Juego de comedor de 9 piezas

10  Download (0)

Full text

(1)

Juego de comedor de 9 piezas

ITM. / ART. 1158046

Modelo # CSC9PD-3

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

IMPORTANTE,

RETENER PARA REFERENCIA

FUTURA: LEA CUIDADOSAMENTE

Si tiene alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne este producto a la tienda donde lo compró. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica:

1-877-494-2536 (Inglés, Francés y Español)

Hora Estándar del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., de Lunes a Viernes (Solamente válido en E.U.A., Canadá y México)

O visite nuestra página de Internet www.baysidefurnishings.com O mande un correo electrónico a parts@baysidefurnishings.com

(2)

1. Este producto es solo para uso interior doméstico.

2. Por favor lea el instructivo antes de comenzar el ensamble.

3. Para evitar daños, ensamble la unidad en un área libre de abrasivos como una superficie alfombrada. 4. Asegurar de que los tornillos y tuercas estén apretados antes de usar la unidad.

5. Revisar que los tornillos y tuercas estén apretados cada 3 meses o como sea necesario. 6. Consulte el manual de ensamble para la capacidad de peso máxima.

7. No empuje el mueble, especialmente en un suelo alfombrado. Pida ayuda para levantar la unidad y posicionar en el nuevo lugar.

1. Máxima carga recomendada en la mesa es de 181.4 kg / 400 libras

M Á X I M O S P E S O S R E C O M E N D A D O S

ESTA UNIDAD DEBE UTILIZARSE CON LOS PESOS MÁXIMOS INDICADOS. SI SE EXCEDE EL PESO MÁXIMO, PODRÍA RESULTAR EN UNA INESTABILIDAD DE LA UNIDAD CAUSANDO POSIBLES LESIONES.

Por favor asegúrese de que tiene todas las partes antes de empezar el ensamble. Por favor espere a terminar todo los pasos antes de apretar los tornillos. Una vez ensamblado, vuelva y apriete los tornillos. Esto ayudará a hacer el ensamble más fácíl. Recomendamos usar dos personas para el ensamble.

(3)

Lista de partes y material de ferretería

PARTE # DESCRIPCIÓN DE PARTE FIGURA DE LA PARTE CANTIDAD

A Superficie de la mesa 1 B Pata exterior 2 C Pata interior 2 D Soporte 1 E Panel de montaje 2 F Moldura final 2

(4)

Lista de partes y material de ferretería

PARTE # DESCRIPCIÓN

DE PARTE FIGURA DE LA PARTE CANTIDAD

AA Tornillo 16+1 extra

BB Tornillo 4+1 extra

CC Arandela de

presión 20+1 extra

DD Arandela plana 20+1 extra

EE Perno de madera 6+1 extra Llave hexagonal 1 Plumón de retoque 1

(5)

Instrucciones de ensamble

1. Desempacar la unidad y confirmar que se tiene todo la ferretería y partes requeridas. Posicionar la superficie de la mesa (A) boca abajo en una superficie suave y protegida.

2. Retirar las patas (B y C), los paneles de montaje (E) y el soporte (D) de la superficie de mesa (A) desatornillando los bloques de madera que sostienen las correas de nylon en su lugar, usando el desarmador estrella.

3. Retirar las abrazaderas adicionales adjuntadas a las uniones centrales de la superficie de mesa (A) quitando los tornillos para madera. Estos son usados solo para el envío. Después de retirarlos, por favor descarte.

A B C BB CC DD B C EE BB CC DD EE B C D

(6)

Instrucciones de ensamble

6. Insertar cuatro pernos de madera (EE) en los agujeros no roscados en las patas (B y C). Posicionar los paneles de montaje (E) en los pernos de madera insertados (EE) y adjuntarlos a las patas (B y C) con ocho tornillos (AA) y ocho arandelas (CC y DD).

7. Adjuntar la moldura final (F) para cubrir los agujeros avellanados en cada pata exterior (B) empleando las conexiónes de plástico.

8. Voltear la base ensamblada boca abajo y alinear los agujeros perforados en los paneles de montaje (E) con los insertos roscados en los soportes de corredera en la superficie de mesa (A). Adjuntar los paneles de montaje (E) en su lugar con 8 tornillos (AA) y 8 arandelas (CC y DD).

DD CC AA B C B C E DD CC AA DD CC AA

F

F F E DD CC AA E DD CC AA DD CC AA E DD CC AA DD CC AA A

(7)

Instrucciones de ensamble

9. Pedir asistencia para voltear la unidad en posición vertical y poner en el lugar deseado.

10.Para añadir el complemento, desbloquear los candados especiales abajo de la superficie de mesa (A) girando la manija del candado hasta que llegue a la marca “OFF” en los candados y jalar la superficie de la mesa de ambos lados.

