• No se han encontrado resultados

Mantenimiento de la flota de maquinaria del proyecto de pavimentación del aeropuerto de Pucallpa

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "Mantenimiento de la flota de maquinaria del proyecto de pavimentación del aeropuerto de Pucallpa"

Copied!
170
0
0

Texto completo

(1)

MANTENIMIENTO DE LA FLOTA. DE MAQUINARIA DEL PROYECTO

DE PAVIMENTACION DEL AEROPUERTO DE PUCALLPA

INFORME DE COMPETENCIA PROFESIONAL

PARA OPTAR EL TITULO PROFESIONAL DE

INGENIERO MECANICO

CONDE NUÑEZ MARCOS

PROMOCION 1997 - I

(2)

ha6enne guiacfo por {a senáa áe{ 6ien, por e{fos soy alguien en {a viáa y en gratituá a mi esposa Si{via y a mis hijos :M.arcos, Jessica, )'t6áu{, y Cristina, quienes me apoyaron siempre,

(3)

1.1 Antecedentes ... 4

1.2 Objetivo ... 6

1.3 Alcances ... 6

1.4 L:un.itaciones ... 7

2.0 PROYECTO DE PAVIMENTACION DEL AEROPUERTO PUCALLPA ... 8

2.1 Generalidades ... 8

2 .1.1 Monto del presupuesto ... 9

2.1.2 Plazo de ejecución ... 9

2.1.3 Fecha de inicio de obra ... ; ... 1 O 2 .2 Estructura organizativa de la residencia del proyecto ... 1 O 2.2.1 Estructura organizativa del área de mantenimiento del proyecto ... 11

2.3 Ubicación geográfica del proyecto ... 13

2.3.1 Instalaciones de la oficina del proyecto rehabilitación de los pavimentos del aeropuerto de pucallpa ... 14

2.4 Descripción de la pista de aterrizaje del aeropuerto pucallpa ... 15

2.4.1 Características técnicas de la pista de aterrizaje del aeropuerto pucallpa ... 16

(4)

2.7 Relación del equipo mecánico del proyecto rehabilitación de los pavimentos del

aeropuerto de pucallpa ... 27

2.7.1 Principales sistemas y componentes de vehículos, maquinarias y equipos del proyecto rehabilitación de los pavimentos del aeropuerto de pucallpa ... 30

3.0. CONCEPTOS GENERALES DE MANTENIMIENTO .... .44

3, 1. Definición de mantenimiento ... 44

3,2. Finalidad del mantenimiento ... 44

3.3. Variables del mantenimiento ... 45

3.4. Tipos de mantenimiento ... 45

3.4.1 Mantenimiento correctivo ... 45

3.4.2 Mantenimiento preventivo ... 46

3.4.3 Mantenimiento predictivo ... .47

3 .4.4 Mantenimiento proactivo ... ... .. .48

3.4.5 Mantenimiento productivo total (TPM) ... .49

3.4.5.1 Objetivos del mantenimiento productivo total.. ... 50

3.4.5.2 Mantenimiento autónomo ... 50

3.4.5.2 Mantenimiento planeado ... 51

4.0. PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO .... 52

4.1 Selección de maquinas a ser incorporadas al plan de mantenimiento preventivo ··· 52

4.1.1 Identificación de maquinas ... 52

4.1.2 Nivel de criticidad ... 53

4.1.3 Vida útil ... 56

(5)

4.1.5 Método de la suma de los dígitos de los años . ... 58

4.2 Estado de las maquinas y estándares de mantenimiento preventivo ... 62

4.3 Sistemas de las maquinas a ser incorporadas en el mantenimiento preventivo ... 64

4.4 Tipos de servicios y frecuencias de mantenimiento ... 65

4 4 1 M . . anterurmento preventivo serv1c10 . . . "A" ... . 67

4 4 2 M . . antenuruento preventivo serv1c10 . . . "B" ... . 67

4 4 3 D . . etermmac10n e as ecuencias e os serv1c10s . . ' d 1 fr . d 1 . . "A" "B" y ... . 71

4.4.4 Determinación de los tiempos de duración por cada tipo de actividad en los servicios "A" y "B" ... 72

4.4.5 Determinación del cuadro de costos de materiales y suministros de acuerdo a la actividad y clasificación ... 72

4.4.6 Formatos utilizados para el control del mantenimiento Preventivo ... 75

4.4.7 Cuadros de consumo de combustible diario, mensual ... 81

5.0. HERRAMIENTAS DE CALIDAD EN LA GESTION DE MANTENIMIENTO ... 86

5 .1 Herramientas de calidad empleadas en la gestión de mantenimiento preventivo ... 86

5.2 Aplicación de estas herramientas en la unidad cargador frontal Fíat Allis FR-14T Reg. 931 ... 87

5.3 Uso del análisis del diagrama causa-efecto en el caso "sistema hidráulico de implementación" para ubicar las causas que originaron esta falla ... 91

(6)

Fial Allis FR-14T Reg. 931) ... 99

5.6 Medición del mantenimiento ... 100

5. 7 Relación del tiempo disponible de la maquinaria y los tiempos de perdidas según enfoque TPM . . . 100

5.8 Determinación de los tiempos de productividad de la maquinas considerando los tiempos de perdidas de TPM . . . 103

5.9 Índices de Efectividad de la Maquinaria o Equipo ... 106

5.10 Indicadores de la productividad efectiva de la maquinaria o equipo en el TPM y en cualquier tipo de mantenimiento ... 108

5.11 Proyección anual de los mantenimientos preventivos programados Servicio "A" y "B" ... 1 l O 6.0. COSTOS ...... · ... 120

6.1 , Costo de combustible ... 121

6.2 Costo de lubricantes, filtros y grasas ... 123

6.3 Costo de neumáticos o tren de rodaje ... 123

6.4 Costo de elementos especiales de desgaste y corte ... 124

6.5 Costo de salario del operador/ chofer. ... 125

6.6 Costo de varios ... 125

6.7 Calculo del costo de operación/ hora (COH) ... 125

6.8 Construcción de cuadros y gráficos estadísticos anuales y mensuales ... 127

6.9 Consumo específico de combustible c::le las unidades ... 127

(7)
(8)

El presente trabajo titulado "'MANTENIMIENTO DE LA FLOTA DE

MAQUINARIA DEL PROYECTO DE PAVIMENTACION DEL

AEROPUERTO DE PUCALLPA" tiene como fin mejorar el mantenimiento preventivo de los equipos pesados, maqumarias y vehículos del Proyecto de Mejoramiento de Pavimentos del Aeropuerto de Pucallpa, utilizando para ello técnicas de administración y conceptos modernos de mantenimiento (Sistema, TPM y Herramientas de calidad), (Hojas de inspección), con la finalidad de incrementar la disponibilidad mecánica de las maquinarias vehículos y equipos.

A continuación se describe en forma breve los capítulos que comprende el trabajo. En el Capítulo 1, Se hace una introducción al tema, los antecedentes, el objetivo del estudio, alcances y sus limitaciones.

(9)

zona de trabajo en mención. Se explica de manera muy breve referente a los trabajos

que son efectuados por el Proyecto respecto a la Construcción y Pavimentación del

aeropuerto de Pucallpa.

Se muestra el listado, las Características Técnicas y los Principales Sistemas con las que cuentan cada una de las maquinarias y equipos del Proyecto con las que se ejecutan los trabajos en obra.

Así mismo se detalla el uso de los equipos, maquinarias y vehículos en los trabajos

del proyecto rehabilitación de los pavimentos del aeropuerto de Pucallpa

En el capítulo 3, desarrollamos conceptos generales de mantenimiento, definición,

finalidad, variables del mantenimiento, tipos de mantenimiento: correctivo, preventivo, predictivo, proactivo y TPM; teorías que algunas de ellas aplicamos en este Informe de Ingeniería.

El capítulo 4, Identificación de las máquinas, nivel de criticidad, estado de las

máquinas, procedimientos para el diagnóstico de fallas en los equipos.

