGAINST

EN CONTRA MC MUD No. 152 Proposition G

Maintenance tax not to exceed $1.50 per $100 of assessed valuation

MC MUD No. 152 Proposición G

Impuesto de mantenimiento que no exceda de $1.50 por cada $100 de tasación fiscal

FOR

A FAVOR

AGAINST

EN CONTRA

ROMAN FOREST CONSOLIDATED MUNICIPAL UTILITY DISTRICT BOND ELECTION

DISTRITO MUNICIPAL CONSOLIDADO DE SERVICIOS PÚBLICOS DE ROMAN FOREST

ELECCIÓN DE BONOS

Roman Forest Consolidated MUD Proposition A

The Issuance Of $16,070,000 Bonds for the Construction of Facilities for Waterworks Sewer and Drainage System and the Levy of Ad Valorem Taxes Adequate to Provide for Payment of the Bonds

Distrito Municipal Consolidado de Servicios Públicos de Roman Forest Proposición A

La Emisión de Bonos por $16,070,000 para la Construcción de Instalaciones para los Sistemas de Abastecimiento de Agua, Alcantarillado Sanitario y Drenaje, y la Imposición de Impuestos Ad Valorem Adecuados para Proveer el Pago de los Bonos

FOR

A FAVOR

AGAINST

EN CONTRA

CITY OF HOUSTON, TEXAS CHARTER AMENDMENT ELECTION CIUDAD DE HOUSTON, TEXAS ELECCIÓN SOBRE ENMIENDA DE LA CARTA CONSTITUTIVA

City of Houston Proposition A

[Relating to the Creation of a Dedicated Funding Source to Enhance, Improve and Renew Drainage Systems and Streets]

Shall the Houston City Charter be amended to establish a Dedicated Pay-As-You-Go Fund, to be used for the enhancement, improvement, and ongoing renewal of Houston's drainage and streets, funded annually from the following sources: (i) developer impact fees; (ii) drainage charges, to property owners or users, to recover costs of providing drainage to benefitting real properties; (iii) a portion of the City's ad valorem tax levy; and (iv) third-party contracts, grants, or payments earmarked or dedicated to drainage or streets?

Ciudad de Houston Proposición A

[En relación con la creación de una fuente de financiamiento específica para ampliar, mejorar y renovar los sistemas de alcantarillado y las calles]

¿Debe enmendarse la Carta Constitutiva de la Ciudad de Houston para establecer un fondo dedicado de contribuciones dinámicas, que se utilizaría para ampliar, mejorar y renovar continuamente el alcantarillado y las calles de Houston, financiándolo anualmente con las siguientes fuentes: (i) tarifas de impacto del urbanizador; (ii) cargos de

alcantarillado a propietarios o usuarios, para recuperar los costos de

proporcionar un sistema de alcantarillado que beneficiaría a los bienes inmuebles; (iii) una parte del impuesto inmobiliario según tasación de la Ciudad; y (iv) contratos con terceros, subvenciones o pagos asignados o destinados al alcantarillado o a las calles?

City of Houston Proposition A Ciudad de Houston Proposición A

FOR

A FAVOR

AGAINST

EN CONTRA

Sample Ballot

Sample Ballot

32010940510061

6783031133

(6)

November 06, 2018 - 06 de Noviembre de 2018 Precinct Precinto All City of Houston

Proposition B

Shall the City Charter of the City of Houston be amended by adding a separate section that reads as follows: The City of Houston shall compensate City firefighters in a manner and amount that is at least equal and comparable by rank and seniority with the compensation provided City police officers including: a. Persons employed in the following firefighter classifications shall receive the same base pay as persons of like seniority employed in the following, similarly numbered police officer classifications:

Firefighters- 1. Probationary firefighter, 2. Firefighter, 3.

