• No se han encontrado resultados

Buenos días con Vasarely, Víctor, artista plástico (pintor); (Venevisión)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "Buenos días con Vasarely, Víctor, artista plástico (pintor); (Venevisión)"

Copied!
5
0
0

Texto completo

(1)Universidad Católica Andrés Bello Centro de Investigación de la Comunicación Red Venezolana de Comunicación y Cultura. Sala Virtual de Investigación Sofía Ímber y Carlos Rangel. Entrevistadores: Ímber, Sofía; Rangel, Carlos; Entrevistado: Vasarely, Víctor, artista plástico (pintor); Programa: Buenos días Canal: Venevisión Fecha: jueves 03 de noviembre de 1977. SI: Es muy agradable que el editorial de hoy esté dedicado al gran arte, con una gran "A", y a un gran maestro como es Víctor Vasarely. Cuando nos preguntan de qué trata nuestro programa solemos, con cierta impaciencia, contestar que es un programa político y creo que sí se trata de una gran política del arte y en este programa hemos entrevistado para ustedes todo lo que es importante. Víctor Vasarely representa la plástica internacional, la gran creación, la gran creatividad de nuestro siglo. Víctor Vasarely está unido a Venezuela desde 1951 cuando expuso en Valencia y ganó un premio con una obra que más tarde vino a formar parte de la Ciudad Universitaria que fue creada por Carlos Raúl Villanueva. Aquí quisiera hacer hincapié sobre la importancia de lo que queda, de lo que es efímero y de lo que es eterno. El tiempo podrá pasar, pero lo que es permanente es la obra de arte, el hecho de que Víctor Vasarely esté presente en la Ciudad Universitaria con obras, eso hace hablar de Venezuela. De repente te dicen: "¡Ah, Venezuela!, ustedes tienen la Ciudad Universitaria y tienen allí las obras de arte de Vasarely y las de Léger, etc., y de Calder". Es como uno logra que se hable del país de uno, y creo muy importante que sea el Presidente de la República quien haya inaugurado la exposición de Vasarely, no como un acto social más, sino sellar con la importancia del cargo de la Primera Magistratura, un acto fundamental para la vida del país. Me preguntaba el maestro Vasarely si Venezuela es un país del tercer mundo, ¿es un país en vías de desarrollo?, porque sobre nosotros corre la leyenda, pero Venezuela no es un país del tercer mundo. Un país que tiene la Ciudad Universitaria, que tuvo un Carlos Raúl Villanueva que la concibió, quien tuvo el acierto de traer las personalidades que trajo, un país que tiene en sus colecciones privadas desde hace muchos años a hombres como Vasarely nunca puede ser del tercer mundo, en todo caso es un país en vías de desarrollo y yo diría que es un país desarrollado y es una tesis que forma parte de la tesis general de este programa y sobre lo cual Carlos ha escrito en su libro "Del buen salvaje al buen revolucionario", y es la desmitificación, Venezuela no es un país del tercer mundo y como prueba está la exposición que el Museo de Arte Contemporáneo les presenta. CR: Como lo prueba la multitud que anoche acudió a esta exposición. La presencia de Vasarely en. UCAB/CIC/RECOM/SVI/Carlos y Sofía. Página 1 de 5.