11.Levantar el complemento del compartimiento de la superficie de mesa (A). Voltear el complemento y descansar en un soporte de corredera. Desdoblar los delantales del complemento.

12.Desdoblar el complemento y descansar la solapa superior en el otro soporte de corredera. ON OFF ON OF F ON OF F ON OFF

(8)

Para guardar el complemento mariposa cuando no se use

14.Para guardar el complemento central cuando no se use, desbloquear los candados especiales abajo de la superficie de mesa (A) girando la manija del candado hasta que llegue a la marca “OFF” en los candados, luego jalar la superficie de mesa de ambos lados.

15.Doblar los 2 complementos centrales y voltear los delantales del complemento.

16.Girar los complementos centrales y descansarlos en el soporte del complemento como se muestra.

17.Empujar la superficie de mesa (A) de ambos lados para cerrar y bloquear los candados especiales abajo de la superficie de mesa girando la manija del candado hasta que llegue a la marca “ON”.

ON OFF ON OF F ON OF F ON OFF

(9)

Mantenimiento y Cuidados

Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras.

No es necesario usar pulidores para muebles. Si decide utilizar pulidores, hacer primero una prueba en un área discreta.

Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble. Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que puede dañar el acabado. Siempre utilice protección debajo de los vasos y de los floreros.

Líquidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar.

Siempre utilice protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química en el acabado y dañarlo.

En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le ayude. Revisar los pernos y tornillos periódicamente y ajustarlos en caso que sea necesario.

Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble

Es mejor mantener la unidad en un área de clima controlado. La temperatura extrema y cambios de humedad pueden causar cambios como partes pandeadas, molduras que se contraigan o que la madera se raje. Es recomendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el acabado.

Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. El seguir estos consejos importantes y útiles mejorará sus muebles por muchos años.

Se proporciona un plumón de retoque para minimizar las pequeñas rayaduras que puedan ocurrir durante el ensamble o el envío.

Esperamos que disfrute este producto por muchos años. ¡Gracias por su compra!

GARANTÍA DE CALIDAD

Nosotros estamos seguros que usted se encontrará feliz con la compra de este producto de Bayside Furnishings®.

Si este producto tiene algún defecto de ensamblado o material o si tiene alguna falla en uso normal, nosotros lo repararemos o lo remplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo producto de Bayside Furnishings® está diseñado para alcanzar sus expectativas más altas. Nosotros le garantizamos que

inmediatamente podrá ver el valor de nuestra mercancía de la más alta calidad.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y tal vez tenga otros derechos que varían de estado a estado ó de provincia en provincia.

AUSTRALIA: Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del Consumidor de Australia. Ustedes están autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o reembolso en caso de falla mayor y en compensación por cualquier otra falla o daños previsibles. También, están autorizados para hacer reparar los productos o reemplazarlos si éstos no cumplen con una calidad aceptable y si la falla no es motivo de una deficiencia mayor.

(10)

Distributed by: Imported by / Importé par : Costco Wholesale Corporation Costco Wholesale Canada Ltd.*

P.O. Box 34535 415 W. Hunt Club Road

Seattle, WA 98124-1535 Ottawa, Ontario

USA K2E 1C5, Canada

1-800-774-2678 1-800-463-3783

www.costco.com www.costco.ca

*faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco

Importado por: Imported by:

Importadora Primex S.A. de C.V. Costco Wholesale Australia Pty Ltd

Blvd. Magnocentro No.4 17-21 Parramatta Road

San Fernando La Herradura Lidcombe NSW 2141

Huixquilucan, Estado de México Australia

C.P. 52765 www.costco.com.au

RFC: IPR-930907-S70 (55) 5246-5500 www.costco.com.mx

Importado por: Distributed by:

Costco Wholesale Spain, S.L.U. Costco Wholesale Iceland ehf. Polígono Empresarial Los Gavilanes Kauptún 3-7, 210 Gardabaer

C/ Agustín de Betancourt,17 Iceland

28906 Getafe (Madrid) España www.costco.is

NIF : B86509460 900 111 155 www.costco.es

Distribué par : Imported by:

Costco France Costco Wholesale Japan Ltd.

1 avenue de Bréhat 3-1-4 Ikegami-Shincho

91140 Villebon-sur-Yvette Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,

France Kanagawa 210-0832 Japan

01 80 45 01 10 044-281-2600

www.costco.fr www.costco.co.jp

Imported and Distributed by: Imported by / Manufactured for: Costco Wholesale Korea, Ltd. Costco President Taiwan, Inc.

40, Iljik-ro No. 656 Chung-Hwa 5th Road

Gwangmyeong-si Kaohsiung, Taiwan

Gyeonggi-do, 14347, Korea Company Tax ID: 96972798

1899-9900 0800-885-889

www.costco.co.kr www.costco.com.tw

Figure

Updating...

References

Related subjects :