Engineer/Operator, 4. Captain, Inspector, Investigator, Communications Captain, Mechanic, 5. Senior Captain, Senior Inspector, Senior Investigator,

Communications Senior Captain, Shop Supervisor,

Ciudad de Houston Proposición B

¿Debe enmendarse la Carta Constitutiva de la Ciudad de Houston agregando una sección separada que declare lo siguiente: La Ciudad de Houston

compensará a los bomberos de la Ciudad de una manera y mediante un monto que sea al menos igual y comparable por rango y antigüedad con la compensación otorgada a los oficiales de policía de la Ciudad, a saber:

a. Las personas empleadas en las siguientes clasificaciones de bomberos recibirán el mismo salario base que las personas de antigüedad similar empleadas en las clasificaciones de oficiales de policía con igual número, listadas más adelante:

Bomberos - 1. Bombero en período de prueba, 2. Bombero, 3.

Ingeniero/Operador,4. Capitán, Inspector, Investigador, Capitán de

Comunicaciones, Mecánico, 5. Capitán Superior, Inspector Superior,

Investigador Superior, Capitán Superior de Comunicaciones, Supervisor de Taller,

City of Houston Proposition B continued

6. District Chief, Assistant Arson Investigator, Chief Inspector, Chief Communications Officer, Master Mechanic, 7. Deputy Chief, Arson Investigator, Assistant Fire Marshal, Deputy Chief Communications Officer, 8. Assistant Fire Chief, Fire Marshal, 9. Executive Assistant Fire Chief Police Officers- 1. Probationary Police Officer, 2. Police Officer, 3. Senior Police Officer, 4. Sergeant, 5.

Lieutenant, 6. Captain, 7. Captain (with an additional 15% for parity), 8. Assistant Police Chief,

Ciudad de Houston Proposición B continuado

6. Jefe de Distrito, Investigador Asistente de Incendios Intencionales, Inspector Jefe, Oficial Jefe de Comunicaciones, Mecánico Maestro, 7. Subjefe,

Investigador de Incendios Intencionales, Alguacil de Bomberos Asistente, Suboficial Jefe de Comunicaciones, 8. Jefe de Bomberos Asistente, Alguacil de Bomberos, 9. Jefe de Bomberos Asistente Ejecutivo

Oficiales de policía - 1. Oficial de policía en período de prueba, 2. Oficial de policía, 3. Oficial de Policía Superior, 4. Sargento, 5. Teniente, 6. Capitán, 7. Capitán (con un 15% adicional por paridad), 8. Jefe de Policía Asistente, City of Houston

Proposition B continued

9. Executive Assistant Police Chief; In the event the title of any of the above classifications shall be changed, the new classification most similar in terms of qualifications and duties to the old shall be substituted therefore, to achieve pay parity;

b. Firefighters employed in fire suppression shall receive the same incentive pay as police officers, of like seniority, employed as patrol officers; c. Firefighters shall receive the same training pay as police officers of like seniority;

d. Firefighters employed as arson investigators shall receive the same investigative incentive pay as police officer investigative personnel of like seniority and investigative experience; Ciudad de Houston

Proposición B continuado

9. Jefe de Policía Asistente Ejecutivo; En caso de que cambiara el título de cualquiera de las clasificaciones anteriores, se utilizará la nueva clasificación más similar a la antigua en términos de calificaciones y deberes, de forma tal que permita alcanzar la paridad salarial;

b. Los bomberos que trabajen en la supresión de incendios recibirán el mismo pago de incentivo que los oficiales de policía de antigüedad similar empleados como oficiales de patrulla; c. Los bomberos recibirán el mismo salario de capacitación que los policías

City of Houston Proposition B continued

e. Firefighters who serve as Field Training Officers shall receive the same Field Training Officer training pay as police officers who serve as Field Training Officers;

f. Firefighters shall receive mentoring pay in the same amount and on the same basis as police officers; g. Firefighters classified as arson investigators, inspectors, communications captain, senior inspectors, senior investigators,

communications senior captain, assistant arson investigator, chief inspector or chief communications officer shall receive the same weekend premium and shift differential pay in the same amount and on the same basis as police officers qualified to receive such pay;