Así mismo se aplica los tipos de servicios y frecuencia de mantenimientos en los equipos críticos así como para las demás maquinarias utilizando formatos de control de mantenimiento preventivo para determinar los tiempos de duración para cada tipo de actividad en los servicios

El capítulo 5 en este capítulo desarrollamos formas de aplic.ar las herramientas de

(10)

cualquier tipo de mantenimiento evaluamos para el caso de la unidad Cargador Frontal Fiat Allis Reg. 93 1.

El capítulo 6, se desarrolla los costos de operación, mantenimiento, reparación y

consumos específicos de combustible, utilizando tabla de datos y gráficos estadísticos.

(11)

1.1.

ANTECEDENTES

El sistema de mantenimiento de las maquinarias en los trabajos del proyecto de mejoramiento de pavimentos del aeropuerto de Pucallpa, tenía en sus inicios una incipiente organización en su sistema de mantenimiento, en la que se atendían trabajos netamente mantenimiento correctivo no programado y correctivo programado.

El proyecto de mejoramiento de pavimentos del aeropuerto de Pucallpa, son los que se encargan de ejecutar, dirigir, controlar e informar respecto a los avances de obra de las actividades programadas en la ejecución de la obra. para llevar a cabo tal cometido cuenta con un área de mantenimiento de maquinarias y/o equipos, organización de la cual nos referiremos en los capítulos posteriores y correspondientes de este informe.

(12)

a. El mantenimiento en sus inicios, tiene como característica fundamental el esquema de un mantenimiento correctivo programado y no programado

(trabajos de emergencia), lo que significaba para la obra grandes pérdidas de producción y por consiguiente pérdidas económicas

b. La dependencia de un sólo taller mecánico es uno de los problemas a resolver, pues al no tener talleres alternativos. El proyecto en cierto modo se pone a la disponibilidad de tiempo que éste tiene para la atención de los

trabajos de mantenimiento, atrasándose de esta manera la ejecución y el avance de la obra del proyecto.

c. No se contaba con un programa de mantenimiento definido, en el cual se

detalle las actividades, periodicidad de los mismos, repuestos, costos y designación de personal o proveedores de servicio para la ejecución de las labores de mantenimiento en el proyecto.

d. Escasa información técnica referente a las máquinas, vehículos y equipo. El

historial de mantenimiento que se tiene, no detalla acciones correctivas

tomadas ante un problema suscitado, así como también no se detalla los costos de repuestos y mano de obra, sólo dá una información bastante

genérica de la actividad realizada y el costo total de la actividad.

e. No existe información referente a la gestión del mantenimiento que se viene

(13)

f. Por último, se cuenta con la existencia de un demasiado stock de repuestos de baja rotación en sus almacenes, los cuales generan altos costos de

inventario.

1.2. OBJETIVO

El objetivo del presente trabajo es, mejorar la gestión del mantenimiento de las máquinas en los trabajos de mejoramiento de pavimentos del aeropuerto de Pucallpa, utilizando para ello técnicas de administración y conceptos modernos de mantenimiento (Sistema, TPM y Herramientas de calidad), (Hojas de inspección) que sea necesaria para mejorar nuestras instalaciones y finalmente, que nos permita planificar y programar, eficientemente los trabajos de mantenimiento preventivo, con la finalidad de incrementar la disponibilidad de las maquinarias, vehículos y

equipos, . para reducir los costos de mantenimiento, y con ello incrementar la productividad de la obra.

1.3. ALCANCES

El estudio desarrollado en el presente informe abarca la implementación de un sistema de mantenimiento preventivo, tomando como punto de partida una

(14)

La implementación del mantenimiento preventivo se realiza el año 2,003, con la

finalidad de poder evaluar los resultados obtenidos de esta implementación. Realizando para ello una evaluación técnico económica para demostrar que dicha implementación nos generaría grandes beneficios.

Por último, cabe señalar que el estudio técnico económico que realiza el presente informe está referido sólo para las máquinas críticas, con la finalidad de poder demostrar técnicamente los logros alcanzados con el presente estudio. El procedimiento de elaboración del Sistema de Criticidad, servirá para aplicarlo a todas las Maquinarias Pesadas, Vehículos Pesados, Vehículos Ligeros y Equipos, que estén involucrados en Trabajos referente al Proyecto.

1.4. LIMITACIONES

a. No haber contado con mucha información con respecto al historial de las máquinas, vehículos y equipos.

b. Los operadores, chóferes y personal de mantenimiento en su mayoría presentaban deficiencia de concepto de lo que significaba mantenimiento. c. El Almacén carecía de información al no contar con vales de salidas de

repuestos, materiales, u otros, por lo que el control de los insumos por parte

(15)

PUCALLPA

2.1. GENERALIDADES

El proyecto de mejoramiento de pavimentos del aeropuerto de Pucallpa, depende de la dirección del proyecto especial de infraestructura de transporte departamental, Hoy proyecto especial de infraestructura de transporte descentralizado - Provías descentralizado que tiene a su cargo las actividades de preparación, gestión, administración y ejecución de proyectos de infraestructura de transporte departamental del ministerio de transportes y comunicaciones. Asimismo, presta apoyo en situaciones de emergencia para la atención de la red vial nacional, departamental y rural.

(16)

mejoramiento del alcantarillado y habilitación de la zona de seguridad (zona de

parada) y área de seguridad en el extremo de la pista en ambos umbrales.

Estos trabajos vienen acompañados de un conjunto de Actividades, los que a su vez engloban un conjunto de tareas previas con el único fin de conservar, restaurar y/o mejorar la rehabilitación de pista, ampliación de plataforma, ampliación de pista, construcción de una calle rodaje, y ampliación de terminal de pasajeros.

2.1.1 Monto del presupuesto

Que, con fecha 04 de octubre de 2002, se suscribió el Convenio

Interinstitucional entre Provías departamental y la dirección general de

aeronáutica civil, a fin de que el primero ejecutará por encargo los trabajos

de rehabilitación de los pavimentos del aeropuerto de Pucallpa, de acuerdo

al expediente técnico aprobado por la dirección general de aeronáutica civil;

Comprende las obras de mejoramiento de pavimentos del área de

movimiento de aeronaves del aeropuerto de Pucallpa, obras que se

encuentran a cargo del ministerio de transportes y comumcac10nes y

financiadas por CORPAC S.A. con un presupuesto ascendente a un valor

referencial USD 9,37 millones (Sin IGV).

2.1.2 Plazo de ejecución

(17)

2.1.3 Fecha de inicio de obra

Que, con fecha 04 de octubre de 2002, se suscribió el Convenio lnterinstitucional entre Provías Departamental y la dirección general de

aeronáutica civil, a fin de que Provías departamental ejecutara por encargo los trabajos de rehabilitación de los pavimentos del aeropuerto de Pucallpa,

de acuerdo al expediente técnico aprobado por la dirección general de aeronáutica civil.

2.2. ESTRUCTURA ORGANIZATIVA DE LA RESIDENCIA DEL

PROYECTO

Cada residencia de proyecto de Provías departamental se encuentra

conformado por el siguiente personal:

a. Ing. residente. de obra

b. Ing. jefe de equipo mecánico

c. Asistente administrativo. d. Secretaria.

e. Jefe de abastecimientos.

f. Capataz.

g. Personal técnico y obrero

(18)

2.2.1

lng. Residente de Obra

Fig. 2.1 Estructura orgánica de la residencia del proyecto

Estrnctura organizativa del área de mantenimiento del

proyecto

El área de mantenimiento del proyecto rehabilitación de los pavimentos del aeropuerto de Pucallpa se encuentra conformado por el siguiente personal:

a. Jefe del A rea de Mantenimiento

b. Chóferes

(19)

d. Técnicos Mecánicos

e. Técnicos Electricistas

f. Técnicos Soldadores

g.