(2) Caracas y en el programa ha sido permanente desde que "Buenos días" existe y lo ha sido por una razón que tal vez muchos de ustedes no sepan y se la voy a decir, y es que el símbolo gráfico del programa, ese cuadro que hace fondo en el programa, es una obra de Víctor Vasarely. Ahí lo tienen ustedes en la pantalla, ésa es una obra de Vasarely, "Payta", de la colección de Sofía y que ella quiso desde el primer día de este programa que estuviera identificada con "Buenos días". De manera que en cierto modo Vasarely ha estado siempre en "Buenos días" y hoy, naturalmente, especialmente.. CR: Tenemos hoy con nosotros a Víctor Vasarely, un invitado que el programa tiene cada día desde hace casi 10 años, desde que existe, puesto que la obra que identifica al programa, ese cuadro que está atrás, es una obra de Vasarely. Cuando iniciamos "Buenos días" Sofía quiso a toda costa esa presencia de Vasarely en "Buenos días" en atención al nexo especial de Vasarely con Venezuela. ¿Cómo se iniciaron esos nexos? VV: Bien, es muy sencillo, yo vivía en las afueras de París hace como 30 años y tenía relaciones con medios artísticos y culturales de París, naturalmente, y un buen día conocí a una bonita hada rubia que se llamaba Sofía. Ella tenía una comprensión y un amor innato de y por el arte, por las obras de arte que ya dejaban atrás al clasicismo, es decir, ella tenía una audacia y una valentía absolutamente inéditas por el arte moderno, por el arte de vanguardia, con una asombrosa comprensión por éste y he ahí que ella me habló de ese país que para mí entonces era lejano, que es Venezuela, donde está Caracas, por ejemplo sabía que Caracas está a unos 1.000 metros sobre el nivel del mar, que la vida es a la vez complicada y divertida y alegre y que allí había muchos artistas, muchos de los cuales habían venido a París a formarse o a perfeccionarse. SI: Creo que hay que decir que cuando se mandó la primera obra de Vasarely para el Salón de Valencia, fue un "shock" terrible y a pesar de que todavía ese arte no era conocido por aquí, él ganó un premio. VV: Mi sorpresa fue grande porque no esperaba ganar el premio. SI: Voy a decir algo por primera vez, no me gusta ser de las personas que hacen sus "memorias", pero cuando Carlos Raúl Villanueva, este gran amigo, este gran arquitecto, después de la guerra fue por primera vez a París, me dijo que necesita de nuevo conocer gente diferente a sus amigos como eran (palabra ininteligible) o Bloch. Entonces yo le di una pequeña reunión y le indiqué a los artistas en los cuales yo creía. Pero fue algo más importante porque Carlos Raúl Villanueva con su ojo, antes que nada, al mostrarle yo las primeras pequeñas obras me dijo: "Vasarely, yo quiero a éste", y es así como Víctor Vasarely nos va a contar el cuento de cómo hay, y por qué, obras de él en la Ciudad Universitaria. VV: Evidentemente, este primer contacto con Sofía y luego con Villanueva y por Sofía con los coleccionistas venezolanos, fue muy importante para mí. Mis relaciones con Villanueva fueron lo más gratas y lo más cálidas posibles. Desde el principio hablé con él de la vanguardia joven venezolana que también estaba implicada en el proyecto de la Ciudad Universitaria, él me habló de los artistas que él quería que estuvieran representados en la Ciudad Universitaria, entre ellos yo mismo. Yo, por mi parte, le señalé artistas jóvenes venezolanos a quienes Villanueva todavía no conocía. SI: Porque vivían en París. VV: Por ejemplo, como Soto. CR: Fue Vasarely quien le habló a Villanueva de Soto. VV: Para mí Soto es uno de los más grandes artistas de nuestro tiempo. Entonces Villanueva y yo UCAB/CIC/RECOM/SVI/Carlos y Sofía. Página 2 de 5.