Ciudad de Houston Proposición B continuado

e. Los bomberos que se desempeñen como Oficiales de Capacitación de Campo recibirán en tal función el mismo sueldo de capacitación que los oficiales de policía que prestan servicio como Oficiales de Capacitación de Campo; f. Los bomberos recibirán un salario de tutoría por la misma cantidad y sobre la misma base que los oficiales de policía; g. Los bomberos clasificados como investigadores de incendios

intencionales, inspectores, capitanes de comunicaciones, inspectores superiores, investigadores superiores, capitanes superiores de comunicaciones, investigadores de incendios asistentes, inspectores jefes u oficiales jefes de comunicaciones recibirán la misma prima de fin de semana y pago diferencial por turno en la misma cantidad y sobre la misma base que los oficiales de policía calificados para recibir dichos pagos;

City of Houston Proposition B continued

h. Firefighters shall receive educational incentive pay in the same amount and on the same basis as police officers entitled to receive such pay;

i. Firefighters shall receive college tuition reimbursement in the same amount and on the same basis as police officers entitled to receive such reimbursement; j. Firefighters shall receive the same clothing allowance (or similar benefit) paid to police officers, in addition to any protective clothing and equipment provided by the City;

k. Firefighters shall receive the same equipment allowance (or similar benefit) paid to police officers;

l. The City shall make the same contribution to the Houston Professional Firefighters Association Medical Trust that it does to the Texas Police Trust; and Ciudad de Houston

Proposición B continuado

h. Los bomberos recibirán un pago de incentivo a la educación en la misma cantidad y sobre la misma base que los oficiales de policía con derecho a recibir dicho pago;

i. Los bomberos recibirán reembolsos por costos de educación universitaria en la misma cantidad y sobre la misma base que los oficiales de policía con derecho a recibir tales reembolsos;

j. Los bomberos recibirán el mismo subsidio para ropa (o un beneficio similar) que se paga a los oficiales de policía, además de cualquier ropa y equipo de protección provistos por la Ciudad;

k. Los bomberos recibirán el mismo subsidio por equipo (o un beneficio similar) que se paga a los oficiales de policía;

l. La Ciudad hará al Fondo Fiduciario Médico de la Asociación de Bomberos Profesionales de Houston la misma contribución que al Fondo Fiduciario de la Policía de Texas; y

City of Houston Proposition B continued

m. To the extent that the names of any of the forms of pay or benefits identified above are changed, the requirement of parity for firefighters to police officers shall continue to apply; In addition, if any new form of pay or benefit is provided to police officers, the same shall also be provided to firefighters?

Ciudad de Houston Proposición B continuado

m. En la medida en que se cambien los nombres de cualquiera de las formas de pago o beneficios identificados

anteriormente, se seguirá aplicando el requisito de paridad de los bomberos respecto a los oficiales de policía; además, si se proporcionase alguna nueva forma de pago o beneficio a los oficiales de policía, también habrá de proporcionársele a los bomberos?

Sample Ballot

Sample Ballot

32010940610068

Referencias

Documento similar

Es perfectamente normal no imponer un marco excesivamente rígido, pero hu- biera sido interesante emprender una re- ileuión sobre aquello que hubiera podido ser

Table 1 displays the results from logistic regressions based on pooled electoral data collected during the 2012 presidential campaigns and confirm that survey inconsis-

The model shows that representatives of natural resource rich districts are more (less) willing to vote in favor of federal tax increases (decreases). This occurs because resource

Voice and vote: political participation and quality of democracy in Mexico América Latina Hoy, 45, April 2007,

The “no” vote in the French and Dutch referenda revealed a significant divergence between the policy positions of individual member states and the EU institutions on the

In the referendum campaign, the government may well seek to argue that a ‘no’ vote would put Britain’s membership of the European Union at risk, especially if all or almost all

Our main hypothesis is that the mix of government vote buying and local autonomy shaped the allocation of road resources among provinces. On the one hand, governments

The objective of the experiments presented in this subsection is to analyze how the behavior of vote-boosting ensembles composed of simple or regular- ized learners, such as