Ayudantes Mecánicos

h. Auxiliar de almacén

La conformación de la estructura orgánica del área de mantenimiento del

proyecto, es mostrado en el organigrama:

f

�??'.:· '.'./i/c)t;.�

-?�:'.'.: �

l,:.:�i,�.;�f �:· ;>J ?,\' .,·. ��/..

lng. Jefe de Mantenimiento

��::�,:-.. _ ·:·:_--:;r:

.··\·;-·�:_·.·:·:<�:'

' • • ' \,' ' : 1 • : � 1 ' ' • ' • ' �-�-�;:\ ;1\'.-�¡";:�'q,;., ,:--�-1¡/·.�: . .i,t, (

r .. _ .. - . •. -, •. , . u-, . . •. .

-r

--

: :· : ... _;, _·

> .. :::

r d . • l. :. • , ! •' • • ,• L •, ._,

;,,·,:,--:� •••• ,: �- l" ,· '-: .. _-_·: ... -•.

(20)

A continuación se detalla las referencias como sigue:

Región

Departamento

Provincia

Distrito

Ciudad

Tipo de Pista

Dimensión de Pista

PASGO

Ucayali

Ucayali

Coronel Portillo

Callaría

Pucallpa

Asfaltado

2,800 mts. x 45 mts.

(21)

2.3.1 Instalaciones de la oficina del proyecto rehabilitación de los

pavimentos del aeropuerto de Pucallpa.

La oficina del proyecto se encuentra ubicada dentro de las

instalaciones del aeropuerto de Pucallpa. Las otras oficinas se encuentran en

puntos diferentes fuera de las instalaciones del aeropuerto Pucallpa. La

primera se encuentra a 60 Km. de carreter� en un centro poblado llamado

Nueva Requena, la segunda oficina se encuentra a 60 Km. de carretera en un

centro poblado llamado Neshuya, mientras que la tercera oficina se

encuentra a 90 Km. de carretera en un centro poblado llamado Cambio

Noventa.

Una de las desventajas del área de mantenimiento son las distancias ya que las máquinas, vehículos y equipos menores se encuentran distribuidos en diferentes puntos llamados campamentos en donde se realizan los trabajos

de mantenimiento.

Tabla. 2.1 ubicación de la oficinas del proyecto

Instalación Ubicación

Por cuestiones Administrativas se encuentra en la (Oficina Principal) Ciudad. Pucallpa Ubicado a 5.1 km. de Pucallpa,

capital del departamento de Ucayali

Por cuestiones Administrativas se encuentra en el (Oficina Nueva Centro Poblado Nueva Requena Ubicado a 60 km. Requena) de Pucallpa, capital del departamento de Ucayali

Por cuestiones Administrativas se encuentra en el (Oficina Neshuya) Centro Poblado Neshuya Ubicado a 60 km. de

Pucallpa, capital del departamento de Ucayali Por cuestiones Administrativas se encuentra en el (Oficina Cambio Centro Poblado Cambio Noventa Ubicado a 90

Noventa) km. de Pucallpa, capital del departamento de Ucayali

Particularidad Normalmente permanece en el

lugar instalado

Normalmente permanece en el

lugar instalado Normalmente

permanece en el lugar instalado

Normalmente permanece en el

(22)

2.4 DESCRIPCIÓN DE LA PISTA DE ATERRIZAJE DEL

AEROPUERTO PUCALLPA

En el transporte aéreo se cuenta con el aeropuerto de Pucallpa "CAP. F AP. David Abensur Rengifo", centro de operación del movimiento de pasajeros y carga

de carácter interregional (Lima, Tarapoto, !quitos, Yurimaguas), localizado a 5,1

Km. de la carretera Federico Basadre de la ciudad de Pucallpa, y complementada con

13 aeródromos del interior.

Actualmente, sólo el aeropuerto de Pucallpa tiene servicio regular diario; de los 13 aeródromos, el aeródromo de puerto esperanza tiene dos vuelos de acción cívica mensuales, y del resto, sólo algunos tienen servicio sujeto a demanda: Atalaya, Sepahua, Breu.

Las obras prioritarias con un valor referencial de USD 9.37 millones, (28.6 millones de soles), involucran la rehabilitación de los pavimentos, remodelaciones del terminal, playa de estacionamiento, cerco perimétrico y seguridad del aeropuerto. CAP. FAP David Abensur Rengifo"

a. Clima cálido y húmedo. la estación veraniega abarca desde abril hasta

noviembre con una temperatura promedio de 26 grados el mes. Los meses de diciembre a marzo se consideran invernales, en esta época tienen lugar

lluvias fuertes y frecuentes

Ucayali

Km.

2.8 + 000

T ( ºC) 26

m.s.n.m.

(23)

b. Las precipitaciones pluviales se presentan normalmente en los meses de

Diciembre a marzo; ocasionando diversos problemas tanto en la superficie

de rodadura como en los trabajos de obras de arte e interrumpiendo el

tránsito vehicular en algunos casos.

c. Las condiciones actuales la pista de aterrizaje presenta:

� acumulación de caucho.

� Reflexión de juntas

� Agrietamiento de señalización horizontal

� Fisuras y grietas

� Topografía, accidentada, pendiente accidentada y con radios de curvatura

muy sinuosas.

2.4.1 Descripción de la pista de aterrizaje del aeropuerto pucallpa

Categoría Longitud Latitud Temperatura Elevación

Tipo de Servicio Dimensión

Tipo de Pavimento Sup. de Rodadura zona de Mejoramiento

Sup. de Rodadura zona de Ampliación

Sup. de Rodadura Margen

I I

74º 37' 59" W 19' 59" S 26 °

c

157 m.s.n.m. Internacional 2 800x45 m

Asfaltado en caliente Carpeta asfáltica caliente

10 cm.

Carpeta 13 cm.

asfáltica

22.5 cm. cada carril 7.500 mts.

(24)

Franja

Situación actual

Longitud de Pista actual

75.00 mts.

Obra terminada y en uso

3,000 mts. Lineales con sus

obras de arte e instalaciones

eléctricas correspondientes.

2.5 TIPOS DE TRABAJOS Y ACTIVIDADES RELACIONADAS CON

EL PROYECTO REHABILITACIÓN DE LOS PAVIMENTOS DEL

AEROPUERTO DE PUCALLPA.

Los tipos de trabajos que realiza el MTC, en lo referente a las obras que

cuentan con financiamiento parcial de CORPAC S .. A, se encuentran a cargo del

ministerio de transportes y comunicaciones, bajo la modalidad de administración

directa y se detalla a continuación.

a. Rehabilitación

La rehabilitación del aeropuerto Pucallpa consiste en el re-encarpetamiento de los

rodajes, pistas, plataforma comerciales y generales, además de los caminos de

acceso.

Dicha rehabilitación se inicia el 04 de octubre de 2002 y su culminacion fue en los

principios del mes junio del 2006.

La obra tuvo un costo de inversión de 28,6 millones de soles. El trabajo lo ejecutó el proyecto especial de infraestructura de transporte descentralizado - Provías

descentralizado del ministerio de transportes y comunicaciones. b. Actividades rehabilitación de la pista

(25)

>"" Carpeta de concreto asfáltico.

>"" Conformación de franjas de seguridad

>"" Desinstalación, renivelación e instalación de unidades de iluminación.

>"" Señalamiento de pintura reflejante.

c. Actividades rehabilitación rodaje

>"" Relleno de zona erosionada de la obra de drenaje.

>"" Mampostería de tercera clase en la zona erosionada de la obra de drenaje.

>"" Concreto hidráulico en la zona erosionada de la obra de drenaje.

>"" Suministro y colocación de tubo de 1 mts de diámetro en la obra de drenaje.

d. Actividades rehabilitación rodaje, plataforma comercial y general >"" Fresado de carpeta asfáltica.

>"" Riego de liga.

>"" Carpeta de concreto asfáltico.

>"" Conformación de franjas de seguridad.

>"" Desinstalación, renivelacion e instalación de unidades de iluminación.

>"" Señalamiento de pintura reflejante.

e. Actividades rehabilitación de caminos de servicios

>"" Bacheo Superficial.

>"" Riego de liga.