(3) trabajamos juntos, hicimos los planos para esta integración de las artes a la arquitectura en la Ciudad Universitaria y, en el fondo, fue la primera vez que hice un trabajo artístico por pedido y desde tan lejos, un telex pedido, una comisión telex comandada desde Venezuela. Hice las maquetas de las obras a escala de 1 a 20, diseñé los colores, también indiqué los materiales que había que usar para ejecutarlas, hice una programación detallada y a partir de ese momento la creación se hacía por correspondencia. CR: Hoy es la primera vez que Vasarely está en Venezuela, de manera que estas obras "Homenaje a Malevich", es la reja que está en la biblioteca. VV: Y una obra en blanco y negro que se llamaba "Homenaje a Sofía", desapareció la palabra "homenaje" y se llama sólo "Sofía", está frente a la biblioteca. SI: En realidad así me dice la gente, sólo me dicen Sofía y me contenta mucho. VV: Lo cierto es que ya que había dos obras con la palabra "homenaje", Homenaje a Malevich y Homenaje a Sofía, Sofía me pidió que por favor, no llamara a esa obra "Homenaje a Sofía", sino que la llamara "Sofía" a secas. SI: Estoy muy contenta de eso. Ahora, yo he hecho muchos apuntes a lo largo de mi vida sobre la obra de Vasarely y lo que más me ha impresionado de él es su orden mental, que corresponde a un orden físico, a una cosa meticulosa, increíble. En uno de los tantos reportajes que he escrito sobre él me dijo esta frase: "Nadie puede ser imitador de sí mismo", y por eso ustedes ven la obra de Vasarely que es tan múltiple, que se renueva siempre, que jamás se imita a sí mismo. VV: ¿Puedo agregar algo más a esto? Claro que, bien entendido, en el fondo de mi naturaleza hay una herencia que es doble, una doble herencia, una herencia muy precisa, que seguramente me viene de mi padre que fue un gran violinista, que tradujo "Shakespeare" al húngaro y que conocía y hablaba el griego y el latín como el húngaro mismo, era un gran señor que nació pobre porque su padre, mi abuelo, era un gran amante del bacará. CR: Un juego muy peligroso. VV: De manera que a mi padre le tocó construir toda su vida con esos conocimientos que tenía, fue él quien me enseñó a jugar ajedrez, él me enseñó el fraude y el inglés, quien me interesó en las matemáticas, en la física, en la biología y sobre todo en la astronomía. En consecuencia, esta herencia de mi padre es una herencia de precisión, de gusto por la precisión y de variación dentro de la invención. Mi madre, por su parte, era una naturaleza mucho más poética, una mujer extremadamente religiosa, adoraba al dulce Jesús y que educó a sus hijos dentro del catolicismo más estricto, pero a la vez también había una especie de romanticismo, una alegría natural, folklórica, de manera que en mi casa se cantaba, se bailaba, se estimaban los bordados de los campesinos y las obras de los artesanos húngaros y de vez en cuando había escapadas intelectuales y poéticas hacia dominios inesperados y fantásticos, y la combinación de estas dos herencias, la de mi padre y la de mi madre, se ha traducido en mi obra y también eso ha dado lugar a la variedad, a lo multiforme de esta obra, porque yo tuve siempre la tendencia muy rigurosa hacia la precisión, hacia la claridad y una especie de compatibilidad con los tiempos modernos en los que me ha tocado vivir. CR: Usted no es de esas personas que odian los tiempos modernos. VV: No, no, la verdad está como siempre entre dos polos, está el pasado con sus maravillas y sus obras maestras, su cultura, pero igualmente tenemos el progreso y el futuro. Yo creo que hombres como Leonardo o Miguel Ángel eran artistas modernos en su tiempo y eso vale igual para Cézanne, vale para Modigliani, vale para todos y vale para mí. El pasado y el presente integran un conjunto,. UCAB/CIC/RECOM/SVI/Carlos y Sofía. Página 3 de 5.