(26)

PROYECTO REHABILITACIÓN DE LOS PAVIMENTOS DEL AEROPUERTO DE PUCALLPA.

Los trabajos consisten en la ampliación de la pista de aterrizaje del aeropuerto

que antes sólo era de 2 400 metros y cuyos pavimentos ya habían cumplido con creces su vida útil de servicio; así como en la instalación del sistema de balizaje que permitirá los vuelos nocturnos hacia y desde el aeropuerto de Pucallpa. Hoy, el aeropuerto de Pucallpa cuenta con una pista de aterrizaje de 2,800 metros y se ha mejorado sustancialmente la resistencia del pavimento para que puedan ingresar aviones de mayor capacidad y gran tonelaje como el boeing 757- 400 o similares, dando al aeropuerto de Pucallpa el carácter de internacional y convirtiéndolo en un aeropuerto alternativo a lima así mismo, se ha instalado el sistema de balizaje en el

aeropuerto, es decir las ayudas luminosas que permiten el ingreso y salida nocturna de los aviones, lo que lo convierte en uno de lo más modernos del país.

Los trabajos se encuentran totalmente concluidos tanto en lo que a infraestructura se refiere: asfaltado de la pista de aterrizaje, la plataforma de estacionamiento de

aeronaves y las calles de rodaje, como a la instalación de las ayudas luminosas.

Esta obra apoyará directamente al desarrollo socio-económico de la región y del país pues el ingreso de aeronaves de mayor capacidad como Boeing 767, Airbus 320, y Boeing 747, permitirá a los departamentos del oriente exportar directamente al -extranjero sus productos agroindustriales evitando el sobrecosto de tener que

(27)

realizadas para la rehabilitación del aeropuerto Pucallpa, comprende la ejecución de

todas aquellas labores previas y necesarias para iniciar la obra, así como la limpieza

de terreno, eliminación del desmonte, basura, arbustos y trazado niveles y replanteo

de obra. En la cual se utilizó el equipo mecánico para su ejecución, que son las

siguientes:

a. Remoción de carpeta asfáltica existente

Este trabajo consiste en la remoción de la carpeta asfáltica y el corte de material de

base granular en las zonas indicadas en los planos y secciones transversales del

proyecto, con las modificaciones que ordene el supervisor. Incluye además, la carga,

transporte hasta el límite de acarreo libre y colocación en los sitios de desecho, descarga y disposición final de los materiales provenientes de la remoción en los DME ( depósitos de materiales excedentes).

Equipo

Los equipos y maqumanas que se emplean en esta actividad deberán tener la

aprobación previa del supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del programa de trabajo.

Los equipos y maquinarias empleados deben cumplir con las exigencias técnicas ambientales en lo que respecta a emisión de contaminantes y ruidos, los cuales antes de ser empleados deben tener la aprobación del supervisor

b. Escarificado de la base expuesta

El trabajo comprende el escarificado, de la base expuesta de acuerdo a los

(28)

Equipo

El residente de obra propondrá, en consideración del supervisor, los equipos más

adecuados para las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños

innecesarios ru a construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance físico de

ejecución, según el programa de trabajo, que permita el desarrollo de las etapas

constructivas siguientes.

Los equipos y maquinarias deberán disponer de sistemas de silenciadores y la omisión de éstos seré con la autorización del supervisor. cuando se trabaje cerca a zonas ambientalmente sensibles, tales como colegios, hospitales, mercados y otros que considere el supervisor aunado a los especificados en el estudio de impacto ambiental, los trabajos se harán manualmente si es que los niveles de ruido sobrepasan los niveles máximos recomendados. las unidades destinadas en esta etapa

fueron:

Cargador Frontal, Tractor Oruga, Tractor Neumático y Camiones Volquetes.

c. Conformación de base

Este trabajo consiste en la reposición de material de base granular, en un promedio

de 5 cms. mezclado con el material escarificado, para luego proceder a su batido

perfilado y compactado, conforme con las dimensiones, alineamientos y pendientes

señalados en los planos del proyecto u ordenados por el supervisor,

La conformación de la base granular se deberá ejecutar en un espesor mínimo de 15 cm, a todo lo ancho de la plataforma (incluyendo bermas).

Materiales

(29)

)"' Equipo

Todos los equipos y maquinarias deberán ser compatibles con los procedimientos de

construcción adoptados y requieren la aprobación previa del Supervisor, teniendo en

cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras

y al cumplimiento de la correspondiente partida de trabajo. El equipo y maquinaria será el más adecuado y apropiado para el extendido, mezcla, homogeneización,

humedecimiento y compactación del material, así como herramientas menores.

El equipo mecánico constituirá de un rodillo liso vibratorio para compactar

adecuadamente la base, cisterna de agua, motoniveladora para mezclar y batir la base

existente, volquetes para el traslado del material de cantera y el equipo necesario para la extracción de cantera.

d. Imprimación asfáltica

El Proyecto debe suministrar y aplicar material bituminoso a la base de la pista de aterrizaje, preparada con anterioridad, de acuerdo con las Especificaciones y de conformidad con los planos. Consiste en la incorporación de asfalto a la superficie de una Base granular, a fin de prepararla para recibir una capa de pavimento asfáltico.

)"' Materiales

Se empleará los siguientes materiales bituminosos:Asfalto Cut-Back, grado RC-250,

de acuerdo a los requisitos de calidad especificados por la ASTM 0-2028 (tipo curado rápido), mezclado en proporción adecuada con kerosén industrial, que

permita obtener viscosidades de tipo Cut-Back de curado medio para fines de

imprimación

(30)

lt/m2 para una penetración dentro de la capa granular de apoyo de 7 mm. por lo

menos, verificándose esto cada 25 m.

Antes de la iniciación del trabajo, el Supervisor aprobará la tasa de aplicación del material de acuerdo a los resultados del tramo de prueba.

>-

Equipo

El equipo para la colocación de la capa de imprimación, debe incluir una barredora

giratoria u otro tipo de barredora mecánica y/o compresora, un ventilador de aire

mecánico (aire o presión), una unidad calentadora para el material bituminoso y un

distribuidor a presión (camión imprimador).

e. Reposición de carpeta asfáltica en caliente.

Esta partida consistirá en la colocación de carpeta asfáltica en caliente y colocada sobre la base granular imprimada, a todo lo ancho de la vía incluyendo las bermas existentes, de acuerdo a los planos y detalles del proyecto.

Las mezclas asfálticas en caliente estarán compuestas de agregados minerales

gruesos, finos y material bituminoso. El uso de filler y aditivos mejoradores de

adherencia, estarán sujetos a requerimiento del diseño de mezcla y calidad de los

agregados.

>-

Equipo

Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de

construcción adoptada, y requieren la aprobación previa del Supervisor teniendo en

cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras

y al cumplimiento de las exigencias de calidad de la presente especificación y de la

(31)

Adicionalmente se deberá considerar lo siguiente:

Equipo para la elaboración de los agregados triturados

La planta de trituración constará de una chancadora primaria y secundaria, de una zaranda vibratoria para la arena y de una zaranda de gravedad para la piedra.

Planta mezcladora

La mezcla de concreto asfáltico se producirá en plantas adecuadas de tipo continuo o

discontinuo, capaces de manejar simultáneamente en frió el número de agregados

que exija la fórmula de trabajo adoptada.

Las plantas productoras de mezcla asfáltica deberán cumplir con lo establecido en la reglamentación vigente sobre protección y control de calidad del aire.

Las tolvas de agregados en frió deberán tener paredes resistentes y estar provistas de dispositivos de salida que puedan ser ajustados exactamente y mantenidos en cualquier posición. El número mínimo de tolvas será función del número de fracciones de agregados por emplear y deberá tener aprobación del Supervisor.

La planta estará dotada de un secador de áridos que permita el secado correcto de los agregados y su calentamiento a la temperatura adecuada para la producción de la mezcla. El sistema de extracción de polvo deberá evitar su emisión a la atmósfera o el vertido de lodos a cauces de agua o instalaciones sanitarias. La instalación deberá estar provista de indicadores de la temperatura de los agregados, situados a la salida del secador y en las tolvas en caliente.

(32)

En el calentamiento del asfalto se emplearán, preferentemente, serpentines de aceite o vapor, evitándose en todo caso el contacto del asfalto con elementos metálicos de la caldera que estén a temperatura muy superior a la de almacenamiento. Todas las tuberías, bombas, tanques, etc., deberán estar provistos de dispositivos calefactores o aislamientos. La descarga de retomo del asfalto a los tanques de almacenamiento será siempre sumergida. Se dispondrán termómetros en lugares convenientes, para asegurar el control de la temperatura del asfalto, especialmente en la boca de salida de éste al mezclador y en la entrada del tanque de almacenamiento. El sistema de circulación deberá estar provisto de una toma para el muestreo y comprobación de la calibración del dispositivo de dosificación

Equipo para transporte

Tanto los agregados como las mezclas se transportarán en volquetes debidamente acondicionadas para tal fin. La forma y altura de la tolva será tal, que durante el vertido en la terminadora, el volquete sólo toque a ésta a través de los rodillos previstos para ello.

Los volquetes deberán estar siempre provistos de dispositivos que mantengan la temperatura, así como para proteger debidamente asegurado, tanto los materiales que transporta, como para prevenir emisiones contaminantes.

Equipo para la extensión de la mezcla

La extensión y terminación de las mezclas densas en caliente se hará con una pavimentadora con sensores, adecuada para extender y terminar la mezcla con un

mínimo de precompactación de acuerdo con los anchos y espesores especificados. -La pavimentadora estará equipada con un vibrador y un distribuidor de tomillo sin

(33)

de los enrasadores. Poseerá un equipo de dirección adecuado y tendrá velocidades para retroceder y avanzar. La pavimentadora tendrá dispositivos mecánicos compensadores para obtener una superficie pareja y formar los bordes de la capa sin uso de formas. Será ajustable para lograr la sección transversal especificada del

espesor de diseño. Asimismo, deberá poseer sensores electrónicos para garantizar la homogeneidad de los espesores.

Si se determina que el equipo deja huellas en la superficie de la capa, áreas

defectuosas u otras irregularidades objetables que no sean fácilmente corregibles

durante la construcción, el Supervisor exigirá su inmediata reparación o cambio.

Cuando la mezcla se realice en planta portátil, la misma planta realizará su extensión

sobre la superficie.

Equipo de compactación

Se deberán utilizar rodillos autopropulsados de cilindros metálicos, estáticos o

vibratorios, triciclos o tándem y de neumáticos. El equipo de compactación será

aprobado por el Supervisor, a la vista de los resultados obtenidos en la fase de

experimentación. Para vías de primer orden los rodillos lisos se restringen a los

denominados tipos tándem, no permitiéndose el uso de los que poseen dos llantas

traseras neumáticas. Para otros tipos de vías se aconseja el uso de equipos tándem, mas no restringe exclusivamente a éste.

Los comparadores de rodillos no deberán presentar surcos ni irregularidades. Los compactadores vibratorios dispondrán de dispositivos para eliminar la vibración al

invertir la marcha, siendo aconsejable que el dispositivo sea automático. Además,

(34)

permitan el traslapo de las huellas delanteras y traseras y, en caso necesario, faldones de lona protectora contra el enfriamiento de los neumáticos.

Equipo accesorios

Estará constituido por elementos para limpieza, preferiblemente barredora o sopladora mecánica. Así mismo, se requieren herramientas menores para efectuar correcciones localizadas durante la extensión de la mezcla.

2.7 RELACIÓN DEL EQUIPO MECÁNICO DEL PROYECTO

REHABILITACIÓN DE LOS PAVIMENTOS DEL AEROPUERTO

DE PUCALLPA.

Para ejecutar los trabajos, se requiere contar con las maquinarias adecuadas a la labor que se van efectuar. Los nuevos diseños de pistas de aterrizaje de aeropuertos con amplias características, exigen mover grandes volúmenes de

material, la rapidez con que se exige la ejecución de los trabajos hacen que la técnica

moderna de construcción de pistas de aterrizaje de aeropuertos se base íntegramente

(35)

Camión Volquete Hino FS33 l-S 1993 275 - 10 01

Camión Volquete Ford LNT 8000 1993 275 - 10 05

Camión Volquete Nissan CWB450HDLA 1996 315 - 10 09

Camión Volquete Daewoo MA45D1 1998 375 - 10 05

Camión Volquete · Volvo Fl0 6x4 1997 318 - 12 01

Camión Cisterna Combustible Volvo NE 4x2 1994 215 2500 - 01

Camión Cisterna Agua Hino FS 335-S 1993 280 3500 - 01

Camión Cisterna Combustible Bino FSlKLSD 1998 281 3500 - 01

Camión Imprimador Ford F 900 1996 275 2500 - 01

Camión Engrasador lveco 120E 18 1995 177

-

- 01

Excavadora Hidráulica Komatsu PC300LC-5 1992 160 - - 01

Cargador Frontal John Deere 644-E 1992 221 - 2,5 01

Cargador Frontal Fiat Allis FR14T 1992 170 - 2,5 01

Cargador Frontal Komatsu WA320 1994 160 - 2,5 01

Cargador Frontal Fíat Allis FR180 1994 170 - 2,5 01

Motoniveladora Komatsu GD511A 1994 135 - 2 01

Motoniveladora Fiat Allis FG75A 1993 170 - 2,1 01

Rodillo Liso Vib, Autopropulsado Ingersoll Rand SDlO0D-B 1993 125 - - 01

Rodillo Liso Vib, Autopropulsado Ingersoll Rand SDl00D 1993 125 - - 01

Rodillo Neumático Cat PS130 1993 125 - - 01

(36)

Grupo Electrógeno Planta Chancadora Bordaco DSCl lA 1994 400 - - 01

Planta Asfalto Ciber UADM1465 1994 - 60 Ton/Dia 60 01

Grupo Electrógeno Planta Asfalto Stemac GTA-200S 117 1994 180 KVA - - 01

Caldero Asfalto Ciber SGC-400 1994 - 400, 000 Kcal - 01

Grupo Electrógeno Caldero Asfalto Stemac GTA-200S117 1994 55KVA - - 01

Compresora de Aire A_tlas Copeo XA 125DDA 1994 - - - 01

Cocina Asfáltica Forwart - - - 01

Camioneta Pick Up Toyota HILUX 1980 - - 02

Camioneta Pick Up Toyota STOUT 2200 1992 118

-

- 01

Motosoldadora Hobart - - - 01

Mezclador Concreto Dynamic 8HPFE

-

- - - 01

Plancha Compactadora Kholer - -

-

- - 01

Cortadora Asfalto Dynamic - - - 01

Moto bomba Yamaha - - - -

-

01

Vibrador Concreto Honda - - - 01

Vibrador Concreto Kholer - - - 01

Martillo Neumático - - - 05

(37)

2.7.1

a)

Principales sistemas y componentes de vehículos, maquinarias

y equipos del proyecto

Cargador frontal

Fig. 2.4 Cargador frontal

Tabla 2.3. Relación de sistemas y componentes del cargador frontal

Cargador Frontal

N .. Sistemas Componentes

1 Motor Turbocompresor Bomba Cebadora, Bomba de Inyección, cañerías e Inyectores, 2 Sistema de Refrigeración Aire, Radiador, Tapa de Presurización e lntercooler. Bomba de Agua, Polea y Paletas del Ventilador, Concentrador de

3 Sistema Neumático Compresora, Válvula de Control y Mangueras

4 Sistema de Transmisión Convertidor de Torque, Caja de Transmisión, Sistema Hidrostático, Bomba de caudal variable tipo pistones axiales, Palanca de control

5 Mandos Finales o Diferenciales Coronas Engranajes planetarios de reducción, Ejes Transmisión y Crucetas encajadas a presión, Tamdenes, Porta satélites,