(4) mientras que en la ciencia se acepta siempre lo que es actual, lo de hoy, en las artes, sobre todo en las artes plásticas, es mucho más difícil hacer aceptar por todo el mundo el arte contemporáneo. CR: La conversación con Víctor Vasarely podría durar horas, pero vamos a tratar los temas que nos pueden interesar e importar más. Uno de los grandes empeños de Vasarely como teórico del arte, que lo es, es desmitificar la obra de arte como objeto precioso, como objeto único, raro y, desde luego, costoso. ¿Nos quiere explicar esto? Hacer las obras de arte accesibles a todo el mundo. VV: En cierta medida es un regreso hacia las obras maestras del pasado. Cuando pensamos en el Partenón, cuando pensamos en las catedrales góticas o en las románicas, inclusive el barroco, se constata que los castillos, los monumentos históricos, las iglesias, estaban disponibles para todo el mundo, todos disfrutaban de estas cosas. Para entrar a la Catedral de Chartres y admirar los vitrales multicolores que hay allí, eso es un paseo idéntico para la gente cultivada que para la gente sencilla y pobre. En consecuencia, había que imaginar un arte que no fuese el arte de los privilegiados, sino un arte que fuera válido, comprensible y asequible para todo el mundo, que todo el mundo lo pueda sentir. CR: Y que todos puedan, por tanto, comprar. VV: No, comprar no, sino apreciar un arte que esté disponible para todo el mundo, lo que importa es la participación y no la posesión, porque la posesión de una obra de arte, ¿qué significa? Se encierra en un salón de una casa particular, eventualmente en un museo, muchas veces hasta en las bóvedas de los bancos, y la obra, especialmente en este último caso, permanece invisible. Por ejemplo, es increíble pero es cierto que en la ciudad de Aix-en-Provence, donde he construido mi fundación, donde vivió Cézanne, donde Cézanne creó la casi totalidad de su obra, no hay ni una sola obra de Cézanne, ni en el museo de Aix, ni en casas de particulares. Todo se fue de allí al extranjero, se lo llevaron los americanos, los ingleses, los alemanes, incluso rusos, lo compraron totalmente todo y de este modo en Aix no queda nada de Cézanne. Por lo tanto, creo que esa tendencia de difundir el arte plástico es, en el fondo, lo mismo que difundir, por ejemplo, la aritmética o la música con los discos, por ejemplo, o la literatura con los libros, los libros de bolsillo, los más baratos, etc. Todas las obras de las artes, excepto la pintura, se han convertido en propiedad, en tesoro común, en patrimonio común, salvo la pintura, repito. Entonces había que imaginar una manera, un método que permitiese una difusión de la pintura comprable, por ejemplo, a las que tiene la música con los discos. La dificultad era bajo qué forma. CR: ¿Tiene usted la respuesta para esa pregunta? VV: Sí, tengo la respuesta a esta pregunta y la respuesta al problema es que resulta impensable crear de lo mismo a la vez 100 ejemplares, digamos, sino que es preciso crear una sola obra que sirva de punto de partida, el prototipo de partida. En el pasado la meta del creador en las artes plásticas y el fin de la creación era la obra maestra, la obra única, mientras que yo digo que una vez que se ha creado la obra maestra se concluye una primera etapa solamente. Las etapas siguientes pueden ser, por ejemplo, ante todo el museo imaginario, imaginativo, es decir, difundir esta obra en las revistas, en los libros de arte que hoy día son perfectos. Otra forma es al audiovisual por la TV, el cine, que permiten a numeroso público conocer la obra. CR: Hace ya dos años que Venezuela conoce sus obras en las pantallas. VV: También los videocasetes, los hetpacromos, la proyección con proyector de heptacromos, de transparencias a color, en la pantalla casera, todos éstos son otros tantos medios de difundir la obra creada. CR: ¿Y la integración a la arquitectura?. UCAB/CIC/RECOM/SVI/Carlos y Sofía. Página 4 de 5.