6 Sistema de Dirección Servo dirección, Bomba dirección, Botellas Hidráulicas, Mangueras

7 Sistema Hidráulico Bomba Hidráulica, Enfriador aceite Hidráulico Botellas Hidráulicas. Mangueras Hidráulicas, Tanque Hidráulico. 8 Sistema Eléctrico Baterías, Instrumentación, lnterruotores, Alternador, Arrancador, Luces, Indicadores, Pilotos,

9 Sistema de Frenos Freno de servicio, Freno de estacionamiento mecánico, Bomba Master, Cañerías. Freno hidráulico, Pedal, Mande hidrostático, 10 Neumáticos Aros, Seguros y Set de Neumáticos de nilon sin cámara

(38)

b) Motoniveladora

Fig. 2.5 Motoniveladora

La máquina está compuesta de los siguientes sistemas y componentes, según

se detalla en la tabla:

Tabla 2.4. Relación de sistemas y componentes de la motoniveladora

Motoniveladora

Nº· Sistemas Component�

1 Motor Bomba cebadora, Bomba de inyección, cañerías Enfriador de aceite, Turbocompresor e Inyectores,

2 Sistema de Refrigeración de aire, Radiador, Tapa de Presurización e lntercooler. Bomba de agua, Polea y paletas del Ventilador, Concentrador

3 Sistema de Transmisión Convertidor de Torsión, Caja de Transmisión servo transmisión 4 Sistema de Ejes y Mando Final Tamdem de cadena de rodillos, Caja de tandem, Eje trasero flotante. Eje delantero tipo elliot invertido.

5 Sistema de Dirección Servo dirección hidráulica, Bomba Hidráulica, Válvula Orbitrol, Botellas Hidráulicas, Mangueras, Tenninales, Muñones

6 Sistema Hidráulico Tanque desplazamiento variable, Botellas Hidráulicas, Mangueras hidráulico, Bomba hidráulica de pistones de

7 Sistema Eléctrico Baterías, 1 nstrumentación, Alternador, Arrancador, Luces, Indicadores, Pilotos,

8 Sistema de Frenos (Servoasistida) Freno servicio accionamiento hidráulico, freno estacionamiento accionamiento mecánico , Bomba master, Cañerías, 9 Neumáticos Aros, Seguros y Set de Neumáticos con cámara tipo tracción 10 Equipo de Trabajo Botellas hidráulicas y Uñas hoja, Botellas hidráulicas de la Hoja niveladora, Mangueras del Escarificador, Equipos de la

(39)

. .

e) Tractor sobre oruga

Fig. 2.6 Tractor sobre oruga

Tabla 2.5. Relación de sistemas y componentes de tractor sobre oruga.

N� Sistemas

.1 Motor

2 Sistema de Refrigeración

3·_ , · Sistema de Transmisión y Convertidor

--4 Sistema de Ejes o Diferenciales 5 Mando Final

Sistema de Dirección

..

7 Sistema Hidráulico

8 Sistema Eléctrico 9 Sistema de Frenos

10 Tren Rodante

- 11 Equipo de Trabajo 12 Estructura

Tractor Sobre Oruga

Componentes

Bomba cebadora, Bomba de inyección, cañerías e Inyectores, Enfriador de aceite, Turbocompresor, Tanque de combustible

Bomba de agua, Polea y paletas del ventilador, Concentrador de aire, Radiador, Tapa de Presurización e lntercooler.

Convertidor de Torque, Caja de Transmisión, servo comandada hidráulicamente, Contra ejes, Transmisión Powershift, Válvulas moduladoras, Tanque de aceite transmisión

Cardan Posterior, Mandos Finales .

Reductor de engranajes de dos etapas en baño de aceite

Dirección tipo multidisco en baño de aceite, Bomba hidráulica, Válvula distribuidora, mangueras .

Circuito "load sesing" de centro cerrado, Tanque hidráulico, Bomba hidráulica de pistones axiales de caudal variable, Botellas hidráulicas, mangueras

Baterías, Alternador, Arrancador, Luces, Indicadores, Pilotos, Instrumentación,

Tipo cintas de envoltura total en baño de aceite autorregulable, Freno servicio multidisco en baño de aceite, Freno de estacionamiento automático, Pedales

Tren rodante tipo triangulo, rueda cabilla elevada, regulador hidráulico de la tensión de la cadena, Ruedas motrices con segmentos atornillados, dientes con perfil autolimpiantes, Rueda motriz, Rueda guía de engrase permanente, Rodillos Superiores, Rodillos Inferiores, Eslabones, Zapatas, Pines.

Lampan, Ripper de tres dientes, Hoja topadora, Botellas Hidráulicas, manqueras.

(40)

d) Tractor neumático

Fig. 2.7 Tractor neumático

Tabla 2.6. Relación de sistemas y componentes de tractor neumático

Tractor Neumático

Sistemas Componentes

1 Motor Turbocompresor Bomba cebadora, Bomba de inyección, Cañerías e inyectores,

2 Sistema de Refrigeración Bomba de agua, Polea y Paletas del ventilador, Concentrador de aire, Radiador modular, Taoa de oresurización e intercooler. 3 Sistema Neumático Compresora, Válvula de Control y Mangueras

4 Sistema de Transmisión Servo transmisión automático planetaria controlado electrónicamente, Convertidor de Toraue, Caía de Transmisión, Palanca

5 Sistema de Ejes o Diferenciales Tamdenes, Ejes de Transmisión. y Crucetas, Mandos Finales

6 Mandos Finales Reductor de engranajes planetarios en baño de aceite

7 Sistema de Dirección Orbitrol, Botellas Hidráulicas, Mangueras

8 Sistema Hidráulico levantamiento, cilindros de dirección. Bomba hidráulica, Botellas hidráulicas, Mangueras, Cilindros de

Sistema Eléctrico de retroceso, Instrumentación, Interruptores, Conectores de diagnostico Baterías, Alternador, Arrancador, Luces, Indicadores, Pilotos, Alarma

10 Sistema de Frenos Frenos de disco húmedo en aceite del semieje hidráulico, servicio de disco múltiple en aceite, Pedal ,Bomba master, Cañerías, Freno de

11 Llantas Aros, Seguros y Set de Neumáticos con tracción banda de rodadura para

(41)

e) Rodillo liso vibratorio

Fig. 2.8 Rodillo liso vibratorio

Tabla 2.7. Relación de sistemas y componentes del rodillo liso vibratorio

Rodillo Liso Vibratorio

. Nº.

Sistemas Componentes

-1- Motor Bomba Cebadora, Bomba de Inyección, Caf1erías e Inyectores, Turbocompresor 2 Sistema de Refrigeración Aire, Radiador, Tapa de Presurización e lntercooler. Bomba de Agua, Polea y Paletas del Ventilador, Concentrador de

3 Sistema de Transmisión (Hidrostático) Bomba Hidráulica , Motor Hidráulico , Caja de Transmisión, Eje Transmisión. v Crucetas,

4 Sistema de Ejes o Diferenciales Tandem , Mandos Finales.

5 Sistema de Dirección Timón ,Bomba Hidráulica , Botellas Hidráulicas, Mangueras

6 Sistema de Vibración (Hidrostático) Bomba Hidráulicos Hidráulica, Mangueras de Alta Presión, Motores 7 Sistema Hidráulico Bomba Hidráulica, Botellas Hidráulicas, Mangueras

8 Sistema Eléctrico Batería, Instrumentación, Interruptor, pulsador Alternador, Arrancador, Luces, Indicadores,. 9 Sistema de Frenos Pedal ,Bomba Master, Caí'lerías, Discos Húmedos

10 Llantas Aros, Seguros y Set de Neumáticos

11 Equipo de Trabajo Tambor Liso y Bastidor ,Jebes de Amortiguación

(42)

f) Camión volquete

Fig. 2.9 Camión volquete

Tabla 2.8. Relación de sistemas y componentes del camión volquete

Camión Volquete

Sistemas Componentes

1 Motor Bomba Turbocompresor, Enfriador de Aceite Cebadora, Bomba de Inyección, Cañerías e Inyectores,

2 Sistema de Refrigeración Bomba de Agua, Polea Radiador, Tapa de Presurización e lntercooler. y Paletas del Ventilador, Concentrador de Aire, ·3 Sistema de Aire Compresora, Gobernador, Tanques Reservorios, Mangueras.

· 4 Sistema de Ejes Diferenciales Tandem <;le Apoyo y Corona de Tracción, Ejes Laterales ,Rodajes, Tandem y Corona

5 Sistema de Transmisión Disco de Embrague, Caja de Transmisión, Ejes Transmisión Crucetas,. Cardán y ·.,

Timón, Recipiente ,Servo dirección , Caja de Dirección, Brazos, Brazos

6 •. Sistema de Dirección Pitman, Tem,inales, Barra de Dirección Muñones, Mangueras

.. 7 Sistema Hidráulico Acc. Hidráulica, Botella Hidráulica, , Mangueras. Mecánico, Toma fuerza y Cardán, Tanque Hidráulico, Bomba

8 Sistema Eléctrico Batería, Alternador, chapa de contacto, Arrancador, Instrumentación, Interruptor, Luces, Indicadores.,

9 Equipo de Trabajo Tolva

10 Chasis Vigas en "U" y Abrazaderas.

11 Carrocería Cabina y Capot

12 Sistema Suspensión Soportes Delantero, Soportes v Pines Post., Paquetes de Muelles Posteriores, y Pines Delanteros, Paquetes de Muelles Delanteros, Puente

(43)

.,

.'

g) Camión cisterna

Fig. 2.10 Camión cisterna

Tabla 2.9. Relación de sistemas y componentes del camión cisterna

N·º ,, Sistemas 1 Motor

2 Sistema de Refrigeración

3 Sistema de Aire

4 Sistema de Ejes Diferenciales

5. Sistema de Transmisión

6 Sistema de Dirección

7 Sistema Hidráulico

8 Sistema Eléctrico

9 Equipo de Trabajo 10 Chasis

11 Carrocería

12 Sistema Suspensión

13 Sistema de Frenos

14 Llantas

Camión Cisterna

., .

,. : Componentes

Precalentador, Turbocompresor, Bomba Cebadora, Bomba de Inyección,

Cañerías e Inyectores, Enfriador de Aceite

Polea, Paletas del Ventilador, Concentrador de Aire, e lntercooler, Bomba de Agua, Radiador, Tapa de Presurización, Mangueras

Compresora, Gobernador, Tanques de Almacenamiento, Mangueras.

Tandem y Corona de Tracción, Tandem y Corona de Apoyo, Ejes Laterales , Rodajes.

Disco de Embrague, Caja de Cambios, Ejes Transm Cardán. y Crucetas

Timón, Recipiente ,ServoDirección , Caja de Dirección, Brazo, Brazo

Pitman, Terminales, Barra de Dirección Muñones, Mangueras

Acc. Mecánico, Tomafuerza y Cardán, Bomba de Agua de Carga / Descarga, Válvula de Control, Manqueras.

Batería, Alternador, Chapa de contacto, Arrancador, Luces, Indicadores,, Instrumentación, Interruptor,

Tanque Cisterna

Vigas en ·u· y Abrazaderas. Cabina y Capot

Soportes y Pines Delanteros, Paquetes de Muelles Delanteros, Puente Delantero, Soportes y Pines Post., Paquetes de Muelles Posteriores, Pulmones de Aire , Tambores y Zapatas

(44)

h) Excavadora hidráulica

Fig. 2.11 Excavadora hidráulico

Tabla 2.1 O. Relación de sistemas y componentes de la excavadora hidráulica

Excavadora Hidráulica

.: Sistemas Componentes

1 Motor Bomba cebadora, Bomba de inyección, Cañerías Enfriador de aceite, Turbocompresor e Inyectores,

2. Sistema de Refrigeración Aire, Radiador, Tapa de oresurización e lntercooler. Bomba de Agua, Polea y paletas del Ventilador, Concentrador de

3. Sistema de Transmisión Convertidor de torque, Caja de transmisión 4 Sistema de Ejes o Diferenciales Tamden Posterior, Mandos Finales.

5 Sistema de Dirección Bomba Hidráulica, Válvula Distribuidora, Mangueras.

Tanque, Bomba hidráulica de pistón axial, Bomba auxiliar de

6 Sistema Hidráulico engranaje tipo tandem, Cilindros de doble acción, Motor

hidráulico, Mangueras

. 7' Sistema Eléctrico Baterías, Instrumentación, Alternador, Arrancador, Luces, Indicadores, Pilotos, 8 Sistema de Frenos Pedales de Bloqueo hidráulico

Cadenas tipo tractor con líneas triples de zapatas para trabajo

pesado, Zapatas selladas, Rodillos sellados y lubricados, Ajuste 9 Sistema de Tracción hidráulico a la tensión de las zapatas, Cubiertas para el motor y

mangueras, Ojales para arrastre delantero y trasero. Guías para zapatas, Pines v Buies

Pluma de excavación de gran volumen, Cuchara reforzada de 10 Equipo de Trabajo cantera con Botellas Hidráulicas, Pasadores del varillaje y

Manqueras hidráulicas

Bastidor principal, Tren de rodaje, Cojinetes de rotación, Rodillos

11' Estructura y rueda guía, Sección central del bastidor en H con bastidores de

(45)

i) Compresora de aire

Fig. 2.12 Compresora de aire

Tabla 2.11. Relación de sistemas y componentes de la compresora de aire

Cargador Frontal

: Sistemas Componentes

1 Motor Turbocompresor Bomba Cebadora, Bomba de Inyección, canerlas e Inyectores,

2 Sistema de Refrigeración Aire, Radiador, Taoa de Presurización Bomba de Agua, Polea y Paletas del Ventilador, Concentrador de Válvula de admisión automática, Depósito de gasolina-gran ., volumen, alta intensidad, resistente a temperaturas altas, Enfriador 3 Sistema Neumático Compresor tipo conectado, Alarma para el tapado de filtro de aire, Etiqueta

·indicadoras para el motor principal y el generador, Muestrario del

nivel de aceite, Alta electrificación del sistema de control.

Sobrecalentamiento del escape de motor principal,

Sistema de Protección de Sobrecalentamiento del aire suministrad.o por el compresor, 4 Suspendido Automático Sobrecalentamiento del agua del motor diesel, Baja presión del

aceite del motor diesel, Bajo nivel del agua del motor diesel, Bajo nivel del aceite de motor diesel.

. ., Baterfas, Alternador, Arrancador, Luces, Indicadores, Pilotos,

1 nstrumentación, Interruptores, Medidor de presión de escape,

Medidor de temperatura de escape para el compresor de aire, 5 Sistema Eléctrico Medidor de temperatura de ag.ua para el motor diesel, Indicador de presión de aceite para el motor diesel, Odometro, Contador de tiempo, Indicador de nivel de aceite, Alarmas con dos luces, Interruptor de carga, Interruptor de arranaue.

6' Sistema de Frenos Freno de servicio, Freno de estacionamiento mecánico.

7 Neumáticos Aros, Seguros y Set de Neumáticos de nilon sin cámara

8 Equipo de Trabajo Válvulas de alta presión, mangueras de alta presión

(46)

j) Camión imprimador

Fig. 2.13 Camión imprimador

Tabla 2.12. Relación de sistemas y componentes del camión imprimador

Sistemas 1 Motor

2 Sistema de Refrigeración

3 Sistema de Aire

4 Sistema de Ejes Diferenciales

. 5 Sistema de Transmisión

6 Sistema de Dirección

7 Sistema Hidráulico

8 Sistema Eléctrico

. 9 Caldera Tanque

10 Sistema de Calefacción

Camión Imprimador

Componentes . � . .