(5) VV: Desde luego, otra forma de difundir es con los múltiples. Por ejemplo, yo pinto una guache de 40 por 50 cm., y la tecnología actual de las artes gráficas permite reproducir ese guache con toda fidelidad y en cualquier número de ejemplares. Y la xerigrafía incluso a veces da un resultado mejor que el original pintado a mano. Por tanto, esta forma de difusión del arte mediante múltiples también es conveniente, aunque, claro, más reducida por la sencilla razón de que siempre hay una especulación comercial indispensable en la difusión del arte que se apodera, no de la obra original, sino de la firma y del número, o sea, que enseguida esas xerigrafías aunque sean 100 ejemplares o sean 500 ó 1.000, comienzan a entrar en el circuito del mercado, y a la vez es natural que los hombres deseen poseer cosas, pero es igualmente natural que la humanidad tiene necesidad de "vedettes", de estrellas, de héroes, de glorias, y así la combinación de esas dos necesidades es la que hace que una firma de Picasso, etc., valgan cuatro, cinco o seis veces más caras que el original de un pintor talentoso pero que no tenga esa fama. Ahora, la mayor y más importante difusión desde todo punto de vista, en mi opinión, es la integración de la belleza plástica en la arquitectura, porque en el pasado las tres ramas de las Bellas Artes, arquitectura, pintura y escultura, trabajaban juntas. Desde el comienzo del siglo XX hubo un divorcio, cada una yendo por su lado, el arquitecto se ha convertido en un tecnólogo y el artista se ha convertido en una "vedette", en una estrella, y no hubo más colaboración entre el artista plástico y el arquitecto. Por tanto, hay que restablecer el sistema de la Antigüedad o del Renacimiento donde había una colaboración entre las tres ramas de las Bellas Artes, y sobre todo porque hay nuevas tecnologías, las ciudades se han hecho muy complicadas. Antes había, hace siglos, las ciudades eran prácticamente pequeños pueblos con una iglesia en el centro, pero hoy las ciudades son monstruosamente grandes, alcanzan decenas de millones de habitantes en algunos casos y la tecnología ha buscado que las construcciones más generales, más comunes, las viviendas, sean parecidas en el mundo entero. Esta nueva concepción de la arquitectura partió de Chicago, a fines del siglo XIX, y luego ha ganado a todo el mundo, donde quiera las viviendas se parecen, por ejemplo, en Río de Janeiro, en Nueva York, en París, en todas partes vemos los mismos edificios, las mismas torres, con mil ventanas, en cemento, en concreto armado, de color gris claro o blanco, sin ninguna variación, ni en volumen, ni en forma, es un concierto de monotonía universal que cubre los aledaños y las ciudades mismas del mundo entero. CR: ¿Qué propone usted en cambio? VV: Lo que propongo está expuesto con claridad absoluta en la Fundación de Aix-en Provence, está allí a la vista. Tengo dos proposiciones, un mejoramiento de lo que ya existe, de esta monotonía reinante, encontrar métodos para embellecer las ciudades tal como existen, y segundo, colaboración con los arquitectos pero no después de que hayan construido sus torres blancas o grises, sino antes de la concepción de sus proyectos. Espero que estas dos proposiciones sean escuchadas y comprendidas por el mundo entero y que habrá esta colaboración que, en cierto modo, ya comienza. CR: ¿Dónde se están haciendo cosas de este tipo? VV: Hay una parte de Nueva York donde se está ensayando esto y hay interés en otros países, incluso en Yugoslavia y en Hungría, en países de Europa comunista, sin hablar de Suecia, Suiza, Alemania, Italia, África del Norte, Dakar, la idea ya surge por todos lados.. UCAB/CIC/RECOM/SVI/Carlos y Sofía. Página 5 de 5.

(6)

Referencias

Documento similar

El útil de más empleo, tanto para podar co- mo para cortar esquejes y demás necesario pa- ra injertar, es la tijera de fiodar (fig.. Conviene tener una gran- de, de 2o a 25

Pero mientras en Europa la democracia igualitaria, heredera del anden- régime, tien- de sle suyo a la centralización del poder, la democracia de los Es- tados Unidos

PLAN DE NEGOCIOS DE UN RESTAURANTE QUE POSTERIORMENTE SIRVA COMO BASE PARA LA CREACIÓN DE UNA FRANQUICIA COLOMBIANA, COMERCIALIZADORA DE ALITAS DE POLLO A DOMICILIO Y EN PUNTO

Los últimos estadios de la blefarocalasia deben ser diferenciados de otras causas de laxitud palpebral, nótese que la mayoria de causas de hiperlaxitud palpebral se presentan

 Genesis 1:26-28 Entonces dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; y señoree en los peces del mar, en las aves de los cielos, en

laborales más afectadas por las olas de calor son aquellas más precarizadas, peor remuneradas y con menor consideración social, aunque se trate de trabajos esenciales para la

Conocido es el caso de Mortimer Ternaux, autor de una Historia de la Revolución, publicada en el siglo XIX, o el todavía más significativo de Edgar Quinet, quien hace «la crítica de

La oferta existente en el Departamento de Santa Ana es variada, en esta zona pueden encontrarse diferentes hoteles, que pueden cubrir las necesidades básicas de un viajero que