Precalentador; Turbocompresor, Bomba Cebadora, Bomba

de Inyección, Cañerías e Inyectores, Enfriador de Aceite

Polea, Paletas del Ventilador, Concentrador de Aire, e

lntercooler, Bomba de Agua, Radiador, Tapa de

Presurización, Mangueras

Compresora, Gobernador, Tanques de Almacenamiento,

Mangueras.

Tandem y Corona de Tracción, Tandem y Corona de Apoyo,

Eies Laterales, Rodajes.

Disco de Embrague, Caja de Cambios, Ejes Transmisión

Cardán. y Crucetas

Timón, Recipiente ,Servo dirección ' Caja de Dirección, Brazo, Brazo Pitman, Terminales, Barra de Dirección

Muñones, Mangueras

Accionamiento. Mecánico, Toma fuerza y Cardán, Bomba de

Agua de Carga / Descarga, Válvula de Control Mangueras.

Batería, Alternador, Chapa de contacto, Arrancador, Luces, Indicadores,, Instrumentación, Interruptor,

Tanque aislado térmicamente de 13,500 litros encamisado en chapa de acero inoxidable, boca de inspección paso hombre, indicador de nivel tipo flotante con marca de nivel

mínimo con escalas de intervalos de 500 litros y regla

graduada en la parte superior del tanque, pasarela superior

antideslizante con escaleras laterales, plataforma de

operación, ubicados estos en forma funcional a efectos de facilitar las operaciones y verificaciones necesarias.

Por tubos de acero sin costura, con doble circulación y con

salida exterior por caja de humo diseñada a efectos de evitar

contrafuegos dos quemadores a kerosene del tipo auto

(47)

Sistemas

11 Sistema de Riego

12 Control de Riego

· 13 Riego Manual

14. Equipo de Trabajo

"

' ...

. .

15 Chasis

16 Carrocería

17 Sistema Suspensión

18 Sistema de Frenos

19 Llantas

Componentes

Por barras de tipo extensible, tramo central de 2.000mm y dos tramos plegables de 800 mm., la separación centro a centro de picos es de 100 mm. lo cual favorecerá un riego compacto y uniforme. Los grifos poseen válvulas de cierre individual comandados por sistema manual de apertura. Las uniones móviles son cónicas, a prueba de goteo. La altura de la barra puede regularse por sistema mecánico manual y posee trabas para su transporte. La bomba de riego es del tipo a engranajes helicoidales especialmente proyectada para materiales asfálticos, con caudal aproximado de 1.200 lts. por minuto. Para el accionamiento de la misma posee un motor tipo diesel cuatro cilindros ubicado en la parte posterior, con respectiva caja de velocidad (cuatro marchas y retroceso), embrague mono disco seco de comando mecánico y acoplamiento por medio de junta universal entre embraoue v bomba.

La presión del mismo es controlada por válvula reguladora y palancas de circulación que permitirán el trabajo de barras en toda su extensión. Posee además tacómetro accionado por rueda neumática a efectos de controlar la v,elocidad en el riego la cual permite levantar y bajar la misma manualmente. La totalidad de los controles incluidos los de la bomba y el motor, se ubican en la plataforma trasera y permiten regar por barra, regar por lanza, recircular, cargar y descargar el tanque, trasvasar.

Por la manguera flexible de 25,4 mm. de diámetro y 6.000 mm, de longitud, complementada con la lanza provista de mango térmico y pico de riego.

Instrumentos y accesorios para su normal funcionamiento, dos Termómetros 0-300ºC de los tipos columna y reloj, un manómetro ( control de presión de riego ), un vacuo metro ( control de aspiración de la bomba de asfalto ), un tacómetro ( control de revoluciones de bomba ), chapas marginales ( para obtención de bordes definidos ), un quemador portátil lanzallamas para desagote de picos cuando se trabaja con cementos asfálticos , un manguera metálica flexible para carga ( 76 mm. x 5 mts. de longitud ), Herramental necesario para el buen funcionamiento del equipo.

El tanque de asfalto, caldera y cañerías esta montada sobre sólido bastidor con un eje de transporte para movilizarse vacío, con freno a aire accionado desde el equipo tractor, con llantas duales, enganche para semi remolque y ocho patas de apoyo para soportar la carga del tanoue lleno, para oolpe v guardabarros.

Cabina y Capot

Soportes y Pines Delanteros, Paquetes de Muelles Delanteros, Puente Delantero , Soportes y Pines Post., Paquetes de Muelles Posteriores,

(48)

k) Pavimentadora de asfalto

Fig. 2.14 Pavimentadora de asfalto

Tabla 2.13. Relación de sistemas y componentes de la pavimentadora asfáltica

Pavimentadora de asfalto

N� Sistemas Componentes

1 Motor Bomba Enfriador de Aceite, Turbocompresor Cebadora, Bomba de Inyección, cañerías e Inyectores, 2 Sistema de Refrigeración Bomba de Agua, Polea y Paletas del Ventilador, Concentrador de Aire, Radiador, Tapa de Presurización e lntercooler.

:� Sistema de Transmisión Transmisión hidrostática, Bomba de propulsión hidrostática en circuito cerrado, Mando de propulsión servo mando electropórporcional.

'•f Sistema de Ejes o Diferenciales Diferencial con sistema de auto bloqueo.

:-5 Sistema de Dirección Dirección asistida hidráulica, Bomba Hidráulica, Mangueras. Válvula Distribuidora,

.6 Sistema Hidráulico Tanque, Motores hidráulicos, Mangueras hidráulicas, Línea hidráulica del sistema de vibración, Botellas Hidráulicas. .T. Sistema Eléctrico Arrancador, Luces, Indicadores, Pilotos, Instrumentación, Reglón eléctrico con generador exterior 12 Kw, Baterías, Alternador, 8 Sistema de Frenos Sistema hidrostático en circuito cerrado, Frenado dinámico, Freno de estacionamiento de discos múltiples mecánicos.

Reglón para aglomerado asfáltico, Sistema vibratorio con 9 Sistema de calentamiento por GLP accionamiento automático, Sistema de calentamiento GLP con sistema

de control de temperatura, Sistema calentamiento eléctrico.

.10 Sistema de Rodamiento oscilante delantero, Transmisión planetaria de dos velocidades Unidad tractora de ruedas direccionales con balancines del eje Tolva de aglomeración asfáltica con movimiento independiente hidráulico, Cintas transportadoras con sensores automáticos en paletas, cadenas de arrastre, cámara de sinfines izquierdo y derecho 11 Equipo de Trabajo controlados independientemente, Rodillos de empuje ajustables, Reglón para aglomerados asfáltico extensible hidráulicamente con sistema vibratorio de frecuencia variable y con sistema de

calentamiento por Qas GLP.

Puertas y paneles de acceso amplios, Servicio de la bomba de 12 Estructura propulsión, Puesto del operador ergonómico, Toldo plegable, controles

Figure

Fig.  2.1  Estructura orgánica de la residencia del proyecto
Fig. 2.2  Estructura Orgánica del Área de Mantenimiento
Fig. 2.4 Cargador frontal
Tabla 2.4.  Relación de sistemas y componentes de la motoniveladora
+7

Referencias

Documento similar

En un estudio clínico en niños y adolescentes de 10-24 años de edad con diabetes mellitus tipo 2, 39 pacientes fueron aleatorizados a dapagliflozina 10 mg y 33 a placebo,

• Descripción de los riesgos importantes de enfermedad pulmonar intersticial/neumonitis asociados al uso de trastuzumab deruxtecán. • Descripción de los principales signos

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

[r]

SVP, EXECUTIVE CREATIVE DIRECTOR JACK MORTON

Social Media, Email Marketing, Workflows, Smart CTA’s, Video Marketing. Blog, Social Media, SEO, SEM, Mobile Marketing,

• For patients with severe asthma and who are on oral corticosteroids or for patients with severe asthma and co-morbid moderate-to-severe atopic dermatitis or adults with

Administration of darolutamide (600 mg twice daily for 5 days) prior to co-administration of a single dose of rosuvastatin (5 mg) together with food resulted in approximately